Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 18.224.57.25
Web Server : Apache/2.4.62 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /proc/2/task/2/root/proc/3/root/proc/self/root/proc/self/root/usr/share/i18n/locales/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /proc/2/task/2/root/proc/3/root/proc/self/root/proc/self/root/usr/share/i18n/locales/aa_DJ
comment_char %
escape_char /

% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Afar language locale for Djibouti (Cadu/Laaqo Dialects).
%
% This locale data has been developed under the Yeha Project:
%      http://yeha.sourceforge.net/
%
% build with: localedef -f ISO-8859-1 -i aa_DJ aa_DJ
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%


LC_IDENTIFICATION
%
title      "Afar language locale for Djibouti (Cadu//Laaqo Dialects)."
source     "Ge'ez Frontier Foundation"
address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
contact    ""
email      "locales@geez.org"
tel        ""
fax        ""
language   "Afar"
territory  "Djibouti"
revision   "0.20"
date       "2003-07-05"

category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_TIME
END LC_IDENTIFICATION


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
%  Latin Character Set Specifc Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE

LC_CTYPE
copy "i18n"

translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
%  Djibouti Specifc and Shared Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT


LC_MONETARY
%
int_curr_symbol       "DJF "
currency_symbol       "Fdj"
mon_decimal_point     "."
mon_thousands_sep     "<U202F>"
mon_grouping          3;3
positive_sign         ""
negative_sign         "-"
int_frac_digits       2
frac_digits           2
p_cs_precedes         1
p_sep_by_space        0
n_cs_precedes         1
n_sep_by_space        0
p_sign_posn           1
n_sign_posn           1
%
END LC_MONETARY


LC_NUMERIC
%
% This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
%
decimal_point          "."
thousands_sep          ""
grouping               0;0
%
END LC_NUMERIC


LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER


LC_TELEPHONE
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category.
%
tel_dom_fmt    "%a-%l"
tel_int_fmt    "+%c %a %l"
int_prefix     "253"
int_select     "00"
%
END LC_TELEPHONE


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
%  Afar/DJ Specific Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

LC_ADDRESS
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
%
postal_fmt    "%z%c%T%s%b%e%r"
country_name  "Yabuuti"
country_post  "DJI"
country_ab2   "DJ"
country_ab3   "DJI"
country_num   262
country_car   "DJI"
% country_isbn  unknown, Need ISO 2108
lang_name     "Qafar"
lang_ab       "aa"
lang_term     "aar"
lang_lib      "aar"
%
END LC_ADDRESS


LC_MESSAGES
copy "aa_ET"
END LC_MESSAGES


LC_NAME
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
%
name_fmt    "%d%t%g%t%m%t%f"
name_gen    ""
name_mr     "Toobokoyta"
name_mrs    "Gisti"
name_miss   "Maqanxa"
name_ms     ""
%
END LC_NAME


LC_TIME
%
% Abbreviated weekday names (%a)
%
abday    "Aca";"Etl";"Tal";"Arb";"Kam";"Gum";"Sab"
%
% Full weekday names (%A)
%
day      "Acaada";/
         "Etleeni";/
         "Talaata";/
         "Arbaqa";/
         "Kamiisi";/
         "Gumqata";/
         "Sabti"
%
% Abbreviated month names (%b)
%
abmon    "Qun";"Nah";"Cig";"Agd";"Cax";"Qas";"Qad";"Leq";"Way";"Dit";"Xim";"Kax"
%
% Full month names (%B)
%
mon      "Qunxa Garablu";/
         "Naharsi Kudo";/
         "Ciggilta Kudo";/
         "Agda Baxis";/
         "Caxah Alsa";/
         "Qasa Dirri";/
         "Qado Dirri";/
         "Leqeeni";/
         "Waysu";/
         "Diteli";/
         "Ximoli";/
         "Kaxxa Garablu"
%
% Equivalent of AM PM
%
am_pm    "saaku";"carra"
%
% Appropriate date representation (%x)
d_fmt   "%d.%m.%Y"
%
% Appropriate time representation (%X)
t_fmt "%l:%M:%S %p"
%
% Appropriate AM/PM time representation (%r)
t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
%
% Appropriate date and time representation (%c)
d_t_fmt    "%a %d %b %Y %r %Z"
%
% Appropriate date representation (date(1))
date_fmt    "%a %b %e %r %Z %Y"
%
week 7;19971130;1
first_weekday 7
END LC_TIME

Anon7 - 2022
AnonSec Team