Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 216.73.216.108
Web Server : Apache/2.4.65 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Mon Sep 30 15:36:27 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.29
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /proc/3/root/proc/3/cwd/proc/self/root/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /proc/3/root/proc/3/cwd/proc/self/root/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/dselect.mo
��|g�x�y<�8TVqh��&
5CPd!w������' Deq�
�a�
Q$v�����#����

		") Lmt �
�-�O�": 2] �� s%1%4�%�%�%�%�%&&&9/&i&p&	t&	~&�&$�&	�&"�&�&
�&'7'(L'"u'.�'�'
�'�'�'('8("`( �(
�(��(N.	O2Y2a2e2~2�2%�2�2�2�2�2��2�4�4>�4s5�5�5)�5
�5,�56+#6/O6	6�6�6�6(�6.�67%7))7/S7�74�73�7$�7*8)E83o8�8'�8'�819C9%_9
�91�9�9*�9m�9f:o: s:7�:2�:��:��<{-B�B�B/�B
CC(#C�LC�EJJ#J	,J6J=JFJOJXJ	dJnJpJ�J�J�J�J,�J �J(K/K6KGK"VK
yK�K&�K �K�K#�K�L$�N�NO/O(JOsO1|O5�O�O8P9P#XP|P�P�P�P�PQ-Q KQlQ/�Q�Q�Q�Q�Q�Q�QRR	.R8RHRdR>iR�R �R�R*�RS7SSS'pS
�S�S�S�S�S�S�S�S
�STT T0)TZTmToT{T2�T,�T(�T
U	#U-U'/U+WU/�U5�U+�U/V&EVlV�V�VX�V�XO�X �XYYz2Y�Y�Y�Y�Y�Y
ZZ)Z=ZOZlZ!�Z�Z�Z�Z�Z
�Z['[C[V[r[�[��[3`S@`�`�`�`�`�`�`$�`a2a7a	Ha	Ra
\a,ga#�a�a�a(�ab2bN>b*�b?�ba�bZh=fh7�h�h�h�h�h�hii;:ivi~i	�i	�i	�i.�i�i.�i
jj,jE;j,�j(�j?�jk.k5Ek!{k �k4�k+�k#lClPlc]r�v�v�v�v$�v w#0w
Twbwowsw|w�y �yL�y�z	�z�z/�z�z2�z0{+N{<z{�{�{'�{|3|0F|w|�|/�|/�|�|B}?C}0�}3�}&�}7~'G~3o~"�~9�~)5*`7h�3���
^�i�2m�9��+ڀ��ʂ�ވ-q���=��
���,��A��7��	�������,�9�
H�S�(U�~�����-��B��0��<-�j�p���3��	͓ד,�'�C�%`�(��4���"�%$�/J�z�K��N͘�W:�6��?ə,	�'6�&^�#��+��(՚)��/(�1X�B��͛(ݛ��"�$�
A�L�i�u�+����A��
�3
�A�6]�(��,��2�H�f�u���������%��ڞܞ
�"�
�>!�`�|�~�	��A��Gޟ,&�S�d�l�9n�4��=ݠB�;^�J��0�,�C�7a��������3��=�@p���?I$DN���f�W�m+�Gr�&Js�w^c�\Y�k��.F4l��-C;A��K���z~<��|P'2��������g�:[���
n����
��R	��a�*��%O�6�q�#yV]��Q���	�
�H�����`�v��e� 7����h8�ij{Z�}T)����o�/L(dB�,�"X0b�������S!1������E���UM��95�_�����>�����������txu����

Move around with ^P and ^N, cursor keys, initial letters, or digits;
Press <enter> to confirm selection.   ^L redraws screen.



Read-only access: only preview of selections is available!
Press <enter> to continue.   -- %d%%, press   -?, --help                       Show this help message.
      --version                    Show the version.

 (alphabetically) (avail., priority) (avail., section) (by availability) (by priority) (by section) (by status) (status, priority) (status, section) does not appear to be available
 mark:+/=/- terse:v help:? mark:+/=/- verbose:v help:? or  terse:v help:? verbose:v help:?%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s%s %s packages%s %s packages in section %s%s %s packages without a section%s for more%s packages in section %s%s packages without a section%s to go back* Highlight: One line in the package list will be highlighted.  It indicates
  which package(s) will be affected by presses of '+', '-' and '_'.

* The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation of
  the status of the currently-highlighted package, or a description of which
  group is highlighted if a group line is.  If you don't understand the
  meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant
  package and look at this divider line, or use the 'v' key for a verbose
  display (press 'v' again to go back to the terse display).

* The bottom of the screen shows more information about the
  currently-highlighted package (if there is only one).

  It can show an extended description of the package, the internal package
  control details (either for the installed or available version of the
  package), or information about conflicts and dependencies involving the
  current package (in conflict/dependency resolution sublists).

  Use the 'i' key to cycle through the displays, and 'I' to hide the
  information display or expand it to use almost all of the screen.
<attr> is:<color-spec> is <screen-part>:[<foreground>],[<background>][:<attr>[+<attr>]...]
<color> is:<screen-part> is:<standard error><standard output>?Abbrev.Abort - quit without making changesAccess method '%s'.AllAll packagesAvail.archAvail.verAvailableAvailable control file informationAvailable not installed packagesBrokenBrokenly installed packagesChoose the access method to use.Commands:
Configure any packages that are unconfigured.Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.
Cycle through information displaysDebian '%s' package handling frontend version %s.
Dependency/conflict resolution - introduction.

One or more of your choices have raised a conflict or dependency problem -
some packages should only be installed in conjunction with certain others, and
some combinations of packages may not be installed together.

You will see a sub-list containing the packages involved.  The bottom half of
the display shows relevant conflicts and dependencies; use 'i' to cycle between
that, the package descriptions and the internal control information.

A set of 'suggested' packages has been calculated, and the initial markings in
this sub-list have been set to match those, so you can just hit Return to
accept the suggestions if you wish.  You may abort the change(s) which caused
the problem(s), and go back to the main list, by pressing capital 'X'.

You can also move around the list and change the markings so that they are more
like what you want, and you can 'reject' my suggestions by using the capital
'D' or 'R' keys (see the keybindings help screen).  You can use capital 'Q' to
force to accept the situation currently displayed, in case you want to
override a recommendation or think that the program is mistaken.

Press <space> to leave help and enter the sub-list; remember: press '?' for help.
DescriptionDisplay, part 1: package listing and status charsDisplay, part 2: list highlight; information displayEIOMErrorError: ExplanationExtraGo to end of listGo to top of listHelp information is available under the following topics:Help: ImpImportantInst.archInst.verInstall and upgrade wanted packages.InstalledInstalled control file informationInstalled packagesInstalled?InterrelationshipsIntroduction to conflict/dependency resolution sub-listIntroduction to method selection displayIntroduction to package selectionsIntroduction to read-only package list browserKeybindingsKeystrokesKeystrokes for method selectionMake highlight less specificMake highlight more specificMark package(s) for deinstall and purgeMark package(s) for deinstallationMark package(s) for installationMarked forMotion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:
  j, Down-arrow         k, Up-arrow             move highlight
  N, Page-down, Space   P, Page-up, Backspace   scroll list by 1 page
  ^n                    ^p                      scroll list by 1 line
  t, Home               e, End                  jump to top/end of list
  u                     d                       scroll info by 1 page
  ^u                    ^d                      scroll info by 1 line
  B, Left-arrow         F, Right-arrow          pan display by 1/3 screen
  ^b                    ^f                      pan display by 1 character

Mark packages for later processing:
 +, Insert  install or upgrade      =, H  hold in present version
 -, Delete  remove                  :, G  unhold: upgrade or leave uninstalled
 _          remove & purge config
                                             Miscellaneous:
Quit, exit, overwrite (note capitals!):       ?, F1 request help (also Help)
 Return  Confirm, quit (check dependencies)   i, I  toggle/cycle info displays
   Q     Confirm, quit (override dep.s)       o, O  cycle through sort options
 X, Esc  eXit, abandoning any changes made   v, A, V  change status display opts
   R     Revert to state before this list      ^l   redraw display
   U     set all to sUggested state             /   search (Return to cancel)
   D     set all to Directly requested state  n, \  repeat last search
Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:
  j, Down-arrow         k, Up-arrow             move highlight
  N, Page-down, Space   P, Page-up, Backspace   scroll list by 1 page
  ^n                    ^p                      scroll list by 1 line
  t, Home               e, End                  jump to top/end of list
  u                     d                       scroll info by 1 page
  ^u                    ^d                      scroll info by 1 line
  B, Left-arrow         F, Right-arrow          pan display by 1/3 screen
  ^b                    ^f                      pan display by 1 character
(These are the same motion keys as in the package list display.)

Quit:
 Return, Enter    select this method and go to its configuration dialogue
 x, X             exit without changing or setting up the installation method

Miscellaneous:
  ?, Help, F1      request help
 ^l                redraw display
  /                search (just return to cancel)
  \                repeat last search
Move downMove upNewNewly available packagesNo description available.No explanation available.Obsolete and locally created packagesObsolete/localOld markOptOptionalOptions:
      --admindir <directory>       Use <directory> instead of %s.
      --instdir <directory>        Use <directory> instead of %s.
      --root <directory>           Use <directory> instead of %s.
      --expert                     Turn on expert mode.
  -D, --debug <file>               Turn on debugging, send output to <file>.
      --color <color-spec>         Configure screen colors.
      --colour <color-spec>        Ditto.
PackagePress <enter> to continue.
Press ? for help menu, . for next topic, <space> to exit help.Press a key from the list above, <space> or 'q' to exit help,
  or '.' (full stop) to read each help page in turn. PriorityPurgedPurged packages and those never installedQuit dselect.Quit without changing selected access methodQuit, confirming without checkQuit, confirming, and checking dependenciesQuit, rejecting conflict/dependency suggestionsREINSTALLRedraw displayRemove unwanted software.RemovedRemoved and no longer available packagesRemoved packages (configuration still present)Repeat last searchReqRequest help (cycle through help screens)Request which packages you want on your system.RequiredRevert to currently installed state for all packagesRevert to directly requested state for all packagesRevert to old state for all packagesRevert to suggested state for all packagesScroll backwards through help/informationScroll backwards through help/information by 1 lineScroll backwards through listScroll backwards through list by 1 lineScroll onwards through help/informationScroll onwards through help/information by 1 lineScroll onwards through listScroll onwards through list by 1 lineSearch for ? Search for a package whose name contains a stringSectionSelect currently-highlighted access methodSet your TERM variable correctly, use a better terminal,
or make do with the per-package management tool %s.
StandardStdSwap sort order priority/sectionTerminal does not appear to support cursor addressing.
Terminal does not appear to support highlighting.
The line you have highlighted represents many packages; if you ask to install, remove, hold, etc. it you will affect all the packages which match the criterion shown.

If you move the highlight to a line for a particular package you will see information about that package displayed here.
You can use 'o' and 'O' to change the sort order and give yourself the opportunity to mark packages in different kinds of groups.The top half of the screen shows a list of packages.  For each package you see
four columns for its current status on the system and mark.  In terse mode (use
'v' to toggle verbose display) these are single characters, from left to right:

 Error flag: Space - no error (but package may be in broken state - see below)
              'R'  - serious error during installation, needs reinstallation;
 Installed state:     Space    - not installed;
                       '*'     - installed;
                       '-'     - not installed but config files remain;
   packages in these { 'U'     - unpacked but not yet configured;
   states are not    { 'C'     - half-configured (an error happened);
   (quite) properly  { 'I'     - half-installed (an error happened);
   installed         { 'W','t' - triggers are awaited resp. pending.
 Old mark: what was requested for this package before presenting this list;
 Mark: what is requested for this package:
  '*': marked for installation or upgrade;
  '-': marked for removal, but any configuration files will remain;
  '=': on hold: package will not be installed, upgraded or removed;
  '_': marked for purge completely - even remove configuration;
  'n': package is new and has yet to be marked for install/remove/&c.

Also displayed are each package's Priority, Section, name, installed and
available version numbers (shift-V to display/hide) and summary description.
This is free software; see the GNU General Public License version 2 or
later for copying conditions. There is NO warranty.
Type dselect --help for help.UnclassifiedUpdate list of available packages, if possible.UpgradableUpgradable packagesUsage: %s [<option>...] [<command>...]

Welcome to dselect's main package listing.

You will be presented with a list of packages which are installed or available
for installation.  Since you do not have the privilege necessary to update
package states, you are in a read-only mode.  You can navigate around the
list using the cursor keys (please see the 'Keystrokes' help screen), observe
the status of the packages and read information about them.

You should read the list of keys and the explanations of the display.
Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at
any time for help.

When you have finished browsing, press 'Q' or <enter> to quit.

Press <space> to leave help and enter the list now.
Welcome to dselect's main package listing.

You will be presented with a list of packages which are installed or available
for installation.  You can navigate around the list using the cursor keys,
mark packages for installation (using '+') or deinstallation (using '-').
Packages can be marked either singly or in groups; initially you will see that
the line 'All packages' is selected.  '+', '-' and so on will affect all the
packages described by the highlighted line.

Some of your choices will cause conflicts or dependency problems; you will be
given a sub-list of the relevant packages, so that you can solve the problems.

You should read the list of keys and the explanations of the display.
Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at
any time for help.

When you have finished selecting packages, press <enter> to confirm changes,
or 'X' to quit without saving changes. A final check on conflicts and
dependencies will be done - here too you may see a sublist.

Press <space> to leave help and enter the list now.
Xtr[A]ccess[C]onfig[I]nstall[Q]uit[R]emove[S]elect[U]pdate[not bound][unk: %d]aawaiting trigger processingbUGbreaksccannot lock access method areacannot open or create access method lockfilecannot unlock access method areacannot update screen after window resizecolourcolour attributeconflicts withcouldn't open debug file '%.255s'
depends ondoupdate faileddselect - inspection of package statesdselect - list of access methodsdselect - main package listingdselect - recursive package listingdselect and dpkg can do automatic installation, loading the package files to be
installed from one of a number of different possible places.

This list allows you to select one of these installation methods.

Move the highlight to the method you wish to use, and hit Enter.  You will then
be prompted for the information required to do the installation.

As you move the highlight a description of each method, where available, is
displayed in the bottom half of the screen.

If you wish to quit without changing anything use the 'x' key while in the list
of installation methods.

A full list of keystrokes is available by pressing 'k' now, or from the help
menu reachable by pressing '?'.
end of file before option name startend of file before summaryend of file in index stringend of file in option nameend of file in summary - missing newlineenhanceserror during read of method options file '%.250s'error during read of option description file '%.250s'error in regular expressionerror reading acknowledgement of program failure messageerror reading keyboard in helperror reading options file '%.250s'failed to allocate colour pairfailed to create baselist padfailed to create heading padfailed to create info padfailed to create query windowfailed to create thisstate padfailed to create title windowfailed to create whatinfo windowfailed to getch in main menufailed to read option description file '%.250s'getch failedhalf configured (config failed)half installedholdiindex string too longinstallinstallation scriptinstalledinvalid %s '%s'invalid search option givenmenumethod '%.250s' has name that is too long (%d > %d characters)new packagenewline before option name startnewline before summaryno access method is selected or configuredno access methods are availablenon-alphanum in option namenon-digit where digit wantednonalpha where option name start wantednot installednull colour specificationpre-depends onprovidespurgeqquery/setup scriptrrecommendsremoveremoved (configs remain)replacesrequested operation requires superuser privilegerunning %s %s ...
sscreen partsuggestssyntax error in method options file '%.250s' -- %sterminal lacks necessary features, giving upthe access method area is already lockedthere are no packagestriggereduunable to access method script '%.250s'unable to open current option file '%.250s'unable to open option description file '%.250s'unable to read '%.250s' directory for reading methodsunable to read method options file '%.250s'unable to stat option description file '%.250s'unable to write new option to '%.250s'unknown action string '%.50s'unpacked (not set up)update available list scriptProject-Id-Version: dselect 1.21.10
Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org
PO-Revision-Date: 2022-12-01 12:08+0100
Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>
Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>
Language: ca
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit


Moveu-vos amb les tecles del cursor ^P i ^N, lletres inicials o dígits;
Premeu <enter> per a confirmar la selecció.   ^L redibuixa la pantalla.



Accés de només lectura: només és poden veure les selecciones disponibles!
Premeu <enter> per a continuar.   -- %d%%, premeu   -?, --help                       Mostra aquest missatge d'ajuda.
      --version                    Mostra la versió.

 (alfabèticament) (disp., prioritat) (disp., secció) (per disponibilitat) (per prioritat) (per secció) (per estat) (estat, prioritat) (estat, secció) no sembla estar disponible
 marca:+/=/- concís:v ajuda:? marca:+/=/- depuració:v ajuda:? o  concís:v ajuda:? depuració:v ajuda:?%-*s %s%s%s;  %s (era: %s).  %sPaquets %s %sPaquets %s %s en la secció %sPaquets %s %s sense secció%s per a continuar%s paquets en la secció %s%s paquets sense secció%s per a tornar* Ressaltat: el ressaltat destacarà una línia en el llistat de paquets. Indica
  a quin(s) paquet(s) afectarà el prémer «+», «-» i «_».

* La línia divisòria en la meitat de la pantalla mostra una breu explicació
  de l'estat del paquet ressaltat o una descripció del grup ressaltat si es
  tracta d'una línia de grup.  Si no enteneu el significat d'alguns dels
  caràcters d'estat mostrats, dirigiu-vos al paquet rellevant i mireu en
  aquesta línia de divisió, o useu la tecla «v» per a una pantalla detallada
  (premeu «v» novament per a tornar a la vista anterior).

* El final de la pantalla mostra més informació sobre el paquet actualment
  destacat (si només n'hi ha un).

  Pot mostrar una descripció estesa del paquet, els detalls de control interns
  del paquet (tant per a la versió instal·lada com per a la disponible) o
  informació sobre els conflictes i les dependències referents al paquet
  actual (en sub-llistes de resolució de conflicte/dependències).

  Useu la tecla «i» per a per a canviar entre les pantalles i «I» per a
  amagar la mostra d'informació, o expandir-la per a que utilitze quasi tota
  la pantalla.
<atrib> és:<spec-de-color> és <part-pantalla>:[<primer-pla>],[<fons>][:<atrib>[+<atrib>]…]
<color> és:<part-pantalla> és:<eixida d'error estàndard><eixida estàndard>?AbreujamentInterromp - surt sense fer cap canviMètode d'accés «%s».TotsTots els paquetsArq.disp.Ver.disp.DisponibleInformació del fitxer de control disponiblePaquets no instal·lats disponiblesTrencatPaquets mal instal·latsEscull el mètode d'accés que emprareu.Ordres:
Configura els paquets que no estiguin configurats.Copyright © 1994-1996 Ian Jackson.
Copyright © 2000, 2001 Wichert akkerman.
Avança a través de les pantalles d'info.Interfície de gestió de paquets «%s» de Debian versió %s.
Resolució de dependències/conflictes - introducció.

Una o més seleccions han ocasionat un problema de conflicte o dependència -
alguns dels paquets només s'haurien d'instal·lar junt amb d'altre i algunes
combinacions de paquets no es poden instal·lar juntes.

Veureu una subllista que conté els paquets involucrats. La meitat inferior
de la pantalla mostra les dependències i conflictes rellevants; useu «i» per
a canviar entre això, les descripcions dels paquets i la informació interna
de control.

S'ha calculat un repertori de paquets «suggerits» i les marques inicials en
aquesta subllista s'han posat per a lligar amb aquells, pel que podreu
simplement prémer Enter per a acceptar les suggerències si ho desitgeu.
Podeu avortar el(s) canvi(s) que han causat el problema i tornar a la
llista principal, prement la «X» majúscula.

També us podeu moure per la llista i canviar les marques per a que s'adapten
al que voleu, i podeu «rebutjar» les suggerències utilitzant la «D» o «R»
majúscula (vegeu la pantalla d'ajuda de lligams de tecles). Podeu utilitzar
la «Q» majúscula per a forçar a acceptar la situació mostrada actualment,
en el cas de que desitgeu descartar una recomanació o penseu que el
programa s'ha equivocat.

Premeu <espai> per a abandonar l'ajuda i entrar en la subllista; recordeu:
premeu «?» per a obtindre ajuda.
DescripcióMostra, primera part: llistat de paquets i caràcters d'estatMostra, segona part: llista ressaltada; mostra la info.EIOMErrorError: ExplicacióExtraVés al final de la llistaVés al principi de la llistaLa info. d'ajuda està disponible sota els següents temes:Ajuda: ImpImportantArq.inst.Ver.inst.Instal·la i actualitza els paquets desitjats.Instal·latInformació del fitxer de control instal·ladaPaquets instal·latsInstal·lat?InterrelacionsIntroducció a la subllista de resolució de conflictes/dependènciesIntroducció al mètode de selecció mostratIntroducció a les seleccions de paquetsIntroducció al navegador només lectura del llistat de paquetsAssignacions de teclesAssignacions de teclesAssignacions de tecles per a la selecció del mètodeFes un ressaltat menys específicFes un ressaltat més específicMarca el/els paquet(s) per a desinstal·lar i purgarMarca el/els paquet(s) per a desinstal·larMarca els paquets per a instal·larMarcat per aTecles de moviment: Re Pàg/Av Pàg, Inici/Fí,  endavant/enrere:
  j, Avall             k, Amunt               mou el ressaltat
  N, Pàg avall, Espai  P, Pàg amunt, Retrocés desplaça la llista 1 pàgina
  ^n                   ^p                     desplaça la llista 1 línia
  t, Inici             e, Fi                  salta a l'inici/fí de la llista
  u                    d                      desplaça la info. 1 pàgina
  ^u                   ^d                     desplaça la info. 1 línia
  B, Esquerra          F, Dreta               desplaça la visual. ⅓ pantalla
  ^b                   ^f                     desplaça la visual. 1 caràcter
Marca els paquets per a processament posterior:
 +, Inserir instal·la o actualitza  =, H manté en la versió actual
 -, Supr    desinstal·la            :, G no manté: actualitza o deixa deinstal·lat

 _          desinstal·la i purga la configuració
                                               Miscel·lània:
Surt, sobreescriu (compte amb les majúscules!): ?, F1 demana ajuda (tb Ajuda)
 Enter  Confirma, ix (verifica dependències)    i, I  mostra els tipus d'info.
   Q    Confirma, ix (no verifica dependènc.)   o, O  commuta opcions d'ordre
 X, Esc iX, abandonant qualsevol canvi         v,A,V  canvia la visual. d'estat
   R    ToRna a l'estat abans d'aquesta llista   ^l   refresca la visualització
   U    deixa-ho tot en l'estat sUggerit          /   cerca (Retorn cancel·la)
   D    deixa-ho tot en l'estat requerit        n, \  repeteix la darrera cerca
Tecles de moviment: Re Pàg/Av Pàg, Inici/Fí,  endavant/enrere:
  j, Avall             k, Amunt               mou el ressaltat
  N, Pàg avall, Espai  P, Pàg amunt, Retrocés desplaça la llista 1 pàgina
  ^n                   ^p                     desplaça la llista 1 línia
  t, Inici             e, Fi                  salta a l'inici/fí de la llista
  u                    d                      desplaça la info. 1 pàgina
  ^u                   ^d                     desplaça la info. 1 línia
  B, Esquerra          F, Dreta               desplaça la visual. ⅓ pantalla
  ^b                   ^f                     desplaça la visual. 1 caràcter
(Aquestes són les mateixes tecles de moviment del la visualització
de la llista de paquets)

Ix:
 Retorn, Intro   selecciona aquest mètode i vés al seu diàleg de configuració
 x, X            Ix sense canviar o configurar el mètode d'instal·lació

Miscel·lània:
   ?, Ajuda, F1       demana ajuda
  ^l                  refresca la visualització
   /                  cerca (Retorn cancel·la)
   \                  repeteix la darrera cerca
AvallAmuntNouPaquets nous disponiblesNo hi ha cap descripció disponible.No hi ha explicació disponible.Paquets obsolets i creats localmentObsolet/localMarca antigaOpcOpcionalOpcions:
      --admindir <directori>       Utilitza <directori> en comptes de %s.
      --instdir <directori>        Utilitza <directori> en comptes de %s.
      --root <directori>           Utilitza <directori> en comptes de %s.
      --expert                     Habilita el mode expert.
  -D, --debug <fitxer>             Habilita la depuració, enviant l'eixida
                                     a <fitxer>.
      --color <spec-de-color>      Configura els colors de la pantalla.
      --colour <spec-de-color>     Ídem.
PaquetPremeu <enter> per a continuar.
Premeu ? per al menú d'ajuda, . per al següent tema, <espai> per a sortir.Premeu una tecla de de la llista superior, <espai> o «q» per a sortir de
l'ajuda, o «.» (punt) per a llegir cada pàgina d'ajuda al seu torn. PrioritatPurgatsPaquets purgats o que no mai foren instal·latsSurt de dselect.Surt sense canviar el mètode d'accés seleccionatSurt, confirmant i sense comprovar dependènciesSurt, confirmant i comprovant dependènciesSurt, rebutjant els suggeriments de conflictes/dependènciesREINSTAL·LARedibuixa la pantallaDesinstal·la els paquets no desitjats.Desinstal·latsPaquets desinstal·lats que ja no estan disponiblesPaquets desinstal·lats (falta la configuració)Repeteix la darrera recercaReqDemana ajuda (avança per les pàgines d'ajuda)Selecciona els paquets que voleu en el sistema.RequeritReverteix a l'estat actual d'instal·lació per a tots els paquetsReverteix a l'estat requerit directament per a tots els paquetsReverteix a l'antic estat per a tots els paquetsReverteix a l'estat suggerit per a tots els paquetsRetrocedeix a través de l'ajuda/info.Desplaça enrere a través de l'ajuda/info. en 1 líniaDesplaça enrere a través de la llistaDesplaça enrere a través de la llista en 1 líniaAvança a través de l'ajuda/info.Desplaça endavant a través de l'ajuda/info. en 1 líniaDesplaça endavant a través de la llistaDesplaça endavant a través de la llista en 1 líniaCerca: Cerca un paquet per al qual el nom contingui una cadenaSeccióSelecciona el mètode d'accés actualment ressaltatEstabliu la variable TERM correctament, utilitzeu un terminal millor
o feu la construcció amb l'eina de gestió per paquets %s.
EstàndardEstIntercanvia el mecanisme d'ordre prioritat/seccióEl terminal no permet l'ús de direccionament de cursor.
El terminal no permet l'ús de ressaltats.
La línia que heu ressaltat representa molts paquets. Si demaneu que s'instal·lin, desinstal·lin, mantinguin, etc. això afectarà a tots els paquets que compleixin el criteri indicat.

Si desplaceu l'indicatiu de ressaltat a una línia d'un paquet determinat se vos mostrarà informació referent a aquest paquet.
Podeu emprar «o» i «O» per a canviar l'ordre dels paquets llistats permetent-vos marcar els paquets per diferents classes o grups.La meitat superior de la pantalla mostra una llista de paquets. Per a cada
paquet veureu quatre columnes amb la marca i el seu estat actual al sistema.
Al mode resumit, (useu «v» per a canviar al mode detallat) aquests són
caràcters individuals, d'esquerra a dreta:
 Seny. d'error: Espai - cap error (però el paquet pot estar en estat trencat
                     - mireu més endavant)
                «R»  - error seriós durant la instal·lació, cal reinstal·lar-ho;
 Estat d'instal·lació:    Espai -  no instal·lat;
                          «*»  - instal·lat;
                          «-»  - no instal·lat, però queden fitxers de config.;
         els paquets en { «U»  - desempaquetat però encara sense configurar;
         aquests estats { «C»  - a mig configurar (s'ha produït un error);
         estan trencats { «I»  - a mig instal·lar (s'ha produït un error).
 Marca antiga: el que s'havia demanat abans de presentar aquesta llista;
 Marca: el que es demana per aquest paquet:
  «*»: marcat per a instal·lació o actualització;
  «-»: marcat per a desinstal·lació, però els fitxers de configuració romandran;
  «=»: mantingut: el paquet no serà instal·lat, actualitzat o eliminat;
  «_»: marcat per a purga completa - suprimeix també la configuració
  «n»: el paquet és nou i encara s'ha de marcar instal·lació/eliminació/etc.

També es mostra la prioritat, secció, nom, números de versió disponible i
instal·lada de cada paquet (majús-V per a mostrar/amagar) i descripció
resumida.
Això és programari lliure, vegeu la Llicència Publica General GNU versió 2
o posterior per a les condicions de còpia. No hi ha CAP garantia.
Teclegeu dselect --help per a obtindre ajuda.Sense classificarActualitza la llista de paquets disponibles, si és possible.ActualitzablePaquets actualitzablesForma d'ús: %s [<opció>…] [<ordre>…]

Benvingut al llistat principal de paquets de dselect.

S'us presentarà un llistat de paquets que estan instal·lats o disponibles
per a ser instal·lats. Ja que no teniu els privilegis necessaris per a
actualitzar els estats dels paquets, esteu en el mode només lectura. Podeu
navegar pel llistat emprant les tecles de cursor (vegeu la pantalla d'ajuda
de «Dreceres»), observar l'estat dels paquets i llegir informació sobre ells.

Hauríeu de llegir la llista de tecles i les explicacions de la pantalla.
Hi ha molta ajuda en línia disponible, feu ús d'ella - premeu «?» en
qualsevol moment per a obtindre ajuda.

Quan hagueu acabat de navegar, premeu «Q» o <enter> per a sortir.

Premeu <espai> per a abandonar l'ajuda i entrar ara al llistat.
Benvingut al llistat principal de paquets del dselect.

S'us presentarà un llistat de paquets que estan instal·lats o disponibles
per a ser instal·lats. Podeu navegar pel llistat emprant les tecles de
cursor, marcar els paquets a instal·lar (utilitzant «+») o desinstal·lar
(utilitzant «-»).
Els paquets poden marcar-se per separat o per grups: inicialment veureu
que la línia «Tots els paquets» està seleccionada.  «+», «-», etc.
afectarà als paquets descrits per la línia ressaltada.

Algunes de les vostres seleccions causaran conflictes o problemes de
dependències; s'us donarà una subllista dels paquets rellevants per a que
pugueu solucionar els problemes.

Hauríeu de llegir la llista de tecles i les explicacions de la pantalla.
Hi ha molta ajuda en línia disponible, feu ús d'ella - premeu «?» en
qualsevol moment per a obtindre ajuda.

Quan hagueu acabat de seleccionar paquets, premeu <enter> per a confirmar
els canvis, o «X» per a sortir sense desar els canvis. Llavors es realitzarà
una darrera verificació dels conflictes i dependències - aquí també podríeu
veure una subllista.

Premeu <espai> per a abandonar l'ajuda i entrar ara al llistat.
Ext[M]ètode[C]onfigura[I]nstal·laSur[T][D]esinstal·la[S]elecciona[A]ctualitza[no associada][desc: %d]mesperant el processament dels activadorsbUGtrencacno es pot blocar l'àrea del mètode d'accésno es pot obrir o crear el fitxer de blocatge del mètode d'accésno es pot desblocar l'àrea del mètode d'accésno es pot actualitzar la pantalla després del canvi de midacoloratribut del colorentra en conflicte ambno es pot obrir el fitxer de depuració «%.255s»
depèn de«doupdate» ha fallatdselect - inspecció de l'estat dels paquetsdselect - llista dels mètodes d'accésdselect - llistat de paquetsdselect - llista recursiva de paquetsdselect i dpkg poden fer una instal·lació automàtica, carregant els paquets
que s'instal·laran des d'una gran diversitat de llocs diferents.

Aquesta llista vos permetrà seleccionar un d'aquests mètodes d'instal·lació.

Desplaceu el ressaltat lluminós al mètode que desitgeu emprar i premeu <Intro>
Llavors se vos preguntarà per la informació necessària per a la instal·lació.

Mentre desplaceu l'indicatiu ressaltat se vos mostrarà, quan estigui disponible,
una descripció de cada mètode en la meitat inferior de la pantalla.

Si desitgeu sortir sense canviar res useu la tecla «x» mentre estigueu
en la llista de mètodes d'instal·lació.

La llista completa amb les combinacions de tecles es troba disponible al
prémer «k», o des del menú d'ajuda al que s'accedeix prement «?».
fi de fitxer abans de que comenci el nom de l'opciófi de fitxer abans del resumfi de fitxer en la cadena d'índexfi de fitxer dins del nom de l'opciófi de fitxer en el resum; falta una línia novaamplias'ha produït un error en llegir el fitxer d'opcions del mètode «%.250s»s'ha produït un error en llegir el fitxer de descripció d'opcions «%.250s»error en l'expressió regulars'ha produït un error en llegir el reconeixement del missatge de la falla del programas'ha produït un error en llegir del teclat en l'ajudas'ha produït un error en llegir el fitxer d'opcions «%.250s»no s'ha pogut assignar una parella de colorsno s'ha pogut crear el «baselist pad»no s'ha pogut crear el «heading pad»no s'ha pogut crear el «info pad»no s'ha pogut crear la finestra de preguntano s'ha pogut crear el «thisstate pad»no s'ha pogut crear la finestra de títolno s'ha pogut crear la finestra de «whatinfo»no s'ha pogut fer «getch» en el menú principalno s'ha pogut llegir el fitxer de descripció d'opcions «%.250s»getch ha fallata mig configurar (configuració fallida)instal·lat a mitgesmantéicadena d'índex massa llargainstal·laseqüència d'instal·lacióinstal·lat%s no és vàlid: «%s»s'ha donat una opció de recerca no vàlidamenúel mètode «%.250s» té un nom massa llarg (%d > %d caràcters)paquet noulínia nova abans de que comenci el nom de l'opciólínia nova abans del resumno hi ha cap mètode d'accés seleccionat o configuratno hi ha cap mètode d'accés disponiblecaràcter no alfanumèric en el nom d'opciós'ha trobat un no dígit quan s'esperava un dígitcaràcter no alfanumèric on s'esperava el principi del nom d'una opcióno instal·latespecificació de color nul·lapredepèn deproveeixpurgartseqüència de petició/configuraciódrecomanadesinstal·ladesinstal·lat (queden els config)reemplaçala operació sol·licitada requereix privilegis de superusuaris'està executant %s %s…
spart de la pantallasuggereixerror de sintaxi al fitxer d'opcions del mètode «%.250s» -- %sel terminal no té les característiques necessàries, s'està avortantl'àrea del mètode d'accés ja esta blocadano hi ha paquetsactivatano es pot accedir a la seqüència del mètode «%.250s»no es pot obrir l'actual fitxer d'opcions «%.250s»no es pot obrir el fitxer de descripció d'opcions «%.250s»no es pot llegir el directori «%.250s» per a llegir els mètodesno es pot llegir el fitxer d'opcions del mètode «%.250s»no es pot fer «stat» sobre el fitxer de descripció d'opcions «%.250s»no es pot escriure una opció nova en «%.250s»la cadena d'acció «%.50s» és desconegudadesempaquetat (no configurat)seqüència d'actualització de la llista «available»

Anon7 - 2022
AnonSec Team