Server IP : 85.214.239.14 / Your IP : 18.118.126.51 Web Server : Apache/2.4.62 (Debian) System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 7.4.18 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, MySQL : OFF | cURL : OFF | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : OFF Directory : /proc/2/root/proc/3/cwd/var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release) in Russian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-11-19 11:31:48+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: Plugins - Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release)\n" #: includes/modules/amp/amp.php:161 msgid "Cookie Compliance AMP Consent" msgstr "Согласие Cookie Compliance для AMP" #: includes/consent-logs.php:192 msgid "We were unable to download consent logs due to an error. Please try again later." msgstr "Нам не удалось загрузить журналы согласия из-за ошибки. Пожалуйста, повторите попытку позже." #: includes/consent-logs.php:153 msgid "Level %d" msgstr "Уровень %d" #: includes/consent-logs.php:139 msgid "2 years" msgstr "2 года" #: includes/consent-logs.php:92 msgid "Time" msgstr "Время" #: includes/consent-logs.php:91 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" #: includes/consent-logs.php:90 msgid "Categories" msgstr "Категории" #: includes/consent-logs.php:89 msgid "Consent Level" msgstr "Уровень согласия" #: includes/consent-logs.php:88 msgid "Consent ID" msgstr "ID согласия" #: includes/consent-logs-list-table.php:248 includes/consent-logs.php:102 msgid "No consent logs found." msgstr "Не найдено журналов согласия." #: includes/consent-logs-list-table.php:154 msgid "Total" msgstr "Всего" #: includes/consent-logs-list-table.php:153 msgid "Level 3" msgstr "Уровень 3" #: includes/consent-logs-list-table.php:152 msgid "Level 2" msgstr "Уровень 2" #: includes/consent-logs-list-table.php:151 msgid "Level 1" msgstr "Уровень 1" #: includes/consent-logs-list-table.php:150 msgid "Date" msgstr "Дата" #: includes/settings.php:937 msgid "Allows you to activate consent banner support for Google AMP." msgstr "Позволяет вам активировать поддержку баннера согласия для Google AMP." #: includes/settings.php:937 msgid "No compatible Google AMP plugins found." msgstr "Совместимые плагины Google AMP не найдены." #: includes/settings.php:936 msgid "Enable to support AMP." msgstr "Включите, чтобы поддержать AMP." #: includes/settings.php:658 msgid "AMP Support" msgstr "Поддержка AMP" #: includes/settings.php:559 msgid "Does the Cookie Notice make my site fully compliant with GDPR/CCPA and other privacy regulations?" msgstr "Сделает ли Cookie Notice мой сайт полностью совместимым с GDPR/CCPA и другими законами о конфиденциальности?" #: includes/settings.php:411 msgid "Monitor consent activity directly in your WordPress dashboard." msgstr "Отслеживайте активность согласия прямо в панели управления WordPress." #: includes/settings.php:410 msgid "Automatically store a record of each consent." msgstr "Автоматически сохраняйте запись о каждом согласии." #: includes/settings.php:409 msgid "Record and view Consent Log entries inside WordPress" msgstr "Записывать и просматривать записи журнала согласия внутри WordPress" #: includes/settings.php:290 msgid "Cookie Notice - Consent Logs" msgstr "Cookie Notice - Журналы согласия" #: includes/settings.php:982 msgid "Enable to apply changes improving compatibility with caching plugins." msgstr "Включите, чтобы применить изменения, улучшающие совместимость с плагинами кэширования." #: includes/settings.php:978 msgid "No compatible cache plugins found." msgstr "Совместимые плагины кэширования не найдены." #: includes/settings.php:970 msgid "Currently detected active caching plugins" msgstr "Обнаружены активные плагины кэширования" #: includes/settings.php:765 msgid "Log into the Cookie Compliance™ web application to configure the appearance and functionality of the banner." msgstr "Войдите в веб-приложение Cookie Compliance™, чтобы настроить внешний вид и функциональность баннера." #: includes/settings.php:521 includes/welcome.php:318 includes/welcome.php:349 msgid "%sGoogle & Facebook%s consent modes" msgstr "Режимы согласия %sGoogle и Facebook%s" #: includes/settings.php:517 includes/welcome.php:314 includes/welcome.php:345 msgid "GDPR, CCPA, LGPD, PECR requirements" msgstr "Требования GDPR, CCPA, LGPD, PECR" #: includes/settings.php:2294 msgid "Untitled Page %d" msgstr "Безымянная страница %d" #: includes/settings.php:125 msgid "Page" msgstr "Страница" #: includes/welcome.php:591 includes/welcome.php:689 msgid "%sProfessional%s" msgstr "%sПрофессиональный%s" #: includes/welcome.php:559 msgid "I have read and agree to the %sTerms of Service%s" msgstr "Я прочитал(а) и согласен(а) с %sУсловиями обслуживания%s" #: includes/welcome.php:321 msgid "%sBasic%s Support" msgstr "%sБазовая%s поддержка" #: includes/welcome.php:320 msgid "%s1 additional%s language" msgstr "%s1 дополнительный%s язык" #: includes/welcome.php:317 msgid "%s30 days%s consent storage" msgstr "Хранение согласия на %s30 дней%s" #: includes/welcome.php:316 msgid "%s1,000%s visits / month" msgstr "%s1,000%s посещений / месяц" #: includes/welcome.php:136 msgid "%sCompliance Failed!%sYour website does not achieve minimum viable compliance. %sSign up to Cookie Compliance%s to bring your site into compliance with the latest data privacy rules and regulations." msgstr "%sСоблюдение норм не достигнуто!%sВаш сайт не соответствует минимальным требованиям. %sЗарегистрируйтесь в Cookie Compliance%s, чтобы привести ваш сайт в соответствие с последними правилами и нормами конфиденциальности данных." #: includes/welcome-api.php:313 msgid "The password contains illegal characters or does not meet the conditions." msgstr "Пароль содержит недопустимые символы или не соответствует требованиям." #: includes/settings.php:2321 msgid "Guest" msgstr "Гость" #: includes/settings.php:2320 msgid "Logged in" msgstr "Вошел в систему" #: includes/settings.php:2309 msgid "Home Page" msgstr "Главная страница" #: includes/settings.php:2308 msgid "Front Page" msgstr "Главная страница" #: includes/settings.php:2161 msgid "-- no public archives --" msgstr "-- нет общедоступных архивов --" #: includes/settings.php:2055 msgid "Create a set of rules to define the exact conditions for displaying or hiding the banner." msgstr "Создайте набор правил для определения точных условий отображения или скрытия баннера." #: includes/settings.php:2054 msgid "+ Add rule" msgstr "+ Добавить правило" #: includes/settings.php:1987 msgid "or" msgstr "или" #: includes/settings.php:886 msgid "Determine what should happen when the following conditions are met." msgstr "Определите, что должно произойти, когда будут выполнены следующие условия." #: includes/settings.php:874 msgid "Enable conditional display of the banner." msgstr "Включить условное отображение баннера." #: includes/settings.php:798 msgid "Sign up to %s and add GDPR, CCPA and other international data privacy laws compliance features." msgstr "Зарегистрируйтесь в %s и добавьте функции соответствия GDPR, CCPA и другим международным законам о конфиденциальности данных." #: includes/settings.php:682 msgid "Conditional display" msgstr "Условное отображение" #: includes/settings.php:539 msgid "Protect your business" msgstr "Защитите свой бизнес" #: includes/settings.php:524 includes/welcome.php:352 msgid "%sPriority%s Support" msgstr "%sПриоритетная%s поддержка" #: includes/settings.php:523 includes/welcome.php:351 msgid "%sUnlimited%s languages" msgstr "%sНеограниченное%s количество языков" #: includes/settings.php:522 includes/welcome.php:319 includes/welcome.php:350 msgid "%sGeolocation%s support" msgstr "Поддержка %sгеолокации%s" #: includes/settings.php:520 includes/welcome.php:348 msgid "%sLifetime%s consent storage" msgstr "Хранение согласия %sLifetime%s" #: includes/settings.php:519 includes/welcome.php:347 msgid "%sUnlimited%s visits" msgstr "%sНеограниченное%s количество посещений" #: includes/settings.php:139 msgid "Show the banner" msgstr "Показывать баннер" #: includes/settings.php:138 msgid "Hide the banner" msgstr "Скрыть баннер" #: includes/settings.php:134 msgid "is not equal to" msgstr "не равно" #: includes/settings.php:133 msgid "is equal to" msgstr "равно" #: includes/settings.php:128 msgid "User Type" msgstr "Тип пользователя" #: includes/settings.php:127 msgid "Post Type Archive" msgstr "Архив типов записей" #: includes/settings.php:126 msgid "Post Type" msgstr "Тип записи" #: includes/settings.php:124 msgid "Page Type" msgstr "Тип страницы" #: includes/settings.php:844 msgid "This option has been temporarily disabled because your website has reached the usage limit for the Cookie Compliance Basic plan. It will become available again when the current visits cycle resets or you upgrade your website to a Professional plan." msgstr "Эта опция временно отключена, потому что ваш веб-сайт достиг лимита использования для базового плана Cookie Compliance. Она станет снова доступной после сброса текущего цикла посещений или после обновления вашего веб-сайта до Профессионального плана." #: includes/welcome.php:380 msgid "You have successfully signed up to a limited, Basic plan." msgstr "Вы успешно подписались на ограниченный Базовый план." #: includes/welcome.php:380 msgid "You have successfully signed up to a Professional plan." msgstr "Вы успешно подписались на Профессиональный план." #: includes/welcome.php:355 msgid "Start Professional" msgstr "Начать с Профессионала" #: includes/settings.php:542 msgid "Deliver better consent experiences and comply with GDPR, CCPA and other data privacy laws more effectively." msgstr "Предоставляйте лучшие впечатления от согласия и более эффективно соблюдайте требования GDPR, CCPA и других законов о конфиденциальности данных." #: cookie-notice.php:779 includes/settings.php:530 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Повысьте до Pro" #: includes/settings.php:513 msgid "Your Cookie Compliance plan:" msgstr "Ваш план Cookie Compliance:" #. Plugin URI of the plugin #: cookie-notice.php msgid "https://cookie-compliance.co/" msgstr "https://cookie-compliance.co/" #: includes/settings.php:544 msgid "Cookie Compliance dashboard" msgstr "Панель управления Cookie Compliance" #: includes/settings.php:736 msgid "Global network settings override is active. Every site will use the same network settings. Please contact super administrator if you want to have more control over the settings." msgstr "Переопределение глобальных сетевых настроек активно. Каждый сайт будет использовать одни и те же сетевые настройки. Если вы хотите иметь больше контроля над настройками, обратитесь к администратору." #: includes/settings.php:725 msgid "Cookie consent in one of the network sites results in a consent in all of the sites on the network." msgstr "Согласие на файлы cookie на одном из сайтов сети приводит к согласию на всех сайтах в сети." #: includes/settings.php:724 msgid "Enable global network cookie consent." msgstr "Включить глобальное согласие на использование cookie в сети." #: includes/settings.php:718 msgid "This option works only for domain-based networks." msgstr "Эта опция работает только для доменных сетей." #: includes/settings.php:704 msgid "Every site in the network will use the same settings. Site administrators will not be able to change them." msgstr "Каждый сайт в сети будет использовать одни и те же настройки. Администраторы сайта не смогут их изменить." #: includes/settings.php:703 msgid "Enable global network settings override." msgstr "Включить глобальное переопределение настроек сети." #: includes/settings.php:613 msgid "Global Cookie" msgstr "Глобальный файл cookie" #: includes/settings.php:612 msgid "Global Settings Override" msgstr "Переопределение глобальных настроек" #: includes/settings.php:611 includes/settings.php:616 msgid "Network Settings" msgstr "Настройки сети" #: cookie-notice.php:816 msgid "Cookie Compliance Warning" msgstr "Предупреждение о соблюдении конфиденциальности файлов cookie" #: includes/settings.php:922 msgid "Enable to run the consent banner in debug mode." msgstr "Включите, чтобы запустить баннер согласия в режиме отладки." #: includes/dashboard.php:514 msgid "Run Compliance Check to determine your site's compliance with updated data processing and consent rules under GDPR, CCPA and other international data privacy laws." msgstr "Выполните проверку соответствия, чтобы определить, насколько ваш сайт отвечает обновленным правилам обработки данных и получении одобрения согласно GDPR, CCPA и другими международными законами о конфиденциальности данных." #: includes/dashboard.php:512 msgid "Your site does not have Cookie Compliance" msgstr "На вашем сайте отсутствует Cookie Compliance." #: cookie-notice.php:816 msgid "To reactivate compliance services now, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade your domain to a Pro plan.</a>" msgstr "Для повторной активации услуг соблюдения <a href=\"%s\" target=\"_blank\">обновите ваш домен до тарифного плана Pro.</a>" #: includes/welcome.php:732 msgid "Licenses" msgstr "Лицензии" #: includes/welcome.php:731 msgid "Select subscription" msgstr "Выберите подписку" #: includes/welcome.php:691 msgid "Use License" msgstr "Использовать лицензию" #: includes/welcome.php:337 includes/welcome.php:338 includes/welcome.php:339 #: includes/welcome.php:340 msgid "%s domain license" msgid_plural "%s domains license" msgstr[0] "лицензия на %s домен" msgstr[1] "лицензия на %s домена" msgstr[2] "лицензия на %s доменов" #: includes/welcome.php:336 msgid "Pricing options" msgstr "Параметры ценообразования" #: includes/welcome.php:334 msgid "Recommended" msgstr "Рекомендуется" #: includes/settings.php:514 includes/welcome.php:332 msgid "Professional" msgstr "Профессионал" #: includes/welcome.php:324 msgid "Start Basic" msgstr "Начать с Базового" #: includes/welcome.php:302 msgid "Save 12%" msgstr "Save 12%" #: includes/welcome.php:302 msgid "Yearly" msgstr "Ежегодно" #: includes/welcome.php:299 msgid "Monthly" msgstr "Ежемесячно" #: includes/welcome.php:138 includes/welcome.php:691 msgid "available" msgstr "доступно" #: includes/welcome.php:132 msgid "yearly" msgstr "ежегодно" #: includes/welcome.php:131 includes/welcome.php:333 includes/welcome.php:591 #: includes/welcome.php:689 msgid "monthly" msgstr "ежемесячно" #: includes/welcome-api.php:232 msgid "No payment method token." msgstr "Отсутствует токен метода оплаты." #: includes/welcome-api.php:226 msgid "Unable to create payment mehotd." msgstr "Невозможно создать метод оплаты." #: includes/settings.php:575 msgid "You can learn more about the features and pricing by visiting the Cookie Compliance website here:" msgstr "Вы можете узнать больше о функциях и ценах, посетив веб-сайт Cookie Compliance по этой ссылке:" #: includes/settings.php:574 msgid "Where can I find pricing options?" msgstr "Где я могу найти варианты цен?" #: includes/settings.php:545 msgid "Learn more" msgstr "Подробнее" #: includes/dashboard.php:155 msgctxt "threshold limit" msgid "Free" msgstr "Бесплатно" #: includes/dashboard.php:154 msgctxt "threshold limit" msgid "Used" msgstr "Использовано" #: includes/settings.php:570 msgid "Yes, but with limits. Cookie Compliance includes both free and paid plans to choose from depending on your needs and your website monthly traffic." msgstr "Да, но с ограничениями. Cookie Compliance предоставляет как бесплатные, так и платные планы на выбор в зависимости от ваших потребностей и ежемесячного трафика вашего сайта." #: includes/settings.php:569 msgid "Is Cookie Compliance free?" msgstr "Бесплатен ли Cookie Compliance?" #: includes/settings.php:565 msgid "Yes! The plugin + web application version includes technical compliance features to meet requirements for over 100 countries and legal jurisdictions." msgstr "Да! Версия плагина и веб-приложения включает технические функции соблюдения требований для более чем 100 стран и юрисдикций." #: includes/settings.php:564 msgid "Does the Cookie Compliance integration make my site fully compliant with GDPR/CCPA?" msgstr "Сделает ли интеграция с Cookie Compliance мой сайт полностью совместимым с GDPR/CCPA?" #: includes/settings.php:560 msgid "It is not possible to provide the required technical compliance features using only a WordPress plugin. Features like consent record storage, purpose categories and script blocking that bring your site into full compliance with privacy regulations are only available through the Cookie Compliance integration." msgstr "Невозможно обеспечить требуемые технические характеристики соответствия только с помощью плагина WordPress. Такие функции, как хранение записей о согласии, целевые категории и блокировка скриптов, позволяющие привести ваш сайт в полное соответствие с нормами конфиденциальности, доступны только с помощью интеграции Cookie Compliance." #: includes/settings.php:555 msgid "F.A.Q." msgstr "Часто задаваемые вопросы" #: includes/dashboard.php:454 msgid "Days to go: %s" msgstr "Осталось дней: %s" #: includes/dashboard.php:453 msgid "Cycle started: %s" msgstr "Цикл начался: %s" #: includes/dashboard.php:452 msgid "Visits usage: %1$s / %2$s" msgstr "Использование посещений: %1$s / %2$s" #: includes/dashboard.php:449 msgid "Traffic Usage" msgstr "Использование трафика" #: includes/dashboard.php:432 msgid "Updated %s" msgstr "Обновлено %s" #: includes/dashboard.php:430 includes/settings.php:290 #: includes/settings.php:333 includes/settings.php:604 msgid "Consent Logs" msgstr "Журналы согласия" #: includes/dashboard.php:427 msgid "Last 30 days" msgstr "Последние 30 дней" #: includes/dashboard.php:425 msgid "Total Visits" msgstr "Всего посещений" #: includes/dashboard.php:323 includes/settings.php:412 msgid "Upgrade to Cookie Compliance" msgstr "Перейдите на Cookie Compliance" #: includes/dashboard.php:322 msgid "Enable consent purpose categories, automatic cookie blocking and more." msgstr "Включите категории целей согласия, автоматическую блокировку файлов cookie и многое другое." #: includes/dashboard.php:321 msgid "Get Consent logs data for the last 30 days." msgstr "Получите данные журнала согласия за последние 30 дней." #: includes/dashboard.php:320 msgid "Display information about the visits." msgstr "Показать информацию о посещениях." #: includes/dashboard.php:319 msgid "View consent activity inside WordPress Dashboard" msgstr "Просмотр активности согласия в панели управления WordPress" #: includes/dashboard.php:299 msgid "Displays the chart of the domain consent activity in the last 30 days." msgstr "Показывает график активности согласия для вашего домена за последние 30 дней." #: includes/dashboard.php:298 msgid "Consent Activity" msgstr "Активность согласия" #: includes/dashboard.php:294 msgid "Displays the general visits information for your domain." msgstr "Показывает общую информацию о посещениях для вашего домена." #: includes/dashboard.php:293 msgid "Traffic Overview" msgstr "Обзор трафика" #: includes/dashboard.php:184 includes/dashboard.php:196 #: includes/dashboard.php:208 msgid "Level %s" msgstr "Уровень %s" #: includes/dashboard.php:72 msgid "Cookie Compliance" msgstr "Соблюдение конфиденциальности файлов cookie" #: includes/welcome.php:486 includes/welcome.php:514 msgid "available for Cookie Compliance™ Pro plans only" msgstr "доступно только для планов Cookie Compliance™ Pro" #: includes/welcome.php:483 msgid "Display %sPrivacy Contact%s to provide Data Controller contact information and links to external data privacy resources." msgstr "Показать %sКонтактные данные по вопросам конфиденциальности%s, чтобы предоставить информацию о контактах контролирующего органа и ссылки на внешние ресурсы по вопросам конфиденциальности данных." #: includes/welcome.php:482 msgid "Display %sPrivacy Paper%s to provide helpful data privacy and consent information to visitors." msgstr "Показать %sПолитику конфиденциальности%s, чтобы предоставить посетителям полезную информацию о конфиденциальности данных и согласии." #: includes/welcome.php:480 msgid "Select additional information to include in the banner: *" msgstr "Выберите дополнительную информацию, которую нужно включить в баннер: *" #: includes/welcome.php:476 msgid "Reject All, Accept Some, Accept All" msgstr "Отклонить все, принять некоторые, принять все" #: includes/welcome.php:475 msgid "Private, Balanced, Personalized" msgstr "Личное, Уравновешенное, Персонализированное" #: includes/welcome.php:474 msgid "Silver, Gold, Platinum (Default)" msgstr "Серебряный, Золотой, Платиновый (По умолчанию)" #: includes/welcome.php:472 msgid "Select a naming style for the consent choices" msgstr "Выберите стиль именования для вариантов согласия" #: includes/settings.php:233 msgid "months" msgstr "месяцев" #: includes/settings.php:228 msgid "Highest level of personalisation. Data accessed to make ads and media more relevant. Data shared with 3rd parties may be use to track you on this site and other sites you visit." msgstr "Самый высокий уровень персонализации. Данные используются для повышения релевантности рекламы и медиа. Данные, передаваемые третьим лицам, могут использоваться для отслеживания вас на этом сайте и других посещаемых вами сайтах." #: includes/settings.php:227 msgid "Balanced experience. Data accessed for content personalisation and site optimisation. Data shared with 3rd parties may be used to track and store your preferences for this site." msgstr "Сбалансированный опыт. Доступ к данным для персонализации содержимого и оптимизации сайта. Данные, передаваемые третьим лицам, могут использоваться для отслеживания и хранения ваших предпочтений на этом сайте." #: includes/settings.php:226 msgid "Highest level of privacy. Data accessed for necessary site operations only. Data shared with 3rd parties to ensure the site is secure and works on your device." msgstr "Высочайший уровень конфиденциальности. Доступ к данным осуществляется только для необходимых операций сайта. Данные передаются третьим лицам, чтобы обеспечить безопасность сайта и его работу на вашем устройстве." #: includes/settings.php:225 msgid "Select a Data Access Level and Duration to choose how we use and share your data." msgstr "Выберите уровень доступа к данным и срок действия, чтобы определить, как мы используем и делимся вашими данными." #: includes/settings.php:224 msgid "We believe your data is your property and support your right to privacy and transparency." msgstr "Мы считаем, что ваши данные - это ваше собственное имущество, и поддерживаем ваше право на конфиденциальность и прозрачность." #: includes/settings.php:220 msgid "Save my preferences" msgstr "Сохранить мои настройки" #: includes/settings.php:215 msgid "Accept All" msgstr "Принять все" #: includes/settings.php:214 msgid "Accept Some" msgstr "Принять некоторые" #: includes/settings.php:213 msgid "Reject All" msgstr "Отклонить все" #: includes/settings.php:210 msgid "Personalized" msgstr "Персонализированное" #: includes/settings.php:209 msgid "Balanced" msgstr "Сбалансированный" #: includes/settings.php:208 msgid "Private" msgstr "Личное" #: includes/settings.php:205 msgid "Platinum" msgstr "Платиновый" #: includes/settings.php:204 msgid "Gold" msgstr "Золотой" #: includes/settings.php:203 msgid "Silver" msgstr "Серебряный" #: includes/settings.php:172 msgid "Button color" msgstr "Цвет кнопки" #: cookie-notice.php:1342 msgid "Deactivate & Submit" msgstr "Деактивировать и отправить" #: cookie-notice.php:1341 msgid "Deactivate" msgstr "Деактивировать" #: cookie-notice.php:1340 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: cookie-notice.php:1326 msgid "Other" msgstr "Другое" #: cookie-notice.php:1325 msgid "Support isn't timely." msgstr "Поддержка не своевременна." #: cookie-notice.php:1324 msgid "The web application user interface is not clear to me." msgstr "Пользовательский интерфейс веб-приложения мне не понятен." #: cookie-notice.php:1323 msgid "The Cookie Compliance default settings are too strict." msgstr "Настройки по умолчанию для соблюдения политики использования файлов cookie слишком строгие." #: cookie-notice.php:1322 msgid "The Cookie Compliance consent choices (Silver, Gold, Platinum) are confusing." msgstr "Выборы согласия с Cookie Compliance (Silver, Gold, Platinum) вызывают путаницу." #: cookie-notice.php:1321 msgid "The Cookie Compliance banner is too big." msgstr "Баннер о соблюдении политики использования файлов cookie слишком большой." #: cookie-notice.php:1320 msgid "I found another plugin to use for the same task." msgstr "Я нашел другой плагин, который можно использовать для той же задачи." #: cookie-notice.php:1319 msgid "I couldn't figure out how to make it work." msgstr "Я не мог понять, как заставить его работать." #: cookie-notice.php:1315 msgid "We're sorry to see you go. Could you please tell us what happened?" msgstr "Нам жаль, что вы уходите. Не могли бы вы рассказать нам, что случилось?" #: cookie-notice.php:1209 msgid "Cookie Notice & Compliance - Deactivation survey" msgstr "Уведомление о файле cookie и соблюдение - Опрос по деактивации" #: cookie-notice.php:777 cookie-notice.php:779 msgid "Dismiss Notice" msgstr "Отклонить уведомление" #: cookie-notice.php:777 includes/dashboard.php:515 msgid "Run Compliance Check" msgstr "Запустить проверку соответствия" #: includes/welcome.php:648 msgid "Sign in to your existing Cookie Compliance™ account and select your preferred plan." msgstr "Войдите в свою существующую учётную запись Cookie Compliance™ и выберите предпочтительный план." #: includes/welcome.php:621 includes/welcome.php:722 msgid "Submit" msgstr "Отправить" #: includes/welcome.php:595 includes/welcome.php:696 includes/welcome.php:735 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" #: includes/welcome.php:539 msgid "Create a Cookie Compliance™ account and select your preferred plan." msgstr "Создайте аккаунт в Cookie Compliance™ и выберите предпочтительный план." #: includes/welcome.php:519 msgid "Apply Setup" msgstr "Применить установки" #: includes/welcome.php:440 msgid "Configure your Cookie Notice & Compliance design and compliance features through the options below. Click Apply Setup to save the configuration and go to selecting your preferred cookie solution." msgstr "Настройте дизайн и функции соответствия и уведомления о файлах cookie через предложенные ниже настройки. Щёлкните \"Применить настройки\", чтобы сохранить конфигурацию и перейти к выбору предпочтительного решения для файлов cookie." #: includes/welcome.php:439 msgid "Live Setup" msgstr "Живая настройка" #: includes/welcome.php:423 msgid "Proof-of-consent stored in secure audit format." msgstr "Доказательства согласия хранятся в безопасном формате аудита." #: includes/welcome.php:422 msgid "Separate consent requested per purpose of use." msgstr "Запрашивать отдельное согласие для каждой цели использования." #: includes/welcome.php:421 msgid "Non-essential cookies blocked until consent is registered." msgstr "Несущественные файлы cookie заблокированы до получения согласия." #: includes/welcome.php:420 msgid "Notifies visitors that site uses cookies." msgstr "Уведомляет посетителей о том, что сайт использует файлы cookie." #: includes/welcome.php:417 msgid "Checking..." msgstr "Проверка..." #: includes/welcome.php:411 msgid "This is a Compliance Check to determine your site’s compliance with updated data processing and consent rules under GDPR, CCPA and other international data privacy laws." msgstr "Это проверка соответствия для определения соответствия вашего сайта обновленным правилам обработки данных и согласию в соответствии с GDPR, CCPA и другими международными законами о защите данных." #: includes/welcome.php:410 msgid "Compliance check" msgstr "Проверка соответствия" #: includes/welcome.php:379 msgid "Congratulations" msgstr "Поздравляем" #: includes/welcome.php:361 msgid "I don’t want to create an account now" msgstr "Я не хочу создавать учётную запись сейчас" #: includes/settings.php:232 msgid "month" msgstr "месяц" #: includes/welcome.php:584 includes/welcome.php:682 msgid "Select Plan" msgstr "Выберите план" #: includes/settings.php:518 includes/welcome.php:315 includes/welcome.php:346 msgid "Consent Analytics Dashboard" msgstr "Консоль аналитики согласий" #: includes/welcome.php:311 msgid "Free" msgstr "Бесплатно" #: includes/settings.php:514 includes/welcome.php:310 includes/welcome.php:590 #: includes/welcome.php:688 msgid "Basic" msgstr "Базовый" #: includes/welcome.php:292 msgid "Take a proactive approach to data protection and consent laws by signing up for Cookie Compliance account. Then select a limited Basic Plan for free or get one of the Professional Plans for unlimited visits, consent storage, languages and customizations." msgstr "Примите проактивный подход к защите данных и законам о согласии, зарегистрировав учетную запись Cookie Compliance. Затем выберите ограниченный базовый план бесплатно или получите один из профессиональных планов с неограниченным количеством посещений, хранением согласия, языками и настройками." #: includes/welcome.php:266 msgid "Sign up to Cookie Compliance" msgstr "Зарегистрируйтесь в Cookie Compliance" #: includes/welcome.php:262 msgid "Cookie Notice includes %sseamless integration%s with Cookie Compliance to help your site comply with the latest updates to existing consent laws and provide a beautiful, multi-level experience to engage visitors in data privacy decisions." msgstr "Cookie Notice включает %sполноценную интеграцию%s с Cookie Compliance, чтобы помочь вашему сайту соответствовать последним обновлениям существующих законов о согласии и предоставить красивый, многоуровневый опыт, чтобы привлечь посетителей к принятию решений о конфиденциальности данных." #: includes/welcome.php:261 msgid "It is the first solution to offer %sintentional consent%s, a new consent framework that incorporates the latest guidelines from over 100+ countries, and emerging standards from leading international organizations like the IEEE." msgstr "Это первое решение, которое предлагает %sнамеренное согласие%s, новую систему согласия, которая включает в себя последние рекомендации из более чем 100+ стран и новые стандарты ведущих международных организаций, таких как IEEE." #: includes/welcome.php:255 msgid "Cookie Compliance is a free web application that enables websites to take a proactive approach to data protection and consent laws." msgstr "Cookie Compliance - это бесплатное веб-приложение, которое позволяет веб-сайтам принять проактивный подход к защите данных и законам о согласии." #: includes/welcome.php:137 msgid "%sCompliance Passed!%sCongratulations. Your website meets minimum viable compliance." msgstr "%sСоответствие пройдено!%sПоздравляем. Ваш веб-сайт соответствует минимальным требованиям." #: includes/welcome.php:130 msgid "Failed" msgstr "Неудачно" #: includes/welcome.php:129 msgid "Passed" msgstr "Пройден" #: includes/settings.php:797 msgid "Add Compliance features" msgstr "Добавить функции соответствия" #: includes/settings.php:778 msgid "Log in & configure" msgstr "Войти и настроить" #: cookie-notice.php:1289 msgid "Free Upgrade" msgstr "Бесплатное обновление" #: includes/settings.php:223 msgid "Preferences" msgstr "Предпочтения" #: includes/settings.php:222 msgid "Do Not Sell" msgstr "Не продавайте" #: includes/settings.php:1761 msgid "Settings saved." msgstr "Настройки сохранены." #: includes/settings.php:843 msgid "Enable to automatically block 3rd party scripts before user consent is set." msgstr "Включите автоматическую блокировку сторонних скриптов до установки согласия пользователя." #: includes/settings.php:761 includes/settings.php:775 #: includes/settings.php:794 includes/welcome.php:423 msgid "Proof-of-Consent" msgstr "Доказательство согласия" #: includes/settings.php:760 includes/settings.php:774 #: includes/settings.php:793 includes/welcome.php:422 msgid "Cookie Categories" msgstr "Категории файлов cookie" #: includes/settings.php:758 includes/settings.php:772 #: includes/settings.php:791 msgid "Notice" msgstr "Уведомление" #: includes/settings.php:687 msgid "Notice Design" msgstr "Дизайн уведомления" #: includes/settings.php:670 msgid "Notice Settings" msgstr "Настройки уведомления" #: includes/settings.php:652 includes/settings.php:759 #: includes/settings.php:773 includes/settings.php:792 includes/welcome.php:421 msgid "Autoblocking" msgstr "Автоблокировка" #: includes/settings.php:651 msgid "Compliance Settings" msgstr "Настройки соответствия" #: includes/settings.php:288 msgid "Cookies" msgstr "Файлы cookie" #: includes/welcome.php:677 msgid "Sign up" msgstr "Подписаться" #: includes/welcome.php:677 msgid "Don't have an account yet?" msgstr "У вас еще нет учетной записи?" #: includes/welcome.php:652 msgid "Account Login" msgstr "Вход в учетную запись" #: includes/welcome.php:577 msgid "Already have an account?" msgstr "Уже есть учетная запись?" #: includes/welcome.php:543 msgid "Create Account" msgstr "Создать учётную запись" #: includes/settings.php:859 msgid "Click the Purge Cache button to refresh the app configuration." msgstr "Щёлкните кнопку Очистить кэш, чтобы обновить конфигурацию приложения." #: includes/settings.php:655 includes/settings.php:857 msgid "Purge Cache" msgstr "Очистить кэш" #: includes/settings.php:826 msgid "Enter your Cookie Compliance™ application secret key." msgstr "Введите секретный ключ вашего приложения Cookie Compliance™." #: includes/settings.php:813 msgid "Enter your Cookie Compliance™ application ID." msgstr "Введите ваш ID приложения Cookie Compliance™." #: includes/settings.php:792 includes/settings.php:793 #: includes/settings.php:794 msgid "Inactive" msgstr "Неактивна" #: includes/settings.php:779 msgid "Log into the Cookie Compliance™ web application and complete the setup process." msgstr "Войдите в веб-приложение Cookie Compliance™ и завершите процесс настройки." #: includes/settings.php:773 includes/settings.php:774 #: includes/settings.php:775 msgid "Pending" msgstr "В ожидании" #: includes/settings.php:764 msgid "Log in & Configure" msgstr "Войти и настроить" #: includes/settings.php:758 includes/settings.php:759 #: includes/settings.php:760 includes/settings.php:761 #: includes/settings.php:772 includes/settings.php:791 msgid "Active" msgstr "Активна" #: includes/settings.php:289 msgid "Cookie Notice - Settings" msgstr "Cookie Notice - Настройки" #: includes/settings.php:648 includes/settings.php:667 msgid "App Key" msgstr "Ключ приложения" #: includes/settings.php:647 includes/settings.php:666 msgid "App ID" msgstr "ID приложения" #: includes/settings.php:665 msgid "Compliance status" msgstr "Статус соответствия" #: includes/dashboard.php:497 msgid "Cookie Compliance Status" msgstr "Статус соответствия требованиям к файлам cookie" #: includes/settings.php:540 msgid "with Cookie Compliance™" msgstr "с Cookie Compliance™" #: includes/settings.php:328 msgid "Cookie Notice & Compliance for GDPR/CCPA" msgstr "Cookie Notice & Compliance for GDPR/CCPA" #: includes/welcome.php:267 msgid "Skip for now" msgstr "Пропустить сейчас" #: includes/welcome.php:756 msgid "Go to Cookie Compliance application now. Or access it anytime from your %sCookie Notice settings page%s." msgstr "Перейдите к приложению Cookie Compliance прямо сейчас. Или вернитесь к нему в любое время со страницы настроки %sCookie Notice%s." #: includes/welcome.php:756 msgid "You have successfully integrated your website to Cookie Compliance™" msgstr "Вы успешно интегрировали свой веб-сайт в Cookie Compliance™" #: includes/welcome.php:755 msgid "Success!" msgstr "Успешно!" #: includes/welcome.php:577 includes/welcome.php:663 msgid "Sign in" msgstr "Войти" #: includes/welcome.php:646 msgid "Compliance Sign in" msgstr "Вход в систему соблюдения конфиденциальности" #: includes/welcome.php:617 includes/welcome.php:718 msgid "CVC/CVV" msgstr "CVC/CVV" #: includes/welcome.php:613 includes/welcome.php:714 msgid "Expiration Date" msgstr "Дата истечения срока действия" #: includes/welcome.php:609 includes/welcome.php:710 msgid "Card Number" msgstr "Номер карты" #: includes/welcome.php:603 includes/welcome.php:704 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" #: includes/welcome.php:602 includes/welcome.php:703 msgid "Credit Card" msgstr "Кредитная карта" #: includes/welcome.php:600 includes/welcome.php:701 msgid "Payment Method" msgstr "Способ оплаты" #: includes/welcome.php:296 msgid "Compliance Plans" msgstr "Планы по обеспечению соответствия" #: includes/welcome.php:563 msgid "Sign Up" msgstr "Регистрация" #: includes/welcome.php:555 msgid "Confirm Password" msgstr "Подтвердите пароль" #: includes/welcome.php:551 includes/welcome.php:660 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: includes/welcome.php:548 includes/welcome.php:657 msgid "Email address" msgstr "Email-адрес" #: includes/welcome.php:537 msgid "Compliance account" msgstr "Учётная запись соответствия" #: includes/welcome.php:511 msgid "Color of the button text." msgstr "Цвет текста кнопки." #: includes/welcome.php:510 msgid "Color of the heading text." msgstr "Цвет текста заголовка." #: includes/welcome.php:508 msgid "Color of the body text." msgstr "Цвет основного текста." #: includes/welcome.php:509 msgid "Color of the borders and inactive elements." msgstr "Цвет рамок и неактивных элементов." #: includes/welcome.php:507 msgid "Color of the banner background." msgstr "Цвет фона баннера." #: includes/welcome.php:506 msgid "Color of the buttons and interactive elements." msgstr "Цвет кнопок и интерактивных элементов." #: includes/welcome.php:504 msgid "Adjust the banner color scheme" msgstr "Настройка цветовой схемы баннера" #: includes/welcome.php:500 msgid "Center" msgstr "По центру" #: includes/welcome.php:499 msgid "Right" msgstr "Справа" #: includes/welcome.php:498 msgid "Left" msgstr "Слева" #: includes/welcome.php:494 msgid "Select your preferred display position" msgstr "Выберите предпочитаемую позицию отображения" #: includes/welcome.php:490 msgid "Banner Design" msgstr "Оформление баннера" #: includes/welcome.php:468 msgid "CCPA" msgstr "CCPA" #: includes/welcome.php:467 msgid "GDPR" msgstr "GDPR" #: includes/welcome.php:465 msgid "Select the laws that apply to your business" msgstr "Выберите законы, которые применяются к вашему бизнесу" #: includes/welcome.php:444 msgid "Banner Compliance" msgstr "Соответствие баннеров" #: includes/welcome.php:414 msgid "Site Name" msgstr "Название сайта" #: includes/welcome.php:413 msgid "Site URL" msgstr "URL сайта" #: includes/welcome.php:385 msgid "Go to Application" msgstr "Перейти к приложению" #: includes/welcome.php:382 msgid "Log in to your Cookie Compliance account and continue configuring your Privacy Experience." msgstr "Войдите в свою учетную запись соответствия требованиям к файлам cookie и продолжите настройку конфиденциальности." #: includes/welcome.php:253 includes/welcome.php:290 msgid "The next generation of Cookie Notice" msgstr "Уведомление об использовании файлов cookie следующего поколения" #: includes/welcome.php:139 msgid "Please fill all the required fields." msgstr "Заполните все необходимые поля." #: includes/welcome-api.php:319 msgid "Passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." #: includes/welcome-api.php:307 includes/welcome-api.php:540 msgid "Password is not allowed to be empty." msgstr "Пароль не может быть пустым." #: includes/welcome-api.php:297 includes/welcome-api.php:531 msgid "Email is not allowed to be empty." msgstr "Адрес электронной почты не может быть пустым." #: includes/welcome-api.php:288 msgid "Please accept the Terms of Service to proceed." msgstr "Пожалуйста, примите Условия использования, чтобы продолжить." #: includes/welcome-api.php:187 msgid "Unable to create customer data." msgstr "Не удалось создать данные о клиенте." #: includes/welcome-api.php:152 msgid "Empty plan or payment method data." msgstr "Пустые данные о плане или способе оплаты." #: includes/welcome-api.php:115 includes/welcome-api.php:361 #: includes/welcome-api.php:403 includes/welcome-api.php:563 #: includes/welcome-api.php:637 includes/welcome-api.php:1225 #: includes/welcome.php:128 msgid "Unexpected error occurred. Please try again later." msgstr "Произошла непредвиденная ошибка. Повторите попытку позже." #: includes/welcome-api.php:35 includes/welcome-api.php:39 #: includes/welcome-api.php:46 includes/welcome-api.php:59 #: includes/welcome.php:207 includes/welcome.php:235 includes/welcome.php:238 msgid "You do not have permission to access this page." msgstr "У вас нет прав на доступ к этой странице." #. Author of the plugin #: cookie-notice.php msgid "Hu-manity.co" msgstr "Hu-manity.co" #. Description of the plugin #: cookie-notice.php msgid "Cookie Notice allows you to you elegantly inform users that your site uses cookies and helps you comply with GDPR, CCPA and other data privacy laws." msgstr "Уведомление о cookie позволяет вам элегантно информировать пользователей о том, что на вашем сайте используются файлы cookie, и помогает вам соблюдать GDPR, CCPA и другие законы о конфиденциальности данных." #. Author URI of the plugin #: cookie-notice.php msgid "https://hu-manity.co/" msgstr "https://hu-manity.co/" #. Plugin Name of the plugin #: cookie-notice.php msgid "Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA" msgstr "Cookie Notice & Compliance for GDPR / CCPA" #: includes/settings.php:1374 msgid "Bar opacity" msgstr "Непрозрачность полосы" #: includes/settings.php:1236 msgid "The amount of time that the cookie should be stored for when the user doesn't accept the notice." msgstr "Время, в течение которого должен храниться файл cookie, если пользователь не принимает уведомление." #: includes/settings.php:1215 msgid "The amount of time that the cookie should be stored for when user accepts the notice." msgstr "Время, в течение которого файл cookie должен храниться, когда пользователь принимает уведомление." #: includes/settings.php:681 msgid "Rejected expiry" msgstr "Срок действия отклонен" #: includes/settings.php:680 msgid "Accepted expiry" msgstr "Принятый срок действия" #: includes/settings.php:1324 msgid "Enable to accept the notice on any click on the page." msgstr "Включить, чтобы принимать уведомление при любом щелчке на странице." #: includes/settings.php:1311 msgid "Number of pixels user has to scroll to accept the notice and make it disappear." msgstr "Количество пикселей, которые пользователь должен прокрутить, чтобы принять уведомление и заставить его исчезнуть." #: includes/settings.php:1308 msgid "Enable to accept the notice when user scrolls." msgstr "Включите возможность принимать уведомление, когда пользователь прокручивает." #: includes/settings.php:1293 msgid "Select the animation style." msgstr "Выберите стиль анимации." #: includes/settings.php:1274 msgid "Select location for the notice." msgstr "Выберите место для уведомления." #: includes/settings.php:1145 msgid "Select where to redirect user for more information." msgstr "Выберите, куда перенаправить пользователя для получения дополнительной информации." #: includes/settings.php:1078 msgid "Enter the revoke message." msgstr "Введите отзывное сообщение." #: includes/settings.php:1027 msgid "The text of the button to refuse the consent." msgstr "Текст кнопки отказа от согласия." #: includes/settings.php:1008 msgid "The text of the option to accept the notice and make it disappear." msgstr "Текст опции принять уведомление и сделать так, чтобы оно исчезло." #: includes/settings.php:679 msgid "On click" msgstr "При клике" #: includes/settings.php:674 msgid "Refuse consent" msgstr "Отказать в согласии" #: includes/settings.php:244 includes/settings.php:675 msgid "Revoke consent" msgstr "Отозвать согласие" #: includes/settings.php:243 msgid "You can revoke your consent any time using the Revoke consent button." msgstr "Вы можете отозвать свое согласие в любое время с помощью кнопки «Отозвать согласие»." #: includes/settings.php:150 msgid "Dark" msgstr "Тёмная" #: includes/settings.php:149 msgid "Light" msgstr "Светлая" #: includes/settings.php:1192 msgid "Select the privacy policy link position." msgstr "Выберите положение ссылки на политику конфиденциальности." #: includes/settings.php:166 msgid "Banner" msgstr "Баннер" #: includes/settings.php:1135 msgid "The text of the privacy policy button." msgstr "Текст кнопки политики конфиденциальности." #: includes/settings.php:1349 msgid "Enter additional button CSS classes separated by spaces." msgstr "Введите дополнительные CSS-классы для кнопки, разделенные пробелами." #: includes/settings.php:1182 msgid "Select the privacy policy link target." msgstr "Выберите ссылку на политику конфиденциальности." #: includes/settings.php:1165 msgid "Synchronize with WordPress Privacy Policy page." msgstr "Синхронизировать со страницей политики конфиденциальности WordPress." #: includes/settings.php:1132 msgid "Enable privacy policy link." msgstr "Включить ссылку на политику конфиденциальности." #: includes/settings.php:1088 msgid "Select the method for displaying the revoke button - automatic (in the banner) or manual using %s[cookies_revoke]%s shortcode." msgstr "Выберите способ отображения кнопки отзыва - автоматический (в контейнере уведомления о Куках) или ручной, используя шорткод <code>[cookies_revoke]</code>." #: includes/settings.php:1080 msgid "The text of the button to revoke the consent." msgstr "Текст кнопки для отзыва согласия на куки." #: includes/settings.php:1075 msgid "Enable to give to the user the possibility to revoke their consent %s(requires \"Refuse consent\" option enabled)%s." msgstr "Включите, чтобы дать пользователю возможность отозвать свое согласие на использование файлов куки <i>(требуется включенная настройка \"Отказаться от кук\")</i>." #: includes/settings.php:1056 msgid "The code to be used in your site footer, before the closing body tag." msgstr "Код, который будет использоваться в подвале сайта, перед закрывающим тегом body." #: includes/settings.php:1052 msgid "The code to be used in your site header, before the closing head tag." msgstr "Код, который будет использоваться в шапке сайта, перед закрывающим тэгом." #: includes/settings.php:1049 msgid "Body" msgstr "Тело" #: includes/settings.php:1048 msgid "Head" msgstr "Шапка" #: includes/settings.php:691 msgid "Button class" msgstr "Класс кнопки" #: includes/settings.php:221 includes/settings.php:245 #: includes/settings.php:673 msgid "Privacy policy" msgstr "Политика конфиденциальности" #: includes/settings.php:179 msgid "An hour" msgstr "Час" #: includes/settings.php:155 msgid "Manual" msgstr "Инструкция" #: includes/settings.php:154 msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" #: includes/settings.php:1101 msgid "Enable to reload the page after the notice is accepted." msgstr "Включите, чтобы перезагрузить страницу после принятия кук" #: includes/settings.php:677 msgid "Reloading" msgstr "Перезагрузить" #: includes/settings.php:676 msgid "Script blocking" msgstr "Блокировка скрипта" #: includes/settings.php:1864 msgid "Are you sure you want to reset these settings to defaults?" msgstr "Точно хотите сбросить эти настройки на умолчания?" #: cookie-notice.php:1274 includes/settings.php:289 includes/settings.php:332 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: includes/settings.php:1765 msgid "Settings restored to defaults." msgstr "Настройки сброшены на умолчания" #: includes/settings.php:1255 msgid "Select where all the plugin scripts should be placed." msgstr "Выберите где будут размещены скрипты плагина" #: includes/settings.php:1172 msgid "Enter the full URL starting with http(s)://" msgstr "Введите полный URL, начиная с http(s)://" #: includes/settings.php:1159 msgid "Select from one of your site's pages." msgstr "Выберите одну из страниц сайта." #: includes/settings.php:1148 msgid "-- select page --" msgstr "-- выбор страницы --" #: includes/settings.php:1023 msgid "Enable to give to the user the possibility to refuse third party non functional cookies." msgstr "Предоставить пользователю возможность отказаться от использования сторонних не функциональных файлов cookie." #: includes/settings.php:995 msgid "Enter the cookie notice message." msgstr "Введите сообщения уведомления о куки" #: includes/settings.php:1336 msgid "Enable if you want all plugin data to be deleted on deactivation." msgstr "Включите для удаления данных плагина при деактивации" #: includes/settings.php:690 msgid "Colors" msgstr "Цвета" #: includes/settings.php:689 msgid "Animation" msgstr "Анимация" #: includes/settings.php:688 msgid "Position" msgstr "Позиция" #: includes/settings.php:660 includes/settings.php:684 msgid "Deactivation" msgstr "Деактивация" #: includes/settings.php:683 msgid "Script placement" msgstr "Размещение скрипта" #: includes/settings.php:678 msgid "On scroll" msgstr "При перелистывании" #: includes/settings.php:672 msgid "Button text" msgstr "Текст кнопки" #: includes/settings.php:167 includes/settings.php:671 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #: includes/settings.php:477 msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить на умолчания" #: includes/dashboard.php:518 includes/settings.php:288 #: includes/welcome.php:420 msgid "Cookie Notice" msgstr "Уведомление о куки" #: includes/settings.php:242 msgid "No" msgstr "Нет" #: includes/settings.php:241 msgid "Ok" msgstr "Ок" #: includes/settings.php:240 msgid "We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it." msgstr "Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Если Вы продолжите использовать сайт, мы будем считать что Вас это устраивает." #: includes/settings.php:198 msgid "Footer" msgstr "Подвал" #: includes/settings.php:197 msgid "Header" msgstr "Заголовок" #: includes/settings.php:193 msgid "Slide" msgstr "Слайд" #: includes/settings.php:192 msgid "Fade" msgstr "Затухание" #: includes/settings.php:186 msgid "infinity" msgstr "Навсегда" #: includes/consent-logs.php:137 includes/settings.php:185 msgid "1 year" msgstr "1 год" #: includes/consent-logs.php:135 includes/settings.php:184 msgid "6 months" msgstr "6 месяцев" #: includes/consent-logs.php:133 includes/settings.php:183 msgid "3 months" msgstr "3 месяца" #: includes/consent-logs.php:131 includes/settings.php:182 msgid "1 month" msgstr "1 месяц" #: includes/settings.php:181 msgid "1 week" msgstr "1 неделя" #: includes/settings.php:180 msgid "1 day" msgstr "1 день" #: includes/settings.php:173 msgid "Bar color" msgstr "Цвет панели" #: includes/settings.php:171 msgid "Text color" msgstr "Цвет текста" #: includes/settings.php:159 msgid "Page link" msgstr "Ссылка на страницу" #: includes/settings.php:160 msgid "Custom link" msgstr "Пользовательская ссылка" #: includes/settings.php:148 includes/settings.php:191 msgid "None" msgstr "Отсутствует" #: includes/settings.php:144 includes/welcome.php:496 msgid "Bottom" msgstr "Снизу" #: includes/settings.php:143 includes/welcome.php:497 msgid "Top" msgstr "Сверху"