Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 3.12.165.68
Web Server : Apache/2.4.62 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /proc/2/root/proc/3/cwd/var/www/wordpress/wp-content/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /proc/2/root/proc/3/cwd/var/www/wordpress/wp-content/languages/it_IT.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2024-12-14 12:17:50+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.7.x - Development','language'=>'it','messages'=>['Google Font Name and VariantsNoto Serif:400,400i,700,700i'=>'Noto Serif:400,400i,700,700i','Comment number declension: on or offoff'=>'off','html_lang_attribute'=>'it-IT','decline months names: on or offoff'=>'off','Word count type. Do not translate!words'=>'words','https://wordpress.org/'=>'https://it.wordpress.org/','Open Sans font: on or offon'=>'on','F j, Y g:i a'=>'j F Y G:i','F j, Y'=>'j F Y','text directionltr'=>'ltr','closing curly single quote&#8217;'=>'&#8217;','opening curly single quote&#8216;'=>'&#8216;','closing curly double quote&#8221;'=>'&#8221;','opening curly double quote&#8220;'=>'&#8220;','number_format_thousands_sep'=>'.','number_format_decimal_point'=>',','Saturday'=>'sabato','Friday'=>'venerdì','Thursday'=>'giovedì','Wednesday'=>'mercoledì','Tuesday'=>'martedì','Monday'=>'lunedì','Sunday'=>'domenica','December'=>'Dicembre','November'=>'Novembre','October'=>'Ottobre','September'=>'Settembre','August'=>'Agosto','July'=>'Luglio','June'=>'Giugno','May'=>'Maggio','April'=>'Aprile','March'=>'Marzo','February'=>'Febbraio','January'=>'Gennaio','Uncategorized'=>'Senza categoria','block descriptionA cloud of popular keywords, each sized by how often it appears.'=>'Una nuvola di parole chiave popolari, ognuna grande in proporzione a quanto spesso appare.','block descriptionAn organized collection of items displayed in a specific order.'=>'Una raccolta organizzata di elementi visualizzati in un ordine specifico.','block descriptionAn individual item within a list.'=>'Un elemento singolo all\'interno di un elenco.','block keywordcategories'=>'categorie','block descriptionDisplay a list of all terms of a given taxonomy.'=>'Visualizza un elenco di termini di una determinata tassonomia.','block titleTerms List'=>'Elenco dei termini','Plugin that registered the template.'=>'Il plugin che ha registrato il template.','Limit result set to items assigned one or more given formats.'=>'Limita i risultati agli elementi assegnati ad uno o più formati specifici.','How to interpret the search input.'=>'Come interpretare l\'input di ricerca.','REST API routes must be registered on the %1$s action. Instead route \'%2$s\' with namespace \'%3$s\' was not registered on this action.'=>'Le API REST per le route devono essere registrate sull\'azione %1$s. Invece la route \'%2$s\' con namespace \'%3$s\' non è stata registrata su questa azione.','Namespace must not start or end with a slash. Instead namespace \'%1$s\' for route \'%2$s\' seems to contain a slash.'=>'Il namespace non deve iniziare o terminare con una barra obliqua. Invece il namespace \'%1$s\' per la route \'%2$s\' sembra contenerne una.','Route must be specified. Instead within the namespace \'%1$s\', there seems to be an empty route \'%2$s\'.'=>'La route deve essere specificata. Invece all\'interno del namespace \'%1$s\', sembra esserci un percorso vuoto: \'%2$s\'.','Routes must be namespaced with plugin or theme name and version. Instead there seems to be an empty namespace \'%1$s\' for route \'%2$s\'.'=>'Le route devono avere un namespace con il nome del plugin o del tema e la versione. Invece sembra esserci un namespace vuoto \'%1$s\' per la route \'%2$s\'.','As an app icon and a browser icon.'=>'Come icona di app e icona di browser.','nounSite Icon Preview'=>'Anteprima dell\'icona del sito','Comments pagination'=>'Paginazione dei commenti','Posts pagination'=>'Paginazione degli articoli','Translation loading for the %1$s domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the %2$s action or later.'=>'Il caricamento della traduzione per il dominio %1$s è stato attivato troppo presto. Di solito è un indicatore di un codice nel plugin o nel tema eseguito troppo presto. Le traduzioni dovrebbero essere caricate all\'azione %2$s o in un secondo momento.','The element can only be read during directive processing.'=>'L\'elemento può essere letto solo durante l\'elaborazione della direttiva.','There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'Si è verificato un errore critico in questo sito. Controlla le email in arrivo nella casella di posta dell\'amministratore del sito per le istruzioni. Se continui ad avere problemi, prova i <a href="%s">forum di supporto</a>.','Template "%s" is not registered.'=>'Il template "%s" non è registrato.','Template "%s" is already registered.'=>'Il template "%s" è già registrato.','Template names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin//my-custom-template'=>'I nomi dei template devono contenere un namespace prefix. Ad esempio: mio-plugin//mio-template-personalizzato','Template names must not contain uppercase characters.'=>'I nomi dei template non devono contenere caratteri maiuscoli.','Template names must be strings.'=>'I nomi dei template devono essere stringhe.','The specified manifest file does not exist.'=>'Il file manifest specificato non esiste.','Block metadata collections can only be registered for a specific plugin. The provided path is neither a core path nor a valid plugin path.'=>'Le raccolte di metadati dei blocchi possono essere registrate solo per un plugin specifico. Il percorso fornito non è né un percorso del core né un percorso di plugin valido.','block titleWidget Group'=>'Gruppo di widget','Disable'=>'Disabilita','Comment status'=>'Stato del commento','Items deleted.'=>'Elementi eliminati.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/','Custom spacing sizes if defined by the theme.'=>'Dimensioni personalizzate della spaziatura, se definite dal tema.','taxonomy template name%s Archives'=>'Archivi %s','The uri for the theme\'s template directory. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme\'s stylesheet directory.'=>'L\'URI della directory dei template del tema. Se si tratta di un tema child, si riferisce al tema genitore, altrimenti è uguale alla directory del foglio di stile del tema.','The uri for the theme\'s stylesheet directory.'=>'L\'uri per la directory del foglio di stile del tema.','An array of the class names for the post container element.'=>'Un array dei nomi delle classi per l\'elemento che contiene l\'articolo.','Override the default excerpt length.'=>'Sovrascrivi la lunghezza predefinita del riassunto.','The template_lock associated with the post type, or false if none.'=>'Il template_lock associato al tipo di contenuto (post type), o falso se assente.','The block template associated with the post type.'=>'Il template del blocco associato al tipo di contenuto (post type).','REST API resource link nameJSON'=>'JSON','Template updated.'=>'Template aggiornato.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/','https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/'=>'https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/','Uncaught error executing a derived state callback with path "%1$s" and namespace "%2$s".'=>'Errore non rilevato nell\'esecuzione di una callback di stato derivato con percorso "%1$s" e namespace "%2$s".','Namespace or reference path cannot be empty. Directive value referenced: %s'=>'Il namespace o il percorso di riferimento non possono essere vuoti. Valore della direttiva a cui si fa riferimento: %s','Interactivity directives failed to process in "%1$s" due to a missing "%2$s" end tag.'=>'Le direttive di interattività non sono state elaborate in "%1$s" a causa di un tag finale mancante "%2$s".','Interactivity directives were detected on an incompatible %1$s tag when processing "%2$s". These directives will be ignored in the server side render.'=>'Sono state rilevate direttive di interattività su un tag %1$s incompatibile durante l\'elaborazione di "%2$s". Queste direttive saranno ignorate nel rendering lato server.','The context can only be read during directive processing.'=>'Il contesto può essere letto solo durante l\'elaborazione della direttiva.','The namespace can only be omitted during directive processing.'=>'Il namespace può essere omesso solo durante l\'elaborazione della direttiva.','The namespace should be a non-empty string.'=>'Il namespace dovrebbe essere una stringa non vuota.','The namespace is required when state data is passed.'=>'Il namespace è necessario quando vengono passati i dati sullo stato.','Interactivity directives were detected inside an incompatible %1$s tag. These directives will be ignored in the server side render.'=>'Sono state rilevate direttive di interattività all\'interno di un tag %1$s incompatibile. Queste direttive saranno ignorate nel rendering lato server.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/','oEmbed resource link nameoEmbed (XML)'=>'oEmbed (XML)','oEmbed resource link nameoEmbed (JSON)'=>'oEmbed (JSON)','Categories dropdown (show_option_none parameter)None'=>'Nessuno','Search themes'=>'Cerca temi','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$s)'=>'Modifica %1$s (%2$s, sotto elemento %3$d di %4$d sotto %5$s, livello %6$s)','Loaded version \'%1$s\' incompatible with expected version \'%2$s\'.'=>'La versione caricata \'%1$s\' è incompatibile con la versione attesa \'%2$s\'.','Missing required inputs to pre-computed WP_Token_Map.'=>'Mancano gli input necessari alla WP_Token_Map precompilata.','Token Map tokens and substitutions must all be shorter than %1$d bytes.'=>'I token e le sostituzioni della mappa dei token devono essere tutti più corti di %1$d byte.','The %1$s filter must return an integer value greater than 0.'=>'Il filtro %1$s deve restituire un numero intero maggiore di 0.','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$d)'=>'Modifica %1$s (%2$s, sotto elemento %3$d di %4$d sotto %5$s, livello %6$d)','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s)'=>'Modifica %1$s (%2$s, sotto elemento %3$d di %4$d sotto %5$s)','Edit %1$s (%2$s, %3$d of %4$d)'=>'Modifica %1$s (%2$s, %3$d di %4$d)','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/','Block name must be a string or array.'=>'Il nome del blocco deve essere una stringa o un array.','… <a class="wp-block-latest-posts__read-more" href="%1$s" rel="noopener noreferrer">Read more<span class="screen-reader-text">: %2$s</span></a>'=>'… <a class="wp-block-latest-posts__read-more" href="%1$s" rel="noopener noreferrer">Leggi tutto<span class="screen-reader-text">: %2$s</span></a>','`boolean` type for second argument `$settings` is deprecated. Use `array()` instead.'=>'Il tipo "boolean" per il secondo argomento "$settings" è deprecato. Usa "array()".','Use as a `pre_render_block` filter is deprecated. Use with `render_block_data` instead.'=>'L\'uso come filtro "pre_render_block" è deprecato. Utilizza invece con "render_block_data".','block descriptionDisplay footnotes added to the page.'=>'Visualizza le note a piè di pagina aggiunte alla pagina.','block descriptionReuse this design across your site.'=>'Riusa questo design su tutto il tuo sito.','Value'=>'Valore','Invalid term name.'=>'Nome del termine non valido.','View Pattern Category'=>'Visualizza categoria di pattern','Update Pattern Category'=>'Aggiorna categoria di pattern','Search Pattern Categories'=>'Cerca categorie di pattern','Popular Pattern Categories'=>'Categorie di pattern popolari','No pattern categories found.'=>'Nessuna categoria di pattern trovata.','No pattern categories'=>'Nessuna categoria di pattern','New Pattern Category Name'=>'Nuovo nome di categoria di pattern','Pattern Categories list navigation'=>'Navigazione elenco categorie di pattern','Pattern Categories list'=>'Elenco categorie di pattern','A link to a pattern category.'=>'Un link a una categoria di pattern.','Pattern Category Link'=>'Link alla categoria di pattern','Edit Pattern Category'=>'Modifica categoria di pattern','Choose from the most used pattern categories'=>'Scegli dalle categorie di pattern più utilizzate','&larr; Go to Pattern Categories'=>'&larr; Vai alle categorie dei pattern','Add or remove pattern categories'=>'Aggiungi o rimuovi categorie di pattern','Function %s used incorrectly in PHP.'=>'Funzione %s utilizzata in modo non corretto in PHP.','Where the template originally comes from e.g. \'theme\''=>'Provenienza originaria del template, ad esempio \'tema\'','Human readable text for the author.'=>'Testo leggibile in chiaro per l\'autore.','Unknown author'=>'Autore sconosciuto','The revision does not belong to the specified parent with id of "%d"'=>'La revisione non appartiene al genitore specificato con id "%d"','Unique identifier for the global styles revision.'=>'Identificatore univoco per la revisione degli stili globali.','The ID for the parent of the global styles revision.'=>'L\'ID del genitore della revisione degli stili globali.','font-family declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'dichiarazione font-family in formato theme.json, codificato come una stringa.','URL to a preview image of the font family.'=>'URL di un\'immagine di anteprima della famiglia di font.','Kebab-case unique identifier for the font family preset.'=>'Identificatore univoco in notazione kebab-case per la famiglia di font preimpostata.','Name of the font family preset, translatable.'=>'Nome traducibile della famiglia di font preimpostata.','font-face definition in theme.json format.'=>'definizione font-face nel formato theme.json.','The IDs of the child font faces in the font family.'=>'Gli ID dei font child nella famiglia di font.','A font family with slug "%s" already exists.'=>'Esiste già una famiglia di font con lo slug "%s".','%s cannot be updated.'=>'%s non può essere aggiornato.','%s parameter must be a valid JSON string.'=>'Il parametro %s deve essere una stringa JSON valida.','Sorry, you are not allowed to access this font family.'=>'Non hai i permessi per accedere a questa famiglia di font.','Sorry, you are not allowed to access font families.'=>'Non hai i permessi per accedere a queste famiglie di font.','font-face declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'dichiarazione di font-face in formato theme.json codificata come stringa.','URL to a preview image of the font face.'=>'URL all\'immagine di anteprima del font.','CSS unicode-range value.'=>'Valore CSS per unicode-range.','CSS size-adjust value.'=>'Valore CSS per size-adjust.','CSS line-gap-override value.'=>'Valore CSS per line-gap-override.','CSS font-variation-settings value.'=>'Valore CSS per font-variation-settings.','CSS font-feature-settings value.'=>'Valore CSS per font-feature-settings.','CSS font-variant value.'=>'Valore CSS per font-variant.','CSS descent-override value.'=>'Valore CSS per descent-override.','CSS ascent-override value.'=>'Valore CSS per ascent-override.','CSS font-stretch value.'=>'Valore CSS per font-stretch.','Paths or URLs to the font files.'=>'Percorsi o URL dei file dei font.','CSS font-display value.'=>'Valore CSS per font-display.','List of available font weights, separated by a space.'=>'Elenco dei pesi disponibili per i font, separati da uno spazio.','CSS font-style value.'=>'Valore CSS per font-style.','CSS font-family value.'=>'Valore CSS per font-family.','font-face declaration in theme.json format.'=>'dichiarazione font-face nel formato theme.json.','Version of the theme.json schema used for the typography settings.'=>'Versione dello schema theme.json usato per le impostazioni tipografiche.','Font faces do not support trashing. Set "%s" to delete.'=>'I font non possono essere cestinati. Imposta "%s" per eliminarli.','A font face matching those settings already exists.'=>'Un font che corrisponde a queste impostazioni esiste già.','The font face does not belong to the specified font family with id of "%d".'=>'Il font non appartiene alla famiglia di font indicata con id "%d".','File %1$s must be used in %2$s.'=>'Il file %1$s deve essere utilizzato in %2$s.','%1$s value "%2$s" must be a valid URL or file reference.'=>'Il valore %1$s "%2$s" deve essere un URL o un riferimento di file valido.','%s values must be non-empty strings.'=>'I valori %s devono essere stringhe non vuote.','%s cannot be empty.'=>'%s non può essere vuoto.','font_face_settings parameter must be a valid JSON string.'=>'Il parametro font_face_settings deve essere una stringa JSON valida.','Sorry, you are not allowed to access this font face.'=>'Non hai i permessi per accedere a questo font.','Sorry, you are not allowed to access font faces.'=>'Non hai i permessi per accedere ai font.','Unique identifier for the font face.'=>'Identificatore univoco per il font.','The ID for the parent font family of the font face.'=>'L\'ID della famiglia di font genitore del font.','Sorry, you are not allowed to access font collections.'=>'Non hai i permessi per accedere alle raccolte di font.','The categories for the font collection.'=>'Le categorie per la raccolta di font.','The font families for the font collection.'=>'Le famiglie di font per la raccolta di font.','The description for the font collection.'=>'La descrizione per la raccolta di font.','The name for the font collection.'=>'Il nome della raccolta di font.','Unique identifier for the font collection.'=>'Identificatore univoco per la raccolta di font.','Font collection not found.'=>'Raccolta di font non trovata.','Allowed child block types.'=>'Tipi di blocco figlio consentiti.','Public facing script module IDs.'=>'ID dello script dei moduli della parte pubblica.','This site does not support post thumbnails on attachments with MIME type %s.'=>'Questo sito non supporta le miniature dell\'articolo per gli allegati con tipo MIME %s.','Font Face'=>'Font','Font Faces'=>'Font','Font Families'=>'Famiglie di font','Font collection "%s" not found.'=>'La raccolta di font "%s" non è stata trovata.','Font collection with slug: "%s" is already registered.'=>'La raccolta dei font con slug: "%s" è già registrata.','Font collection "%1$s" has missing or empty property: "%2$s".'=>'La proprietà "%2$s" della raccolta di font "%1$s" è mancante o vuota.','Error decoding the font collection data from the HTTP response JSON.'=>'Errore durante la decodifica della raccolta di font dal JSON della risposta HTTP.','Error fetching the font collection data from "%s".'=>'Errore durante il recupero della raccolta di font da "%s".','Error decoding the font collection JSON file contents.'=>'Errore nella decodifica dei contenuti dei file JSON della raccolta di font.','Font collection JSON file is invalid or does not exist.'=>'Il file JSON della raccolta di font non è valido o non esiste.','Font collection slug "%s" is not valid. Slugs must use only alphanumeric characters, dashes, and underscores.'=>'Lo slug della raccolta di font "%s " non è valido. Gli slug devono utilizzare solo caratteri alfanumerici, trattini alti e trattini bassi.','font categoryMonospace'=>'Monospazio','font categoryHandwriting'=>'Handwriting','font categorySerif'=>'Serif','font categoryDisplay'=>'Display','font categorySans Serif'=>'Sans Serif','Install from Google Fonts. Fonts are copied to and served from your site.'=>'Installa dai Google Fonts. I font vengono copiati e serviti dal tuo sito.','font collection nameGoogle Fonts'=>'Google Fonts','App icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Anteprima dell\'icona dell\'app: l\'immagine corrente non ha un testo alternativo. Il nome del file è: %s','App icon preview: Current image: %s'=>'Anteprima dell\'icona dell\'app: immagine corrente: %s','Browser icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Anteprima dell\'icona del browser: l\'immagine corrente non ha un testo alternativo. Il nome del file è: %s','Browser icon preview: Current image: %s'=>'Anteprima dell\'icona del browser: immagine corrente: %s','sub item'=>'sottoelemento','Some of the %1$s %2$s values are invalid'=>'Alcuni valori di %2$s nel %1$s non sono validi','Entries in dependencies array must be either strings or arrays with an id key.'=>'Le voci nelle array delle dipendenze devono essere stringhe o array con una chiave id.','Missing required id key in entry among dependencies array.'=>'Manca la chiave id richiesta nella voce tra gli array delle dipendenze.','All required plugins are installed and activated.'=>'Tutti i plugin obbligatori sono installati e attivati.','The following plugins must be activated first: %s.'=>'Prima devi attivare i seguenti plugin: %s.','The plugin has no required plugins.'=>'Il plugin non ha plugin obbligatori.','The plugin is not installed.'=>'Il plugin non è installato.','No plugin specified.'=>'Nessun plugin specificato.','Please contact the plugin authors for more information.'=>'Contatta gli autori del plugin per maggiori informazioni.','These plugins cannot be activated because their requirements are invalid.'=>'Questi plugin non possono essere attivati perché i loro requisiti non sono validi.','The first plugin requires the second plugin.%1$s requires %2$s'=>'%1$s richiede %2$s','Please contact your network administrator.'=>'Contatta l\'amministratore del network.','<a href="%s">Manage plugins</a>.'=>'<a href="%s">Gestisci i plugin</a>.','Some required plugins are missing or inactive.'=>'Alcuni plugin obbligatori sono mancanti o inattivi.','"%1$s" in %2$s %3$s is not a hex or rgb string.'=>'"%1$s" in %2$s %3$s non è una stringa hex o rgb.','The Site Icon is what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. It should be square and at least <code>%1$s by %2$s</code> pixels.'=>'L\'icona del sito è quella che si vede nelle schede del browser, nelle barre dei segnalibri e nelle app per i dispositivi mobili di WordPress. L\'icona deve essere quadrata e di almeno <code>%1$s per %2$s</code> pixel.','Block binding "%s" not found.'=>'Nessun blocco con associazione "%s" trovato.','The $source_properties array contains invalid properties.'=>'L\'array $source_properties contiene proprietà non valide.','The "uses_context" parameter must be an array.'=>'Il parametro "uses_context" deve essere un array.','The "get_value_callback" parameter must be a valid callback.'=>'Il parametro "get_value_callback" deve essere una callback valida.','The $source_properties must contain a "get_value_callback".'=>'$source_properties deve contenere un "get_value_callback".','The $source_properties must contain a "label".'=>'$source_properties deve contenere una "etichetta".','Block bindings source "%s" already registered.'=>'Il sorgente dei blocchi con associazioni "%s" è già stato registrato.','Block bindings source names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-source'=>'I nomi dei sorgenti dei blocchi con associazioni devono contenere un namespace prefix. Esempio: my-plugin/my-custom-source','Block bindings source names must not contain uppercase characters.'=>'I nomi dei sorgenti dei blocchi con associazioni non devono contenere caratteri maiuscoli.','Block bindings source name must be a string.'=>'Il nome dei sorgenti dei blocchi con associazioni deve essere una stringa.','[block rendering halted for pattern "%s"]'=>'[rendering del blocco arrestato per il pattern "%s"]','Different layouts containing audio.'=>'Diversi layout contenenti audio.','Block pattern categoryAudio'=>'Audio','Different layouts containing videos.'=>'Diversi layout contenenti video.','Block pattern categoryVideos'=>'Video','block bindings sourcePost Meta'=>'Meta dell\'articolo','block bindings sourcePattern Overrides'=>'Pattern con variazioni','block descriptionDisplay the publish date for an entry such as a post or page.'=>'Visualizza la data di pubblicazione di un contenuto, come un articolo o una pagina.','block titleDate'=>'Data','block titleContent'=>'Contenuto','block titleAuthor'=>'Autore','block keywordtoggle'=>'attiva/disattiva','block keywordaccordion'=>'accordion','Export as JSON'=>'Esporta come JSON','Template part updated.'=>'La parte del template è stata aggiornata.','taxonomy singular namePattern Category'=>'Categoria di pattern','taxonomy general namePattern Categories'=>'Categorie di pattern','Expected string to start with script tag (without attributes) and end with script tag, with optional whitespace.'=>'La stringa deve iniziare con il tag script (senza attributi) e terminare con il tag script, con spazi bianchi opzionali.','%d years'=>'%d anni','a year'=>'un anno','%d months'=>'%d mesi','a month'=>'un mese','%d days'=>'%d giorni','a day'=>'un giorno','%d hours'=>'%d ore','an hour'=>'un\'ora','%d minutes'=>'%d minuti','a minute'=>'un minuto','%d seconds'=>'%d secondi','a second'=>'un secondo','Invalid template parent ID.'=>'ID del genitore del template non valido.','There is no autosave revision for this template.'=>'Non esiste un salvataggio automatico della revisione per questo template.','This block is automatically inserted near any occurrence of the block types used as keys of this map, into a relative position given by the corresponding value.'=>'Questo blocco viene inserito automaticamente in ogni occorrenza dei tipi di blocco utilizzati come chiavi di questa mappa, in una posizione relativa data dal valore corrispondente.','View Media File'=>'Visualizza file media','Add New Media File'=>'Aggiungi nuovo file media','Meta keys cannot enable revisions support unless the object subtype supports revisions.'=>'Le chiavi meta non possono abilitare il supporto alle revisioni a meno che il sottotipo dell\'oggetto non supporti le revisioni.','Meta keys cannot enable revisions support unless the object type supports revisions.'=>'Le chiavi meta non possono abilitare il supporto alle revisioni a meno che l\'oggetto non supporti le revisioni.','View media file'=>'Visualizza file media','Please pass a query array to this function.'=>'Passa un array di query a questa funzione.','Call %s to create an HTML Processor instead of calling the constructor directly.'=>'Fai una chiamata a %s per creare un HTML Processor anziché chiamare il costruttore direttamente.','The %s key must be a string without spaces.'=>'La chiave %s deve essere una stringa senza spazi.','Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La classe %1$s è <strong>deprecata</strong> dalla versione %2$s senza alcuna alternativa disponibile.','Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'La classe %1$s è <strong>deprecata</strong> dalla versione %2$s! Usa al suo posto %3$s.','Font font-weight must be a properly formatted string or integer.'=>'Il peso del font deve essere una stringa o un numero intero formattato correttamente.','Each font src must be a non-empty string.'=>'Ogni font src deve essere una stringa non vuota.','Font src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'Font src deve essere una stringa non vuota o un array di stringhe.','Font font-family must be a non-empty string.'=>'La famiglia di font del font deve essere una stringa non vuota.','Submit Search'=>'Invia ricerca','Page Loaded.'=>'Pagina caricata.','Loading page, please wait.'=>'Caricamento pagina, attendi.','Display a list of assigned terms from the taxonomy: %s'=>'Visualizza un elenco di termini assegnati dalla tassonomia: %s','Enlarge image: %s'=>'Ingrandisci l’immagine: %s','Enlarge image'=>'Ingrandisci l’immagine','Jump to footnote reference %1$d'=>'Salta al riferimento nella nota a piè di pagina %1$d','Cannot hook block to itself.'=>'Impossibile creare un hook del blocco verso sé stesso.','Could not register file "%s" as a block pattern as the file does not exist.'=>'Impossibile registrare il file "%s" come pattern di blocco perché il file non esiste.','Learn WordPress'=>'Learn WordPress','Could not access filesystem.'=>'Impossibile accedere al file system.','block descriptionDisplay an image to represent this site. Update this block and the changes apply everywhere.'=>'Visualizza un\'immagine per rappresentare questo sito. Aggiorna questo blocco e le modifiche saranno applicate ovunque.','block titleTitle'=>'Titolo del contenuto','block titleExcerpt'=>'Riassunto','block titlePattern placeholder'=>'Segnaposto del pattern','block keywordreferences'=>'riferimenti','block titleFootnotes'=>'Note a piè di pagina','block keywordsummary'=>'riepilogo','block keyworddisclosure'=>'rivela','block descriptionHide and show additional content.'=>'Nascondi o mostra contenuto aggiuntivo.','block titleDetails'=>'Dettagli','block descriptionAdd an image or video with a text overlay.'=>'Aggiungi un\'immagine o video con un overlay di testo.','block keywordreusable'=>'riutilizzabile','Allow comments on new posts'=>'Permetti commenti sui nuovi articoli','Maximum posts per page'=>'Numero massimo di articoli per pagina','Last page'=>'Ultima pagina','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s di %2$s','First page'=>'Prima pagina','Continue'=>'Continua','Parent'=>'Genitore','Edit styles'=>'Modifica stili','Footnotes'=>'Note a piè di pagina','Check your inbox at %s and click on the given link.'=>'Controlla la tua posta in arrivo all\'indirizzo %s e fai clic sul link.','Unable to locate WordPress content directory (%s).'=>'Impossibile trovare la directory dei contenuti di WordPress (%s).','Whether the theme is a block-based theme.'=>'Se il tema è un tema a blocchi.','The date the template was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La data dell\'ultima modifica al template, nel fuso orario del sito.','The unique identifier for the Navigation Menu.'=>'L\'identificatore unico per il menu di navigazione.','No fallback menu found.'=>'Nessun menu di riserva trovato.','Sorry, you are not allowed to edit Navigation Menus as this user.'=>'Non hai i permessi per modificare i menu di navigazione con questo utente.','Sorry, you are not allowed to create Navigation Menus as this user.'=>'Non hai i permessi per creare i menu di navigazione con questo utente.','Cannot find user global styles revisions.'=>'Non è possibile trovare le revisioni degli stili globali dell\'utente.','Custom CSS selectors.'=>'Selettori CSS personalizzati.','Where the pattern comes from e.g. core'=>'Da dove proviene il pattern, per es. core','Pattern updated.'=>'Pattern aggiornato.','Pattern scheduled.'=>'Pattern programmato.','Pattern reverted to draft.'=>'Pattern ripristinato come bozza.','Pattern published privately.'=>'Pattern pubblicato privatamente.','Pattern published.'=>'Pattern pubblicato.','Patterns list navigation'=>'Navigazione dell\'elenco dei pattern','Filter patterns list'=>'Filtra l\'elenco dei pattern','No patterns found.'=>'Nessun pattern trovato.','Search Patterns'=>'Cerca pattern','All Patterns'=>'Tutti i pattern','View Patterns'=>'Visualizza i pattern','View Pattern'=>'Visualizza pattern','Edit Block Pattern'=>'Modifica il blocco Pattern','New Pattern'=>'Nuovo pattern','Add New Pattern'=>'Aggiungi un nuovo pattern','post type singular namePattern'=>'Pattern','post type general namePatterns'=>'Pattern','An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time.'=>'Un\'immagine non dovrebbe essere caricata in lazy load e contrassegnata allo stesso tempo come ad alta priorità.','The Edit Media screen is deprecated as of WordPress 6.3. Please use the Media Library instead.'=>'La schermata Modifica media è deprecata a partire da WordPress 6.3. Al suo posto, utilizza la Libreria dei media.','Object ID must be an integer, %s given.'=>'L\'ID dell\'oggetto deve essere un numero intero, è stato passato un valore %s.','Cannot supply a strategy `%1$s` for script `%2$s` because it is an alias (it lacks a `src` value).'=>'Impossibile fornire una strategia `%1$s` per lo script `%2$s` perché è un alias (manca il valore `src`).','Invalid strategy `%1$s` defined for `%2$s` during script registration.'=>'Strategia `%1$s` non valida definita per `%2$s` durante la registrazione dello script.','Page trashed.'=>'Pagina spostata nel cestino.','Post trashed.'=>'Articolo cestinato.','Title of a Navigation menuNavigation'=>'Navigazione','Unable to convert Classic Menu to blocks.'=>'Impossibile convertire il menu classico in blocchi.','No Classic Menus found.'=>'Nessun menu classico trovato.','The duotone id "%1$s" is not registered in %2$s settings'=>'L’id bicromia "%1$s" non è registrato nelle impostazioni di %2$s','The menu provided is not a valid menu.'=>'Il menu fornito non è un menu valido.','Expand search field'=>'Espandi campo di ricerca','Template namePage: 404'=>'Pagina: 404','Template nameSearch Results'=>'Risultati di ricerca','Attachment Pages'=>'Pagine degli allegati','Template nameTag Archives'=>'Archivi dei tag','Template nameDate Archives'=>'Archivi per data','Template nameCategory Archives'=>'Archivi della categoria','Template nameAuthor Archives'=>'Archivi autore','Template nameAll Archives'=>'Tutti gli archivi','Template nameSingle Entries'=>'Voci singole','Template nameBlog Home'=>'Home del blog','template part areaFooter'=>'Footer','template part areaHeader'=>'Header','template part areaGeneral'=>'Generale','block categoryPatterns'=>'Pattern','custom image headerHeader'=>'Header','custom backgroundBackground'=>'Sfondo','Get Involved'=>'Partecipa','Displays when a visitor views a non-existent page, such as a dead link or a mistyped URL.'=>'Viene visualizzata quando un visitatore visualizza una pagina inesistente, ad esempio un link non funzionante o un URL digitato in modo errato.','Displays your site\'s Privacy Policy page.'=>'Visualizza la pagina Privacy Policy del tuo sito.','Displays when a visitor performs a search on your website.'=>'Viene visualizzata quando un visitatore esegue una ricerca sul tuo sito web.','Displays when a visitor views the dedicated page that exists for any media attachment.'=>'Viene visualizzata quando un visitatore visualizza la pagina dedicata esistente per qualsiasi allegato media.','Displays a post tag archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Tag: Pizza) cannot be found.'=>'Visualizza un archivio di tag degli articoli. Questo template funzionerà come riserva quando non è possibile trovarne uno più specifico (ad es. tag: Pizza).','Displays a post archive when a specific date is visited (e.g., example.com/2023/).'=>'Visualizza un archivio di articoli quando viene visitata una data specifica (ad es. example.com/2023/).','Displays a custom taxonomy archive. Like categories and tags, taxonomies have terms which you use to classify things. For example: a taxonomy named "Art" can have multiple terms, such as "Modern" and "18th Century." This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Taxonomy: Art) cannot be found.'=>'Visualizza un archivio di tassonomia personalizzata. Come le categorie e i tag, le tassonomie hanno termini che si utilizzano per classificare le cose. Ad esempio: una tassonomia denominata "Arte" può avere più termini, come "Moderno" e "XVIII secolo". Questo template funzionerà come riserva quando non è possibile trovarne uno più specifico (ad es. tassonomia: Arte).','Displays a post category archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Category: Recipes) cannot be found.'=>'Visualizza un archivio di categorie degli articoli. Questo template funzionerà come riserva quando non è possibile trovarne uno più specifico (ad es. categoria: Ricette).','Displays a single author\'s post archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Author: Admin) cannot be found.'=>'Visualizza un archivio degli articoli di un singolo autore. Questo template funzionerà come riserva quando non è possibile trovarne uno più specifico (ad es. autore: Admin).','Displays any archive, including posts by a single author, category, tag, taxonomy, custom post type, and date. This template will serve as a fallback when more specific templates (e.g. Category or Tag) cannot be found.'=>'Visualizza qualsiasi archivio, inclusi gli articoli di un singolo autore, categoria, tag, tassonomia, tipo di contenuto personalizzato e data. Questo template funzionerà come riserva quando non è possibile trovarne di più specifici (ad es. categoria o tag).','Displays a static page unless a custom template has been applied to that page or a dedicated template exists.'=>'Visualizza una pagina statica, a meno che non sia stato applicato un template personalizzato alla pagina o non esista un template dedicato.','Displays a single post on your website unless a custom template has been applied to that post or a dedicated template exists.'=>'Visualizza singoli articoli sul tuo sito web a meno che non sia stato applicato un template personalizzato a quell\'articolo o non esista un template dedicato.','Displays any single entry, such as a post or a page. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Single Post, Page, or Attachment) cannot be found.'=>'Visualizza ogni singola voce, come un articolo o una pagina. Questo template funzionerà come riserva quando non è possibile trovarne uno più specifico (ad es. articolo singolo, pagina o allegato).','Displays your site\'s homepage, whether it is set to display latest posts or a static page. The Front Page template takes precedence over all templates.'=>'Visualizza la homepage del tuo sito, indipendentemente dal fatto che sia impostata per visualizzare gli ultimi articoli o una pagina statica. Il template Home Page ha la precedenza su tutti i template.','Displays the latest posts as either the site homepage or as the "Posts page" as defined under reading settings. If it exists, the Front Page template overrides this template when posts are shown on the homepage.'=>'Visualizza gli ultimi articoli come homepage del sito o come "Pagina degli articoli", come definito nelle impostazioni di lettura. Se esiste, il template Pagina principale sovrascrive questo template quando gli articoli vengono visualizzati nella homepage.','Used as a fallback template for all pages when a more specific template is not defined.'=>'Utilizzato come template alternativo per tutte le pagine quando non è definito un template più specifico.','Block pattern categoryAbout'=>'Chi siamo','Block pattern categoryTeam'=>'Team','Block pattern categoryPosts'=>'Articoli','Block pattern categoryBanners'=>'Banner','block descriptionThe author name.'=>'Il nome dell\'autore.','block titleAuthor Name'=>'Nome dell\'autore','block keywordpage'=>'pagina','block descriptionDisplays a page inside a list of all pages.'=>'Visualizza una pagina all\'interno di un elenco di tutte le pagine.','block titlePage List Item'=>'Elemento elenco pagina','Style Variations'=>'Variazioni di stile','Position'=>'Posizione','Sticky'=>'In evidenza','https://wordpress.org/documentation/article/reset-your-password/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/reset-your-password/','https://wordpress.org/documentation/article/site-editor/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/site-editor/','Array of column names to be searched.'=>'Array di nomi di colonna da cercare.','The block types which can use this pattern.'=>'I tipi di blocco che possono utilizzare questo pattern.','An array of template types where the pattern fits.'=>'Un array dei tipi di template in cui il pattern si adatta.','The category description, in human readable format.'=>'La descrizione della categoria, in formato leggibile dalle persone.','Download file'=>'Scarica il file','Please check that the %s PHP extension is installed and enabled.'=>'Verifica che l\'estensione PHP %s sia installata e abilitata.','When using the %1$s constant, make sure to set these globals to an array: %2$s.'=>'Quando usi la costante %1$s, assicurati di impostare queste variabili globali su un array: %2$s.','The query argument must be an array or a tag name.'=>'L\'argomento della query deve essere un array o il nome di un tag.','Invalid attribute name.'=>'Nome dell\'attributo non valido.','Too many calls to seek() - this can lead to performance issues.'=>'Troppe chiamate a seek(): questo può causare problemi di prestazioni.','Unknown bookmark name.'=>'Nome del segnalibro sconosciuto.','Too many bookmarks: cannot create any more.'=>'Troppi segnalibri: impossibile crearne altri.','Warning: %1$s expects parameter %2$s (%3$s) to be a %4$s, %5$s given.'=>'Attenzione: %1$s si aspetta che il parametro %2$s (%3$s) sia %4$s, è stato passato %5$s.','https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/','Sorry, replies to unapproved comments are not allowed.'=>'Le risposte ai commenti non approvati non sono permesse.','Arguments cannot be prepared as both an Identifier and Value. Found the following conflicts: %s'=>'Gli argomenti non possono essere preparati sia come identificatore che come valore. Sono stati trovati i seguenti conflitti: %s','Values for the input array must be either objects or arrays.'=>'I valori per l\'array di input devono essere oggetti o array.','The image already has the requested size.'=>'L\'immagine ha già la dimensione richiesta.','There&#8217;s no content to show here yet.'=>'Non c\'è ancora contenuto da mostrare.',': %s'=>': %s','untitled post %s'=>'articolo %s senza titolo','Untitled post %d'=>'Articolo senza titolo %d','A variety of header designs displaying your site title and navigation.'=>'Una serie di design per header che mostrano il titolo e la navigazione del tuo sito.','A variety of footer designs displaying information and site navigation.'=>'Una serie di design di footer che mostrano informazioni e navigazione nel sito.','Different layouts containing video or audio.'=>'Diversi layout contenenti video o audio.','Different layouts for displaying images.'=>'Diversi layout per la visualizzazione delle immagini.','Showcase your latest work.'=>'Mostra il tuo lavoro più recente.','Block pattern categoryPortfolio'=>'Portfolio','Introduce yourself.'=>'Presentati.','Display your contact information.'=>'Visualizza le tue informazioni di contatto.','Block pattern categoryContact'=>'Contatti','Briefly describe what your business does and how you can help.'=>'Descrivi brevemente cosa fa la tua azienda e come puoi aiutare.','Block pattern categoryServices'=>'Servizi','Share reviews and feedback about your brand/business.'=>'Condividi recensioni e feedback sul tuo brand/sulla tua attività.','Block pattern categoryTestimonials'=>'Testimonianze','A variety of designs to display your team members.'=>'Una varietà di design per mostrare chi fa parte del tuo team.','Sections whose purpose is to trigger a specific action.'=>'Sezioni il cui scopo è attivare un\'azione specifica.','Block pattern categoryCall to Action'=>'Invito all\'azione','A set of high quality curated patterns.'=>'Una serie di pattern curati di alta qualità.','Display your latest posts in lists, grids or other layouts.'=>'Visualizza i tuoi ultimi articoli in elenchi, griglie o altri layout.','Patterns containing mostly text.'=>'Pattern contenenti principalmente testo.','Multi-column patterns with more complex layouts.'=>'Pattern a più colonne con layout più complessi.','Patterns that contain buttons and call to actions.'=>'Pattern che contengono pulsanti e inviti all\'azione.','https://wordpress.org/documentation/'=>'https://wordpress.org/documentation/','User queries should not be run before the %s hook.'=>'Le query dell\'utente non devono essere eseguite prima dell\'hook %s.','The %s argument must be a string or a string array.'=>'L\'argomento %s deve essere una stringa o un array di stringhe.','Sorry, you are not allowed to view terms for this post.'=>'Non hai i permessi per visualizzare i termini di questo articolo.','Raw size value must be a string, integer, or float.'=>'Il valore della dimensione grezza deve essere una stringa, un intero o un numero con decimali.','block titleList item'=>'Voce elenco','block titleComments'=>'Commenti','block titleComments Previous Page'=>'Pagina precedente dei commenti','block titleComments Page Numbers'=>'Numeri di pagina dei commenti','block titleComments Next Page'=>'Pagina successiva dei commenti','Single item: %s'=>'Elemento singolo: %s','Default template'=>'Template predefinito','%s comment'=>'%s commento' . "\0" . '%s commenti','Create a site or only a username:'=>'Crea un sito o solamente un nome utente:','Site Domain (subdomain only):'=>'Dominio del sito (solo sottodominio):','Site Name (subdirectory only):'=>'Nome del sito (solo sottodirectory):','There doesn\'t seem to be a %s file. It is needed before the installation can continue.'=>'Non sembra esserci un file %s. È necessario perché l\'installazione possa continuare.','The date and time the preferences were updated.'=>'Le preferenze di data e ora sono state aggiornate.','Whether the theme disables generated layout styles.'=>'Se il tema disabilita gli stili di layout generati.','Whether a theme uses block-based template parts.'=>'Se un tema utilizza parti di template basate su blocchi.','$store must be an instance of WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store'=>'$store deve essere un\'istanza di WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store','Revisions not enabled.'=>'Le revisioni non sono abilitate.','The template prefix for the created template. This is used to extract the main template type, e.g. in `taxonomy-books` extracts the `taxonomy`'=>'Il prefisso del template creato. Si usa per estrarre il tipo di template principale, ad esempio da `tassonomia-libri` si estrae la `tassonomia`','Indicates if a template is custom or part of the template hierarchy'=>'Indica se un template è personalizzato o è parte della gerarchia di template','The slug of the template to get the fallback for'=>'Lo slug del template per cui ottenere l\'alternativa predefinita','The icon for the post type.'=>'L\'icona per il tipo di contenuto (post type).','If the value is a string, the value will be used as the archive slug. If the value is false the post type has no archive.'=>'Se il valore è una stringa, il valore verrà usato come slug di archivio. Se il valore è falso, il tipo di contenuto (post type) non ha archivio.','Public facing and editor style handle. DEPRECATED: Use `style_handles` instead.'=>'Handle della parte pubblica e degli stili nell\'editor. DEPRECATO: utilizza `style_handles` al suo posto.','Editor style handle. DEPRECATED: Use `editor_style_handles` instead.'=>'Handle degli stili nell\'editor. DEPRECATO: utilizza `editor_style_handles` al suo posto.','Public facing script handle. DEPRECATED: Use `view_script_handles` instead.'=>'Handle degli script della parte pubblica. DEPRECATO: utilizza `view_script_handles` al suo posto.','Public facing and editor script handle. DEPRECATED: Use `script_handles` instead.'=>'Handle della parte pubblica e degli script nell\'editor. DEPRECATO: utilizza `script_handles` al suo posto.','Editor script handle. DEPRECATED: Use `editor_script_handles` instead.'=>'Handle degli script nell\'editor.degli script nell\'editor. DEPRECATO: utilizza `editor_script_handles` al suo posto.','An array of post types that the pattern is restricted to be used with.'=>'Un array di post type in cui è limitato l\'utilizzo del pattern.','REST API %1$s should be an array of arrays. Non-array value detected for %2$s.'=>'REST API %1$s dovrebbe essere un array di array. Rilevato un valore non array per %2$s.','If you are the owner of this network please check that your host&#8217;s database server is running properly and all tables are error free.'=>'Se sei il proprietario di questo network, assicurati che il server del database del tuo host funzioni correttamente e che tutte le tabelle siano prive di errori.','<strong>Conflicting values for the constants %1$s and %2$s.</strong> The value of %2$s will be assumed to be your subdomain configuration setting.'=>'<strong>Valori contrastanti per le costanti %1$s e %2$s.</strong> Il valore di %2$s verrà utilizzato per impostare la configurazione del tuo sottodominio.','*'=>'*','Logged in as %1$s. <a href="%2$s">Edit your profile</a>. <a href="%3$s">Log out?</a>'=>'Connesso come %1$s. <a href="%2$s">Modifica il tuo profilo</a>. <a href="%3$s">Uscire?</a>','%sX-Large'=>'%sX-Large','%sX-Small'=>'%sX-Small','Your %1$s file uses a dynamic value (%2$s) for the path at %3$s. However, the value at %3$s is also a dynamic value (pointing to %4$s) and pointing to another dynamic value is not supported. Please update %3$s to point directly to %4$s.'=>'Il file %1$s utilizza un valore dinamico (%2$s) per il percorso che punta a %3$s. Tuttavia, anche %3$s è un valore dinamico (punta a %4$s) e il puntamento a un altro valore dinamico non è supportato. Aggiorna %3$s per puntare direttamente a %4$s.','put your unique phrase here'=>'inserisci qui la tua frase esclusiva','Cache key must be an integer or a non-empty string, %s given.'=>'La chiave della cache deve essere un numero intero o una stringa non vuota, è stato passato un valore %s.','Cache key must not be an empty string.'=>'La chiave della cache non deve essere una stringa vuota.','There has been a critical error on this website. Please reach out to your site administrator, and inform them of this error for further assistance.'=>'Si è verificato un errore critico su questo sito web. Contatta l\'amministratore del sito per informarlo dell\'errore e ricevere ulteriore assistenza.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific user.'=>'Quando verifichi la capacità %s, devi sempre verificarla rispetto a un utente specifico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific term.'=>'Quando verifichi la capacità %s, devi sempre verificarla rispetto a un termine specifico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific comment.'=>'Quando verifichi la capacità %s, devi sempre verificarla rispetto a un commento specifico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific page.'=>'Quando verifichi la capacità %s, devi sempre verificarla rispetto a una pagina specifica.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific post.'=>'Quando verifichi la capacità %s, devi sempre verificarla rispetto a un articolo specifico.','Your object cache implementation does not support flushing individual groups.'=>'L\'implementazione della cache degli oggetti non supporta lo svuotamento dei singoli gruppi.','Your object cache implementation does not support flushing the in-memory runtime cache.'=>'La tua implementazione della object cache non supporta lo svuotamento della cache runtime in-memory.','Deleted author: %s'=>'Autore eliminato: %s','Template for %s'=>'Template per %s','Not found: %1$s (%2$s)'=>'Non trovato: %1$s (%2$s)','Block pattern categoryFooters'=>'Footer','Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Errore nell\'evento Cron non programmato per l\'hook: %1$s, codice di errore: %2$s, messaggio di errore: %3$s, dati: %4$s','Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Errore nell\'evento Cron di riprogrammazione per l\'hook: %1$s, codice di errore: %2$s, messaggio di errore: %3$s, dati: %4$s','Whether a theme uses block-based templates.'=>'Se un tema utilizza template basati sui blocchi.','The ID of the page that should display the latest posts'=>'L\'ID della pagina che dovrebbe visualizzare gli articoli più recenti','The ID of the page that should be displayed on the front page'=>'L\'ID della pagina che dovrebbe essere mostrata nella home page','What to show on the front page'=>'Cosa mostrare nella pagina principale','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'Il file %1$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s senza alcuna alternativa disponibile.','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'Il file %1$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s! Utilizza al suo posto %3$s.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La funzione %1$s è <strong>deprecata</strong> dalla versione %2$s senza alcuna alternativa disponibile.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'La funzione %1$s è <strong>deprecata</strong> dalla versione %2$s! Utilizza al suo posto %3$s.','block descriptionDisplays the link of a post, page, or any other content-type.'=>'Mostra il link di un articolo, una pagina o qualsiasi altro tipo di contenuto.','block titleRead More'=>'Leggi tutto','block descriptionContains the block elements used to render content when no query results are found.'=>'Contiene gli elementi dei blocchi usati per mostrare del contenuto quando non vengono trovati risultati per la query.','block titleNo results'=>'Nessun risultato','block descriptionDisplay post author details such as name, avatar, and bio.'=>'Visualizza dettagli sull\'autore dell\'articolo come nome, avatar, e bio.','block descriptionThe author biography.'=>'La biografia dell\'autore.','block titleAuthor Biography'=>'Biografia dell\'autore','block descriptionCreate a link that always points to the homepage of the site. Usually not necessary if there is already a site title link present in the header.'=>'Crea un link che punta sempre alla homepage del sito. Di solito non è necessario se nell\'header c\'è già un link al titolo del sito.','block titleHome Link'=>'Link alla Home','block descriptionGather blocks in a layout container.'=>'Raccogli i blocchi in un layout contenitore.','block descriptionDisplays a title with the number of comments.'=>'Visualizza un titolo con il numero dei commenti.','block titleComments Title'=>'Titolo commenti','block descriptionAn advanced block that allows displaying post comments using different visual configurations.'=>'Un blocco avanzato che consente di visualizzare i commenti agli articoli usando diverse configurazioni visive.','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of comments, when applicable.'=>'Visualizza una navigazione paginata verso il prossimo/precedente set di commenti, quando applicabile.','block titleComments Pagination'=>'Paginazione dei commenti','block descriptionDisplays the previous comment\'s page link.'=>'Visualizza il link alla precedente pagina dei commenti.','block descriptionDisplays a list of page numbers for comments pagination.'=>'Visualizza un elenco di numeri di pagina per la paginazione dei commenti.','block descriptionDisplays the next comment\'s page link.'=>'Visualizza il link alla successiva pagina dei commenti.','block descriptionContains the block elements used to display a comment, like the title, date, author, avatar and more.'=>'Contiene gli elementi dei blocchi usati per visualizzare un commento, come titolo, data, autore, avatar e altro.','block titleComment Template'=>'Template del commento','block descriptionDisplays a link to reply to a comment.'=>'Visualizza un link per rispondere ad un commento.','block titleComment Reply Link'=>'Link alla risposta ai commenti','block descriptionDisplays a link to edit the comment in the WordPress Dashboard. This link is only visible to users with the edit comment capability.'=>'Visualizza un link per modificare il commento nella bacheca di WordPress. Questo link è visibile solamente agli utenti con la capacità di modifica dei commenti.','block titleComment Edit Link'=>'Link per modificare il commento','block descriptionDisplays the date on which the comment was posted.'=>'Visualizza la data in cui il commento è stato pubblicato.','block descriptionDisplays the contents of a comment.'=>'Visualizza i contenuti di un commento.','block descriptionDisplays the name of the author of the comment.'=>'Visualizza il nome dell\'autore del commento.','block titleComment Author Name'=>'Nome dell\'autore del commento','block descriptionAdd a user’s avatar.'=>'Aggiungi l\'avatar di un utente.','block titleAvatar'=>'Avatar','A WordPress Commenter'=>'Un commentatore di WordPress','Responses to %s'=>'Risposte a %s','Response to %s'=>'Risposta a %s','block titleComment Date'=>'Data commento','block titleComment Content'=>'Contenuto del commento','Default Avatar'=>'Avatar predefinito','Alignment optionNone'=>'Nessuno','There is already a ping from that URL for this post.'=>'C\'è già un ping da quell\'URL per questo articolo.','The password cannot be a space or all spaces.'=>'La password non può essere uno spazio, o composta solo da spazi.','Need more help? <a href="%1$s">Read the support article on %2$s</a>.'=>'Serve ancora aiuto? <a href="%1$s">Leggi l\'articolo di supporto su %2$s</a>.','The database server could be connected to (which means your username and password is okay) but the %s database could not be selected.'=>'È possibile connettersi al server del database (il che significa che nome utente e password sono corretti) ma non è stato possibile selezionare il database %s.','Cannot select database'=>'Impossibile selezionare il database','That file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'Non riusciamo a trovare questo file. Controlla la tua <a href="%s">libreria dei media</a> e assicurati di non averlo eliminato.','Sorry, the video at the supplied URL cannot be loaded. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo).'=>'Non riusciamo a caricare il video all\'URL fornito. Verifica che l\'URL corrisponda a un file video supportato (%s) o a servizi streaming abilitati (es. YouTube e Vimeo).','That video cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'Impossibile trovare quel video. Controlla la tua <a href="%s">libreria dei media</a> e assicurati di non averlo eliminato.','That image cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'Non riusciamo a trovare questa immagine. Controlla la tua <a href="%s">libreria dei media</a> e assicurati di non averla eliminata.','That audio file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'Non riusciamo a trovare questo file audio. Controlla la tua <a href="%s">libreria dei media</a> e assicurati di non averlo eliminato.','User URL may not be longer than 100 characters.'=>'L\'URL dell\'utente non deve essere più lungo di 100 caratteri.','Unable to pass %s if not using multisite.'=>'Impossibile passare %s se non si usa il multisito.','Webfont font weight must be a properly formatted string or integer.'=>'Il peso del font Webfont deve essere una stringa o un numero intero formattato correttamente.','Each webfont src must be a non-empty string.'=>'Ogni webfont src deve essere una stringa non vuota.','Webfont src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'Webfont src deve essere una stringa non vuota o un array di stringhe.','Webfont font family must be a non-empty string.'=>'La famiglia di font Webfont deve essere una stringa non vuota.','Limit results to those matching a pattern (slug).'=>'Limita i risultati a quelli che corrispondono a un pattern (slug).','Ancestor blocks.'=>'Blocchi precedenti.','Determines whether the pattern is visible in inserter.'=>'Determina se il pattern è visibile nel pannello di inserimento.','The pattern keywords.'=>'Le parole chiave del pattern.','The pattern category slugs.'=>'Gli slug delle categorie del pattern.','Block types that the pattern is intended to be used with.'=>'Tipi di blocchi con cui dovrebbe essere usato il pattern.','The pattern viewport width for inserter preview.'=>'Larghezza del viewport del pattern per l\'anteprima del pannello di inserimento.','The pattern detailed description.'=>'La descrizione dettagliata del pattern.','The pattern name.'=>'Il nome del pattern.','Sorry, you are not allowed to view the registered block patterns.'=>'Non possiedi l\'autorizzazione per visualizzare i blocchi pattern registrati.','The category label, in human readable format.'=>'L\'etichetta della categoria, in formato leggibile dalle persone.','The category name.'=>'Il nome della categoria.','Sorry, you are not allowed to view the registered block pattern categories.'=>'Non possiedi l\'autorizzazione per visualizzare le categorie dei blocchi pattern registrate.','Error in deleting the attachment.'=>'Errore durante l\'eliminazione dell\'allegato.','<strong>Error:</strong> This is not a valid feed template.'=>'<strong>Errore:</strong> questo non è un template di feed valido.','unit symbolPB'=>'PB','unit symbolEB'=>'EB','unit symbolZB'=>'ZB','unit symbolYB'=>'YB','The description will be displayed in the menu if the active theme supports it.'=>'La descrizione verrà visualizzata nel menu se il tema attivo la supporta.','A title on that page cannot be found.'=>'Non è possibile trovare un titolo in quella pagina.','color schemeLight'=>'Chiaro','color schemeDark'=>'Scuro','<strong>Error:</strong> The themes directory is either empty or does not exist. Please check your installation.'=>'<strong>Errore:</strong> la directory dei temi è vuota o non esiste. Verifica la tua installazione.','File does not exist?'=>'Il file non esiste?','Adding an RSS feed to this site’s homepage is not supported, as it could lead to a loop that slows down your site. Try using another block, like the <strong>Latest Posts</strong> block, to list posts from the site.'=>'L\'aggiunta di un feed RSS alla homepage di questo sito non è supportata, dato che potrebbe creare un loop che lo rallenta. Prova ad utilizzare un altro blocco, ad esempio <strong>Ultimi articoli</strong>, per visualizzare gli articoli del tuo sito.','Responses'=>'Risposte','Response'=>'Risposta','Older Comments'=>'Commenti meno recenti','Newer Comments'=>'Commenti più recenti','(%s website link, opens in a new tab)'=>'(Link al sito web %s, apre una nuova scheda)','(%s author archive, opens in a new tab)'=>'(Archivio dell\'autore %s, apre una nuova scheda)','%s Avatar'=>'Avatar %s','Could not register file "%s" as a block pattern ("Title" field missing)'=>'Impossibile registrare il file "%s" come pattern di blocco (manca il campo "Titolo")','Could not register file "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s")'=>'Impossibile registrare il file "%1$s" come pattern di blocco (slug non valido "%2$s")','Could not register file "%s" as a block pattern ("Slug" field missing)'=>'Impossibile registrare il file "%s" come pattern di blocco (manca il campo "Slug")','Block pattern categoryFeatured'=>'In evidenza','Use Site Editor'=>'Utilizza l\'editor del sito','Hurray! Your theme supports site editing with blocks. <a href="%1$s">Tell me more</a>. %2$s'=>'Evviva! Il tuo tema è compatibile con il site editing con i blocchi. <a href="%1$s">Dimmi di più</a>. %2$s','Icon'=>'Icona','Site icon.'=>'Icona del sito.','block descriptionDisplay the description of categories, tags and custom taxonomies when viewing an archive.'=>'Mostra la descrizione di categorie, tag e tassonomie personalizzate quando viene mostrato un archivio.','block titleTerm Description'=>'Descrizione del termine','block descriptionEdit the different global regions of your site, like the header, footer, sidebar, or create your own.'=>'Modifica le regioni globali del tuo sito, come header, footer, barra laterale, oppure crea le tue.','block titleTemplate Part'=>'Parte del template','block descriptionCreate structured content in rows and columns to display information.'=>'Crea contenuto strutturato in righe e colonne per visualizzare informazioni.','block descriptionDisplays the name of this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This will also appear in the browser title bar and in search results.'=>'Visualizza il nome di questo sito. Aggiorna il blocco, ed i cambiamenti saranno applicati ovunque sia in uso. Questo sarà visualizzato anche nella barra del titolo del browser e nei risultati di ricerca.','block style labelPlain'=>'Semplice','block titlePagination'=>'Paginazione','block titlePrevious Page'=>'Pagina precedente','block titlePage Numbers'=>'Numeri di pagina','block titleNext Page'=>'Pagina successiva','block descriptionDisplays the next or previous post link that is adjacent to the current post.'=>'Visualizza il link al prossimo o precedente articolo, adiacenti all\'articolo attuale.','block titlePost Navigation Link'=>'Link di navigazione dell\'articolo','block descriptionDisplay a post\'s comments form.'=>'Visualizza un modulo dei commenti dell\'articolo.','block titleComments Form'=>'Modulo dei commenti','block descriptionShow a block pattern.'=>'Mostra un pattern di blocco.','block titlePattern'=>'Pattern','block descriptionA collection of blocks that allow visitors to get around your site.'=>'Una raccolta di blocchi che permettono ai visitatori di muoversi nel tuo sito.','block titleNavigation'=>'Navigazione','block descriptionAdd a submenu to your navigation.'=>'Aggiungi un sottomenu alla tua navigazione.','block titleSubmenu'=>'Sottomenu','block descriptionAdd a page, link, or another item to your navigation.'=>'Aggiungi una pagina, un link o un altro elemento ala tua navigazione.','block titleCustom Link'=>'Link personalizzato','block descriptionDisplay content in multiple columns, with blocks added to each column.'=>'Visualizza contenuto su più colonne, con blocchi aggiunti ad ogni colonna.','Preload valueNone'=>'Nessuno','No comments'=>'Nessun commento','Media item link optionNone'=>'Nessuno','Could not strip invalid text.'=>'Impossibile rimuovere il testo non valido.','Could not retrieve table charset.'=>'Impossibile recuperare il set di caratteri della tabella.','WordPress database error: Processing the values for the following fields failed: %s. The supplied values may be too long or contain invalid data.'=>'Errore del database WordPress: elaborazione dei valori per i seguenti campi non riuscita: %s. I valori forniti potrebbero essere troppo lunghi o contenere dati non validi.','WordPress database error: Processing the value for the following field failed: %s. The supplied value may be too long or contains invalid data.'=>'Errore database WordPress: elaborazione del valore per il seguente campo non riuscita: %s. Il valore fornito potrebbe essere troppo lungo o contenere dati non validi.','WordPress database error: Could not perform query because it contains invalid data.'=>'Errore del database di WordPress: impossibile eseguire la query perché contiene dati non validi.','"%1$s" style should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'Lo stile "%1$s" non dovrebbe essere accodato insieme al nuovo editor di widget (%2$s o %3$s).','"%1$s" script should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'Lo script "%1$s" non dovrebbe essere accodato insieme al nuovo editor di widget (%2$s o %3$s).','The description is not prominent by default; however, some themes may show it.'=>'La descrizione non è importante per impostazione predefinita; tuttavia, alcuni temi potrebbero mostrarla.','Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band.'=>'Assegna un termine genitore per creare una gerarchia. Il termine Jazz, ad esempio, sarebbe il genitore di Bebop e Big Band.','The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'Lo &#8220;slug&#8221; è la versione URL-friendly del nome. Di solito è tutto minuscolo e contiene solo lettere, numeri e trattini.','The name is how it appears on your site.'=>'Il nome come appare sul sito.','Template Part Area'=>'Area della parte del template','Template Part Areas'=>'Aree della parte del template','The server cannot process the image. This can happen if the server is busy or does not have enough resources to complete the task. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2560 pixels.'=>'Il server non può elaborare l\'immagine. Ciò può verificarsi se il server è occupato o non dispone di risorse sufficienti per completare l\'attività. Potrebbe essere utile caricare un\'immagine più piccola. La dimensione massima consigliata è 2560 pixel.','Limit result set to users who have published posts.'=>'Limita il risultato impostato agli utenti che hanno pubblicato degli articoli.','Limit result set to users matching at least one specific capability provided. Accepts csv list or single capability.'=>'Limite di risultati impostato per gli utenti che corrispondono ad almeno una capacità specifica fornita. Accetta elenco CSV o capacità singola.','Sorry, you are not allowed to filter users by capability.'=>'Non sei autorizzato a filtrare gli utenti per capacità.','Unable to retrieve body from response at this URL.'=>'Impossibile recuperare il contenuto dalla risposta a questo URL.','URL not found. Response returned a non-200 status code for this URL.'=>'URL non trovato. La risposta ha restituito un codice di stato non 200 per questo URL.','Sorry, you are not allowed to process remote URLs.'=>'Non hai il permesso di elaborare URL remoti.','Invalid URL'=>'URL non valido','The Open Graph image link of the %1$s or %2$s element from the URL.'=>'Il link all\'immagine Open Graph dell\'elemento %1$s o %2$s dall\'URL.','The content of the %s element from the URL.'=>'Il contenuto dell\'elemento %s dell\'URL.','The favicon image link of the %s element from the URL.'=>'Il link dell\'immagine favicon dell\'elemento %s dell\'URL.','The contents of the %s element from the URL.'=>'I contenuti dell\'elemento %s dell\'URL.','The URL to process.'=>'URL da elaborare.','Where the template part is intended for use (header, footer, etc.)'=>'Si intende quella parte o sezione del template destinata ad un uso specifico (header, footer, ecc.)','Whether a template is a custom template.'=>'Se un template è un template personalizzato.','The ID for the author of the template.'=>'L\'ID dell\'autore dell\'articolo.','HTML title for the template, transformed for display.'=>'Titolo HTML per il template, trasformato per la visualizzazione.','Title for the template, as it exists in the database.'=>'Il titolo del template, come riportato nel database.','Version of the content block format used by the template.'=>'Versione del formato del blocco di contenuto utilizzata dal template.','Content for the template, as it exists in the database.'=>'Contenuto per il template, come riportato nel database.','Source of a customized template'=>'Sorgente di un template personalizzato','Type of template.'=>'Tipo di template.','Post type to get the templates for.'=>'Post type da cui prendere i template.','Limit to the specified template part area.'=>'Limita all\'area della parte di template specificato.','REST namespace route for the taxonomy.'=>'Rotta namespace REST per la tassonomia.','Whether to make the post type available for selection in navigation menus.'=>'Se rendere il tipo di contenuto (post type) disponibile per la selezione nei menu di navigazione.','Whether to generate a default UI for managing this post type.'=>'Se generare una UI predefinita per la gestione di questo tipo di contenuti (post type).','The visibility settings for the post type.'=>'Impostazioni di visibilità per il tipo di contenuto (post type).','REST route\'s namespace for the post type.'=>'Namespace per la rotta (route) REST per il tipo di contenuto (post type).','Whether to automatically add top level pages to this menu.'=>'Se aggiungere automaticamente le pagine di primo livello a questo menu.','The locations assigned to the menu.'=>'Le posizioni assegnate al menu.','The menu cannot be deleted.'=>'Il menu non può essere eliminato.','Menus do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'I menu non possono essere cestinati. Imposta \'%s\' per eliminare.','Sorry, you are not allowed to view menus.'=>'Non hai i permessi per visualizzare i menu.','The ID of the assigned menu.'=>'L\'ID del menu assegnato.','The description of the menu location.'=>'La descrizione della posizione del menu.','The name of the menu location.'=>'Il nome della posizione del menu.','Invalid menu location.'=>'Posizione del menu non valida.','Sorry, you are not allowed to view menu locations.'=>'Non hai i permessi per visualizzare le posizioni del menu.','An alphanumeric identifier for the menu location.'=>'Un identificatore alfanumerico per la posizione del menu.','The terms assigned to the object in the %s taxonomy.'=>'I termini assegnati all\'oggetto nella tassonomia %s.','Whether the menu item represents an object that no longer exists.'=>'Se la voce di menu rappresenta un oggetto che non esiste più.','The XFN relationship expressed in the link of this menu item.'=>'La relazione XFN espressa nel link di questa voce di menu.','The URL to which this menu item points.'=>'L\'URL al quale questa voce di menu punta.','The singular label used to describe this type of menu item.'=>'L\'etichetta al singolare utilizzata per descrivere questo tipo di voce di menu.','The target attribute of the link element for this menu item.'=>'L\'attributo target dell\'elemento link per questa voce di menu.','The database ID of the original object this menu item represents, for example the ID for posts or the term_id for categories.'=>'L\'ID del database dell\'oggetto originale che questa voce di menu rappresenta, ad esempio l\'ID per gli articoli o il term_id per le categorie.','The type of object originally represented, such as "category", "post", or "attachment".'=>'Il tipo di oggetto originariamente rappresentato, come "category", "post" o "attachment".','The DB ID of the nav_menu_item that is this item\'s menu parent, if any, otherwise 0.'=>'L\'ID DB di nav_menu_item che è genitore di questa voce di menu, se presente. Altrimenti 0.','The description of this menu item.'=>'La descrizione di questa voce di menu.','Class names for the link element of this menu item.'=>'Nomi della classi per l\'elemento link di questa voce di menu.','Text for the title attribute of the link element for this menu item.'=>'Testo per l\'attributo title dell\'elemento link per questa voce di menu.','The ID for the parent of the object.'=>'L\'id del genitore dell\'oggetto.','A named status for the object.'=>'Uno stato con nome per l\'oggetto.','The family of objects originally represented, such as "post_type" or "taxonomy".'=>'La famiglia di oggetti originariamente rappresentato, come "post_type" o "taxonomy".','HTML title for the object, transformed for display.'=>'Titolo HTML per l\'oggetto, trasformato per la visualizzazione.','Title for the object, as it exists in the database.'=>'Il titolo dell\'oggetto, come riportato nel database.','Get linked object.'=>'Ottieni l\'oggetto collegato.','The url is required when using a custom menu item type.'=>'L\'URL è necessario quando si utilizza un tipo di voce di menu personalizzato.','The title is required when using a custom menu item type.'=>'Il titolo è necessario quando si utilizza un elemento di menu personalizzato.','Menu items do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Le voci di menu non possono essere cestinate. Imposta \'%s\' per eliminarle.','Sorry, you are not allowed to access the global styles on this site.'=>'Non hai i permessi per accedere agli stili globali su questo sito.','Title for the global styles variation, as it exists in the database.'=>'Titolo per la variante degli stili globali, se presente nel database.','Title of the global styles variation.'=>'Titolo della variante degli stili globali.','Global settings.'=>'Impostazioni globali.','Global styles.'=>'Stili globali.','ID of global styles config.'=>'ID per la configurazione degli stili globali.','No global styles config exist with that id.'=>'Non esiste nessuna configurazione degli stili globali con quel ID.','Sorry, you are not allowed to view this global style.'=>'Non sei autorizzato a visualizzare questo stile globale.','Sorry, you are not allowed to edit this global style.'=>'Non sei autorizzato a modificare questo stile globale.','The theme identifier'=>'L\'identificatore del tema','Sorry, you are not allowed to export templates and template parts.'=>'Non hai il permesso di esportare template e parti di template.','Public facing and editor style handles.'=>'Handle della parte pubblica e degli stili nell\'editor.','Public facing and editor script handles.'=>'Handle della parte pubblica e degli script nell\'editor.','The date when the block was last updated.'=>'La data dell\'ultimo aggiornamento del blocco.','file type groupVideo'=>'Video','file type groupAudio'=>'Audio','Navigation menus that can be inserted into your site.'=>'Menu di navigazione che possono essere inseriti nel tuo sito.','Navigation Menus list'=>'Elenco dei menu di navigazione','Navigation Menus list navigation'=>'Navigazione elenco dei menu di navigazione','Filter Navigation Menu list'=>'Filtra l\'elenco dei menu di navigazione','Uploaded to this Navigation Menu'=>'Caricato su questo Menu di navigazione','Insert into Navigation Menu'=>'Inserisci nel menu di navigazione','Navigation Menu archives'=>'Archivi menu di navigazione','No Navigation Menu found in Trash.'=>'Nessun menu di navigazione trovato nel cestino.','No Navigation Menu found.'=>'Nessun menu di navigazione trovato.','Parent Navigation Menu:'=>'Menu di navigazione genitore:','Search Navigation Menus'=>'Cerca menu di navigazione','View Navigation Menu'=>'Visualizza menu di navigazione','Edit Navigation Menu'=>'Modifica menu di navigazione','New Navigation Menu'=>'Nuovo menu di navigazione','Add New Navigation Menu'=>'Aggiungi nuovo menu di navigazione','post type singular nameNavigation Menu'=>'Menu di navigazione','post type general nameNavigation Menus'=>'Menu di navigazione','Global styles to include in themes.'=>'Stili globali da includere nei temi.','post type general nameGlobal Styles'=>'Stili globali','Template parts to include in your templates.'=>'Parti di template da includere nei tuoi template.','Template parts list'=>'Elenco delle parti del template','Template parts list navigation'=>'Navigazione nell\'elenco delle parti di template','Filter template parts list'=>'Filtra l\'elenco delle parti di template','Uploaded to this template part'=>'Caricato in questa parte di template','Insert into template part'=>'Inserisci nelle parti di template','Template part archives'=>'Archivi delle parti di template','No template parts found in Trash.'=>'Non è stata trovata nessuna parte di template nel Cestino.','No template parts found.'=>'Non è stata trovata nessuna parte di template.','Parent Template Part:'=>'Parte di template genitore:','Search Template Parts'=>'Cerca tra le parti di template','Template Parts'=>'Parti del template','View Template Part'=>'Visualizza parte del template','Edit Template Part'=>'Modifica parte del template','New Template Part'=>'Nuova parte del template','Add New Template Part'=>'Aggiungi una nuova parte del template','post type singular nameTemplate Part'=>'Parte del template','post type general nameTemplate Parts'=>'Parti del template','post type singular nameTemplate'=>'Template','post type general nameTemplates'=>'Template','<strong>Error:</strong> This email address is already registered. <a href="%s">Log in</a> with this address or choose another one.'=>'<strong>Errore:</strong> questo indirizzo email è già registrato. <a href="%s">Accedi</a> con questo indirizzo o scegline un altro.','media itemsUnattached'=>'Non allegato','%1$s only accepts a non-empty path string, received %2$s.'=>'%1$s accetta solo una stringa di percorso non vuota, ha ricevuto %2$s.','Error when decoding a JSON file at path %1$s: %2$s'=>'Errore durante la decodifica di un file JSON al percorso %1$s: %2$s','File %s doesn\'t exist!'=>'Il file %s non esiste!','Sorry, you are not allowed to upload this file type.'=>'Non hai i permessi per caricare questo tipo di file.','Could not sanitize the %1$s option. Error code: %2$s'=>'Impossibile sanificare l\'opzione %1$s. Codice di errore: %2$s','However, you can still <a href="%s">activate this theme</a>, and use the Site Editor to customize it.'=>'Tuttavia, puoi ancora <a href="%s">attivare questo tema</a> e utilizzare l\'editor del sito per personalizzarlo.','This theme doesn\'t support Customizer.'=>'Questo tema non supporta Personalizza.','<strong>Error:</strong> Please fill the required fields.'=>'<strong>Errore</strong>: compila i campi necessari.','Block style name must not contain any spaces.'=>'Il nome dello stile del blocco non deve contenere spazi.','Template part has been deleted or is unavailable: %s'=>'La parte del template è stata eliminata o non è disponibile: %s','label before the title of the previous postPrevious:'=>'Precedente:','label before the title of the next postNext:'=>'Successivo:','label for previous post linkPrevious'=>'Precedente','label for next post linkNext'=>'Successivo','Close menu'=>'Chiudi menu','Open menu'=>'Apri menu','%s submenu'=>'Sottomenu di %s','A link to a post format'=>'Un link a un formato articolo','Post Format Link'=>'Link al formato dell\'articolo','The calendar block is hidden because there are no published posts.'=>'Il blocco calendario è nascosto perché non ci sono articoli pubblicati.','Unable to open export file (archive) for writing.'=>'Impossibile aprire il file di esportazione (archivio) per la scrittura.','Zip Export not supported.'=>'L\'esportazione ZIP non è supportata.','"%1$s" is not a supported wp_template_part area value and has been added as "%2$s".'=>'"%1$s" non è un valore di area wp_template_part supportato ed è stato aggiunto come "%2$s".','Template nameTaxonomy'=>'Tassonomia','Template namePages'=>'Pagine','Template nameSingle Posts'=>'Articoli singoli','Template nameFront Page'=>'Pagina principale','Template nameIndex'=>'Indice','The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks.'=>'Il template Footer definisce l\'area di una pagina che solitamente contiene crediti del sito, link ai social, o altre combinazioni di blocchi.','The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation.'=>'Il template Header definisce l\'area di una pagina che solitamente contiene un titolo, un logo e la navigazione principale.','General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area.'=>'I template generali svolgono spesso compiti specifici come visualizzare il contenuto degli articoli e non sono legati a nessuna particolare area.','Edit site'=>'Modifica sito','Previous Page'=>'Pagina precedente','Next Page'=>'Pagina successiva','Keyword'=>'Parola chiave','Embed of %s.'=>'Incorporamento di %s.','PDF embed'=>'Incorporamento PDF','Block pattern categoryMedia'=>'Media','The date the comment was published, as GMT.'=>'La data di pubblicazione del commento, nel fuso orario GMT.','block keywordlink'=>'link','An alphanumeric identifier for the post unique to its type.'=>'Un identificatore alfanumerico per l\'articolo unico di questo tipo.','The date the post was last modified, as GMT.'=>'La data di ultima modifica dell\'articolo, nel fuso orario GMT.','The date the post was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La data di ultima modifica dell\'articolo, nel fuso orario del sito.','GUID for the post, as it exists in the database.'=>'GUID dell\'articolo, come presente nel database.','The date the post was published, in the site\'s timezone.'=>'La data di pubblicazione dell\'articolo, nel fuso orario del sito.','The ID for the parent of the comment.'=>'L\'ID del genitore del commento.','The date the comment was published, in the site\'s timezone.'=>'La data in cui il commento è stato pubblicato, nel fuso orario del sito web.','HTML content for the comment, transformed for display.'=>'Contenuto HTML del commento, adattato alla visualizzazione.','Content for the comment, as it exists in the database.'=>'Il contenuto del commento, come presente nel database.','The content for the comment.'=>'Il contenuto del commento.','The ID for the parent of the autosave.'=>'L\'ID del genitore del salvataggio automatico.','block keywordmovie'=>'film','block descriptionEmbed a video from your media library or upload a new one.'=>'Incorpora un video dalla tua libreria dei media o caricane uno nuovo.','block keywordpoem'=>'poema','block keywordpoetry'=>'poesia','block descriptionInsert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics.'=>'Inserisci una poesia. Utilizza formati di spaziatura speciali. O cita i testi di una canzone.','block descriptionThis block is deprecated. Please use the Columns block instead.'=>'Questo blocco è deprecato. Al suo posto utilizza il blocco Colonne.','block style labelStripes'=>'Strisce','block descriptionAdd white space between blocks and customize its height.'=>'Aggiungi uno spazio bianco tra i blocchi e personalizza la sua altezza.','block style labelPill Shape'=>'Forma di pillola','block style labelLogos Only'=>'Solo loghi','block descriptionDisplay icons linking to your social profiles or sites.'=>'Visualizza icone collegate ai tuoi profili social o siti web.','block descriptionDisplay an icon linking to a social profile or site.'=>'Visualizza un\'icona collegata a un profilo social o sito.','block titleSite Title'=>'Titolo del sito','block keyworddescription'=>'descrizione','block descriptionDescribe in a few words what the site is about. The tagline can be used in search results or when sharing on social networks even if it’s not displayed in the theme design.'=>'Descrivi in poche parole l\'argomento del tuo sito. Il motto può essere utilizzato nei risultati della ricerca o nella condivisione sui social network, anche se non viene visualizzato nel tema.','block titleSite Tagline'=>'Motto del sito','block titleSite Logo'=>'Logo del sito','block descriptionInsert additional custom elements with a WordPress shortcode.'=>'Inserisci elementi personalizzati aggiuntivi con uno shortcode di WordPress.','block style labelDots'=>'Punti','block style labelWide Line'=>'Linea ampia','block keyworddivider'=>'divisore','block keywordhr'=>'hr','block keywordhorizontal-line'=>'linea orizzontale','block descriptionCreate a break between ideas or sections with a horizontal separator.'=>'Crea una interruzione tra idee o sezioni con un separatore orizzontale.','block keywordfind'=>'trova','block descriptionHelp visitors find your content.'=>'Aiuta i visitatori a trovare i tuoi contenuti.','block keywordfeed'=>'feed','block keywordatom'=>'atom','block descriptionDisplay entries from any RSS or Atom feed.'=>'Visualizza i contenuti di un qualunque feed RSS o Atom.','block keywordcite'=>'citazione','block keywordblockquote'=>'citazione','block descriptionAn advanced block that allows displaying post types based on different query parameters and visual configurations.'=>'Un blocco avanzato che consente tipi di visualizzazione degli articoli in base a diversi parametri di query e configurazioni visuali.','block titleQuery Loop'=>'Query loop','block descriptionDisplay the query title.'=>'Visualizza il titolo della query.','block titleQuery Title'=>'Titolo della query','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of posts, when applicable.'=>'Visualizza una navigazione paginata verso il prossimo/precedente set di articoli, quando applicabile.','block descriptionDisplays the previous posts page link.'=>'Visualizza il link alla pagina degli articoli precedenti.','block descriptionDisplays a list of page numbers for pagination.'=>'Visualizza un elenco di numeri di pagina per la paginazione.','block descriptionDisplays the next posts page link.'=>'Visualizza il link alla pagina degli articoli sucessivi.','block descriptionGive special visual emphasis to a quote from your text.'=>'Dai un\'enfasi visiva speciale ad una citazione dal tuo testo.','block descriptionAdd text that respects your spacing and tabs, and also allows styling.'=>'Aggiungi testo che rispetta spazi e tabulazioni e ti permette anche di formattare.','block descriptionDisplays the title of a post, page, or any other content-type.'=>'Visualizza il titolo di un articolo, pagina o altro tipo di contenuto.','block descriptionPost terms.'=>'Termini dell\'articolo.','block titlePost Terms'=>'Termini dell\'articolo','block descriptionContains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more.'=>'Contiene gli elementi dei blocchi utilizzati per visualizzare un articolo, come titolo, immagine in evidenza, contenuto o riassunto, ed altro ancora.','block titlePost Template'=>'Template articolo','block descriptionDisplay a post\'s featured image.'=>'Visualizza l\'immagine in evidenza di un articolo.','block titleFeatured Image'=>'Immagine in evidenza','block descriptionDisplay the excerpt.'=>'Visualizza il riassunto.','block descriptionDisplays the contents of a post or page.'=>'Visualizza i contenuti di un articolo o di una pagina.','block keywordtext'=>'testo','block descriptionStart with the basic building block of all narrative.'=>'Inizia con il blocco base di tutta la narrazione.','block keywordnavigation'=>'navigazione','block keywordmenu'=>'menu','block descriptionDisplay a list of all pages.'=>'Visualizza un elenco di tutte le pagine.','block titlePage List'=>'Elenco delle pagine','block keywordpagination'=>'paginazione','block keywordnext page'=>'pagina successiva','block descriptionSeparate your content into a multi-page experience.'=>'Suddividi il tuo contenuto in una esperienza multi-pagina.','block keywordread more'=>'leggi tutto','block descriptionContent before this block will be shown in the excerpt on your archives page.'=>'Il contenuto prima di questo blocco verrà mostrato nel riassunto della pagina degli archivi.','block descriptionYour site doesn’t include support for this block.'=>'Il tuo sito non include il supporto per questo blocco.','block keywordvideo'=>'video','block keywordimage'=>'immagine','block descriptionSet media and words side-by-side for a richer layout.'=>'Imposta contenuti media e parole vicine per ottenere un layout più ricco.','block keywordform'=>'modulo','block keywordlogout'=>'disconnetti','block keywordlogin'=>'accedi','block descriptionShow login & logout links.'=>'Mostra i link di accesso e di disconnessione.','block titleLogin/out'=>'Accedi/Esci','block keywordnumbered list'=>'elenco numerato','block keywordordered list'=>'elenco ordinato','block keywordbullet list'=>'elenco puntato','block descriptionDisplay a legacy widget.'=>'Visualizza un widget legacy.','block titleLegacy Widget'=>'Widget legacy','block keywordrecent posts'=>'articoli recenti','block descriptionDisplay a list of your most recent posts.'=>'Visualizza un elenco dei tuoi articoli più recenti.','block keywordrecent comments'=>'commenti recenti','block descriptionDisplay a list of your most recent comments.'=>'Visualizza una lista dei tuoi commenti più recenti.','block style labelRounded'=>'Arrotondato','block style labelDefault'=>'Predefinito','block keywordpicture'=>'immagine','block keywordphoto'=>'foto','block keywordimg'=>'img','block descriptionInsert an image to make a visual statement.'=>'Inserisci una immagine per catturare l\'attenzione.','block keywordembed'=>'incorporato','block descriptionAdd custom HTML code and preview it as you edit.'=>'Aggiungi codice HTML personalizzato e visualizzalo in anteprima mentre lo modifichi.','block keywordsubtitle'=>'sottotitolo','block keywordtitle'=>'titolo','block keywordsection'=>'sezione','block keywordrow'=>'riga','block keywordwrapper'=>'wrapper','block keywordcontainer'=>'contenitore','block keywordphotos'=>'foto','block keywordimages'=>'immagini','block descriptionDisplay multiple images in a rich gallery.'=>'Visualizza più immagini in una ricca galleria.','block descriptionUse the classic WordPress editor.'=>'Utilizza l\'editor classico di WordPress.','block keyworddownload'=>'download','block keywordpdf'=>'pdf','block keyworddocument'=>'documento','block descriptionAdd a link to a downloadable file.'=>'Aggiungi un link a un file che può essere scaricato.','block descriptionA single column within a columns block.'=>'Una singola colonna all\'interno di un blocco di colonne.','block descriptionDisplay code snippets that respect your spacing and tabs.'=>'Mostra frammenti di codice che rispettano spazi e tabulazioni.','block keywordarchive'=>'archivio','block keywordposts'=>'articoli','block descriptionA calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario degli articoli del tuo sito.','block descriptionPrompt visitors to take action with a group of button-style links.'=>'Invita gli utenti ad effettuare un\'azione con un gruppo di link a forma di pulsante.','block style labelOutline'=>'Contorno','block style labelFill'=>'Riempimento','block descriptionPrompt visitors to take action with a button-style link.'=>'Invita gli utenti ad effettuare un\'azione con un link che ha l\'aspetto di un pulsante.','block keywordrecording'=>'registrazione','block keywordpodcast'=>'podcast','block keywordsound'=>'suono','block keywordmusic'=>'musica','block descriptionEmbed a simple audio player.'=>'Incorpora un player audio semplice.','block descriptionDisplay a date archive of your posts.'=>'Visualizza un archivio dei tuoi articoli per data.','Page on front'=>'Pagina sul fronte','Show on front'=>'Visualizza sul fronte','Patterns list'=>'Elenco dei pattern','Select %s'=>'Seleziona %s','Type / to choose a block'=>'Digita / per scegliere un blocco','Layout'=>'Layout','<strong>Error:</strong> User registration is currently not allowed.'=>'<strong>Errore:</strong> la registrazione utente non è attualmente consentita.','<strong>Error:</strong> The passwords do not match.'=>'<strong>Errore:</strong> le password non coincidono.','<strong>Error:</strong> Your password reset link has expired. Please request a new link below.'=>'<strong>Errore:</strong> il link per reimpostare tua password è scaduto. Richiedi un nuovo link qui sotto.','<strong>Error:</strong> Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below.'=>'<strong>Errore:</strong> il link per reimpostare la tua password non sembra essere valido. Richiedi un nuovo link qui sotto.','Block HTML:'=>'Blocco HTML:','A widget containing a block.'=>'Un widget che contiene un blocco.','%1$s or %2$s'=>'%1$s o %2$s','<strong>Error:</strong> Unknown username. Check again or try your email address.'=>'<strong>Errore:</strong> nome utente sconosciuto. Verifica nuovamente o prova con il tuo indirizzo email.','<strong>Error:</strong> Unknown email address. Check again or try your username.'=>'<strong>Errore:</strong> indirizzo email sconosciuto. Verifica nuovamente o prova con il tuo nome utente.','<strong>Error:</strong> The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead.'=>'<strong>Errore:</strong> il nome utente <strong>%s</strong> non è registrato su questo sito. Se non sei sicuro del tuo nome utente, prova invece il tuo indirizzo email.','navigation link block descriptionA link to a category.'=>'Un link ad una categoria.','navigation link block descriptionA link to a tag.'=>'Un link ad un tag.','navigation link block titleCategory Link'=>'Link della categoria','navigation link block titleTag Link'=>'Link del tag','This image cannot be processed by the web server. Convert it to JPEG or PNG before uploading.'=>'Questa immagine non può essere elaborata dal server web. Convertila in JPEG o PNG prima di caricarla.','URL-encoded form data from the widget admin form. Used to update a widget that does not support instance. Write only.'=>'URL-codificato del modulo dei dati dal modulo amministrativo dei widget. Utilizzato per aggiornare un widget che non supporta le istanze. Sola scrittura.','Unencoded instance settings, if supported.'=>'Istanza decodificata delle impostazioni, se supportato.','Cryptographic hash of the instance settings.'=>'Hash crittografato dell\'istanza delle impostazioni.','Base64 encoded representation of the instance settings.'=>'Rappresentazione codificata in base64 dell\'istanza delle impostazioni.','Instance settings of the widget, if supported.'=>'Istanza delle impostazioni del widget, se supportato.','HTML representation of the widget admin form.'=>'Rappresentazione HTML del modulo di amministrazione del widget.','HTML representation of the widget.'=>'Rappresentazione HTML del widget.','The sidebar the widget belongs to.'=>'La barra laterale a cui appartiene il widget.','The type of the widget. Corresponds to ID in widget-types endpoint.'=>'Il tipo del widget. Corrisponde all\'ID nell\'endpoint widget-types.','Unique identifier for the widget.'=>'Identificatore univoco del widget.','The sidebar to return widgets for.'=>'La barra laterale per cui restituire i widget.','The requested widget is invalid.'=>'Il widget richiesto non è valido.','The provided instance is invalid. Must contain raw OR encoded and hash.'=>'L\'istanza fornita non è valida. Deve contenere dati raw o codificati e hash.','Widget type does not support raw instances.'=>'Questo tipo di widget non supporta istanze raw.','Cannot set instance on a widget that does not extend WP_Widget.'=>'Non è possibile impostare un\'istanza su di un widget che non estende WP_Widget.','The provided widget type (id_base) cannot be updated.'=>'Il tipo di widget (id_base) fornito non può essere aggiornato.','Widget type (id_base) is required.'=>'Il tipo di widget (id_base) è necessario.','No widget was found with that id.'=>'Nessun widget trovato con questo ID.','Whether to force removal of the widget, or move it to the inactive sidebar.'=>'Se forzare la rimozione del widget o spostarlo nella barra laterale inattiva.','The provided instance is malformed.'=>'L\'istanza fornita è malformata.','Cannot preview a widget that does not extend WP_Widget.'=>'Non è possibile visualizzare l\'anteprima di un widget che non estende la WP_Widget.','Class name'=>'Nome classe','Whether the widget supports multiple instances'=>'Se il widget supporta istanze multiple','Description of the widget.'=>'Descrizione del widget.','Human-readable name identifying the widget type.'=>'Il nome che identifica il tipo di widget.','Unique slug identifying the widget type.'=>'Slug univoco che identifica il tipo di widget.','Invalid widget type.'=>'Tipo di widget non valido.','Serialized widget form data to encode into instance settings.'=>'Dati serializzati del modulo del widget da codificare nelle impostazioni dell\'istanza.','Current instance settings of the widget.'=>'Impostazioni dell\'istanza attuale del widget.','The widget type id.'=>'L\'ID del tipo di widget.','Sort collection by user attribute.'=>'Ordina la raccolta per l\'attributo dell\'utente.','Theme file exists.'=>'Il file del tema esiste.','Post ID.'=>'ID articolo.','Status of template.'=>'Stato del template.','Description of template.'=>'Descrizione del template.','Title of template.'=>'Titolo del template.','Content of template.'=>'Contenuto del template.','Source of template'=>'Fonte del template','Theme identifier for the template.'=>'Identificatore del tema per il template.','Unique slug identifying the template.'=>'Slug univoco che identifica il template.','ID of template.'=>'ID del template.','Limit to the specified post id.'=>'Limita all\'ID articolo specificato.','The template has already been deleted.'=>'Il template è già stato eliminato.','Templates based on theme files can\'t be removed.'=>'I template basati sui file del tema non possono essere rimossi.','No templates exist with that id.'=>'Non esistono template con questo ID.','Sorry, you are not allowed to access the templates on this site.'=>'Non hai i permessi per accedere ai template su questo sito.','The id of a template'=>'L\'ID di un template','Nested widgets.'=>'Widget annidati.','Status of sidebar.'=>'Stato della barra laterale.','HTML content to append to the sidebar title when displayed. Default is a closing h2 element.'=>'Contenuto HTML da aggiungere al titolo della barra laterale quando visualizzato. L\'impostazione predefinita è un elemento di chiusura h2.','HTML content to prepend to the sidebar title when displayed. Default is an opening h2 element.'=>'Contenuto HTML da anteporre al titolo della barra laterale quando visualizzato. L\'impostazione predefinita è un elemento di apertura h2.','HTML content to append to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is a closing list item element.'=>'Contenuto HTML da aggiungere all\'output HTML di ogni widget quando assegnato a questa barra laterale. L\'impostazione predefinita è un elemento della voce di elenco di chiusura.','HTML content to prepend to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is an opening list item element.'=>'Contenuto HTML da anteporre all\'output HTML di ogni widget quando assegnato a questa barra laterale. L\'impostazione predefinita è un elemento dell\'elenco di apertura.','Extra CSS class to assign to the sidebar in the Widgets interface.'=>'Classe CSS aggiuntiva da assegnare alla barra laterale nell\'interfaccia dei widget.','Description of sidebar.'=>'Descrizione della barra laterale.','Unique name identifying the sidebar.'=>'Nome univoco che identifica la barra laterale.','ID of sidebar.'=>'ID della barra laterale.','Inactive widgets'=>'Widget non attivi','Sorry, you are not allowed to manage widgets on this site.'=>'Non hai i permessi per modificare i widget su questo sito.','No sidebar exists with that id.'=>'Non esiste alcuna barra laterale con questo ID.','The id of a registered sidebar'=>'L\'id di una barra laterale registrata','The ID for the author of the revision.'=>'L\'ID dell\'autore della revisione.','Unique identifier for the revision.'=>'Identificatore univoco per la revisione.','Whether items must be assigned all or any of the specified terms.'=>'Se gli elementi devono essere assegnati a tutti o ad alcuni dei termini specificati.','Sort collection by post attribute.'=>'Ordina la raccolta in base ad un attributo dell\'articolo.','The order of the post in relation to other posts.'=>'L\'ordine dell\'articolo in relazione ad altri articoli.','The title for the post.'=>'Il titolo dell\'articolo.','Type of post.'=>'Tipo di contenuto (post type).','URL to the post.'=>'URL all\'articolo.','Unique identifier for the post.'=>'ID univoco per l\'articolo.','Limit results to those matching a keyword ID.'=>'Limita i risultati a quelli corrispondenti all\'ID della parola chiave.','Limit results to those matching a category ID.'=>'Limita i risultati a quelli corrispondenti all\'ID della categoria.','The preferred width of the viewport when previewing a pattern, in pixels.'=>'La larghezza in pixel preferita del viewport durante l\'anteprima di un pattern.','A description of the pattern.'=>'Una descrizione del pattern.','The pattern\'s keywords.'=>'Le parole chiave del pattern.','The pattern\'s category slugs.'=>'Gli slug delle categorie del pattern.','The pattern content.'=>'Il contenuto del pattern.','The pattern title, in human readable format.'=>'Il titolo del pattern, in formato leggibile dall\'uomo.','The pattern ID.'=>'L\'ID del pattern.','Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory.'=>'Non hai i permessi per sfogliare la directory locale dei pattern dei blocchi.','Sort collection by comment attribute.'=>'Ordina la collezione in base a un attributo del commento.','Type of the comment.'=>'Tipo di commento.','URL to the comment.'=>'L\'URL del commento.','Unique identifier for the comment.'=>'ID univoco per il commento.','The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes.'=>'L\'elenco degli ambiti in cui la variazione è applicabile. Quando non vengono forniti, vengono presi tutti gli ambiti disponibili.','The initial values for attributes.'=>'I valori iniziali per gli attributi.','Indicates whether the current variation is the default one.'=>'Indica se la variazione attuale è quella predefinita.','A detailed variation description.'=>'Una dettagliata descrizione della variazione.','A human-readable variation title.'=>'Un titolo di variazione leggibile dall\'uomo.','The unique and machine-readable name.'=>'Il nome univoco e leggibile dalla macchina.','Block variations.'=>'Varianti del blocco.','The ID for the autosave.'=>'L\'ID per il salvataggio automatico.','Unique identifier for the attachment.'=>'Identificatore univoco per l\'allegato.','Cookie check failed'=>'Controllo cookie fallito','navigation link block descriptionA link to a page.'=>'Un link ad una pagina.','navigation link block descriptionA link to a post.'=>'Un link a un articolo.','navigation link block titlePage Link'=>'Link pagina','navigation link block titlePost Link'=>'Link articolo','Templates to include in your theme.'=>'Template da includere nel tuo tema.','Templates list'=>'Elenco dei template','Templates list navigation'=>'Navigazione elenco dei template','Filter templates list'=>'Filtro elenco dei template','Uploaded to this template'=>'Caricato in questo template','Insert into template'=>'Inserisci nel template','Template archives'=>'Archivi template','No templates found in Trash.'=>'Nessun template trovato nel Cestino.','No templates found.'=>'Nessun template trovato.','Parent Template:'=>'Template genitore:','Search Templates'=>'Ricerca template','View Template'=>'Visualizza template','Edit Template'=>'Modifica il template','New Template'=>'Nuovo template','Add New Template'=>'Aggiungi un nuovo template','Templates'=>'Template','%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','Site logo.'=>'Logo del sito.','(Home link, opens in a new tab)'=>'(link a Home, si apre in una nuova scheda)','Block "%1$s" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s.'=>'Il blocco "%1$s" dichiara il supporto a %2$s nel file %3$s sotto %4$s. Il supporto a %2$s ora è dichiarato sotto %5$s.','No matching template found'=>'Non è stato trovato alcun template corrispondente','No matching template found.'=>'Non è stata trovata corrispondenza con nessun template.','Empty template: %s'=>'Template vuoto: %s','No theme is defined for this template.'=>'Non è stato definito un tema per questo template.','Block pattern titleSocial links with a shared background color'=>'Link social con un colore di sfondo condiviso','Block pattern titleStandard'=>'Standard','Block pattern titleSmall image and title'=>'Titolo e immagine piccola','Block pattern titleOffset'=>'Offset','Block pattern titleImage at left'=>'Immagine a sinistra','Block pattern titleLarge title'=>'Titolo grande','Block pattern titleGrid'=>'Griglia','block categoryEmbeds'=>'Incorporamenti','block categoryTheme'=>'Tema','block categoryWidgets'=>'Widget','block categoryDesign'=>'Design','block categoryMedia'=>'Media','block categoryText'=>'Testo','%s update available'=>'%s aggiornamento disponibile' . "\0" . '%s: aggiornamenti disponibili','This content is password protected.'=>'Questo contenuto è protetto da password.','SSL verification failed.'=>'Verifica SSL fallita.','HTTPS request failed.'=>'Richiesta HTTPS fallita.','The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead.'=>'Il parametro %1$s deve essere un array. Per passare dati arbitrari agli script, usa la funzione %2$s.','block titleSocial Icon'=>'Icona social','block titleSocial Icons'=>'Icone social','block titleTag Cloud'=>'Tag Cloud','block titleVideo'=>'Video','block titleVerse'=>'Verso','block titleText Columns (deprecated)'=>'Testo in colonne (deprecato)','block titleTable'=>'Tabella','block titleSpacer'=>'Spazio vuoto','block titleShortcode'=>'Shortcode','block titleSeparator'=>'Separatore','block titleGroup'=>'Gruppo','block titleSearch'=>'Ricerca','block titleRSS'=>'RSS','block titlePullquote'=>'Citazione evidenziata','block titlePreformatted'=>'Preformattato','block titlePage Break'=>'Interruzione di pagina','block titleMore'=>'Altro','block titleUnsupported'=>'Non supportato','block titleList'=>'Elenco','block titleLatest Posts'=>'Ultimi articoli','block titleLatest Comments'=>'Ultimi commenti','block titleMedia & Text'=>'Media e testo','block titleCustom HTML'=>'HTML personalizzato','block titleFile'=>'File','block titleCover'=>'Copertina','block titleColumn'=>'Colonna','block titleColumns'=>'Colonne','block titleCode'=>'Codice','block titleCalendar'=>'Calendario','block titleButtons'=>'Pulsanti','block titleButton'=>'Pulsante','block titleAudio'=>'Audio','block titleArchives'=>'Archivi','block titleGallery'=>'Galleria','block titleQuote'=>'Citazione','block titleHeading'=>'Titolo','block titleImage'=>'Immagine','block titleParagraph'=>'Paragrafo','https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/'=>'https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/','Filter by category'=>'Filtra per categoria','Learn more about troubleshooting WordPress.'=>'Scopri di più riguardo la risoluzione dei problemi in WordPress.','https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/','The confirmation key has expired for this personal data request.'=>'La chiave di conferma è scaduta per questa richiesta di dati personali.','The confirmation key is invalid for this personal data request.'=>'La chiave di conferma non è valida per questa richiesta di dati personali.','The confirmation key is missing from this personal data request.'=>'Manca la chiave di conferma per questa richiesta di dati personali.','This personal data request has expired.'=>'Questa richiesta di dati personali è scaduta.','Invalid personal data request.'=>'Richiesta dei dati personali non valida.','Invalid request status.'=>'Stato della richiesta non valido.','It looks like the response did not come from this site.'=>'Sembra che la risposta non provenga da questo sito.','%1$s is not one of %2$l.'=>'%1$s non è uno di %2$l.','%1$s is not %2$s.'=>'%1$s non è %2$s.','The cron event list could not be saved.'=>'L\'elenco degli eventi del cron non può essere salvato.','A plugin prevented the hook from being cleared.'=>'Un plugin ha impedito lo svuotamento dell\'hook.','A plugin prevented the event from being unscheduled.'=>'Un plugin ha evitato che l\'evento non fosse programmato.','A plugin prevented the event from being rescheduled.'=>'Un plugin ha evitato che l\'evento fosse riprogrammato.','Event schedule does not exist.'=>'L\'evento programmato non esiste.','A plugin disallowed this event.'=>'Un plugin impedisce questo evento.','A duplicate event already exists.'=>'Un evento duplicato esiste già.','A plugin prevented the event from being scheduled.'=>'Un plugin ha impedito la programmazione dell\'evento.','Event timestamp must be a valid Unix timestamp.'=>'Il timestamp dell\'evento deve essere un timestamp Unix valido.','As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'L\'altezza di ritaglio dell\'immagine in percentuale dell\'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`.','As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'La larghezza di ritaglio dell\'immagine in percentuale dell\'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`.','As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'La posizione y da cui iniziare il ritaglio dell\'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`.','As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'La posizione x da cui iniziare il ritaglio dell\'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`.','The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'I gradi in senso orario di rotazione dell\'immagine. DEPRECATO: preferire i `modifiers`.','Height of the crop as a percentage of the image height.'=>'Altezza del crop come percentuale dell\'altezza dell\'immagine.','Width of the crop as a percentage of the image width.'=>'Larghezza del crop come percentuale della larghezza dell\'immagine.','Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height.'=>'Distanza verticale dall\'alto per iniziare il ritaglio in percentuale dell\'altezza dell\'immagine.','Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width.'=>'Distanza orizzontale da sinistra per iniziare il ritaglio in percentuale della larghezza dell\'immagine.','Crop arguments.'=>'Argomenti del crop.','Crop type.'=>'Tipo di crop.','Angle to rotate clockwise in degrees.'=>'Angolo in gradi per la rotazione in senso orario.','Rotation arguments.'=>'Argomenti della rotazione.','Rotation type.'=>'Tipo di rotazione.','Rotation'=>'Rotazione','Image edit.'=>'Modifica delle immagini.','Array of image edits.'=>'Array delle modifiche dell\'immagine.','Cannot introspect application password.'=>'La password dell\'applicazione non può essere esaminata.','The authenticated application password can only be introspected for the current user.'=>'La password dell\'applicazione autenticata può essere analizzata solo dall\'utente attuale.','Sorry, you are not allowed to delete this application password.'=>'Non hai i permessi per eliminare la password di questa applicazione.','Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user.'=>'Non hai i permessi per eliminare la password dell\'applicazione per questo utente.','Sorry, you are not allowed to edit this application password.'=>'Non hai i permessi per modificare la password di questa applicazione.','Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user.'=>'Non hai i permessi per creare la password dell\'applicazione per questo utente.','Sorry, you are not allowed to read this application password.'=>'Non hai i permessi per leggere la password di questa applicazione.','Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user.'=>'Non hai i permessi per elencare le password delle applicazioni per questo utente.','Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli elementi con i termini specifici assegnati nella tassonomia %s.','Whether to include child terms in the terms limiting the result set.'=>'Se i termini figli sono inclusi nei termini che limitano il set di risultati.','Term IDs.'=>'ID di termini.','Perform an advanced term query.'=>'Esegui una query avanzata dei termini.','Term ID Taxonomy Query'=>'Query della tassonomia dell\'ID del termine','Match terms with the listed IDs.'=>'Abbina i termini con gli ID elencati.','Term ID List'=>'Elenco degli ID dei termini','Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli articoli pubblicati prima di una determinata data conforme allo standard ISO8601.','Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli articoli pubblicati dopo una determinata data conforme allo standard ISO8601.','A named status for the theme.'=>'Uno stato noto per il tema.','Theme not found.'=>'Tema non trovato.','Sorry, you are not allowed to view the active theme.'=>'Non hai i permessi per visualizzare il tema attivo.','[block rendering halted]'=>'[rendering del blocco arrestato]','Save Password'=>'Salva password','Generate Password'=>'Genera password','Enter your new password below or generate one.'=>'Inserisci la tua nuova password qui di seguito o generane una.','This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version.'=>'Questo file viene caricato solo per compatibilità con le versioni precedenti di SimplePie 1.2.x. Valuta l\'idea di passare a una versione recente di SimplePie.','&larr; Go to Tags'=>'&larr; Vai ai tag','&#8592; Go to library'=>'&#8592; Vai alla libreria','Appearance'=>'Aspetto','email "From" fieldSite Admin'=>'Amministratore del sito','New site created by %1$s

Address: %2$s
Name: %3$s'=>'Nuovo sito creato da %1$s

Indirizzo: %2$s
Nome: %3$s','[%s] New Site Created'=>'[%s] Nuovo sito creato','%s failed while writing image to stream.'=>'La funzione %s non è riuscita a scrivere l\'immagine nello streaming.','The provided password is an invalid application password.'=>'La password fornita non è una password dell\'applicazione valida.','Could not delete application passwords.'=>'Non riesco a eliminare le password delle applicazioni.','Could not delete application password.'=>'Non riesco a eliminare la password dell\'applicazione.','Could not find an application password with that id.'=>'Non riesco a trovare una password dell\'applicazione con quell\'ID.','Could not save application password.'=>'Non riesco a salvare la password dell\'applicazione.','An application name is required to create an application password.'=>'È necessario un nome dell\'applicazione per creare una password dell\'applicazione.','Copy URL to clipboard'=>'Copia l\'URL negli appunti','Used as:'=>'Usato come:','%1$s must be a multiple of %2$s.'=>'%1$s deve essere un multiplo di %2$s.','%1$s must contain at most %2$s property.'=>'%1$s deve contenere al massimo %2$s proprietà.' . "\0" . '%1$s deve contenere al massimo %2$s proprietà.','%1$s must contain at least %2$s property.'=>'%1$s deve contenere almeno %2$s proprietà.' . "\0" . '%1$s deve contenere almeno %2$s proprietà.','%s matches more than one of the expected formats.'=>'%s corrisponde a più di uno dei formati attesi.','%1$s matches %2$l, but should match only one.'=>'%1$s corrisponde a %2$l, ma dovrebbe corrispondere soltanto a uno.','%s does not match any of the expected formats.'=>'%s non corrisponde a nessuno dei formati attesi.','%1$s is not a valid %2$l.'=>'%1$s non è un %2$l valido.','%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s'=>'%1$s non corrisponde al formato atteso. Motivo: %2$s','%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s'=>'%1$s non è un %2$s valido. Motivo: %3$s','The IP address the application password was last used by.'=>'L\'indirizzo IP da cui la password dell\'applicazione è stata usata l\'ultima volta.','The GMT date the application password was last used.'=>'La data GMT in cui la password dell\'applicazione è stata usata l\'ultima volta.','The GMT date the application password was created.'=>'La data GMT in cui è stata creata la password dell\'applicazione.','The generated password. Only available after adding an application.'=>'La password generata. Disponibile solo dopo avere aggiunto un\'applicazione.','The name of the application password.'=>'Il nome della password dell\'applicazione.','A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace.'=>'Un UUID fornito dall\'applicazione per una identificazione univoca. Si raccomanda di usare un UUID v5 con l\'URL o il namespace DNS.','The unique identifier for the application password.'=>'L\'identificatore unico per la password dell\'applicazione.','Application password not found.'=>'Password dell\'applicazione non trovata.','Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance.'=>'Le password delle applicazioni non sono disponibili per il tuo account. Contatta chi amministra il sito per ricevere assistenza.','Application passwords are not available.'=>'Le password delle applicazioni non sono disponibili.','Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user.'=>'Non hai i permessi per gestire le password delle applicazioni per questo utente.','HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue.'=>'HTML contenente un\'azione per indirizzare l\'utente a dove il problema può essere risolto.','A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user.'=>'Una spiegazione più descrittiva di che cosa ricerca il test e perché è importante per l\'utente.','The category this test is grouped in.'=>'La categoria a cui appartiene il test.','The status of the test.'=>'Lo stato del test.','A label describing the test.'=>'Un\'etichetta che descrive il test.','The name of the test being run.'=>'Il nome del test in esecuzione.','Directory sizes could not be returned.'=>'Impossibile restituire le dimensioni della directory.','Version of block API.'=>'Versione dell\'API del blocco.','Invalid parameters.'=>'Parametri non validi.','The requested route does not support batch requests.'=>'Il percorso richiesto non supporta richieste in batch.','Could not parse the path.'=>'Impossibile analizzare il percorso.','The handler for the route is invalid.'=>'Il gestore del percorso non è valido.','You need to pass an array of post formats.'=>'Devi passare un array di formati degli articoli.','This password reset request originated from the IP address %s.'=>'Richiesta di reimpostazione password originata dall\'indirizzo IP %s.','Sorry, you are not allowed to comment on this post.'=>'Non sei autorizzato a commentare questo articolo.','The %s constant is no longer supported.'=>'La costante %s non è più supportata.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of PHP.'=>'&Egrave; disponibile una nuova versione di %s, ma non funziona con la tua versione di PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of WordPress.'=>'È disponibile una nuova versione di %s, ma non funziona con la tua versione di WordPress.','There is a new version of %s available, but it does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'È disponibile una nuova versione di %s, ma non funziona con le tue versioni di WordPress e PHP.','This theme does not work with your version of PHP.'=>'Questo tema non funziona con la tua versione di PHP.','This theme does not work with your version of WordPress.'=>'Questo tema non funziona con la tua versione di WordPress.','<a href="%s">Learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%s">Ulteriori informazioni sull\'aggiornamento di PHP</a>.','<a href="%s">Please update WordPress</a>.'=>'<a href="%s">Aggiorna WordPress</a>.','<a href="%1$s">Please update WordPress</a>, and then <a href="%2$s">learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%1$s">Aggiorna WordPress</a> e quindi <a href="%2$s">scopri di più sull\'aggiornamento di PHP</a>.','This theme does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Questo tema non funziona con le tue versioni di WordPress e PHP.','Please use %s to add new schema properties.'=>'Usa %s per aggiungere nuove proprietà dello schema.','The "%s" must be a callable function.'=>'"%s" deve essere una funzione richiamabile.','Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend.'=>'Non Autorizzato. Dovresti rimuovere il parametro %s per visualizzare l\'anteprima in frontend.','The "%1$s" option key has been renamed to "%2$s".'=>'L\'opzione chiave "%1$s" è stata rinominata in "%2$s".','Sorry, you are not allowed to manage network plugins.'=>'Non disponi dei permessi per gestire i plugin del network.','The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback.'=>'Alla definizione per la rotta REST API %1$s manca l\'argomento necessario %2$s. Per le rotte REST API che sono pubbliche, utilizza la callback di autorizzazione %3$s.','Could not update attachment in the database.'=>'Impossibile aggiornare l\'allegato nel database.','Sorry, you are not allowed to activate this plugin.'=>'Non hai il permesso di attivare questo plugin.','by %s'=>'di %s','Menu Item'=>'Voce di menu','Comment'=>'Commento','Crop'=>'Ritaglia','Notifications'=>'Notifiche','The file URL has been copied to your clipboard'=>'L\'URL del file è stato copiato negli appunti','Embed Handler'=>'Handler dell\'oggetto incorporato','Read the <a href="%s" target="_blank">Debugging a WordPress Network</a> article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong.'=>'Leggi l\'articolo <a href="%s" target="_blank">Debugging a WordPress Network</a>. Alcuni dei suggerimenti potrebbero aiutarti a capire cosa è andato storto.','Block pattern category "%s" not found.'=>'Categoria del pattern di blocchi "%s" non trovata.','Block pattern category name must be a string.'=>'Il nome della categoria del pattern di blocchi deve essere una stringa.','Block pattern categoryText'=>'Testo','Block pattern categoryHeaders'=>'Header','Block pattern categoryGallery'=>'Galleria','Block pattern categoryColumns'=>'Colonne','Block pattern categoryButtons'=>'Pulsanti','Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API.'=>'Restituisce un %1$s o un oggetto %2$s dalla tua callback quando viene utilizzato nella REST API.','unit symbolB'=>'B','unit symbolKB'=>'KB','unit symbolMB'=>'MB','unit symbolGB'=>'GB','unit symbolTB'=>'TB','admin color schemeModern'=>'Moderno','archive title%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','taxonomy term archive title prefix%s:'=>'%s:','post type archive title prefixArchives:'=>'Archivi:','date archive title prefixDay:'=>'Giorno:','date archive title prefixMonth:'=>'Mese:','date archive title prefixYear:'=>'Anno:','author archive title prefixAuthor:'=>'Autore:','tag archive title prefixTag:'=>'Tag:','category archive title prefixCategory:'=>'Categoria:','<strong>Error:</strong> There was a problem creating site entry.'=>'<strong>Errore:</strong> si è verificato un problema nella creazione della voce del sito.','<strong>Error:</strong> Site URL you&#8217;ve entered is already taken.'=>'<strong>Errore:</strong> l\'URL del sito che hai inserito è già stato utilizzato.','Pattern "%s" not found.'=>'Il pattern "%s" non è stato trovato.','Pattern content must be a string.'=>'Il contenuto del pattern deve essere una stringa.','Pattern title must be a string.'=>'Il titolo del pattern deve essere una stringa.','Pattern name must be a string.'=>'Il nome del pattern deve essere una stringa.','Attachment details'=>'Dettagli dell\'allegato','Add media'=>'Aggiungi media','Could not insert attachment into the database.'=>'Impossibile inserire l\'allegato nel database.','Could not update comment in the database.'=>'Impossibile aggiornare il commento nel database.','File URL:'=>'URL del file:','%s is not a valid UUID.'=>'%s non è un UUID valido.','Invalid hex color.'=>'Colore esadecimale non valido.','%1$s does not match pattern %2$s.'=>'%1$s non corrisponde al pattern %2$s.','%1$s must be at most %2$s character long.'=>'%1$s deve contenere almeno %2$s carattere.' . "\0" . '%1$s deve contenere almeno %2$s caratteri.','%1$s must be at least %2$s character long.'=>'%1$s deve avere una lunghezza di almeno %2$s carattere.' . "\0" . '%1$s deve avere una lunghezza di almeno %2$s caratteri.','%1$s is a required property of %2$s.'=>'%1$s è una proprietà obbligatoria di %2$s.','%s has duplicate items.'=>'%s ha elementi duplicati.','%1$s must contain at most %2$s item.'=>'%1$s deve contenere al massimo %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s deve contenere al massimo %2$s elementi.','%1$s must contain at least %2$s item.'=>'%1$s deve contenere almeno %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s deve contenere almeno %2$s elementi.','The "type" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l.'=>'La parola chiave dello schema "tipo" per %1$s può contenere solamente i tipi predefiniti: %2$l.','The "type" schema keyword for %s is required.'=>'La parola chiave dello schema "tipo" per %s è obbligatoria.','Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first.'=>'Non è possibile stabilizzare gli oggetti. Per prima cosa converti l\'oggetto in un array.','The "type" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l.'=>'La parola chiave dello schema "tipo" per %1$s può contenere solamente i tipi predefiniti: %2$l.','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','This notice was triggered by the %s handle.'=>'Questo avviso è stato attivato dall\'handle %s.','Please consider writing more inclusive code.'=>'Considera di scrivere del codice più inclusivo.','URL to the edited image file.'=>'URL al file dell\'immagine modificata.','Unable to crop this image.'=>'Impossibile ritagliare questa immagine.','Unable to rotate this image.'=>'Impossibile ruotare questa immagine.','Unable to edit this image.'=>'Impossibile modificare questa immagine.','The image was not edited. Edit the image before applying the changes.'=>'L\'immagine non è stata modificata. Modifica l\'immagine prima di applicare le modifiche.','This type of file cannot be edited.'=>'Questo tipo di file non può essere modificato.','Unable to get meta information for file.'=>'Impossibile ottenere le informazioni meta per il file.','Limit result set to blocks matching the search term.'=>'Limita i risultati ai blocchi che corrispondono ai termini di ricerca.','The date when the block was last updated, in fuzzy human readable format.'=>'La data di quando il blocco è stato aggiornato per l\'ultima volta, in maniera sufficientemente leggibile.','The block icon.'=>'L\'icona del blocco.','The WordPress.org username of the block author.'=>'Il nome utente di WordPress.org dell\'autore del blocco.','The number of blocks published by the same author.'=>'Il numero di blocchi pubblicati dallo stesso autore.','The average rating of blocks published by the same author.'=>'La valutazione media dei blocchi pubblicati dallo stesso autore.','The number sites that have activated this block.'=>'Il numero di siti che hanno attivato questo blocco.','The number of ratings.'=>'Il numero di valutazioni.','The star rating of the block.'=>'La valutazione con stelle del blocco.','The block slug.'=>'Lo slug del blocco.','A short description of the block, in human readable format.'=>'Una breve descrizione del blocco, in formato leggibile dall\'uomo.','The block title, in human readable format.'=>'Il titolo del blocco, in formato leggibile dall\'uomo.','The block name, in namespace/block-name format.'=>'Il nome del blocco, nel formato namespace/block-name.','Sorry, you are not allowed to browse the block directory.'=>'Non hai il permesso per navigare nella directory dei blocchi.','This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'Questo nome utente non è valido perché utilizza dei caratteri non ammessi. Inserisci un nome utente valido.','Limits results to plugins with the given status.'=>'Limita i risultati ai plugin con il seguente stato.','The plugin\'s text domain.'=>'Il text domain del plugin.','Minimum required version of PHP.'=>'Versione minima richiesta di PHP.','Minimum required version of WordPress.'=>'Versione minima richiesta di WordPress.','Whether the plugin can only be activated network-wide.'=>'Se il plugin può essere attivato per tutto il network.','The plugin version number.'=>'Il numero di versione del plugin.','The plugin description formatted for display.'=>'La descrizione del plugin formattata per la visualizzazione.','The raw plugin description.'=>'La descrizione grezza del plugin.','The plugin description.'=>'La descrizione del plugin.','Plugin author\'s website address.'=>'L\'indirizzo del sito web dell\'autore del plugin.','The plugin author.'=>'L\'autore del plugin.','The plugin\'s website address.'=>'L\'indirizzo del sito web del plugin.','The plugin name.'=>'Il nome del plugin.','The plugin file.'=>'Il file del plugin.','The filesystem is currently unavailable for managing plugins.'=>'Il filesystem non è attualmente disponibile per la gestione dei plugin.','Network only plugin must be network activated.'=>'I plugin solo per il network devono essere attivati per tutto il network.','Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin.'=>'Non hai il permesso di disattivare questo plugin.','Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first.'=>'Non puoi eliminare un plugin attivo. Prima disattivalo.','Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site.'=>'Non hai il permesso di eliminare i plugin da questo sito.','Unable to determine what plugin was installed.'=>'Impossibile determinare quale plugin è stato installato.','Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials.'=>'Impossibilitato al collegamento al filesystem. Controlla le tue credenziali.','Sorry, you are not allowed to activate plugins.'=>'Non hai il permesso di attivare i plugin.','Sorry, you are not allowed to install plugins on this site.'=>'Non hai il permesso di installare plugin su questo sito.','Plugin not found.'=>'Plugin non trovato.','Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site.'=>'Non hai il permesso di gestire plugin su questo sito.','The plugin activation status.'=>'Lo stato di attivazione del plugin.','WordPress.org plugin directory slug.'=>'Slug del plugin nella directory di WordPress.org.','The theme\'s current version.'=>'La versione attuale del tema.','The URI of the theme\'s webpage, transformed for display.'=>'La URI della webpage del tema, trasformata per la visualizzazione.','The URI of the theme\'s webpage, as found in the theme header.'=>'La URI della webpage del tema, come è stata trovata nell\'header del tema.','The URI of the theme\'s webpage.'=>'La URI della webpage del tema.','The theme\'s text domain.'=>'Il text domain del tema.','The theme tags, transformed for display.'=>'I tag del tema, trasformati per la visualizzazione.','The theme tags, as found in the theme header.'=>'I tag del tema, come sono stati trovati nell\'header del tema.','Tags indicating styles and features of the theme.'=>'Tag che indicano gli stili e le caratteristiche del tema.','The theme\'s screenshot URL.'=>'L\'URL dello screenshot del tema.','The minimum WordPress version required for the theme to work.'=>'La versione minima di WordPress necessaria perché il tema possa funzionare.','The minimum PHP version required for the theme to work.'=>'La versione minima di PHP necessaria perché il tema possa funzionare.','The theme name, transformed for display.'=>'Il nome del tema, trasformato per la visualizzazione.','The theme name, as found in the theme header.'=>'Il nome del tema, come è stato trovato nell\'header del tema.','The name of the theme.'=>'Il nome del tema.','The theme description, transformed for display.'=>'La descrizione del tema, trasformata per la visualizzazione.','The theme description, as found in the theme header.'=>'La descrizione del tema, come è stata trovata nell\'header del tema.','A description of the theme.'=>'Una descrizione del tema.','The website of the theme author, transformed for display.'=>'Il sito web dell\'autore del tema, trasformato per la visualizzazione.','The website of the theme author, as found in the theme header.'=>'Il sito web dell\'autore del tema, come è stato trovato nell\'header del tema.','The website of the theme author.'=>'Il sito web dell\'autore del tema.','HTML for the theme author, transformed for display.'=>'HTML per l\'autore del tema, trasformato per la visualizzazione.','The theme author\'s name, as found in the theme header.'=>'Il nome dell\'autore del tema, come è stato trovato nell\'header del tema.','The theme author.'=>'L\'autore del tema.','The theme\'s template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme\'s stylesheet.'=>'Il template del tema. Se si tratta di un tema child, si riferisce al tema genitore, altrimenti è lo stesso del foglio di stile del tema.','The theme\'s stylesheet. This uniquely identifies the theme.'=>'Il foglio di stile del tema. Questo identifica in modo univoco il tema.','Block namespace.'=>'Namespace del blocco.','A list of the inner block\'s own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema.'=>'Un elenco dei blocchi interni del blocco interno. Questa è una definizione ricorsiva che segue lo schema innerBlocks genitore.','The attributes of the inner block.'=>'Gli attributi del blocco interno.','The name of the inner block.'=>'Il nome del blocco interno.','The list of inner blocks used in the example.'=>'Un elenco dei blocchi interni utilizzati in questo esempio.','The attributes used in the example.'=>'Gli attributi utilizzati nell\'esempio.','Block example.'=>'Esempio di blocco.','Block keywords.'=>'Parole chiave del blocco.','Parent blocks.'=>'Blocchi genitore.','Public text domain.'=>'Text domain pubblico.','Contains the handle that defines the block style.'=>'Contiene l\'handle che definisce lo stile di blocco.','Inline CSS code that registers the CSS class required for the style.'=>'Codice CSS incorporato che registra la classe CSS richiesta per lo stile.','The human-readable label for the style.'=>'L\'etichetta dello stile leggibile da una persona.','Unique name identifying the style.'=>'Nome univoco che identifica lo stile.','Block style variations.'=>'Variazioni dello stile del blocco.','Public facing style handles.'=>'Handle dello stile della parte pubblica.','Editor style handles.'=>'Handle degli stili dell\'editor.','Public facing script handles.'=>'Handle degli script della parte pubblica.','Editor script handles.'=>'Handle degli script dell\'editor.','Is the block dynamically rendered.'=>'Il blocco è reso dinamicamente.','Block category.'=>'Categoria del blocco.','Block supports.'=>'Il blocco supporta.','Context values inherited by blocks of this type.'=>'Valori di contesto ereditati da blocchi di questo tipo.','Context provided by blocks of this type.'=>'Contesto fornito da blocchi di questo tipo.','Block attributes.'=>'Attributi del blocco.','Icon of block type.'=>'Icona del tipo di blocco.','Description of block type.'=>'Descrizione del tipo di blocco.','Unique name identifying the block type.'=>'Nome unico che identifica il tipo di blocco.','Title of block type.'=>'Titolo del tipo di blocco.','Invalid block type.'=>'Tipo di blocco non valido.','Sorry, you are not allowed to manage block types.'=>'Non hai i permessi per gestire i tipi di blocco.','Block name.'=>'Nome del blocco.','When registering a default meta value the data must match the type provided.'=>'Quando si registra un valore meta predefinito, i dati devono corrispondere al tipo fornito.','RSS Feed'=>'Feed RSS','The post types that support thumbnails or true if all post types are supported.'=>'I post type che supportano le miniature oppure il valore true se tutti i post type sono supportati.','When registering an "object" feature, the feature\'s schema must include the "properties" keyword.'=>'Quando si registra una caratteristica "object", lo schema della caratteristica deve includere la parola chiave "properties".','When registering an "array" feature, the feature\'s schema must include the "items" keyword.'=>'Quando si registra una caratteristica "array", lo schema della caratteristica deve includere la parola chiave "items".','When registering an "array" or "object" feature to show in the REST API, the feature\'s schema must also be defined.'=>'Quando si registra una caratteristica "array" o "object" da visualizzare nella REST API, lo schema della caratteristica deve essere definito.','When registering a "variadic" theme feature, the "type" must be an "array".'=>'Quando si registra una caratteristica del tema "variadic", il "type" deve essere un "array".','The feature "type" is not valid JSON Schema type.'=>'La caratteristica "type", non è un tipo di schema JSON valido.','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Errore:</strong> la versione attuale di WordPress non possiede i requisiti minimi per %s.','theme<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Errore:</strong> la versione attuale di PHP non possiede i requisiti minimi per %s.','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Errore:</strong> le versioni attuali di WordPress e di PHP non possiedono i requisiti minimi per %s.','This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading.'=>'Questa immagine non può essere visualizzata su un web browser. Per un migliore risultato, convertila in JPEG prima di caricarla.','Edit Profile'=>'Modifica profilo','Priority'=>'Priorità','Change Frequency'=>'Modifica la frequenza','Last Modified'=>'Ultima modifica','Number of URLs in this XML Sitemap: %s.'=>'Numero di URL in questa sitemap XML: %s.','Learn more about XML sitemaps.'=>'Ulteriori informazioni sulle sitemap XML.','https://www.sitemaps.org/'=>'https://www.sitemaps.org/','This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines.'=>'Questa sitemap XML è generata da WordPress per rendere i tuoi contenuti più visibili ai motori di ricerca.','XML Sitemap'=>'Sitemap XML','Could not generate XML sitemap due to missing %s extension'=>'Impossibile generare la sitemap XML a causa della mancanza dell\'estensione %s','Fields other than %s are not currently supported for sitemaps.'=>'Campi diversi da %s non sono attualmente supportati dalle sitemap.','Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index.'=>'I campi diversi da %s non sono attualmente supportati per l\'indice della sitemap.','Check your email'=>'Controlla la tua email','Registration complete. Please check your email, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Registrazione completata. Controlla la tua email, poi visita la <a href="%s">pagina di accesso</a>.','Check your email for the confirmation link, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Controlla la tua email per il link di conferma, poi visita la <a href="%s">pagina di accesso</a>.','Password protected'=>'Protetto da password','Sorry, the category could not be created.'=>'La categoria non può essere creata.','Sorry, the post could not be deleted.'=>'L\'articolo non può essere eliminato.','Sorry, the post could not be updated.'=>'L\'articolo non può essere aggiornato.','block keywordlinks'=>'link','Select poster image'=>'Seleziona l\'immagine di copertina','Matt Mullenweg'=>'Matt Mullenweg','View post'=>'Visualizza articolo','Slug'=>'Slug','Small'=>'Piccolo','The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status.'=>'Lo stato dell\'articolo %1$s non è registrato, quindi potrebbe non essere affidabile controllare la capacità "%2$s" rispetto a un articolo con quello stato.','In reply to %s.'=>'In risposta a %s.','Previous and next months'=>'Mesi precedenti e successivi','When registering an "array" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Quando si registra un\'impostazione "array" da mostrare nell\'API REST, è necessario specificare lo schema per ciascun elemento dell\'array in "show_in_rest.schema.items".','User&#8217;s Session Tokens data.'=>'I dati dei token della sessione dell\'utente.','Session Tokens'=>'Token di sessione','Last Login'=>'Ultimo accesso','User Agent'=>'User agent','Expiration'=>'Scadenza','User&#8217;s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget.'=>'Dati sulla posizione dell\'utente utilizzati per gli eventi della community nel widget della bacheca eventi e notizie di WordPress.','Community Events Location'=>'Localizzazione degli eventi della comunità','IP'=>'IP','Longitude'=>'Longitudine','Latitude'=>'Latitudine','Country'=>'Paese','City'=>'Città','Filter %s returned items with reserved names.'=>'Il filtro %s restituisce elementi con nomi riservati.','Original image:'=>'Immagine originale:','Once Weekly'=>'Una volta alla settimana','In reply to: %s'=>'In risposta a: %s','HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx.'=>'Il codice di stato del reindirizzamento HTTP deve essere un codice di reindirizzamento, 3xx.','Limit result set based on relationship between multiple taxonomies.'=>'Limita i risultati basati sulle relazioni tra tassonomie multiple.','The "%1$s" taxonomy "%2$s" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom "rest_base" when registering the taxonomy to avoid this error.'=>'La proprietà "%2$s" della tassonomia "%1$s" (%3$s) va in conflitto con una proprietà già esistente nel REST API Posts Controller. Per evitare questo errore, specifica una "rest_base" personalizzata durante la registrazione della tassonomia.','Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing.'=>'Se il tema utilizza o meno gli stili dei blocchi predefiniti di WordPress per la visualizzazione.','Whether the theme can manage the document title tag.'=>'Se il tema può gestire o meno il tag title del documento.','Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption.'=>'Permette l\'uso di markup HTML5 per moduli di ricerca, moduli di commento, liste dei commenti, gallerie e didascalie.','Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper.'=>'Se il tema opta per l\'editor del wrapper degli stili CSS.','Custom gradient presets if defined by the theme.'=>'Preimpostazioni per il gradiente personalizzato, se definite dal tema.','Custom font sizes if defined by the theme.'=>'Dimensioni personalizzate del font, se definita dal tema.','Custom color palette if defined by the theme.'=>'Palette dei colori personalizzata, se definita dal tema.','Whether the theme disables custom gradients.'=>'Se il tema disabilita i gradienti personalizzati.','Whether the theme disables custom font sizes.'=>'Se il tema disabilita le dimensioni personalizzate del font.','Whether the theme disables custom colors.'=>'Se il tema disabilita i colori personalizzati.','Whether theme opts in to the dark editor style UI.'=>'Se il tema opta per lo stile UI scuro dell\'editor.','Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer.'=>'Se il tema abilita il ricaricamento selettivo per i widget gestito in personalizza.','Custom logo if defined by the theme.'=>'Logo personalizzato, se definito dal tema.','Custom background if defined by the theme.'=>'Sfondo personalizzato, se definito dal tema.','Custom header if defined by the theme.'=>'Header personalizzato, se definito dal tema.','Whether posts and comments RSS feed links are added to head.'=>'Se i link ai feed RSS di articoli e commenti vengono aggiunti nell\'head.','Whether theme opts in to wide alignment CSS class.'=>'Indica se il tema sceglie una classe CSS con ampio allineamento.','Sorry, this method is not supported.'=>'Questo metodo non è supportato.','Sorry, the post could not be created.'=>'Non è stato possibile creare l\'articolo.','minimum input length for searching post links3'=>'3','Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password.'=>'Inserisci il tuo nome utente o il tuo indirizzo email. Riceverai un\'email con le istruzioni su come reimpostare la tua password.','Selected media actions'=>'Azioni per i media selezionati','media modal menuMenu'=>'Menu','media modal menu actionsActions'=>'Azioni','file type groupArchives'=>'Archivi','List of the missing image sizes of the attachment.'=>'Elenco delle dimensioni immagini mancanti dell\'allegato.','Unknown email address. Check again or try your username.'=>'Indirizzo email sconosciuto. Ricontrolla o prova ad usare il tuo nome utente.','Media list'=>'Elenco dei media','Filter media'=>'Filtra i media','Grid view'=>'Visualizzazione in modalità griglia','List view'=>'Visualizzazione in modalità elenco','Restore the backup'=>'Ripristina il backup','The backup of this post in your browser is different from the version below.'=>'Il backup di questo articolo nel tuo browser è diverso dalla versione sotto.','Nav menu locations must be strings.'=>'Le posizioni del menu di navigazione devono essere stringhe.','PHP version %s'=>'Versione PHP %s','Current plugin: %1$s (version %2$s)'=>'Plugin corrente: %1$s (versione %2$s)','Active theme: %1$s (version %2$s)'=>'Tema attivo: %1$s (versione %2$s)','WordPress version %s'=>'Versione di WordPress %s','https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure'=>'https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure','Posts'=>'Articoli','Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).'=>'Il tuo fuso orario è impostato come %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).','Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).'=>'Il tuo fuso orario è impostato come %1$s (%2$s), attualmente %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).','Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".'=>'Il blocco "%1$s" non contiene uno stile con nome "%2$s".','Block style name must be a string.'=>'I nomi degli stili dei blocchi devono essere stringhe.','There has been a critical error on this website.'=>'Si è verificato un errore critico sul tuo sito web.','There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.'=>'Si è verificato un errore critico sul tuo sito web, che lo ha fatto entrare in modalità di recupero. Trovi più dettagli nelle schermate dei temi e dei plugin. Se hai appena installato o aggiornato un tema oppure un plugin, controlla per prima la schermata che lo riguarda.','The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated.'=>'Questa immagine non può essere ruotata perché i metadati incorporati non possono essere aggiornati.','User&#8217;s profile data.'=>'Dati del profilo utente.','Not enough data to create this user.'=>'Non ci sono abbastanza dati per creare questo utente.','Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite.'=>'La segnalazione di un utente come spammer è supportata solamente dal multisito.','User&#8217;s media data.'=>'Dati media dell\'utente.','No media items found. Try a different search.'=>'Nessun media trovato. Prova con un\'altra ricerca.','Number of media items found: %d'=>'Numero dei media trovati: %d','Archive <span class="count">(%s)</span>'=>'Archivio <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Archivi <span class="count">(%s)</span>','Manage Archives'=>'Gestisci gli archivi','Spreadsheet <span class="count">(%s)</span>'=>'Foglio di calcolo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Fogli di calcolo <span class="count">(%s)</span>','Manage Spreadsheets'=>'Gestisci i fogli di calcolo','Spreadsheets'=>'Fogli di calcolo','Manage Documents'=>'Gestisci i documenti','Documents'=>'Documenti','Requirements Not Met'=>'I requisiti non sono stati soddisfatti','The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind.'=>'I valori %1$s, %2$s e %3$s possono essere modificati per impostare la lingua e il tipo di traccia video.','User&#8217;s comment data.'=>'Dati dei commenti dell\'utente.','Unchanged:'=>'Invariato:','Added:'=>'Aggiunto:','Whether posts of this status may have floating published dates.'=>'Mentre gli articoli con questo stato possono avere date di pubblicazione mobili.','Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post.'=>'Non hai i permessi per eliminare revisioni da questo articolo.','Could not update the meta value of %s in database.'=>'Impossibile aggiornare il valore meta di %s nel database.','When registering an "array" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Quando registri un "array" di tipo meta da mostrare nelle REST API, devi specificare per ogni elemento dell\'array lo schema in "show_in_rest.schema.items".','Comments feed'=>'Feed dei commenti','Entries feed'=>'Feed dei contenuti','Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page.'=>'Risposta inaspettata dal server. Il file potrebbe essere stato correttamente caricato, controlla la Libreria dei media o ricarica la pagina.','Remind me later'=>'Ricordamelo più tardi','The email is correct'=>'L\'email è corretta','This email may be different from your personal email address.'=>'Questa email potrebbe essere diversa dal tuo indirizzo email personale.','Current administration email: %s'=>'Email attuale di amministrazione del sito: %s','Why is this important?'=>'Perché è importante?','https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/#email-address'=>'https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/#email-address','Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct.'=>'Verifica che l\'<strong>email di amministrazione</strong> di questo sito sia ancora corretta.','Administration email verification'=>'Verifica dell\'email di amministrazione','Confirm your administration email'=>'Conferma l\'email di amministrazione','excerpt_length55'=>'55','Original SizeOriginal'=>'Originale','comment_excerpt_length20'=>'20','Cannot resize the image. Both width and height are not set.'=>'Impossibile ridimensionare l\'immagine. Non sono impostate né la larghezza né l\'altezza.','Image size in pixels'=>'Dimensione immagine in pixel','Media title&hellip;'=>'Titolo del media&hellip;','Media title'=>'Titolo del media','Audio title&hellip;'=>'Titolo dell\'audio&hellip;','Audio title'=>'Titolo dell\'audio','Video title&hellip;'=>'Titolo del video&hellip;','Video title'=>'Titolo del video','Caption&hellip;'=>'Didascalia&hellip;','Details'=>'Dettagli','Attachment Preview'=>'Anteprima allegato','Your browser cannot upload files'=>'ll tuo browser non può caricare file','Allow people to submit comments on new posts.'=>'Permetti di commentare i nuovi articoli.','<strong>Error:</strong> The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href="%s">Get support for resetting your password</a>.'=>'<strong>Errore:</strong> l\'email non può essere inviata. Il sito potrebbe non essere configurato correttamente per inviare email. <a href="%s">Chiedi assistenza per reimpostare la tua password</a>.','New version available.'=>'È disponibile una nuova versione.','Could not insert term taxonomy into the database.'=>'Non è possibile inserire il termine della tassonomia nel database.','<a href="%1$s" %2$s>Learn how to describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative.'=>'<a href="%1$s" %2$s>Impara come descrivere lo scopo dell\'immagine%3$s</a>. Lascia vuoto se l\'immagine è puramente decorativa.','In this case, WordPress caught an error with your theme, %s.'=>'In questo caso, WordPress ha incontrato un errore con il tuo tema, %s.','In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s.'=>'In questo caso, WordPress ha incontrato un errore con uno dei tuoi plugin, %s.','Howdy!

WordPress has a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.
###CAUSE###
First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.

###SUPPORT###

If your site appears broken and you can\'t access your dashboard normally, WordPress now has a special "recovery mode". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.

###LINK###

To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don\'t worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.

When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:
###DEBUG###

###DETAILS###'=>'Ciao!

WordPress, ha una funzionalità integrata che rileva quando un plugin o un tema provocano un errore irreversibile sul tuo sito e ti avvisa con questa email automatica.
###CAUSE###
Per prima cosa, vai al tuo sito web (###SITEURL###) e controlla se ci sono problemi visibili. Successivamente, vai nella pagina in cui è stato rilevato l\'errore (###PAGEURL###) e verifica se c\'è qualche problema visibile.

###SUPPORT###

Se il tuo sito appare danneggiato e non puoi accedere normalmente alla tua bacheca, WordPress ora ha una speciale "modalità di ripristino". Ciò ti consente di accedere in modo sicuro alla tua bacheca per controllare cosa non va.

###LINK###

Per mantenere il tuo sito sicuro, questo link scadrà tra ###EXPIRES###. Non preoccuparti di questo: ti verrà inviato un nuovo link se l\'errore si ripresenta dopo la scadenza.

Se cerchi aiuto per questo problema, ti potrebbero essere chieste alcune delle seguenti informazioni:
###DEBUG###

###DETAILS###','Please contact your host for assistance with investigating this issue further.'=>'Contatta il tuo host per richiedere assistenza per una investigazione più approfondita di questo problema.','Error occurred on a non-protected endpoint.'=>'Si è verificato un errore su un endpoint non protetto.','Recovery Mode &#8212; %s'=>'Modalità di ripristino &#8212; %s','[%s] Login Details'=>'[%s] Dettagli di accesso','Move to Trash'=>'Sposta nel cestino','Restore from Trash'=>'Ripristina dal cestino','https://wordpress.org/support/forums/'=>'https://it.wordpress.org/support/forums/','Support'=>'Supporto','[%s] Network Admin Email Changed'=>'[%s] L\'email dell\'amministratore del network è stata modificata','[%s] Network Admin Email Change Request'=>'[%s] È stata richiesta la modifica dell\'email dell\'amministratore del network','[%s] Admin Email Changed'=>'[%s] L\'email dell\'amministratore è stata modificata','[%s] Email Change Request'=>'[%s] È stata richiesta la modifica dell\'email','[%s] Email Changed'=>'[%s] L\'email è stata modificata','A calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario degli articoli del tuo sito.','Edit gallery'=>'Modifica galleria','Failed to exit recovery mode. Please try again later.'=>'Non è riuscita l\'uscita dalla modalità di recupero. Riprova più tardi.','Exit recovery mode link expired.'=>'Il link per l\'uscita dalla modalità di recupero è scaduto.','Failed to store the error.'=>'L\'errore non è stato salvato.','Error not caused by a plugin or theme.'=>'Errore non causato da un plugin o da un tema.','[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue'=>'Il tuo sito [%s] ha un problema tecnico','Error Details'=>'Dettagli dell\'errore','A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email.'=>'Un link di ripristino è già stato inviato %1$s fa. Attendi altri %2$s prima di richiedere una nuova email.','The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function.'=>'L\'email non può essere inviata. Possibile motivo: l\'host potrebbe aver disattivato la funzione %s.','Could not update the email last sent time.'=>'Non posso aggiornare l\'ora dell\'ultimo invio email.','Recovery key expired.'=>'La chiave di recupero è scaduta.','Invalid recovery key.'=>'Chiave di recupero non valida.','Invalid recovery key format.'=>'Formato della chiave di recupero non valido.','Recovery Mode not initialized.'=>'La modalità di recupero non è stata inizializzata.','User roleSubscriber'=>'Sottoscrittore','User roleContributor'=>'Contributore','User roleAuthor'=>'Autore','User roleEditor'=>'Editore','User roleAdministrator'=>'Amministratore','Select Site Icon'=>'Seleziona l\'icona del sito','An incomplete personal data request for this email address already exists.'=>'Esiste già una richiesta incompleta di dati personali per questo indirizzo email.','Keep widget settings and move it to the inactive widgets'=>'Mantieni le impostazioni del widget e spostalo tra i widget inattivi','Invalid cookie.'=>'Cookie non valido.','Cookie expired.'=>'Cookie scaduto.','Invalid cookie format.'=>'Formato del cookie non valido.','No cookie present.'=>'Nessun cookie presente.','An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s'=>'Un errore di %1$s è stato causato nella linea %2$s del file %3$s. Messaggio di errore: %4$s','https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/'=>'https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/','Additional images added to this gallery: %s'=>'Immagini addizionali aggiunte a questa galleria: %s','The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'L\'immagine attuale non ha un testo alternativo. Il nome del file è: %s','Exit Recovery Mode'=>'Esci dalla modalità di recupero','%s Comment in moderation'=>'%s commento in moderazione' . "\0" . '%s commenti in moderazione','Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:'=>'Citazione dalla canzone Hello Dolly, di Jerry Herman:','Recovery Mode Initialized. Please log in to continue.'=>'Modalità di recupero inizializzata. Accedi per continuare.','Missing confirm key.'=>'Manca la chiave di conferma.','Missing request ID.'=>'Manca l\'ID richiesta.','Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead.'=>'L\'uso dell\'attributo titolo sul logo di login non è raccomandato per motivi di accessibilità. Usa invece il testo del link.','Update PHP'=>'Aggiorna PHP','Could not retrieve site data.'=>'Impossibile recuperare i dati del sito.','%1$s, and %2$s'=>'%1$s, e %2$s','Failed <span class="count">(%s)</span>'=>'Fallito <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Falliti <span class="count">(%s)</span>','Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.'=>'Il tuo commento è in attesa di moderazione. Questa è un\'anteprima; il tuo commento sarà visibile dopo esser stato approvato.','The %s table is not installed. Please run the network database upgrade.'=>'La tabella %s non è stata installata. Esegui l\'upgrade del database del network.','The site appears to be already uninitialized.'=>'Il sito sembra essere già non inizializzato.','Site %d'=>'Sito %d','The site appears to be already initialized.'=>'Il sito sembra essere già inizializzato.','Site with the ID does not exist.'=>'Un sito con questo ID non esiste.','Both registration and last updated dates must be valid dates.'=>'Le date di registrazione e di ultima modifica devono essere date valide.','Both registration and last updated dates must be provided.'=>'Devi fornire sia la data di registrazione che la data di ultima modifica.','Site network ID must be provided.'=>'Devi fornire l\'ID del sito del network.','Site path must not be empty.'=>'Il percorso del sito non può essere vuoto.','Site domain must not be empty.'=>'Il dominio del sito non può essere vuoto.','Could not delete site from the database.'=>'Impossibile eliminare il sito dal database.','Could not update site in the database.'=>'Il sito non può essere aggiornato nel database.','Site does not exist.'=>'Il sito non esiste.','Site ID must not be empty.'=>'L\'ID del sito non può essere vuoto.','Could not insert site into the database.'=>'Impossibile inserire il sito nel database.','Unable to submit this form, please try again.'=>'Impossibile inviare il modulo, riprova.','post formatFormats'=>'Formati','%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href="%s" target="_blank">see the official WordPress documentation</a>.'=>'Questa risorsa è fornita dal tuo fornitore di hosting ed è specifica per il tuo sito. Per maggiori informazioni, <a href="%s" target="_blank">vedi la documentazione ufficiale di WordPress</a>.','localized PHP upgrade information pagehttps://wordpress.org/support/update-php/'=>'https://wordpress.org/support/update-php/','%s second'=>'%s secondo' . "\0" . '%s secondi','%s minute'=>'%s minuto' . "\0" . '%s minuti','%1$s by %2$s pixels'=>'%1$s per %2$s pixel','This theme failed to load properly and was paused within the admin backend.'=>'Questo tema non è stato caricato correttamente ed è stato sospeso all\'interno del backend di amministrazione.','Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.'=>'Se mostrare la tassonomia nel pannello di modifica rapida/di massa.','Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus.'=>'Se rendere la tassonomia disponibile per la selezione nei menu di navigazione.','Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table.'=>'Se permettere la creazione automatica delle colonne tassonomia nella tabella tipi di articolo associata.','Whether to generate a default UI for managing this taxonomy.'=>'Se generare una UI (interfaccia utente) predefinita per gestire la tassonomia.','Whether the taxonomy is publicly queryable.'=>'Se la tassonomia è interrogabile pubblicamente.','Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users.'=>'Se una tassonomia è intesa ad uso pubblico sia tramite l\'interfaccia di amministrazione che dagli utenti di frontend.','<strong>Error:</strong> There is no account with that username or email address.'=>'<strong>Errore:</strong> non ci sono account con quel nome utente o quell\'indirizzo email.','A variable mismatch has been detected.'=>'È stata rilevata una mancata corrispondenza della variabile.','A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.'=>'È stata rilevata una mancata corrispondenza del valore della chiave. Visita il link che trovi nella tua email di attivazione.','Classic Block Keyboard Shortcuts'=>'Scorciatoie da tastiera per il blocco classico','Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post.'=>'Non disponi dei permessi per visualizzare i salvataggi automatici di questo articolo.','Scheduled'=>'Pianificato','Create'=>'Crea','block descriptionGive quoted text visual emphasis. "In quoting others, we cite ourselves." — Julio Cortázar'=>'Dai un\'enfasi visiva al testo citato. "Citando gli altri, citiamo noi stessi." - Julio Cortázar','Pagination'=>'Paginazione','Edit image'=>'Modifica immagine','block descriptionIntroduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content.'=>'Introduci nuove sezioni e organizza i contenuti per aiutare i visitatori (e i motori di ricerca) a comprenderne la struttura.','Copy URL'=>'Copia l\'URL','block descriptionAdd a block that displays content pulled from other sites, like Twitter or YouTube.'=>'Aggiungi un blocco che visualizza il contenuto estratto da altri siti, come Twitter o YouTube.','block titleEmbed'=>'Incorpora','block titleClassic'=>'Editor classico','Embeds'=>'Incorporamenti','Discussion'=>'Discussione','Add title'=>'Aggiungi titolo','Visibility:'=>'Visibilità:','Copied!'=>'Copiato!','Submit for Review'=>'Invia per la revisione','Replace image'=>'Sostituisci immagine','Order'=>'Ordinamento','Item added.'=>'Elemento aggiunto.','(opens in a new tab)'=>'(si apre in una nuova scheda)','M j, Y g:i a'=>'j M Y H:i','The rendered block.'=>'Il blocco renderizzato.','Invalid block.'=>'Blocco non valido.','Sorry, you are not allowed to read blocks as this user.'=>'Non hai i permessi per leggere i blocchi con questo utente.','Sorry, you are not allowed to read blocks of this post.'=>'Non hai i permessi per leggere i blocchi di questo articolo.','ID of the post context.'=>'ID del contesto dell\'articolo.','Attributes for the block.'=>'Attributi del blocco.','Unique registered name for the block.'=>'Nome univoco registrato per il blocco.','Whether the theme supports responsive embedded content.'=>'Se il tema supporta contenuti incorporati responsive.','%s from now'=>'%s da ora','Limit result set to themes assigned one or more statuses.'=>'Limita il risultato impostato sui temi assegnati ad uno o più stati.','Post formats supported.'=>'Formati articolo supportati.','Features supported by this theme.'=>'Caratteristiche supportate da questo tema.','The visibility settings for the taxonomy.'=>'Le impostazioni di visibilità per la tassonomia.','Invalid type parameter.'=>'Tipo di parametro non valido.','Limit results to items of one or more object subtypes.'=>'Limita i risultati agli elementi di uno o più sottotipi di oggetti.','Limit results to items of an object type.'=>'Limita i risultati agli elementi di un tipo di oggetto.','Object subtype.'=>'Sottotipo di oggetto.','Object type.'=>'Tipo di oggetto.','Internal search handler error.'=>'Errore del gestore di ricerca interno.','REST search handlers must extend the %s class.'=>'I gestori (handler) di ricerca REST devono estendere la classe %s.','The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript.'=>'L\'utente corrente può pubblicare markup HTML non filtrato e JavaScript.','Version of the content block format used by the post.'=>'Versione del formato del blocco di contenuto utilizzata dall\'articolo.','Slug automatically generated from the post title.'=>'Slug generato automaticamente dal titolo dell\'articolo.','Permalink template for the post.'=>'Permalink template per l\'articolo.','Preview link for the post.'=>'Link dell\'anteprima dell\'articolo.','There is no autosave revision for this post.'=>'Non esiste una revisione salvata automaticamente per questo articolo.','Page updated.'=>'Pagina aggiornata.','Post updated.'=>'Articolo aggiornato.','Page scheduled.'=>'Pagina programmata.','Post scheduled.'=>'Articolo programmato.','Page reverted to draft.'=>'Pagina ripristinata come bozza.','Post reverted to draft.'=>'Articolo ripristinato come bozza.','Page published privately.'=>'Pagina pubblicata privatamente.','Post published privately.'=>'Articolo pubblicato privatamente.','Page published.'=>'Pagina pubblicata.','Post published.'=>'Articolo pubblicato.','Block type "%s" is not registered.'=>'Il tipo di blocco "%s" non è registrato.','Block type "%s" is already registered.'=>'Il tipo di blocco "%s" è già registrato.','Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type'=>'I nomi del blocco devono contenere un prefisso namespace. Per esempio: mio-plugin/mio-blocco-personalizzato','Block type names must not contain uppercase characters.'=>'Il nome del blocco non deve contenere caratteri maiuscoli.','Block type names must be strings.'=>'I nomi dei blocchi devono essere stringhe.','No comments to show.'=>'Nessun commento da mostrare.','%1$s on %2$s'=>'%1$s su %2$s','No archives to show.'=>'Nessun archivio da mostrare.','The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions.'=>'Il numero dell\'elemento richiesto (offset) è più grande o uguale al numero delle revisioni disponibili.','Unable to send personal data export confirmation email.'=>'Impossibile inviare l\'email di conferma di esportazione dei dati personali.','[%1$s] Action Confirmed: %2$s'=>'[%1$s] Azione confermata: %2$s','The current user can create terms in the %s taxonomy.'=>'L\'utente corrente può creare termini nella tassonomia %s.','The current user can assign terms in the %s taxonomy.'=>'L\'utente corrente può assegnare termini nella tassonomia %s.','The current user can change the author on this post.'=>'L\'utente corrente può modificare l\'autore di questo articolo.','The current user can sticky this post.'=>'L\'utente corrente può mettere in evidenza questo articolo.','The current user can publish this post.'=>'L\'utente corrente può pubblicare questo articolo.','You have used your space quota. Please delete files before uploading.'=>'Hai superato la tua quota di spazio. Elimina dei file prima di effettuare un nuovo caricamento.','Not enough space to upload. %s KB needed.'=>'Non c\'è abbastanza spazio per effettuare il caricamento. Sono necessari %s KB.','The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data.'=>'L\'amministratore del sito è stato notificato. Riceverai una email di conferma quando i tuoi dati saranno cancellati.','Thanks for confirming your erasure request.'=>'Grazie per aver confermato la tua richiesta di cancellazione.','The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request.'=>'L\'amministratore del sito è stato notificato. Riceverai un link via email per scaricare i dati quando la tua richiesta verrà soddisfatta.','Thanks for confirming your export request.'=>'Grazie per aver confermato la tua richiesta di esportazione.','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao,

La richiesta di cancellazione dei tuoi dati personali su ###SITENAME### è stata completata.

Se hai domande o vuoi altri chiarimenti, contatta l\'amministratore del sito.

Per ulteriori informazioni, puoi anche leggere la nostra privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###

Saluti,
Il team di ###SITENAME###
###SITEURL###','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao, 

La richiesta di cancellazione dei tuoi dati personali su ###SITENAME### è stata completata.

In caso di domande o altri chiarimenti, contatta l\'amministratore del sito. 

Saluti, 
Il team di ###SITENAME###
###SITEURL###','[%s] Erasure Request Fulfilled'=>'[%s] La richiesta di cancellazione è stata completata','Howdy,

A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:

User: ###USER_EMAIL###
Request: ###DESCRIPTION###

You can view and manage these data privacy requests here:

###MANAGE_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao,

La tua richiesta di privacy dei dati è stata confermata su ###SITENAME###:

Utente: ###USER_EMAIL###
Richiesta: ###DESCRIPTION###

Puoi visualizzare e gestire queste richieste sulla privacy dei dati qui:

###MANAGE_URL###

Saluti,
Il team di ###SITENAME###
###SITEURL###','[%1$s] Confirm Action: %2$s'=>'[%1$s] Conferma l\'azione: %2$s','Erase Personal Data'=>'Elimina dati personali','Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.'=>'Salva il mio nome, email e sito web in questo browser per la prossima volta che commento.','User Description'=>'Descrizione utente','User Last Name'=>'Cognome dell\'utente','User First Name'=>'Nome dell\'utente','User Nickname'=>'Soprannome dell\'utente','User Display Name'=>'Nome utente da visualizzare','User Registration Date'=>'Data registrazione utente','User URL'=>'URL utente','User Email'=>'Email utente','User Nice Name'=>'Nome utente','User Login Name'=>'Login utente','User ID'=>'ID utente','WordPress User'=>'Utente WordPress','WordPress Media'=>'Media WordPress','Privacy Policy'=>'Privacy Policy','User action confirmed.'=>'Azione dell\'utente confermata.','Confirm the "%s" action'=>'Conferma l\'azione "%s"','Export Personal Data'=>'Esporta dati personali','Invalid action name.'=>'Nome dell\'azione non valido.','The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible.'=>'L\'amministratore del sito è stato notificato, e soddisferà la tua richiesta il più presto possibile.','User Request'=>'Richiesta utente','User Requests'=>'Richieste utente','This content was deleted by the author.'=>'Questo contenuto è stato eliminato dall\'autore.','[deleted]'=>'[eliminato]','Comment %d contains personal data but could not be anonymized.'=>'Il commento %d contiene dati personali che potrebbero non essere anonimizzabili.','Action has been confirmed.'=>'L\'azione è stata confermata.','Howdy,

A request has been made to perform the following action on your account:

     ###DESCRIPTION###

To confirm this, please click on the following link:
###CONFIRM_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao,

È stata effettuata una richiesta per eseguire la seguente azione sul tuo account:

     ###DESCRIPTION###

Per confermare questa azione, fai clic sul seguente link:
###CONFIRM_URL###

Puoi tranquillamente ignorare ed eliminare questa email se non vuoi
eseguire questa azione.

Saluti,
Il team di ###SITENAME###
###SITEURL###','Pending'=>'In attesa','request statusCompleted'=>'Completato','request statusFailed'=>'Mancato','request statusConfirmed'=>'Confermato','request statusPending'=>'In attesa','Comment URL'=>'URL commento','Comment Content'=>'Contenuto commento','Comment Date'=>'Data commento','Comment Author User Agent'=>'User agent autore commento','Comment Author IP'=>'IP autore commento','Comment Author URL'=>'URL autore commento','Comment Author Email'=>'Email autore commento','Comment Author'=>'Autore commento','WordPress Comments'=>'Commenti WordPress','Limit result set to users who are considered authors.'=>'Limita il risultato impostato agli utenti che sono considerati autori.','Sorry, you are not allowed to query users by this parameter.'=>'Non hai i permessi per eseguire una query utente con questo parametro.','media itemsMine'=>'I miei elementi','Whether or not the post type can be viewed.'=>'Se il tipo di contenuto (post type) può essere o non essere visualizzato.','The link you followed has expired.'=>'Il link che hai seguito è scaduto.','You need a higher level of permission.'=>'Hai bisogno di autorizzazioni più elevate.','Something went wrong.'=>'Qualcosa è andato storto.','%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?'=>'%s sta personalizzando questo changeset. Vuoi prenderne il controllo?','%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s sta personalizzando questo changeset. Aspetta fino a che non ha finito per fare le tue personalizzazioni. Le tue ultime modifiche sono state salvate in automatico.','Update anyway, even though it might break your site?'=>'Aggiornare comunque, anche se potrebbe bloccare il tuo sito?','The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent.'=>'La query si aspetta un solo segnaposto, ma è stato inviato un array di segnaposti.','customizer changeset statusScheduled'=>'Pianificati','themeInstalled'=>'Installato','%1$s is not a valid property of Object.'=>'%1$s non è una proprietà valida di Object.','You will not be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href="%s">add themes in the admin</a>.'=>'Non sarai in grado di installare nuovi temi da qui, poiché la tua installazione richiede le credenziali SFTP. Per ora <a href="%s">aggiungi i temi dalla schermata di amministrazione</a>.','categoriesMost Used'=>'Più utilizzate','tagsMost Used'=>'Più utilizzati','Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu.'=>'Fai clic su &#8220;Avanti&#8221; per cominciare ad aggiungere i link al tuo nuovo menu.','customizer changeset action/button labelSchedule'=>'Pianifica','+ Create New Menu'=>'+ Crea un nuovo menu','Create a menu for this location'=>'Crea un menu per questa posizione','Could not open handle for %1$s to %2$s.'=>'Non è possibile aprire un handle tra %1$s e %2$s.','Add a navigation menu to your sidebar.'=>'Aggiungi un menu di navigazione alla barra laterale.','%s has taken over and is currently customizing.'=>'%s ha preso il controllo e sta attualmente personalizzando.','Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again.'=>'Sembra che qualcosa sia andato storto. Attendi un paio di secondi, quindi riprova.','Take over'=>'Prendi il controllo','Go back'=>'Torna indietro','%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s sta attualmente modificando questo sito. Attendi fino a che ha terminato, prima di riprovare a modificare. Le tue ultime modifiche sono state salvate in automatico.','%s is already customizing this site. Do you want to take over?'=>'%s sta attualmente modificando questo sito. Vuoi prenderne il controllo?','Sorry, you are not allowed to take over.'=>'Non hai il permesso di prenderne il controllo.','No changeset found to take over'=>'Nessun changeset trovato da controllare','Security check failed.'=>'Controllo di sicurezza fallito.','Changeset is being edited by other user.'=>'Changeset è in modifica da un altro utente.','menu locationsHere&#8217;s where this menu appears. If you would like to change that, pick another location.'=>'Qui è dove appare il menu. Se desideri modificarlo, seleziona una posizione diversa.','menu locations(If you plan to use a menu <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)'=>'(Se hai in programma di usare un menu <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a>, salta questo passaggio.)','menu locationsWhere do you want this menu to appear?'=>'Dove vuoi che compaia questo menu?','You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.'=>'Creerai un menu, assegnandolo a una posizione e aggiungendo voci di menu quali link a pagine o categorie. Se il tuo tema ha più aree di menu, dovrai crearne più di uno.','It does not look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.'=>'Sembra che il tuo sito non abbia ancora un menu. Vuoi crearne uno? Fai clic sul pulsante per iniziare.','menu locationsView All Locations'=>'Vedi tutte le posizioni','While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.'=>'Durante l\'anteprima di un nuovo tema, è possibile continuare a personalizzare oggetti come i widget e i menu e esplorare le opzioni specifiche del tema.','Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.'=>'Stai cercando un tema? Da qui puoi consultare la directory dei temi di WordPress.org, visualizzare le anteprime e attivare direttamente il tema che preferisci.','menu locationsView Location'=>'Vedi posizione','No themes found. Try a different search.'=>'Nessun tema trovato. Prova una ricerca differente.','Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.'=>'Il tuo tema può visualizzare i menu in una sola posizione. Seleziona quale menu vuoi utilizzare.','Site Name: %s'=>'Nome del sito: %s','%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress'=>'%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress','The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d).'=>'La query non contiene il numero corretto di segnaposti (%1$d) in relazione al numero di argomenti trasmessi (%2$d).','Unsupported value type (%s).'=>'Tipo di valore non supportato (%s).','Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed.'=>'I widget, prima di poter essere visualizzati, necessitano di essere registrati utilizzando %s.','Link to:'=>'Link a:','No images selected'=>'Nessuna immagine selezionata','Displays an image gallery.'=>'Visualizza una galleria di immagini.','Gallery'=>'Galleria','Custom HTML Widget'=>'Widget HTML personalizzato','Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas.'=>'Utilizza il widget dell\'HTML personalizzato per aggiungere del codice HTML nella tua area dei widget.','Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email.'=>'Il tuo indirizzo email non è stato ancora aggiornato. Controlla la tua casella %s per l\'email di conferma.','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the email address on your account changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao ###USERNAME###,

Hai recentemente richiesto di cambiare l\'indirizzo mail associato al tuo account.

Se ciò è corretto, per confermare, fai clic sul seguente link:
###ADMIN_URL###

Puoi tranquillamente ignorare e eliminare questa email
se non vuoi procedere con la richiesta.

Questa mail è stata inviata a ###EMAIL###

Saluti,
###SITENAME###
###SITEURL###','<strong>Error:</strong> The email address is already used.'=>'<strong>Errore:</strong> questo indirizzo email è già in uso.','&larr; Go to Categories'=>'&larr; Torna alle categorie','&larr; Go to Link Categories'=>'&larr; Torna al link delle categorie','Sorry, you cannot preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes.'=>'Non puoi vedere le anteprime dei nuovi temi quando hai delle modifiche programmate o salvate come bozze. Pubblica le tue modifiche o aspetta che vengano pubblicate prima di poter vedere le anteprime dei nuovi temi.','Schedule your customization changes to publish ("go live") at a future date.'=>'Programma i cambiamenti ("go Live") delle tue personalizzazioni ad una specifica data.','Homepage and posts page must be different.'=>'La Homepage e la pagina degli articoli devono essere differenti.','There is %d error which must be fixed before you can save.'=>'C\'è %d errore che deve essere corretto prima che tu possa salvare.' . "\0" . 'Ci sono %d errori che devono essere corretti prima che tu possa salvare.','There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href="%s">Restore the autosave</a>'=>'C\'è un salvataggio automatico delle tue modifiche più recente di quello che stai visualizzando. <a href="%s">Ripristina il salvataggio automatico</a>','Are you sure you want to discard your unpublished changes?'=>'Vuoi davvero scartare le tue modifiche non pubblicate?','Reverting unpublished changes&hellip;'=>'Ripristino delle modifiche non pubblicate in corso&hellip;','Setting up your live preview. This may take a bit.'=>'Impostazione della anteprima live.Questo può prendere un po\' di tempo.','Downloading your new theme&hellip;'=>'Scaricamento del tuo nuovo tema&hellip;','Discard changes'=>'Annulla le modifiche','Please save your changes in order to share the preview.'=>'Salva le tue modifiche per condividere l\'anteprima.','Updating'=>'Aggiornamento','Draft Saved'=>'Bozza salvata','Activate &amp; Publish'=>'Attiva e pubblica','Yiddish'=>'Yiddish','Welsh'=>'Gallese','Vietnamese'=>'Vietnamita','Ukrainian'=>'Ucraino','Turkish'=>'Turco','Thai'=>'Thailandese','Tagalog'=>'Tagalog','Swedish'=>'Svedese','Swahili'=>'Swahili','Spanish'=>'Spagnolo','Slovenian'=>'Sloveno','Slovak'=>'Slovak','Serbian'=>'Serbo','Russian'=>'Russo','Romanian'=>'Romeno','Portuguese'=>'Portoghese','Polish'=>'Polacco','Persian'=>'Persiano','Norwegian'=>'Norvegese','Maltese'=>'Maltese','Malay'=>'Malese','Macedonian'=>'Macedone','Lithuanian'=>'Lituano','Latvian'=>'Lettone','Korean'=>'Coreano','Japanese'=>'Giapponese','Italian'=>'Italiano','Irish'=>'Irish','Indonesian'=>'Indonesiano','Icelandic'=>'Icelandic','Hungarian'=>'Ungherese','Hindi'=>'Hindi','Hebrew'=>'Ebraico','Haitian Creole'=>'Haitian Creole','Greek'=>'Greco','German'=>'Tedesco','Galician'=>'Galician','French'=>'Francese','Filipino'=>'Filippino','Estonian'=>'Estone','English'=>'Inglese','Dutch'=>'Olandese','Danish'=>'Danese','Czech'=>'Ceco','Croatian'=>'Croato','Chinese (Traditional)'=>'Cinese (tradizionale)','Chinese (Simplified)'=>'Cinese (semplificato)','Chinese'=>'Cinese','Catalan'=>'Catalano','Bulgarian'=>'Bulgaro','Belarusian'=>'Bielorusso','Arabic'=>'Arabo','Albanian'=>'Albanese','Afrikaans'=>'Afrikaans','Live Broadcast'=>'Diretta streaming','Chapters'=>'Capitoli','You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/'=>'Stai usando un browser che non ha Flash player abilitato o installato. Attiva il tuo plugin Flash player o scarica l\'ultima versione da https://get.adobe.com/flashplayer/','Method \'%s\' must be overridden.'=>'Il metodo \'%s\' deve essere ignorato.','oEmbed Response'=>'Risposta oEmbed','oEmbed Responses'=>'Risposte oEmbed','Post custom field name%s:'=>'%s:','Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Autore: %1$s (Indirizzo IP: %2$s, %3$s)','Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Sito web: %1$s (Indirizzo IP: %2$s, %3$s)','Hi,

This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao,

l\'indirizzo email dell\'amministratore del network ###SITENAME### è cambiato.

Il nuovo indirizzo email è ###NEW_EMAIL###.

Questa comunicazione è stata inviata a ###OLD_EMAIL###

Ciao,
###SITENAME###
###SITEURL###','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the network admin email address on
your network changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao ###USERNAME###,

Hai recentemente richiesto di cambiare l\'indirizzo email 
dell\'amministratore del tuo network.

Per confermare la modifica, fai clic sul seguente link:
###ADMIN_URL###

Puoi tranquillamente ignorare ed eliminare questa email
se non vuoi procedere con la richiesta.

Questa email è stata inviata a ###EMAIL###

Saluti,
###SITENAME###
###SITEURL###','User cannot be added to this site.'=>'L\'utente non può essere aggiunto a questo sito.','Scrape key check failed. Please try again.'=>'Controllo della chiave copiata fallito. Riprova.','Hi,

This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao,

Questo avviso conferma il cambio dell\'indirizzo email dell\'amministratore del sito ###SITENAME###.

Il nuovo indirizzo email è ###NEW_EMAIL###.

Questa email è stata inviata a ###OLD_EMAIL###

Saluti,
###SITENAME###
###SITEURL###','Only UUID V4 is supported at this time.'=>'Al momento è supportato solo UUID V4.','The Press This plugin is required.'=>'Il plugin Press This è obbligatorio.','%s themes'=>'%s temi','Filter themes (%s)'=>'Filtra temi (%s)','Go to theme sources'=>'Torna al sorgente del tema','Search WordPress.org themes'=>'Cerca temi su WordPress.org','Install &amp; Preview'=>'Installazione e anteprima','Invalid URL.'=>'URL non valido.','Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you would like.'=>'È ora di aggiungere qualche link! Fai clic su &#8220;%s&#8221; per iniziare ad inserire pagine, categorie e link personalizzati al tuo menu. Aggiungi quanti elementi vuoi.','Choose image'=>'Scegli immagine','Choose audio'=>'Scegli audio','Change audio'=>'Cambia audio','Select audio'=>'Seleziona audio','Click &#8220;Add New Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine dell\'header di altezza pari a %s pixel &#8212; potrai ritagliare l\'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio.','Click &#8220;Add New Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine dell\'header di larghezza pari a %s pixel &#8212; potrai ritagliare l\'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio.','Click &#8220;Add New Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine dell\'header di dimensione pari a %s pixel &#8212; potrai ritagliare l\'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio.','Click &#8220;Add New Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Fai clic su &#8220;Aggiungi nuova immagine&#8221; per caricare un file immagine dal tuo computer. Il tema funziona al meglio con una immagine che corrisponde alla dimensione del video &#8212; potrai ritagliare l\'immagine dopo il caricamento per adattarla al meglio.','%1$s-%2$s'=>'%1$s-%2$s','Meridian'=>'Meridiano','Minute'=>'Minuti','Hour'=>'Ora','Time'=>'Ora','Day'=>'Giorno','Month'=>'Mese','Date'=>'Data','Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead.'=>'L\'uso dei livelli utente è deprecato. Utilizza invece le capacità.','The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header.'=>'Questo tema definisce se stesso come tema genitore. Controlla l\'header di %s.','Name for the Visual editor tabVisual'=>'Visuale','Create New Menu'=>'Crea un nuovo menu','New Menu'=>'Nuovo menu','If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href="%s">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer.'=>'Se il tuo tema ha delle aree per i widget, puoi aggiungere lì dei menu. Vai alla voce <a href="%s">Widget</a> e aggiungi un &#8220;Menu di navigazione&#8220; nelle aree widget della barra laterale o del footer.','If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.'=>'Se il tuo tema ha più di un menu, assegna ad ognuno dei nomi chiari per poterli gestire più facilmente.','Your theme can display menus in %s location.'=>'Il tuo tema può visualizzare i menu in %s posizione.' . "\0" . 'Il tuo tema può visualizzare i menu in %s posizioni.','Your theme can display menus in one location.'=>'Il tuo tema può visualizzare i menu in una posizione.','CSS code'=>'Codice CSS','The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href="%1$s" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode.'=>'Il campo di modifica evidenzia automaticamente la sintassi del codice. Puoi disabilitare questa funzione nel tuo <a href="%1$s" %2$s>profilo utente%3$s</a> per lavorare in modalità solo testo.','Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.'=>'Per gli utenti con screen reader: quando in modalità modulo, potrebbe essere necessario usare il tasto Esc due volte.','To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.'=>'Per uscire da questa area, premi il tasto Esc seguito dal tasto Tab.','In the editing area, the Tab key enters a tab character.'=>'Nell\'area di modifica il tasto Tab inserisce un carattere di tabulazione.','When using a keyboard to navigate:'=>'Quando si utilizza una tastiera per navigare:','Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.'=>'Aggiungi qui il tuo codice CSS per personalizzare l\'aspetto ed il layout del tuo sito.','Your homepage displays'=>'La tua homepage mostra','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Puoi scegliere cosa visualizzare nella homepage del tuo sito. Possono essere articoli in ordine cronologico inverso (il classico blog) oppure una pagina fissa/statica. Per impostare una homepage statica, devi prima creare due Pagine. Una diverrà la homepage e l\'altra sarà quella dove appariranno i tuoi articoli.','Homepage Settings'=>'Impostazioni homepage','WordPress.org themes'=>'Temi WordPress.org','Installed themes'=>'Temi installati','Publish Settings'=>'Impostazioni di pubblicazione','Copied'=>'Copiato','Preview Link'=>'Link anteprima','See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can\'t access the Customizer.'=>'Guarda dal vivo come appariranno le modifiche sul tuo tuo sito web e condividi l\'anteprima con persone che non hanno accesso allo strumento Personalizza.','Share Preview Link'=>'Condividi link anteprima','Changes trashed successfully.'=>'Le modifiche sono state cancellate.','Changes have already been trashed.'=>'Le modifiche sono già state cancellate.','Unable to trash changes.'=>'Non è possibile cancellare le modifiche.','No changes saved yet, so there is nothing to trash.'=>'Ancora nessuna modifica salvata, non c\'è niente da cancellare.','There was an authentication problem. Please reload and try again.'=>'Si è verificato un problema di autenticazione. Ricarica e prova ancora.','Unable to save due to %s invalid setting.'=>'Impossibile salvare, %s impostazione non valida.' . "\0" . 'Impossibile salvare, %s impostazioni non valide.','You must supply a future date to schedule.'=>'Inserisci una data futura per poter programmare.','The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.'=>'Le modifiche precedenti sono state pubblicate. Prova a salvare di nuovo le modifiche attuali.','Edit User'=>'Modifica utente','View User'=>'Visualizza utente','This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you have not yet, how about trying that widget instead?'=>'Può darsi che questo widget contenesse codice che potrebbe funzionare meglio nel nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;. Se non l\'hai già fatto, che ne diresti di provarlo?','Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Text&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!'=>'Sembra che tu abbia incollato testo HTML all\'interno della scheda &#8220;Visuale#8221; del widget di testo. Puoi invece incollare il tuo codice nella scheda &#8220;Testo&#8221;. In alternativa puoi provare il nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;!','Did you just paste HTML?'=>'Hai appena incollato codice HTML?','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!'=>'Lo sai che ora c\'è un nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;? Puoi trovarlo scorrendo la lista dei widget disponibili in questa schermata. Provalo per aggiungere del codice personalizzato al tuo sito!','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class="add-widget" href="#">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!'=>'Lo sai che ora c\'è un nuovo widget di &#8220;HTML personalizzato&#8221;? Puoi trovarlo premendo il pulsante &#8220;<a class="add-widget" href="#">Aggiungi un widget</a>&#8221; e cercando &#8220;HTML personalizzato&#8221;. Provalo per aggiungere del codice personalizzato al tuo sito!','New Custom HTML Widget'=>'Nuovo widget HTML personalizzato','This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?'=>'Questo widget può contenere codice che potrebbe funzionare meglio nel nuovo widget &#8220;HTML personalizzato&#8221;. Quindi perché non provare questo nuovo widget?','Arbitrary text.'=>'Testo arbitrario.','Some HTML tags are not permitted, including:'=>'Alcuni tag HTML non sono permessi, inclusi:','Custom HTML'=>'HTML personalizzato','Arbitrary HTML code.'=>'Codice HTML arbitrario.','Show tag counts'=>'Mostra il conteggio dei tag','%s item'=>'%s elemento' . "\0" . '%s elementi','label for button in the media widgetAdd Media'=>'Aggiungi media','label for button in the video widgetAdd Video'=>'Aggiungi video','label for button in the image widgetAdd Image'=>'Aggiungi immagine','label for button in the audio widgetAdd Audio'=>'Aggiungi audio','(no author)'=>'(nessun autore)','To change or disable registration go to your <a href="%s">Options page</a>.'=>'Per cambiare o disabilitare la tua registrazione vai alla <a href="%s">pagina delle opzioni</a>.','The network currently allows both site and user registrations.'=>'Il network attualmente consente la registrazione sia dei siti che degli utenti.','The network currently allows user registrations.'=>'Il network attualmente consente la registrazione degli utenti.','The network currently allows site registrations.'=>'Al momento il network permette le registrazioni al sito.','The network currently disallows registrations.'=>'Al momento il network non permette le registrazioni.','Greetings Network Administrator!'=>'Bentornato Amministratore del network!','Title for the widget'=>'Titolo del widget','URL to the media file'=>'URL al file media','Attachment post ID'=>'ID dell\'allegato dell\'articolo','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead.'=>'Sembra che questo non sia il tipo di file corretto. Inserisci un link ad un file appropriato.','Media Widget'=>'Widget media','Media Widget (%d)'=>'Widget media (%d)' . "\0" . 'Widget media (%d)','Add to Widget'=>'Aggiungi al widget','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Media'=>'Modifica media','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Media'=>'Cambia media','No media selected'=>'Nessun media selezionato','A media item.'=>'Un elemento media.','URL to the %s video source file'=>'URL del file di origine del video %s','Video Widget'=>'Widget video','Video Widget (%d)'=>'Widget video (%d)' . "\0" . 'Widget video (%d)','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Video'=>'Modifica video','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Video'=>'Sostituisci video','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longAdd Images'=>'Aggiungi immagini','Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider.'=>'Visualizza un video della libreria dei media o da YouTube, Vimeo o altri provider.','Image Widget'=>'Widget immagine','Image Widget (%d)'=>'Widget immagine (%d)' . "\0" . 'Widget immagine (%d)','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Image'=>'Modifica immagine','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Image'=>'Sostituisci immagine','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longEdit Gallery'=>'Modifica galleria','Displays an image.'=>'Visualizza un\'immagine.','Unable to preview media due to an unknown error.'=>'Impossibile mostrare una anteprima del media a causa di un errore sconosciuto.','URL to the %s audio source file'=>'URL del file sorgente per l\'audio %s','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an audio file instead.'=>'Sembra che questo non sia il tipo di file corretto. Inserisci un link ad un file audio.','Audio Widget'=>'Widget audio','Audio Widget (%d)'=>'Widget audio (%d)' . "\0" . 'Widget audio (%d)','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Audio'=>'Modifica audio','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Audio'=>'Sostituisci audio','No audio selected'=>'Nessun audio selezionato','Displays an audio player.'=>'Visualizza un player audio.','%1$s must be less than or equal to %2$d'=>'%1$s deve essere minore o uguale di %2$d','%1$s must be less than %2$d'=>'%1$s deve essere minore di %2$d','%1$s must be greater than or equal to %2$d'=>'%1$s deve essere maggiore o uguale di %2$d','%1$s must be greater than %2$d'=>'%1$s deve essere maggiore di %2$d','Limit result set to users with one or more specific slugs.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli utenti con uno o più specifici slug.','Limit result set to terms with one or more specific slugs.'=>'Limita l\'insieme dei risultati ai termini con uno o più specifici slug.','The page number requested is larger than the number of pages available.'=>'Il numero di pagina chiesto è più grande del numero di pagine disponibili.','You need to define an include parameter to order by include.'=>'Devi definire un parametro include per ordinare per include.','All features, supported by the post type.'=>'Tutte le funzionalità, supportate dal tipo di contenuto (post type).','The password for the parent post of the comment (if the post is password protected).'=>'La password per l\'articolo genitore del commento (se l\'articolo è protetto con password).','pageUse as featured image'=>'Usa come immagine in evidenza','postUse as featured image'=>'Usa come immagine in evidenza','pageRemove featured image'=>'Rimuovi immagine in evidenza','postRemove featured image'=>'Rimuovi immagine in evidenza','pageSet featured image'=>'Imposta immagine in evidenza','postSet featured image'=>'Imposta immagine in evidenza','pageFeatured image'=>'Immagine in evidenza','postFeatured image'=>'Immagine in evidenza','%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead.'=>'%1$s è deprecata. Viene utilizzata invece la callback da %2$s.','You are about to permanently delete these items from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Stai per eliminare permanentemente questi elementi dal tuo sito.
Questa azione non può essere annullata.
 \'Annulla\' per fermarti, \'OK\' per eliminare.','You are about to permanently delete this item from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Stai per eliminare permanentemente questo elemento dal tuo sito.
Questa azione non può essere annullata.
 \'Annulla\' per fermarti, \'OK\' per eliminare.','Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels.'=>'Dimensioni suggerite per l\'immagine: %1$s per %2$s pixel.','Sorry, comments are not allowed for this item.'=>'I commenti non sono permessi per questo elemento.','Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests.'=>'Non hai i permessi per fare richieste oEmbed mediante proxy.','Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers.'=>'Se eseguire una richiesta esplorativa di oEmbed per provider non autorizzati.','The maximum height of the embed frame in pixels.'=>'L\'altezza massima in pixel del frame incorporato.','The maximum width of the embed frame in pixels.'=>'La larghezza massima in pixel del frame incorporato.','The oEmbed format to use.'=>'Il formato oEmbed da utilizzare.','The URL of the resource for which to fetch oEmbed data.'=>'L\'URL della risorsa da cui recuperare i dati oEmbed.','Short for blue in RGBB'=>'B','Short for green in RGBG'=>'G','Short for red in RGBR'=>'R','Insert/edit media'=>'Aggiungi/modifica media','Insert/edit code sample'=>'Inserisci/modifica il codice d\'esempio','Table of Contents'=>'Indice dei contenuti','Date/time'=>'Data/ora','Id for link anchor (TinyMCE)Id'=>'Id','Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.'=>'L\'ID deve iniziare con una lettera, seguita solo da lettere, numeri, trattini, punti, virgole o sottolineatura.','You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.'=>'Puoi navigare nelle altre pagine del tuo sito mentre usi Personalizza per vedere e modificare i widget visualizzati in queste pagine.','Your theme has %s widget area, but this particular page does not display it.'=>'Il tuo tema ha %s area widget, ma questa specifica pagina non la visualizza.' . "\0" . 'Il tuo tema ha %s aree widget, ma questa specifica pagina non le visualizza.','Your theme has 1 widget area, but this particular page does not display it.'=>'Il tuo tema ha 1 area widget, ma questa particolare pagina non la visualizza.','Your theme has %s other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Il tuo tema ha %s altra area widget, ma questa particolare pagina non la visualizza.' . "\0" . 'Il tuo tema ha altre %s aree widget, ma questa particolare pagina non le visualizza.','Your theme has 1 other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Il tuo tema ha un\'altra area widget, ma questa particolare pagina non la visualizza.','This address is used for admin purposes, like new user notification.'=>'Questo indirizzo è utilizzato per scopi amministrativi, come ad esempio la notifica dell\'iscrizione di nuovi utenti.','Unique identifier for the term.'=>'Identificativo unico per il termine.','Required to be true, as terms do not support trashing.'=>'Deve essere true, poiché i termini non si possono eliminare.','An alphanumeric identifier for the taxonomy.'=>'Un identificativo alfanumerico per la tassonomia.','Required to be true, as revisions do not support trashing.'=>'Deve essere true, poiché le revisioni non si possono eliminare.','REST base route for the post type.'=>'Rotta base REST per il tipo di contenuto (post type).','An alphanumeric identifier for the post type.'=>'Un identificativo alfanumerico per il tipo di contenuto (post type).','Human-readable labels for the post type for various contexts.'=>'Etichette del tipo di contenuto (post type) per vari contesti, in formato leggibile.','Whether or not the post type should have children.'=>'Se il tipo di contenuto (post type) deve avere figli o meno.','A human-readable description of the post type.'=>'Una descrizione del tipo di contenuto (post type) in formato leggibile.','All capabilities used by the post type.'=>'Tutte le capacità utilizzate dal tipo di contenuto (post type).','An alphanumeric identifier for the status.'=>'Un identificativo alfanumerico per lo stato.','Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la risposta ai commenti pubblicati prima di una specifica data conforme al formato ISO8601.','Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la risposta ai commenti pubblicati dopo una specifica data conforme al formato ISO8601.','Avatar URLs for the user.'=>'L\'URL dell\'avatar per l\'utente.','Roles assigned to the user.'=>'Ruoli assegnati all\'utente.','The nickname for the user.'=>'Il nickname per l\'utente.','Locale for the user.'=>'La lingua per l\'utente.','Author URL of the user.'=>'URL autore dell\'utente.','Description of the user.'=>'La descrizione dell\'utente.','URL of the user.'=>'L\'URL dell\'utente.','Last name for the user.'=>'Il cognome dell\'utente.','First name for the user.'=>'Il nome dell\'utente.','Display name for the user.'=>'Visualizza il nome dell\'utente.','Login name for the user.'=>'Il nome per l\'accesso dell\'utente.','The user cannot be deleted.'=>'L\'utente non può essere eliminato.','Error creating new user.'=>'Si è verificato un errore durante la creazione del nuovo utente.','The parent term ID.'=>'L\'ID del termine genitore.','HTML title for the term.'=>'Il titolo HTML del termine.','URL of the term.'=>'L\'URL del termine.','The term cannot be deleted.'=>'Il termine non può essere eliminato.','Sorry, you are not allowed to view themes.'=>'Non hai i permessi per visualizzare i temi.','Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical.'=>'Non puoi impostare il termine genitore, la tassonomia non è gerarchica.','Term does not exist.'=>'Il termine non esiste.','Types associated with the taxonomy.'=>'I tipi associati con la tassonomia.','The title for the taxonomy.'=>'Il titolo della tassonomia.','The title for the post type.'=>'Il titolo del tipo di contenuto (post type).','Cannot view post type.'=>'Non puoi visualizzare il tipo di contenuto (post type).','The title for the status.'=>'Il titolo dello stato.','Cannot view status.'=>'Non puoi visualizzare lo stato.','Invalid status.'=>'Lo stato non è valido.','URL to the original attachment file.'=>'URL del file allegato originario.','The attachment MIME type.'=>'Il tipo MIME per l\'allegato.','Attachment type.'=>'Tipo dell\'allegato.','The attachment description.'=>'La descrizione dell\'allegato.','The attachment caption.'=>'La didascalia dell\'allegato.','Default post category.'=>'Categoria predefinita per gli articoli.','Site tagline.'=>'Motto del sito.','theme authorBy %s'=>'Di %s','New user notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] %2$s è stato attivato','New site notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] %2$s è stato attivato','RSS Error:'=>'Errore RSS:','Cannot create a comment with that type.'=>'Impossibile creare un commento con questo tipo.','Invalid slug.'=>'Slug non valido.','Invalid email address.'=>'Indirizzo email non valido.','Invalid comment content.'=>'Contenuto del commento non valido.','Invalid JSONP callback function.'=>'Funzione callback JSONP non valida.','Invalid page template.'=>'Template di pagina non valido.','Invalid date.'=>'Data non valida.','Video is playing.'=>'Il video è in riproduzione.','Video is paused.'=>'Il video è in pausa.','Theme starter contentArchives'=>'Archivi','Theme starter contentThis is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts.'=>'Questo è un esempio di una sezione della homepage. Le sezioni della homepage possono essere pagine qualsiasi diverse dalla homepage stessa, compresa la pagina che mostra i tuoi ultimi articoli del blog.','Theme starter contentNews'=>'News','Theme starter contentThis is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form.'=>'Questa è una pagina con alcune informazioni di base per un contatto, quali un indirizzo ed un n numero di telefono. Puoi anche provare un plugin per aggiungere modulo di contatto.','Theme starter contentYou might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you are a business with a mission to describe.'=>'Potresti essere un artista che vorrebbe presentare sé e il suo lavoro oppure sei una azienda con un\'attività da descrivere.','Theme starter contentWelcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time.'=>'Benvenuto nel tuo sito! Questa è la tua pagina home, quella che la maggioranza dei visitatori vede quando arrivano per la prima volta sul tuo sito.','Theme starter contentRecent Posts'=>'Articoli recenti','Theme starter contentRecent Comments'=>'Commenti recenti','Theme starter contentMeta'=>'Meta','Theme starter contentCalendar'=>'Calendario','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'Non hai i permessi per cambiare il tipo di commento.','Sorry, you are not allowed to give users that role.'=>'Non hai i permessi per attribuire agli utenti questo ruolo.','Sorry, you are not allowed to order users by this parameter.'=>'Non hai i permessi per ordinare gli utenti in base e questo parametro.','Sorry, you are not allowed to filter users by role.'=>'Non hai i permessi per filtrare gli utenti in base al ruolo.','Sorry, you are not allowed to delete this comment.'=>'Non hai i permessi per eliminare questo commento.','Sorry, you are not allowed to view menu items.'=>'Non hai i permessi per visualizzare le voci del menu.','Sorry, you are not allowed to view revisions of this post.'=>'Non hai i permessi per vedere le revisioni di questo articolo.','Sorry, you are not allowed to create a comment on this post.'=>'Non hai i permessi per creare un commento per questo articolo.','Sorry, you are not allowed to create this comment without a post.'=>'Non hai i permessi per creare questo commento senza un articolo.','Sorry, you are not allowed to edit \'%s\' for comments.'=>'Non hai i permessi per modificare \'%s\' nei commenti.','Sorry, you are not allowed to read the post for this comment.'=>'Non hai i permessi per leggere l\'articolo associato a questo commento.','Sorry, you are not allowed to read this comment.'=>'Non hai i permessi per leggere questo commento.','Sorry, you are not allowed to read comments without a post.'=>'Non hai i permessi per leggere i commenti senza un articolo.','Theme starter contentYouTube'=>'YouTube','Theme starter contentPinterest'=>'Pinterest','Theme starter contentLinkedIn'=>'LinkedIn','Theme starter contentGitHub'=>'GitHub','Theme starter contentFoursquare'=>'Foursquare','Theme starter contentThis may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits.'=>'Questo può essere un buon posto per presentare te stesso ed il tuo sito o per includere alcuni crediti.','Theme starter contentAbout This Site'=>'Informazioni su questo sito','Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field.'=>'Non hai i permessi per modificare il campo personalizzato %s.','Sorry, you are not allowed to assign the provided terms.'=>'Non hai i permessi per assegnare i termini forniti.','Sorry, you are not allowed to make posts sticky.'=>'Non hai i permessi per rendere gli articoli in evidenza.','Reassign the deleted user\'s posts and links to this user ID.'=>'Assegna gli articoli e i link dell\'utente eliminato all\'utente con questo ID.','This theme does not support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers.'=>'Su questa pagina questo tema non supporta gli header con video. Naviga all\'home page o in un\'altra pagina che supporti gli header con video.','Choose video'=>'Scegli un video','No video selected'=>'Nessun video selezionato','Change video'=>'Cambia il video','Select video'=>'Seleziona un video','Theme starter contentA homepage section'=>'Una sezione della homepage','Theme starter contentBlog'=>'Blog','Theme starter contentContact'=>'Contatti','Theme starter contentAbout'=>'Chi siamo','Theme starter contentHome'=>'Homepage','Theme starter contentEmail'=>'Email','Theme starter contentInstagram'=>'Instagram','Theme starter contentTwitter'=>'Twitter','Theme starter contentFacebook'=>'Facebook','Theme starter contentYelp'=>'Yelp','Theme starter contentCategories'=>'Categorie','Theme starter contentSearch'=>'Ricerca','Theme starter contentSaturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM'=>'Sabato e Domenica: 11:00&ndash;15:00','Theme starter contentMonday&ndash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM'=>'Lunedì&mdash;Venerdì: 09:00&ndash;17:00','Theme starter contentHours'=>'Orari','Theme starter contentNew York, NY 10001'=>'20100 Milano (MI)','Theme starter content123 Main Street'=>'P.zza Duomo 123','Theme starter contentAddress'=>'Indirizzo','Theme starter contentFind Us'=>'Come trovarci','Passwords cannot contain the "%s" character.'=>'Le password non possono contenere il carattere "%s".','Passwords cannot be empty.'=>'Le password non possono essere vuote.','Invalid user parameter(s).'=>'Parametro/i utente non valido/i.','label for hide controls button without length constraintsShow Controls'=>'Mostra i controlli','label for hide controls button without length constraintsHide Controls'=>'Nascondi i controlli','Document Preview'=>'Anteprima documento','Header Media'=>'Media dell\'header','REST base route for the taxonomy.'=>'Rotta base REST per la tassonomia.','+ %s'=>'+ %s','default site languageSite Default'=>'Lingua predefinita del sito','HTML description for the attachment, transformed for display.'=>'Descrizione HTML per l\'allegato, trasformata per la visualizzazione.','Description for the attachment, as it exists in the database.'=>'Descrizione dell\'allegato, così come presente nel database.','HTML caption for the attachment, transformed for display.'=>'Didascalia HTML per l\'allegato, trasformata per la visualizzazione.','Caption for the attachment, as it exists in the database.'=>'Didascalia per l\'allegato, così come presente nel database.','Please enter a valid YouTube URL.'=>'Inserisci un URL Youtube valido.','Users do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Impossibile spostare nel cestino gli utenti. Imposta %s per eliminarli.','Terms do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'I termini non possono essere cestinati. Imposta \'%s\' per eliminarle.','Revisions do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Impossibile spostare nel cestino le revisioni. Imposta %s per eliminarle.','The post does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Impossibile spostare nel cestino l\'articolo. Imposta %s per eliminarlo.','The comment does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Impossibile spostare nel cestino il commento. Imposta %s per eliminarlo.','Or, enter a YouTube URL:'=>'Oppure inserisci un URL di YouTube:','Invalid JSON body passed.'=>'&Egrave; stato passato un JSON con il body non valido.','Limit result set to posts assigned one or more statuses.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli articoli con uno o più stati assegnati.','Comment field exceeds maximum length allowed.'=>'Il campo del commento supera la lunghezza massima consentita.','Taxonomies associated with post type.'=>'Tassonomie associate con questo tipo di contenuto (post type).','Limit result set to posts with one or more specific slugs.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli articoli con uno o più slug specifici.','Comment is required.'=>'Il commento è obbligatorio.','Empty title.'=>'Titolo vuoto.','Sorry, trackbacks are closed for this item.'=>'I trackback per questo elemento sono disabilitati.','I really need an ID for this to work.'=>'Ho davvero bisogno di un ID per farlo funzionare.','Homepage'=>'Home page','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s deve essere tra %2$d (incluso) e %3$d (incluso)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s deve essere tra %2$d (escluso) e %3$d (incluso)','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s deve essere tra %2$d (incluso) e %3$d (escluso)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s deve essere tra %2$d (escluso) e %3$d (escluso)','%s is not a valid IP address.'=>'%s non è un indirizzo IP valido.','%1$s is not of type %2$s.'=>'%1$s non è del tipo %2$s.','%1$s is not one of %2$s.'=>'%1$s non è uno dei %2$s.','Meta fields.'=>'Campi dei meta.','Could not delete meta value from database.'=>'Impossibile eliminare il valore del meta dal database.','Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role.'=>'Limita la serie di risultati agli utenti che corrispondono ad almeno uno dei ruoli indicati. Può accettare un elenco csv o un singolo ruolo.','Any extra capabilities assigned to the user.'=>'Qualsiasi capacità extra assegnata all\'utente.','All capabilities assigned to the user.'=>'Tutte le capacità assegnate all\'utente.','Password for the user (never included).'=>'Password per l\'utente (mai inclusa).','Registration date for the user.'=>'Data di registrazione per l\'utente.','The email address for the user.'=>'L\'indirizzo email per l\'utente.','The role %s does not exist.'=>'Il ruolo %s non esiste.','Invalid user ID for reassignment.'=>'ID dell\'utente non valido per la riassegnazione.','Sorry, you are not allowed to delete this user.'=>'Non hai i permessi per eliminare questo utente.','Username is not editable.'=>'Il nome utente non può essere modificato.','Sorry, you are not allowed to edit roles of this user.'=>'Non hai i permessi per modificare i ruoli di questo utente.','Sorry, you are not allowed to delete this revision.'=>'Non hai i permessi per modificare questa revisione.','Cannot create existing user.'=>'Impossibile creare un utente già esistente.','You are not currently logged in.'=>'Al momento non sei connesso.','Limit result set to terms assigned to a specific post.'=>'Limita la serie di risultati ai termini assegnati ad uno specifico articolo.','Limit result set to terms assigned to a specific parent.'=>'Limita la serie di risultati ai termini assegnati ad uno specifico genitore.','Whether to hide terms not assigned to any posts.'=>'Se vuoi nascondere i termini non assegnati ad alcun articolo.','Sort collection by term attribute.'=>'Ordina la raccolta per attributo del termine.','The ID for the parent of the revision.'=>'L\'ID per il genitore della revisione.','Type attribution for the term.'=>'Attribuzione del tipo per il termine.','An alphanumeric identifier for the term unique to its type.'=>'Un identificatore alfanumerico per il termine, unico nella sua tipologia.','HTML description of the term.'=>'Descrizione HTML del termine.','Number of published posts for the term.'=>'Numero di articoli pubblicati per il termine.','Unique identifier for the user.'=>'Identificatore univoco per l\'utente.','The template cannot be deleted.'=>'Il template non può essere eliminato.','Required to be true, as users do not support trashing.'=>'È necessario che sia impostato su vero, se la risorsa non supporta l\'eliminazione.','Limit results to taxonomies associated with a specific post type.'=>'Limita i risultati alle tassonomie associate ad uno specifico tipo di contenuto (post type).','Whether or not the term cloud should be displayed.'=>'Se dovrà essere visualizzata o meno la nuvola di termini.','The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null.'=>'La proprietà %s è stata salvata con un valore non valido, e non può essere aggiornata a null.','Invalid revision ID.'=>'L\'ID della revisione non è valido.','Status is forbidden.'=>'Stato non consentito.','Limit result set to items that are sticky.'=>'Limita la serie di risultati agli elementi in evidenza.','Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli elementi tranne quelli con termini specifici assegnati nella tassonomia %s.','Limit result set to all items except those of a particular parent ID.'=>'Limita il risultato a tutti gli elementi eccetto quelli di un particolare ID genitore.','Limit result set to items with particular parent IDs.'=>'Limita la serie di risultati dei particolari parent ID.','Offset the result set by a specific number of items.'=>'Sposta di uno specifico numero di elementi l\'inizio dell\'insieme dei risultati.','Limit result set to posts with a specific menu_order value.'=>'Limita l\'insieme di risultati agli articoli con uno specifico valore menu_order.','Ensure result set excludes posts assigned to specific authors.'=>'Garantisce che la serie di risultati escluda gli articoli assegnati ad autori specifici.','Limit result set to posts assigned to specific authors.'=>'Limita la serie di risultati agli articoli assegnati ad autori specifici.','The terms assigned to the post in the %s taxonomy.'=>'I termini assegnati all\'articolo nella tassonomia %s.','The theme file to use to display the post.'=>'Il file del tema da utilizzare per visualizzare l\'articolo.','A password to protect access to the content and excerpt.'=>'Una password per proteggere l\'accesso al contenuto e al riassunto.','Whether or not the post should be treated as sticky.'=>'Se l\'articolo sia da trattare come in evidenza o meno.','The format for the post.'=>'Il formato per l’articolo.','Whether or not the post can be pinged.'=>'Se l\'articolo si possa pingare o meno.','Whether or not comments are open on the post.'=>'Se i commenti sono aperti o meno per l\'articolo.','The ID of the featured media for the post.'=>'L\'id del media in evidenza per l\'articolo.','Whether the excerpt is protected with a password.'=>'Indica se il riassunto sia protetto da password.','HTML excerpt for the post, transformed for display.'=>'Riassunto HTML per l\'articolo, trasformato per essere visualizzato.','Excerpt for the post, as it exists in the database.'=>'Il riassunto dell\'articolo, come riportato nel database.','The excerpt for the post.'=>'Il riassunto dell\'articolo.','The ID for the author of the post.'=>'L\'ID dell\'autore dell\'articolo.','Whether the content is protected with a password.'=>'Se il contenuto è protetto da password oppure no.','HTML title for the post, transformed for display.'=>'Titolo HTML per l\'articolo, trasformato per la visualizzazione.','Title for the post, as it exists in the database.'=>'Il titolo dell\'articolo, come riportato nel database.','The title for the object.'=>'Il titolo dell\'oggetto.','A named status for the post.'=>'Uno stato con nome per l\'articolo.','An alphanumeric identifier for the revision unique to its type.'=>'Un identificatore alfanumerico per il termine, unico nella sua tipologia.','The date the revision was last modified, as GMT.'=>'La data in cui la revisione è stata modificata per l\'ultima volta, nel fuso orario GMT.','The date the revision was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La data in cui la revisione è stata modificata l\'ultima volta, nel fuso orario del sito.','GUID for the post, transformed for display.'=>'GUID dell\'articolo, trasformato per la visualizzazione.','GUID for the revision, as it exists in the database.'=>'GUID della revisione, come presente nel database.','The globally unique identifier for the post.'=>'L\'identificatore univoco globale (GUID) dell\'articolo.','The date the revision was published, as GMT.'=>'La data di pubblicazione della revisione, nel fuso orario GMT.','The date the revision was published, in the site\'s timezone.'=>'La data di pubblicazione della revisione, nel fuso orario del sito.','Invalid featured media ID.'=>'ID media in evidenza non valido.','Invalid post parent ID.'=>'ID dell\'articolo genitore non valido.','A password protected post can not be set to sticky.'=>'Un articolo protetto da password non può essere posto in evidenza.','A sticky post can not be password protected.'=>'Un articolo in evidenza non può essere protetto da password.','A post can not be sticky and have a password.'=>'Un articolo non può essere in evidenza e avere una password.','The post has already been deleted.'=>'L\'articolo è già stato eliminato.','Sorry, you are not allowed to edit comments.'=>'Non hai i permessi per modificare i commenti.','Sorry, you are not allowed to manage this plugin.'=>'Non hai il permesso di gestire questo plugin.','Cannot create existing post.'=>'Non posso creare un articolo esistente.','Sorry, you are not allowed to create new users.'=>'Non hai i permessi per creare nuovi utenti.','Incorrect post password.'=>'Password dell\'articolo non corretta.','You need to define a search term to order by relevance.'=>'Devi definire un termine di ricerca per ordinare per rilevanza.','The password for the post if it is password protected.'=>'La password per l’articolo se fosse protetto da password.','Human-readable labels for the taxonomy for various contexts.'=>'Etichette leggibili per la tassonomia in vari contesti.','Whether or not the taxonomy should have children.'=>'Se questa tassonomia debba avere figli oppure no.','A human-readable description of the taxonomy.'=>'Una descrizione leggibile per la descrizione della tassonomia.','All capabilities used by the taxonomy.'=>'Tutte le capacità utilizzate dalla tassonomia.','Sorry, you are not allowed to manage post statuses.'=>'Non hai i permessi per gestire gli stati degli articoli.','An alphanumeric identifier for the user.'=>'Un identificatore alfanumerico per l\'utente.','Whether to include posts in the edit listing for their post type.'=>'Se includere gli articoli nell\'elenco dei modificabili del corrispondente tipo di contenuto (post type).','Whether posts with this status should be publicly-queryable.'=>'Se gli articoli con questo status debbano essere richiedibili pubblicamente oppure no.','Whether posts of this status should be shown in the front end of the site.'=>'Se gli articoli con questo stato debbano essere mostrati nel frontend del sito oppure no.','Whether posts with this status should be protected.'=>'Se gli articoli con questo status debbano essere protetti oppure no.','Whether posts with this status should be private.'=>'Se gli articoli con questo status debbano essere privati oppure no.','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'Scopo della richiesta; determina i campi che saranno presenti nella risposta.','Limit results to those matching a string.'=>'Limita la serie di risultati a quelli contententi una stringa.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Numero massimo dei risultati da restituire nella serie dei risultati.','Current page of the collection.'=>'Pagina corrente dell\'elenco.','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'Il metodo \'%s\' non è implementato. Deve essere sovrascritto in una sottoclasse.','Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization.'=>'Limita l\'insieme dei risultati a commenti assegnati ad un tipo specifico. Richiede autorizzazione.','Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization.'=>'Limita l\'insieme dei risultati ai commenti con uno specifico stato assegnato. Richiede una autorizzazione.','Limit result set to comments assigned to specific post IDs.'=>'Limita l\'insieme dei risultati ai commenti assegnati a specifici ID di articoli.','Ensure result set excludes specific parent IDs.'=>'Esclude dall\'insieme dei risultati gli elementi con l\'ID genitore specificato.','Limit result set to comments of specific parent IDs.'=>'Limita l\'insieme dei risultati alle risorse appartenenti a specifici ID genitore.','Sort collection by object attribute.'=>'Ordina la collezione in base ad un attributo dell\'oggetto.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Attributo per l\'ordinamento ascendente o discendente.','Limit result set to specific IDs.'=>'Limita l\'insieme dei risultati a specifici ID.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'Esclude specifici ID dall\'insieme dei risultati.','Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita l\'insieme dei risultati a risorse pubblicate prima di una data fornita nello standard ISO8601.','Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization.'=>'Limita l\'insieme dei risultati a quelli provenienti da uno specifico indirizzo email di un autore. Richiede una autorizzazione.','Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Esclude dall\'insieme dei risultati i commenti provenienti da specifici id di autori. Richiede una autorizzazione.','Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Limita l\'insieme dei risultati ai commenti assegnati a specifici id utenti. Richiede una autorizzazione.','Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita l\'insieme dei risultati a risorse pubblicate dopo una data fornita nello standard ISO8601.','Avatar URLs for the comment author.'=>'URL dell\'avatar dell\'autore del commento.','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'URL dell\'avatar con immagine di grandezza %d pixel.','State of the comment.'=>'Stato del commento.','The ID of the associated post object.'=>'L\'id dell\'oggetto articolo associato.','The ID for the parent of the post.'=>'L\'ID del genitore dell\'articolo.','URL to the object.'=>'L\'URL dell\'oggetto.','The date the post was published, as GMT.'=>'La data di pubblicazione dell\'articolo, nel fuso orario GMT.','HTML content for the post, transformed for display.'=>'Contenuto HTML dell\'articolo, trasformato per essere visualizzato.','Content for the post, as it exists in the database.'=>'Il contenuto dell\'articolo, come riportato nel database.','The content for the post.'=>'Il contenuto dell\'articolo.','User agent for the comment author.'=>'User agent dell\'autore del commento.','URL for the comment author.'=>'L’URL dell’autore del commento.','Display name for the comment author.'=>'Nome pubblico visualizzato per l\'autore del commento.','IP address for the comment author.'=>'Indirizzo IP dell\'autore del commento.','Email address for the comment author.'=>'Indirizzo email dell\'autore del commento.','The ID of the user object, if author was a user.'=>'L\'id dell\'oggetto user, se l\'autore è stato un utente.','Unique identifier for the object.'=>'Identificatore univoco per l\'oggetto.','Invalid comment author ID.'=>'L\'ID dell\'autore del commento non è valido.','The comment cannot be deleted.'=>'Il commento non può essere eliminato.','The comment has already been trashed.'=>'Il commento è già stato spostato nel cestino.','Updating comment failed.'=>'Aggiornamento del commento fallito.','Updating comment status failed.'=>'Aggiornamento dello stato del commento fallito.','Creating comment failed.'=>'Impossibile creare il commento.','Creating a comment requires valid author name and email values.'=>'Creare un commento richiede valori corretti per il nome e l\'email dell\'autore.','Cannot create existing comment.'=>'Impossibile creare un commento esistente.','Sorry, you must be logged in to comment.'=>'Devi essere connesso per commentare.','Query parameter not permitted: %s'=>'Parametro della query non permesso: %s','Whether to bypass Trash and force deletion.'=>'Se evitare il cestino e eliminare definitivamente.','Limit result set to attachments of a particular MIME type.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli allegati con uno specifico tipo MIME.','Limit result set to attachments of a particular media type.'=>'Limita l\'insieme dei risultati agli allegati di un tipo media specifico.','Could not open file handle.'=>'Non riesco ad aprire l\'handle del file.','Content hash did not match expected.'=>'L\'hash del contenuto non corrisponde a quanto atteso.','Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename="image.png"` or similar.'=>'Content-Disposition non valido. Content-Disposition deve essere formattato come `attachment;filename="image.png"` o simile.','No Content-Disposition supplied.'=>'Non è stata fornita alcuna Content-Disposition.','No Content-Type supplied.'=>'Nessun Content-Type fornito.','No data supplied.'=>'Non è stato fornito alcun dato.','The ID for the associated post of the attachment.'=>'L\'ID dell\'articolo associato all\'allegato.','Details about the media file, specific to its type.'=>'Dettagli circa il file media, specifici a seconda della sua tipologia.','Alternative text to display when attachment is not displayed.'=>'Testo alternativo da mostrare quando la risorsa non è visualizzata.','Invalid parent type.'=>'Tipo genitore non valido.','Sorry, you are not allowed to upload media to this post.'=>'Non hai i permessi per caricare media in questo articolo.','Sorry, you are not allowed to upload media on this site.'=>'Non hai i permessi per caricare media su questo sito.','The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead.'=>'La REST API non può più essere completamente disabilitata, In alternativa si può usare il filtro %s per limitare l\'accesso alla API.','Page Attributes'=>'Attributi della pagina','Post Attributes'=>'Attributi dell\'articolo','View Pages'=>'Visualizza le pagine','View Posts'=>'Visualizza gli articoli','No changesets found in Trash.'=>'Nessun changeset è stato trovato nel cestino.','No changesets found.'=>'Non è stato trovato alcun changeset.','Search Changesets'=>'Cerca i changeset','All Changesets'=>'Tutti i changeset','View Changeset'=>'Visualizza il changeset','Edit Changeset'=>'Modifica il changeset','New Changeset'=>'Nuovo changeset','Add New Changeset'=>'Aggiungi un nuovo changeset','post type singular nameChangeset'=>'Changeset','post type general nameChangesets'=>'Changeset','Custom CSS'=>'CSS personalizzato','Attachment Attributes'=>'Attributi dell\'allegato','%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)'=>'%1$s %2$s, %3$s fa (%4$s)','The "%s" options group has been removed. Use another settings group.'=>'Il gruppo di opzioni "%s" è stato cancellato. Usa un altro gruppo di impostazioni.','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles.'=>'Consenti notifiche di link da altri blog (pingback e trackback) sui nuovi articoli.','Blog pages show at most.'=>'Pagine del blog da mostrare al massimo.','Default post format.'=>'Formato dell\'articolo predefinito.','Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display.'=>'Visualizza gli emoticon tipo :-) e :-P come simboli grafici.','WordPress locale code.'=>'Codice locale di WordPress.','A day number of the week that the week should start on.'=>'Il numero del giorno della settimana in cui la settimana dovrebbe cominciare.','A time format for all time strings.'=>'Un formato per tutte le stringhe che rappresentano un orario.','A date format for all date strings.'=>'Un formato per tutte le stringhe che rappresentano una data.','A city in the same timezone as you.'=>'Una città nel tuo stesso fuso orario.','Site title.'=>'Titolo del sito.','Search media items...'=>'Ricerca elementi media...','next set of postsNext'=>'Successivi','previous set of postsPrevious'=>'Precedenti','Username or Email Address'=>'Nome utente o indirizzo email','No themes found. Try a different search, or %s.'=>'Nessun tema trovato. Prova una ricerca diversa, o %s.','You are browsing %s'=>'Stai sfogliando %s','Filter themes'=>'Filtro temi','Change theme'=>'Cambia il tema','Update now'=>'Aggiorna ora','New version available. %s'=>'Nuova versione disponibile. %s','Install and preview theme: %s'=>'Installa e vedi in anteprima il tema: %s','Live preview theme: %s'=>'Visualizza anteprima del tema: %s','Customize theme: %s'=>'Personalizza il tema: %s','Details for theme: %s'=>'Dettagli per il tema: %s','Click to edit this element.'=>'Fai clic per modificare questo elemento.','Click to edit the site title.'=>'Fai clic per modificare il titolo del sito.','Click to edit this widget.'=>'Fai clic per modificare questo widget.','Click to edit this menu.'=>'Fai clic per modificare questo menu.','Markup is not allowed in CSS.'=>'Il markup non è ammesso nel CSS.','Sorry, the comment could not be updated.'=>'Il commento non può essere aggiornato.','Invalid role.'=>'Ruolo non valido.','Sorry, you are not allowed to assign this term.'=>'Non hai i permessi per assegnare questo termine.','Sorry, you are not allowed to delete this term.'=>'Non hai i permessi per eliminare questo termine.','Sorry, you are not allowed to edit this term.'=>'Non hai i permessi per modificare questo termine.','Sorry, the term could not be created.'=>'Il tuo termine non può essere creato.','No widgets found.'=>'Nessun widget trovato.','Number of widgets found: %d'=>'Numero di widget trovati: %d','%1$s could not be created: %2$s'=>'%1$s non può essere creato: %2$s','Post'=>'Articolo','Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Per il video dell\'Header puoi usare solo file %1$s o %2$s. Converti il tuo file video e riprova oppure carica il tuo video su YouTube ed inserisci il link nell\'opzione sottostante.','This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Questo file video è troppo grande per essere usato come video dell\'Header. Provane uno più corto oppure ottimizza le impostazioni di compressione per renderlo inferiore a 8MB e prova a ricaricarlo. In alternativa puoi caricare il tuo video su YouTube ed inserire il link di YouTube nell\'opzione sottostante.','Unrecognized background setting.'=>'Impostazione di sfondo non riconosciuta.','Invalid value for background size.'=>'Valore non valido per la dimensione dello sfondo.','Invalid value for background position Y.'=>'Valore non valido per la posizione Y dello sfondo.','Invalid value for background position X.'=>'Valore non valido per la posizione X dello sfondo.','Invalid value for background attachment.'=>'Valore non valido per l\'allegato per lo sfondo.','Invalid value for background repeat.'=>'Valore non valido per la ripetizione dello sfondo.','Learn more about CSS'=>'Per saperne di più sul CSS','Additional CSS'=>'CSS aggiuntivo','Scroll with Page'=>'Scorri con la pagina','Repeat Background Image'=>'Ripeti l\'immagine di sfondo','Image Size'=>'Dimensione dell\'immagine','Image Position'=>'Posizione dell\'immagine','Custom PresetCustom'=>'Personalizzato','Repeat ImageRepeat'=>'Ripeti','Fit to Screen'=>'Adatta allo schermo','Default PresetDefault'=>'Predefinito','Background PresetPreset'=>'Impostazioni predefinite','Header Video'=>'Video dell\'header','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.'=>'Carica il tuo video in formato %1$s e minimizza la dimensione del file per ottenere un risultato migliore. Il tuo tema consiglia di usare un\'altezza di %2$s pixel.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.'=>'Carica il tuo video in formato %1$s e minimizza la dimensione del file per ottenere un risultato migliore. Il tuo tema consiglia di usare un larghezza di %2$s pixel.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.'=>'Carica il video nel formato %1$s e minimizza la dimensione del file per ottenere il miglior risultato. Il tuo tema consiglia una dimensione di %2$s pixel.','If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.'=>'Se aggiungi un video, l\'immagine sarà usata come alternativa mentre il video è in fase di caricamento.','Showing details for theme: %s'=>'Visualizza i dettagli per il tema: %s','Displaying %d themes'=>'Visualizza %d temi','%d themes found'=>'%d temi trovati','Are you sure you want to delete this theme?'=>'Vuoi davvero eliminare questo tema?','Unauthorized to modify setting due to capability.'=>'Non autorizzato a modificare le impostazioni a causa delle capacità.','Setting does not exist or is unrecognized.'=>'L\'impostazione non esiste o non è riconosciuta.','This form is not live-previewable.'=>'Questo modulo non è visualizzabile in anteprima live.','This link is not live-previewable.'=>'Questo link non è visualizzabile in anteprima live.','Non-existent changeset UUID.'=>'UUID del changeset non esistente.','Invalid changeset UUID'=>'UUID del changeset non valido','New page title'=>'Nuovo titolo di pagina','PHP\'s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP\'s XML extension.'=>'L\'estensione PHP per XML non è disponibile. Contatta il tuo fornitore di hosting per abilitare l\'estensione PHP per XML.','Howdy, %s'=>'Ciao, %s','Edit selected menu'=>'Modifica il menu selezionato','Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.'=>'Attenzione: hai inserito il link ma ci potrebbero essere degli errori. Provalo.','Search results'=>'Risultati della ricerca','Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.'=>'Area testo elaborato. Premi Control-Option-H per aiuto.','Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds.'=>'Usa i tasti freccia sinistra/destra per avanzare di un secondo, su/giù per avanzare di 10 secondi.','Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.'=>'Usa i tasti freccia su/giù per aumentare o diminuire il volume.','Volume Slider'=>'Cursore del volume','Audio Player'=>'Audio Player','Video Player'=>'Video Player','Time Slider'=>'Time Slider','Pause'=>'Pausa','Play'=>'Play','A name is required for this term.'=>'È richiesto un nome per questo termine.','Inexistent terms.'=>'Termine inesistente.','themeActivate %s'=>'Attiva il tema %s','Sorry, you are not allowed to access user data on this site.'=>'Non hai i permessi per accedere ai dati degli utenti su questo sito.','Sorry, you are not allowed to edit pages.'=>'Non hai i permessi per modificare le pagine.','Sorry, you are not allowed to edit your profile.'=>'Non hai i permessi per modificare il tuo profilo.','Sorry, you are not allowed to edit this user.'=>'Non hai i permessi per modificare questo utente.','Seasonal'=>'Stagionale','Photoblogging'=>'Photoblogging','Responsive Layout'=>'Layout responsive','Fluid Layout'=>'Layout fluido','Fixed Layout'=>'Layout fisso','Tan'=>'Marrone chiaro','Sorry, you are not allowed to edit this page.'=>'Non hai i permessi per modificare questa pagina.','Sorry, you are not allowed to delete this page.'=>'Non hai i permessi per eliminare questa pagina.','Sorry, you are not allowed to delete this post.'=>'Non hai i permessi per eliminare questo articolo.','site&larr; Go to %s'=>'&larr; Torna a %s','Unable to retrieve the error message from MySQL'=>'Impossibile ottenere il messaggio di errore da MySQL','Edit Menu'=>'Modifica il menu','Today'=>'Oggi','Deleted:'=>'Eliminato:','Confirm use of weak password'=>'Conferma l\'uso di una password debole','password strengthPassword strength unknown'=>'Efficacia della password sconosciuta','Sorry, you are not allowed to do that.'=>'Non hai i permessi per farlo.','Sorry, you are not allowed to preview drafts.'=>'Non hai i permessi per visualizzare le bozze in anteprima.','[%s] Password Changed'=>'[%s] Password cambiata','Password changed for user: %s'=>'Password cambiata per l\'utente: %s','Image crop area preview. Requires mouse interaction.'=>'Anteprima dell\'area di ritaglio. Interagisci con il mouse.','A structure tag is required when using custom permalinks. <a href="%s">Learn more</a>'=>'Quando usi permalink personalizzati devi avere una struttura di tag. <a href="%s">Per saperne di più</a>','Sorry, you are not allowed to upload files.'=>'Non hai i permessi per caricare i file.','Sorry, you are not allowed to add a category.'=>'Non hai i permessi per aggiungere una categoria.','Sorry, you are not allowed to list users.'=>'Non hai i permessi per l\'elenco degli utenti.','Invalid value.'=>'Valore non valido.','Sorry, you are not allowed to customize this site.'=>'Non hai i permessi per personalizzare questo sito.','Do not pass %1$s tags to %2$s.'=>'Non passare i %1$s tag a %2$s.','Link options'=>'Opzioni link','Link inserted.'=>'Link inserito.','Link selected.'=>'Link selezionato.','%s is required to strip image meta.'=>'È richiesto %s per poter eliminare i meta dell\'immagine.','No media items found.'=>'Nessun elemento media trovato.','&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s'=>'&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s','The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled.'=>'La costante %1$s <strong>è deprecata</strong>. Utilizza la costante booleana %2$s in %3$s per abilitare la configurazione dei sottodomini. Utilizza %4$s per verificare se una configurazione dei sottodomini è abilitata.','Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.'=>'Rimuovere manualmente %1$s causerà dei warning PHP. Utilizza in alternativa il filtro %2$s.','The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'Il prossimo gruppo di scorciatoie di formattazione vengono applicate quando digiti o inserisci attorno ad un testo normale nel medesimo paragrafo. Per annullare premi Esc o il pulsante Annulla.','Your session has expired. Please log in to continue where you left off.'=>'La sessione è scaduta. Accedi di nuovo per continuare da dove eri rimasto.','user dropdown%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','<strong>Error:</strong> The password you entered for the email address %s is incorrect.'=>'<strong>Errore:</strong> la password inserita per l\'indirizzo email %s non è corretta.','<strong>Error:</strong> The email field is empty.'=>'<strong>Errore:</strong> il campo email è vuoto.','Unregistering a built-in taxonomy is not allowed.'=>'Non è permesso de-registrare una tassonomia incorporata.','(Untitled)'=>'(senza titolo)','Unregistering a built-in post type is not allowed'=>'Non è permesso de-registrare un tipo di contenuto (post type) incorporato','post statusTrash'=>'Cestina','post statusPrivate'=>'Privato','post statusPending'=>'In attesa','post statusDraft'=>'Bozza','post statusScheduled'=>'Programmato','post statusPublished'=>'Pubblicato','post password formEnter'=>'Invio','<strong>Error:</strong> Invalid username, email address or incorrect password.'=>'<strong>Errore:</strong> nome utente non valido, indirizzo email o password non corretti.','%1$s %2$s %3$s %4$s Feed'=>'Feed %1$s %2$s %3$s %4$s','Close dialog'=>'Chiudi la finestra di dialogo','The called constructor method for %1$s class in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead.'=>'Il metodo di costruzione richiamato per la classe %1$s in %2$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %3$s! Al suo posto utilizza %4$s.','Choose logo'=>'Scegli il logo','No logo selected'=>'Nessun logo selezionato','Change logo'=>'Cambia il logo','Select logo'=>'Seleziona il logo','%s is forbidden'=>'%s è proibito','Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both.'=>'La visualizzazione parziale deve mostrare il contenuto o restituire la stringa del contenuto (o un array) ma non può fare entrambe le cose.','<strong>Error:</strong> Your comment is too long.'=>'<strong>Errore:</strong> il commento è troppo lungo.','<strong>Error:</strong> Your URL is too long.'=>'<strong>Errore:</strong> l\'URL è troppo lungo.','<strong>Error:</strong> Your email address is too long.'=>'<strong>Errore:</strong> l\'indirizzo email è troppo lungo.','<strong>Error:</strong> Your name is too long.'=>'<strong>Errore:</strong> il nome è troppo lungo.','comment statusTrash'=>'Eliminato','comment statusSpam'=>'Spam','comment statusApproved'=>'Approvato','Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s or %2$s template file. <a href="%3$s">Child themes</a> need to have a %4$s header in the %5$s stylesheet.'=>'Template mancante. I temi devono avere un file template %1$s o %2$s. <a href="%3$s">I temi child</a> devono avere un %4$s per l\'header nel foglio di stile %5$s.','Invalid object type.'=>'Tipo oggetto non valido.','Paste URL or type to search'=>'Incolla l\'URL oppure digita per cercare','Logo'=>'Logo','Display Site Title and Tagline'=>'Mostra il titolo del sito e il motto','Enter mobile preview mode'=>'Abilita l\'anteprima in modalità mobile','Enter tablet preview mode'=>'Abilita l\'anteprima in modalità tablet','Enter desktop preview mode'=>'Abilita l\'anteprima in modalità desktop','Shift-click to edit this element.'=>'Fai clic tenendo premuto il tasto maiuscole per modificare questo elemento.','Comment Submission Failure'=>'Inserimento del commento fallito','<strong>Error:</strong> Sorry, that username is not allowed.'=>'<strong>Errore:</strong> nome utente non permesso.','Invalid parameter.'=>'Parametro non valido.','menu location(Current: %s)'=>'(Attuale: %s)','menu(Currently set to: %s)'=>'(Attualmente impostato a: %s)','Please see <a href="%s">Debugging in WordPress</a> for more information.'=>'Leggi <a href="%s">Debugging in WordPress</a> per maggiori informazioni.','<strong>Error:</strong> %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Errore:</strong> %1$s in %2$s può contenere solo numeri, lettere e trattini bassi.','Use %s instead.'=>'Utilizza invece %s.','Use %s instead if you do not want the value echoed.'=>'Utilizza invece %s se non vuoi che il valore venga visualizzato.','Term ID is shared between multiple taxonomies'=>'L\'ID del termine è condiviso tra diverse tassonomie','Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies.'=>'I meta non possono essere aggiunti a termini che sono condivisi tra tassonomie.','genitiveDecember'=>'Dicembre','genitiveNovember'=>'Novembre','genitiveOctober'=>'Ottobre','genitiveSeptember'=>'Settembre','genitiveAugust'=>'Agosto','genitiveJuly'=>'Luglio','genitiveJune'=>'Giugno','genitiveMay'=>'Maggio','genitiveApril'=>'Aprile','genitiveMarch'=>'Marzo','genitiveFebruary'=>'Febbraio','genitiveJanuary'=>'Gennaio','Sharing options'=>'Opzioni di condivisione','Medium-Large size image height'=>'Altezza immagine media-larga','Medium-Large size image width'=>'Larghezza immagine medio-larga','You are currently browsing the %s blog archives.'=>'Stai sfogliando gli archivi del blog %s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s.'=>'Stai sfogliando gli archivi del blog %1$s dell\'anno %2$s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s.'=>'Stai sfogliando gli archivi del blog %1$s di %2$s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s.'=>'Stai sfogliando gli archivi del blog %1$s del giorno %2$s.','This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s.'=>'Il sito non è ancora stato attivato. Se hai dei problemi nell\'attivare il tuo sito, contatta %s.','The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another.'=>'Il nome del menu %s è in conflitto con il nome di un altro menu. Provane un altro.','The site you were looking for, %s, does not exist.'=>'Il sito che stavi cercando, %s, non esiste.','It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?'=>'Sembra che non sia stato trovato nulla a questo indirizzo. Vuoi provare a visitare %s direttamente?','Oops! That embed cannot be found.'=>'Ops! Quell\'oggetto incorporato non può essere trovato.','Continue reading %s'=>'Leggi tutto %s','Site Language:'=>'Lingua del sito:','Mission complete. Message %s deleted.'=>'Missione completata. Il messaggio %s è stato eliminato.','Posted title:'=>'Titolo pubblicato:','Author:'=>'Autore:','Are you sure the database server is not under particularly heavy load?'=>'Sei sicuro che il server del database non sia sovraccarico?','This means that the contact with the database server at %s was lost. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'Vuol dire che è stato perso il collegamento col server del database %s. Potrebbe voler dire che il server del tuo database è irraggiungibile.','Error reconnecting to the database'=>'Errore di riconnessione al database','If you are unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href="%s">WordPress support forums</a>.'=>'Se non sai il significato di questi termini prova a contattare il tuo fornitore di hosting. Se hai ancora bisogno di aiuto puoi sempre visitare i <a href="%s">forum di supporto di WordPress</a>.','Are you sure the database server is running?'=>'Sei sicuro che il server del database sia attivo?','Are you sure you have typed the correct hostname?'=>'Sei sicuro di aver scritto l\'hostname corretto?','Are you sure you have the correct username and password?'=>'Sei sicuro di avere nome utente e password corretti?','This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or that contact with the database server at %2$s could not be established. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'Questo potrebbe voler dire che nome utente e password nel file %1$s sono sbagliati o che non possiamo contattare il server del database %2$s. Potrebbe voler dire che il server del tuo database è irraggiungibile.','If you do not know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href="%s">WordPress support forums</a>.'=>'Se non sai come configurare un database <strong>contatta il tuo provider di hosting</strong>. Se tutti i tentativi non funzionano, puoi trovare aiuto nel <a href="%s">forum di supporto di WordPress</a>.','On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?'=>'In alcuni sistemi il nome del tuo database ha il tuo nome utente come prefisso, ovvero <code>username_%1$s</code>. Potrebbe essere questo il problema?','Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?'=>'L\'utente %1$s ha i permessi per usare il database %2$s?','Are you sure it exists?'=>'Sei sicuro che esista?','The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget.'=>'La tag cloud non verrà visualizzata fino a che non vi sono tassonomie che supportano il widget della tag cloud.','Nicename may not be longer than 50 characters.'=>'Il nicename non può essere più lungo di 50 caratteri.','<strong>Error:</strong> The password you entered for the username %s is incorrect.'=>'<strong>Errore:</strong> la password inserita per il nome utente %s non è corretta.','Categories list'=>'Elenco delle categorie','Tags list'=>'Elenco dei tag','Categories list navigation'=>'Navigazione elenco categorie','Tags list navigation'=>'Navigazione elenco dei tag','Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s'=>'Nome shortcode non valido: %1$s. Non utilizzare spazi o i caratteri riservati: %2$s','Invalid shortcode name: Empty name given.'=>'Nome per lo shortcode non valido: il nome non può essere vuoto.','%1$s (since %2$s; %3$s)'=>'%1$s (dal %2$s; %3$s)','%1$s (since %2$s; no alternative available)'=>'%1$s (da %2$s; nessuna alternativa disponibile)','%1$s (since %2$s; use %3$s instead)'=>'%1$s (da %2$s; utilizza invece %3$s)','The specified namespace could not be found.'=>'Il namespace specificato non è stato trovato.','No route was found matching the URL and request method.'=>'Nessun percorso fornisce una corrispondenza tra l\'URL ed il metodo richiesto.','The handler for the route is invalid'=>'Il gestore del percorso non è valido','JSONP support is disabled on this site.'=>'Supporto JSONP disabilitato in questo sito.','Invalid parameter(s): %s'=>'Parametro(i) non valido(i): %s','Missing parameter(s): %s'=>'Parametro(i) mancante(i): %s','In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s.'=>'In %1$s, viene usato il metodo %2$s anziché la funzione %3$s. Si veda %4$s.','Pages list'=>'Elenco delle pagine','Posts list'=>'Elenco degli articoli','Pages list navigation'=>'Navigazione elenco pagine','Posts list navigation'=>'Navigazione elenco articoli','Filter pages list'=>'Filtra elenco pagine','Filter posts list'=>'Filtra elenco articoli','Page Archives'=>'Archivi pagine','Post Archives'=>'Archivi articoli','Post Type Archive'=>'Archivio dei tipi di contenuto (Post Type)','Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'I nomi sito possono contenere solo lettere minuscole (a-z) e numeri.','Sorry, that username is not allowed.'=>'Questo nome utente non è consentito.','Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'I nomi utente possono contenere solo lettere minuscole (a-z) e numeri.','playlist item title&#8220;%s&#8221;'=>'&#8220;%s&#8221;','December abbreviationDec'=>'Dic','November abbreviationNov'=>'Nov','October abbreviationOct'=>'Ott','September abbreviationSep'=>'Set','August abbreviationAug'=>'Ago','July abbreviationJul'=>'Lug','June abbreviationJun'=>'Giu','May abbreviationMay'=>'Mag','April abbreviationApr'=>'Apr','March abbreviationMar'=>'Mar','February abbreviationFeb'=>'Feb','January abbreviationJan'=>'Gen','Saturday initialS'=>'S','Friday initialF'=>'V','Thursday initialT'=>'G','Wednesday initialW'=>'M','Tuesday initialT'=>'M','Monday initialM'=>'L','Sunday initialS'=>'D','Newer comments'=>'Commenti più recenti','Older comments'=>'Commenti meno recenti','Posts published on %s'=>'Articoli pubblicati in %s','Use the %s filter instead.'=>'Utilizza il filtro %s in alternativa.','Close sharing dialog'=>'Chiudi la finestra di condivisione','Copy and paste this code into your site to embed'=>'Copia e incolla questo codice nel tuo sito per farne l\'embed','Copy and paste this URL into your WordPress site to embed'=>'Copia e incolla questo URL nel tuo sito WordPress per farne l\'embed','HTML Embed'=>'Embed HTML','WordPress Embed'=>'Incorpora in WordPress','Open sharing dialog'=>'Apri la maschera di condivisione','%s <span class="screen-reader-text">Comment</span>'=>'%s <span class="screen-reader-text">Commento</span>' . "\0" . '%s <span class="screen-reader-text">Commenti</span>','Read more'=>'Leggi tutto','When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above.'=>'Quando si è in modalità di ordinamento nella lista dei widget sottostanti sono disponibili controlli supplementari per riordinare i widget.','Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment.'=>'Non hai i permessi per moderare o modificare questo commento.','Reorder widgets'=>'Riordina i widget','Live Preview: %s'=>'Anteprima in tempo reale: %s','The requested theme does not exist.'=>'Il tema richiesto non esiste.','Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.'=>'Non hai i permessi per modificare le opzioni del tema in questo sito.','%1$s is deprecated. Use %2$s instead.'=>'%1$s è deprecato. Utilizza invece %2$s.','The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post of that type.'=>'Il tipo di contenuto (post type) %1$s non è registrato, quindi potrebbe non essere affidabile la verifica della capacità "%2$s" con questo tipo di contenuto.','Clear Results'=>'Cancella risultati','The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'Le seguenti scorciatoie per la formattazione sono sostituite quando si preme Invio. Premi «Esc» o il pulsante «Annulla» per annullare.','Remove Menu Item: %1$s (%2$s)'=>'Rimuovi voce di menu: %1$s (%2$s)','Hide password'=>'Nascondi password','Show password'=>'Mostra password','Menu Name'=>'Nome menu','Preview as an app icon'=>'Anteprima come icona app','Preview as a browser icon'=>'Anteprima come icona del browser','No items'=>'Nessun elemento presente','Registration confirmation will be emailed to you.'=>'La conferma della registrazione ti arriverà per email.','Show'=>'Visualizza','password mismatchMismatch'=>'Mancata corrispondenza','password strengthStrong'=>'Forte','password strengthWeak'=>'Debole','password strengthVery weak'=>'Molto debole','Add New Image'=>'Aggiungi nuova immagine','Add New Header Image'=>'Aggiungi una nuova immagine per l\'header','Hide image'=>'Nascondi immagine','Hide header image'=>'Nascondi l\'immagine dell\'header','Site Icon'=>'Icona del sito','Site Identity'=>'Denominazione del sito','Add to menu: %1$s (%2$s)'=>'Aggiungi al menu: %1$s (%2$s)','When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.'=>'Quando inizi un nuovo paragrafo con una di queste scorciatoie seguita da uno spazio, verrà applicata automaticamente la formattazione indicata. Premi Backspace oppure Esc per annullare.','WordPress database error:'=>'Errore sul database di WordPress:','To set your password, visit the following address:'=>'Per impostare la tua password, visita il seguente indirizzo:','Username may not be longer than 60 characters.'=>'Il nome utente non deve essere più lungo di 60 caratteri.','The called constructor method for %1$s class is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'Il metodo di costruzione richiamato per la classe %1$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s! Al suo posto utilizza %3$s.','HTML tagPreformatted'=>'Preformattato','%1$s (%2$d)'=>'%1$s (%2$d)','Previewing theme'=>'Anteprima del tema','Active theme'=>'Tema attivo','Menus can be displayed in locations defined by your theme.'=>'I menu possono venir visualizzati in differenti posizioni definite dal tema utilizzato.','Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href="%s">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget.'=>'I Menu possono venir visualizzati in differenti posizioni definite dal tema o in <a href="%s">aree widget</a> aggiungendo un widget &#8220;Menu di navigazione&#8221;.','Reorder mode closed'=>'Modalità di riordino chiusa','Reorder mode enabled'=>'Modalità di riordino abilitata','Missing menu name.(unnamed)'=>'(senza nome)','When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above.'=>'Quando si è in modalità di riordino. Saranno disponibili, nella lista degli elementi qui sopra, nuovi controlli per riordinare le voci del menu.','Close reorder mode'=>'Chiudi la modalità di riordino','Reorder menu items'=>'Riordina le voci del menu','Add or remove menu items'=>'Aggiungi o rimuovi voci dal menu','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.

If you did not change your email, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao ###USERNAME###,

Questa notifica ti avvisa che la tua email su ###SITENAME### è stata cambiata in ###NEW_EMAIL###.

Se non hai cambiato tu la tua email, ti preghiamo di contattare l\'amministratore del sito all\'indirizzo
###ADMIN_EMAIL###

Questa email è stata inviata a ###EMAIL###

Saluti,
Il team di ###SITENAME###
###SITEURL###','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.

If you did not change your password, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Ciao ###USERNAME###,

questo messaggio è la conferma che la tua password è stata modificata su ###SITENAME###.

Se non hai modificato la tua password, contatta l\'amministratore del sito all\'email
###ADMIN_EMAIL###

Questa email è stata inviata a ###EMAIL###

Saluti,
il team di ###SITENAME###
###SITEURL###','No tags'=>'Nessun tag','Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s'=>'È stata tentata l\'espansione di uno shortcode senza che vi fosse una funzione callback valida: %s','Close code tag'=>'Chiudi il tag code','Close list item tag'=>'Chiudi il tag di voce in elenco','List item'=>'Voce in elenco','Close numbered list tag'=>'Chiudi il tag di elenco numerato','Close bulleted list tag'=>'Chiudi il tag di elenco puntato','Close inserted text tag'=>'Chiudi il tag di testo','Inserted text'=>'Testo inserito','Close deleted text tag'=>'Chiudi il tag di testo eliminato','Deleted text (strikethrough)'=>'Testo eliminato (barrato)','Close blockquote tag'=>'Chiudi il tag citazione','Close italic tag'=>'Chiudi il tag corsivo','Close bold tag'=>'Chiudi il tag bold','mediaRemove video track'=>'Rimuovi traccia video','Remove poster image'=>'Rimuovi immagine di copertina','Remove video source'=>'Rimuovi sorgente video','Remove audio source'=>'Rimuovi sorgente audio','Comma-separated list of replacement words in your language&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em'=>'da&#8217;,di&#8217;,fa&#8217;,sta&#8217;,va&#8217;,be&#8217;,po&#8217;,mo&#8217;,a&#8217;,de&#8217;,co&#8217;','Comma-separated list of words to texturize in your language\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em'=>'da\',di\',fa\',sta\',va\',be\',po\',mo\',a\',de\',co\'','Content:'=>'Messaggio:','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts.'=>'Permetti le notifiche dei link da altri blog (pingback e trackback) sui nuovi articoli.','Ctrl + letter:'=>'Ctrl + lettera:','Cmd + letter:'=>'Cmd + lettera:','Shift + Alt + letter:'=>'Shift + Alt + lettera:','Ctrl + Alt + letter:'=>'Ctrl + Alt + lettera:','Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)'=>'Barra degli strumenti in linea (quando una immagine, un link o una anteprima è selezionata)','Additional shortcuts,'=>'Scorciatoie aggiuntive,','Default shortcuts,'=>'Scorciatoie predefinite,','Customizing'=>'Stai personalizzando','Menu Options'=>'Opzioni del menu','Add to Menu'=>'Aggiungi al menu','Custom Links'=>'Link personalizzati','The search results will be updated as you type.'=>'I risultati della ricerca vengono aggiornati mentre digiti.','Search Menu Items'=>'Cerca tra le voci del menu','Add Menu Items'=>'Aggiungi voci al menu','Customizing &#9656; %s'=>'Stai personalizzando &#9656; %s','Move one level down'=>'Sposta sotto di un livello','Move one level up'=>'Sposta sopra di un livello','Menu Locations'=>'Posizioni del menu','Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.'=>'Il tuo tema supporta %s posizione per i menu. Seleziona il menu che vuoi usare.' . "\0" . 'Il tuo tema supporta %s posizioni per i menu. Seleziona quale menu appare in ciascuna posizione.','This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.'=>'Questo pannello è utilizzato per gestire i menu di navigazione per contenuti che hai già pubblicato sul tuo sito. Puoi creare i menu ed aggiungere degli elementi per contenuti esistenti come pagine, articoli, categorie, tag, formati di articoli oppure link personalizzati.','Out from under %s'=>'Fuori da sotto %s','Under %s'=>'Sotto %s','Move out from under %s'=>'Sposta fuori da sotto %s','Move under %s'=>'Sposta sotto %s','Move to the top'=>'Sposta in cima','Move down one'=>'Sposta in giù di uno','Move up one'=>'Sposta in su di uno','Loading more results... please wait.'=>'Caricamento di ulteriori risultati in corso... attendi.','Additional items found: %d'=>'Trovati elementi addizionali: %d','Number of items found: %d'=>'Numero di elementi trovati: %d','%s (Pending)'=>'%s (in sospeso)','%s (Invalid)'=>'%s (non valido)','Menu item is now a sub-item'=>'La voce del menu è ora una sotto-voce','Menu item moved out of submenu'=>'Voce di menu spostata fuori dal sottomenu','Menu item moved down'=>'Voce del menu spostata giù','Menu item moved up'=>'Voce di menu spostata su','Menu deleted'=>'Menu eliminato','Menu created'=>'Menu creato','Menu item deleted'=>'Voce menu eliminata','Menu item added'=>'Voce menu aggiunta','nav menu home labelHome'=>'Home','Create Menu'=>'Crea menu','Original: %s'=>'Originale: %s','Link Relationship (XFN)'=>'Relazioni tra link (XFN)','CSS Classes'=>'Classi CSS','Title Attribute'=>'Attributo del titolo','Open link in a new tab'=>'Apri il link in una nuova scheda','Navigation Label'=>'Etichetta di navigazione','Automatically add new top-level pages to this menu'=>'Aggiungi automaticamente le nuove pagine di primo livello a questo menu','Menu Location'=>'Posizione menu','Delete Menu'=>'Elimina menu','Add Items'=>'Aggiungi voci','User Dashboard: %s'=>'Bacheca utente: %s','No %1$s was set in the arguments array for the "%2$s" sidebar. Defaulting to "%3$s". Manually set the %1$s to "%3$s" to silence this notice and keep existing sidebar content.'=>'Nessun %1$s è stato impostato nell\'array degli argomenti per la barra laterale "%2$s". Si utilizzerà il valore predefinito "%3$s". Imposta manualmente %1$s a "%3$s" per nascondere questo avvertimento e mantenere il contenuto attuale della barra laterale.','themeChange'=>'Cambia','%1$s response to %2$s'=>'%1$s risposta a %2$s' . "\0" . '%1$s risposte a %2$s','Customizer'=>'Personalizza','Could not split shared term.'=>'Impossibile dividere termini condivisi.','Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length.'=>'I nomi di tassonomia devono essere con lunghezza tra 1 e 32 caratteri.','Site Preview'=>'Anteprima sito','Post type names must be between 1 and 20 characters in length.'=>'I nomi dei tipi di contenuto (post type) devono essere compresi fra 1 e 20 caratteri di lunghezza.','revision date formatF j, Y @ H:i:s'=>'j F Y @ H:i:s','Custom Link'=>'Link personalizzato','<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?'=>'<strong>Non trovo il sito %1$s.</strong> Ricerca per tabella %2$s nel database %3$s. È corretto?','<strong>Database tables are missing.</strong> This means that your host&#8217;s database server is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now.'=>'<strong>Le tabelle nel database sono mancanti.</strong> Questo significa che il server del database del tuo host non è in esecuzione, WordPress non è stato installato correttamente, o qualcuno ha eliminato %s. Dovresti controllare il tuo database ora.','Howdy USERNAME,

Your new account is set up.

You can log in with the following information:
Username: USERNAME
Password: PASSWORD
LOGINLINK

Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'Ciao USERNAME,

il tuo nuovo account è pronto.

Puoi effettuare l\'accesso con le seguenti informazioni:
Nome utente: USERNAME
Password: PASSWORD
LOGINLINK

Grazie!
Il team di SITE_NAME','Howdy USERNAME,

Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:
BLOG_URL

You can log in to the administrator account with the following information:

Username: USERNAME
Password: PASSWORD
Log in here: BLOG_URLwp-login.php

We hope you enjoy your new site. Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'Ciao USERNAME,

il tuo nuovo sito SITE_NAME è stato correttamente creato ed impostato su:
BLOG_URL

Puoi effettuare l\'accesso all\'account di amministrazione con le seguenti informazioni:

Nome utente: USERNAME
Password: PASSWORD
Effettua l\'accesso qui: BLOG_URLwp-login.php

Speriamo che il tuo nuovo sito ti piaccia. Grazie!

Il team di SITE_NAME','Drag and drop to reorder media files.'=>'Trascina e rilascia per riordinare i file.','Detach'=>'Scollega','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead.'=>'L\'opzione %1$s è deprecata per la famiglia di funzioni di %2$s. Al suo posto utilizza la funzione %3$s.','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead.'=>'L\'opzione %1$s è deprecata per la famiglia di funzioni di %2$s. Al suo posto utilizza la funzione %3$s.','Select Post'=>'Seleziona un articolo','Select Week'=>'Seleziona la settimana','Select Day'=>'Seleziona il giorno','Select Year'=>'Seleziona l\'anno','Comments Off<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'Commenti disabilitati<span class="screen-reader-text"> su %s</span>','%1$s Comment<span class="screen-reader-text"> on %2$s</span>'=>'%1$s commento<span class="screen-reader-text"> su %2$s</span>' . "\0" . '%1$s commenti<span class="screen-reader-text"> su %2$s</span>','1 Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'1 commento<span class="screen-reader-text"> su %s</span>','No Comments<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'Nessun commento<span class="screen-reader-text"> su %s</span>','Link Text'=>'Testo del link','Live Preview'=>'Anteprima in tempo reale','themePreviewing:'=>'Anteprima:','Theme Details'=>'Dettagli del tema','No categories found.'=>'Nessuna categoria trovata.','Distraction-free writing mode'=>'Modalità di scrittura senza distrazioni','Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook.'=>'Il supporto del tema a %1$s deve essere registrato prima dell\'hook %2$s.','Widget moved down'=>'Widget spostato giù','Widget moved up'=>'Widget spostato in su','To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.'=>'Per spostare il focus su altri pulsanti usa Tab o i tasti cursore. Per ripristinare il focus sull\'editor premi Esc oppure premi uno dei pulsanti.','Elements path'=>'Percorso elementi','Editor toolbar'=>'Barra degli strumenti dell\'editor','Editor menu (when enabled)'=>'Menu dell\'editor (se abilitato)','Focus shortcuts:'=>'Scorciatoie focus:','Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.'=>'Area testo elaborato. Premi Alt-Shift-H per aiuto.','The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.'=>'I seguenti valori non descrivono una data valida: giorno %2$s, mese %1$s.','%s must set a database connection for use with escaping.'=>'%s deve impostare una connessione ad un database da utilizzare per l\'escaping.','You need to pass an array of types.'=>'Occorre passare un array di tipi.','A term with the name provided already exists in this taxonomy.'=>'In questa tassonomia esiste già un termine con questo nome.','You can see all comments on this post here:'=>'Puoi vedere tutti i commenti su questo articolo qui:','You can see all pingbacks on this post here:'=>'Puoi vedere tutti i pingback su questo articolo qui:','You can see all trackbacks on this post here:'=>'Puoi vedere tutti i trackback su questo articolo qui:','Comment: %s'=>'Commento: %s','URL: %s'=>'URL: %s','nounTrash'=>'Cestino','Edit Selection'=>'Modifica la selezione','verbTrash'=>'Elimina','Previous'=>'Precedente','Posts navigation'=>'Navigazione articoli','Newer posts'=>'Articoli seguenti','Older posts'=>'Articoli meno recenti','translationsAvailable'=>'Disponibile','translationsInstalled'=>'Installata','post format archive titleChats'=>'Chat','post format archive titleAudio'=>'Audio','post format archive titleStatuses'=>'Stati','post format archive titleLinks'=>'Link','post format archive titleQuotes'=>'Citazioni','post format archive titleVideos'=>'Video','post format archive titleImages'=>'Immagini','post format archive titleGalleries'=>'Gallerie','post format archive titleAsides'=>'Digressioni','daily archives date formatF j, Y'=>'j F Y','Author: %s'=>'Autore: %s','The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.'=>'I seguenti valori non descrivono una data valida: anno %1$s, mese %2$s, giorno %3$s.','Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.'=>'Valore non valido %1$s per %2$s. Il valore previsto dovrebbe essere tra %3$s e %4$s.','Reply to %s'=>'Rispondi a %s','No alignment'=>'Nessun allineamento','vertical table cell alignmentV Align'=>'V Align','horizontal table cell alignmentH Align'=>'H Align','Border color'=>'Colore bordo','Add to Dictionary'=>'Aggiungi al dizionario','No color'=>'Nessun colore','label for custom colorCustom...'=>'Personalizza...','Custom color'=>'Colore personalizzato','Color'=>'Colore','No image selected'=>'Nessuna immagine selezionata','Select image'=>'Seleziona un\'immagine','Choose file'=>'Scegli un file','No file selected'=>'Nessun file selezionato','Change file'=>'Cambia file','post type general nameMedia'=>'Media','add new from admin barPage'=>'Pagina','add new from admin barPost'=>'Articolo','TinyMCE menuFormat'=>'Formato','list styleDefault'=>'Predefinito','add new from admin barLink'=>'Link','<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new.'=>'<strong>Hai aggiornato WordPress con successo!</strong> Effettua nuovamente l\'accesso per vedere cosa c\'è di nuovo.','You are about to trash these items.
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Stai per spostare nel cestino questi elementi.
  \'Annulla\' per interrompere, \'OK\' per eliminare.','Bulk select'=>'Selezione multipla','%s: %l.'=>'%s: %l.','missing menu item navigation label(no label)'=>'(nessuna etichetta)','This site is no longer available.'=>'Questo sito non è più disponibile.','Search media'=>'Cerca media','Filter by type'=>'Filtra per tipo','Filter by date'=>'Filtra per data','All dates'=>'Tutte le date','Bitrate Mode'=>'Modalità bitrate','Bitrate'=>'Bitrate','Edit more details'=>'Modifica i dettagli aggiuntivi','View attachment page'=>'Vedi pagina allegato','Uploaded to:'=>'Caricato in:','Uploaded by:'=>'Caricato da:','Bitrate:'=>'Bitrate:','Dimensions:'=>'Dimensioni:','File size:'=>'Dimensione del file:','Uploaded on:'=>'Caricato il:','File type:'=>'Tipo di file:','File name:'=>'Nome file:','Edit next media item'=>'Modifica l\'elemento media successivo','Edit previous media item'=>'Modifica l\'elemento media precedente','Maximum upload file size: %s.'=>'Dimensione massima di caricamento file: %s.','Close uploader'=>'Chiudi l\'uploader','Search or use up and down arrow keys to select an item.'=>'Cerca o usa i tasti freccia su e freccia giù per selezionare un elemento.','Read more...'=>'Leggi tutto...','Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead.'=>'Il tuo browser non supporta l\'accesso diretto agli appunti. Utilizza allora le scorciatoie di tastiera o il menu modifica del tuo browser.','Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).'=>'I widget sono sezioni di contenuto indipendente che possono venir inserite nelle aree widget predisposte, fornite dal proprio tema (comunemente sono indicate come barre laterali).','You are customizing %s'=>'Stai personalizzando %s','<strong>Error:</strong> The comment could not be saved. Please try again later.'=>'<strong>Errore:</strong> il commento non può essere salvato. Riprova più tardi.','(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)'=>'(WordPress non può stabilire una connessione sicura a WordPress.org. Contatta l’amministratore del server.)','Shift-click to edit this widget.'=>'Fai clic tenendo premuto il tasto maiuscole per modificare questo widget.','HTML tagAddress'=>'Indirizzo','If you are looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.'=>'Se stai incollando un contenuto da Microsoft Word, prova a disattivare questa opzione. L\'editor pulirà automaticamente il testo incollato da Word.','Keyboard Shortcuts'=>'Scorciatoie da tastiera','<strong>Error:</strong> Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href="%s">enable cookies</a> to use WordPress.'=>'<strong>Errore:</strong> i cookie sono bloccati o non supportati dal tuo browser. Per utilizzare WordPress devi <a href="%s">abilitare i cookie</a>.','<strong>Error:</strong> Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href="%1$s">this documentation</a> or try the <a href="%2$s">support forums</a>.'=>'<strong>Errore:</strong> i cookie sono bloccati a causa di un output inaspettato. Per un aiuto, consulta <a href="%1$s">questa documentazione</a> oppure prova nei <a href="%2$s">forum di supporto</a>.','Add to Audio Playlist'=>'Aggiungi alla playlist audio','Add to audio playlist'=>'Aggiungi alla playlist audio','Update audio playlist'=>'Aggiorna playlist audio','Insert audio playlist'=>'Inserisci playlist audio','&#8592; Cancel audio playlist'=>'&#8592; Cancella la playlist audio','Edit audio playlist'=>'Modifica playlist audio','There has been an error cropping your image.'=>'Si è verificato un errore durante il ridimensionamento dell&#8217;immagine.','video or audioLength'=>'Durata','Year'=>'Anno','Genre'=>'Genere','Album'=>'Album','Artist'=>'Artista','Link CSS Class'=>'Classe CSS del link','Image CSS Class'=>'Classe CSS dell&#8217;immagine','Image Title Attribute'=>'Attributo title dell&#8217;immagine','Advanced Options'=>'Opzioni avanzate','Custom Size'=>'Dimensioni personalizzate','Display Settings'=>'Impostazioni di visualizzazione','Edit Original'=>'Modifica originale','Show Video List'=>'Mostra elenco video','table cell alignment attributeNone'=>'Nessuno','Split table cell'=>'Dividi cella','Font Sizes'=>'Dimensione carattere','Font Family'=>'Famiglia di font','TinyMCEHeadings'=>'Titoli','Search Widgets'=>'Ricerca widget','Save and preview changes before publishing them.'=>'Salva e vedi in anteprima le modifiche prima di pubblicarle.','Move widgetMove'=>'Sposta','Set image'=>'Imposta immagine','auto preloadAuto'=>'Automatico','Cropping&hellip;'=>'Ritaglio&hellip;','Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)'=>'Tracce (sottotitoli, didascalie, descrizioni, capitoli o metadati)','Move to another area&hellip;'=>'Sposta in un\'altra area&hellip;','TinyMCE menuTable'=>'Tabella','TinyMCE menuView'=>'Visualizza','TinyMCE menuTools'=>'Strumenti','TinyMCE menuEdit'=>'Modifica','TinyMCE menuFile'=>'File','TinyMCE menuInsert'=>'Inserisci','Words: %s'=>'Parole: %s','editor buttonShow blocks'=>'Mostra blocchi','TinyMCETemplates'=>'Template','TinyMCEInsert template'=>'Inserisci template','table cell scope attributeScope'=>'Ambito','table footerFooter'=>'Footer','table bodyBody'=>'Corpo','table headerHeader'=>'Header','table cellCell'=>'Cella','spellcheckIgnore'=>'Ignora','spellcheckIgnore all'=>'Ignora tutto','spellcheckFinish'=>'Finito','find/replaceReplace all'=>'Sostituisci tutto','find/replaceFind'=>'Cerca','find/replaceReplace with'=>'Sostituisci con','find/replaceWhole words'=>'Parole intere','find/replacePrev'=>'Precedente','find/replaceNext'=>'Prossimo','find/replaceReplace'=>'Sostituisci','editor buttonLeft to right'=>'Da sinistra a destra','editor buttonRight to left'=>'Da destra a sinistra','Link anchors (TinyMCE)Anchors'=>'Ancore','Link anchor (TinyMCE)Anchor'=>'Ancora','Name of link anchor (TinyMCE)Name'=>'Nome','list styleLower Roman'=>'Numero romano minuscolo','list styleUpper Roman'=>'Numero romano maiuscolo','list styleUpper Alpha'=>'Lettera maiuscola','list styleLower Alpha'=>'Lettera minuscola','list styleLower Greek'=>'Lettera greca minuscola','list styleDisc'=>'Cerchio pieno','list styleCircle'=>'Cerchio vuoto','list styleSquare'=>'Quadrato','Bulleted list'=>'Elenco puntato','HTML elementsInline'=>'Inline','HTML tagPre'=>'Pre','HTML tagDiv'=>'Div','TinyMCEBlocks'=>'Blocchi','TinyMCEFormats'=>'Formati','Add alternate sources for maximum HTML5 playback'=>'Aggiungi una sorgente per la massima riproduzione HTML5','Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! " ? $ % ^ &amp; ).'=>'Suggerimento: la password dovrebbe essere lunga almeno dodici caratteri. Per renderla più sicura utilizza lettere maiuscole e minuscole, numeri e simboli come ! " ? $ % ^ &amp; ).','The query argument of %s must have a placeholder.'=>'L\'argomento %s della query deve avere un valore.','Invalid menu ID.'=>'ID menu non valido.','Add to video Playlist'=>'Aggiungi alla playlist video','Add to video playlist'=>'Aggiungi alla playlist video','Update video playlist'=>'Aggiorna playlist video','Insert video playlist'=>'Inserisci playlist video','&#8592; Cancel video playlist'=>'&#8592; Cancella playlist video','Edit video playlist'=>'Modifica playlist video','Create video playlist'=>'Crea playlist video','Drag and drop to reorder videos.'=>'Trascina e rilascia per riordinare i video.','Create audio playlist'=>'Crea playlist audio','Drag and drop to reorder tracks.'=>'Trascina e rilascia per riordinare le tracce.','Add subtitles'=>'Aggiungi sottotitoli','Add video source'=>'Aggiungi sorgente video','Replace video'=>'Sostituisci video','Video details'=>'Dettagli video','Add audio source'=>'Aggiungi sorgente audio','Replace audio'=>'Sostituisci l\'audio','Audio details'=>'Dettagli audio','Crop your image'=>'Ritaglia la tua immagine','Crop image'=>'Ritaglia l\'immagine','Skip cropping'=>'Salta il ritaglio','Select and crop'=>'Seleziona e ritaglia','Cancel edit'=>'Annulla la modifica','Image details'=>'Dettagli immagine','Create a new video playlist'=>'Crea una nuova playlist video','Create a new playlist'=>'Crea una nuova playlist','Back'=>'Indietro','There are no associated subtitles.'=>'Non ci sono sottotitoli associati.','Poster Image'=>'Immagine di copertina','Autoplay'=>'Autoplay','Metadata'=>'Metadati','Show Images'=>'Mostra le immagini','Show Artist Name in Tracklist'=>'Mostra il nome dell\'artista nella scaletta','Show Tracklist'=>'Mostra la scaletta delle tracce','Playlist Settings'=>'Impostazioni playlist','Search widgetSearch'=>'Cerca','Insert Read More tag'=>'Inserisci il tag Leggi tutto','Toolbar Toggle'=>'Mostra/nascondi la barra degli strumenti','Tools'=>'Strumenti','Show invisible characters'=>'Mostra caratteri invisibili','Text color'=>'Colore del testo','Background color'=>'Colore di sfondo','Delete column'=>'Elimina colonna','Row group'=>'Gruppo riga','Cell type'=>'Tipo cella','Header cell'=>'Cella dell\'header','Insert table'=>'Inserisci tabella','Row type'=>'Tipo riga','Cell spacing'=>'Spaziatura cella','Cell padding'=>'Padding cella','Column group'=>'Colonna gruppo','Rows'=>'Righe','Finnish'=>'Finlandese','Match case'=>'Argomento per confronto','Find and replace'=>'Trova e sostituisci','Replace'=>'Sostituisci','Could not find the specified string.'=>'Non riesco a trovare la stringa specifica.','Paste as text'=>'Incolla come testo','Page break'=>'Interruzione di pagina','Nonbreaking space'=>'Spazio unificatore','Embed'=>'Incorporamento','Insert video'=>'Inserisci video','Paste your embed code below:'=>'Inserisci il codice di embed qui di seguito:','Alternative source'=>'Sorgente alternativa','New window'=>'Nuova finestra','Text to display'=>'Testo da visualizzare','Insert date/time'=>'Inserisci data/ora','Insert image'=>'Inserisci immagine','Style'=>'Stile','Horizontal line'=>'Linea orizzontale','Encoding'=>'Codifica','Keywords'=>'Parole chiave','Robots'=>'Robots','Emoticons'=>'Emoticons','Source code'=>'Codice sorgente','Special character'=>'Caratteri speciali','Restore last draft'=>'Ripristina l\'ultima bozza','Visual aids'=>'Aiuti visuali','Align left'=>'Allinea a sinistra','Justify'=>'Giustificato','Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.'=>'Incolla come testo semplice. Il contenuto verr&aacute; incollato come semplice testo finch&eacute; mantieni attiva questa opzione.','Decrease indent'=>'Decrementa rientro','Align center'=>'Allinea al centro','Clear formatting'=>'Cancella formattazione','Block'=>'Blocco','Increase indent'=>'Aumenta rientro','Numbered list'=>'Elenco numerato','Align right'=>'Allinea a destra','An error has occurred. Please reload the page and try again.'=>'Abbiamo riscontrato un errore. Ricarica la pagina e prova di nuovo.','Select an area to move this widget into:'=>'Seleziona un&#8217;area nella quale spostare questo widget:','Move up'=>'Sposta in alto','Move down'=>'Sposta in basso','Reorder'=>'Riordina','Add a Widget'=>'Aggiungi un widget','custom headersSuggested'=>'Suggerita','custom headersPreviously uploaded'=>'Precedentemente caricata','Current header'=>'Header attuale','No image set'=>'Nessuna immagine impostata','Randomizing suggested headers'=>'Rendi casuali gli header suggeriti','Randomizing uploaded headers'=>'Ordinamento casuale degli header caricati','Randomize suggested headers'=>'Rendi casuali gli header suggeriti','Randomize uploaded headers'=>'Rendi casuali gli header caricati','https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback'=>'https://it.wordpress.org/support/forums/','Change'=>'Cambia','Status'=>'Stato','admin color schemeCoffee'=>'Caffè','admin color schemeOcean'=>'Oceano','admin color schemeEctoplasm'=>'Ectoplasma','admin color schemeSunrise'=>'Alba','Attempted to set image quality outside of the range [1,100].'=>'Tentativo di impostare la qualità dell\'immagine al di fuori dell\'intervallo consentito [1,100].','A cloud of your most used tags.'=>'Un cloud dei tuoi tag più utilizzati.','Entries from any RSS or Atom feed.'=>'Contenuti ricavati da qualsiasi feed RSS o Atom.','Your site&#8217;s most recent comments.'=>'I commenti più recenti nel tuo sito.','Your site&#8217;s most recent Posts.'=>'Gli articoli più recenti nel tuo sito.','A list or dropdown of categories.'=>'Una lista o un elenco a discesa di categorie.','Login, RSS, &amp; WordPress.org links.'=>'Aggiungi i link di login, RSS e WordPress.org.','A monthly archive of your site&#8217;s Posts.'=>'Un archivio mensile degli articoli contenuti nel tuo sito.','A search form for your site.'=>'Un modulo di ricerca per il tuo sito.','A list of your site&#8217;s Pages.'=>'La lista delle pagine del tuo sito.','An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'Si è verificato un errore inaspettato. C\'è qualche cosa di sbagliato con WordPress.org o con la configurazione di questo server. Se continui ad avere problemi, chiedi aiuto sul <a href="%s">forum di supporto</a>.','Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)no-subset'=>'no-subset','Use commas instead of %s to separate excluded terms.'=>'Usa le virgole invece di %s per separare i termini da escludere.','admin color schemeMidnight'=>'Mezzanotte','admin color schemeLight'=>'Light','admin color schemeDefault'=>'Predefinito','Menu'=>'Menu','Translation Updates'=>'Aggiornamenti delle traduzioni','The theme directory "%s" does not exist.'=>'La directory del tema "%s" non esiste.','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'su,un,uno,una,sono,siete,come,alle,allo,alla,essere,di,da,per,in,con,per,tra,fra,come,è,egli,ella,essi,loro,il,al,le,lo,oppure,questo,quello,queste,questi,quelli,quelle,a,era,eri,erano,cosa,quando,dove,chi,www','This content is password protected. To view it please enter your password below:'=>'Il contenuto è protetto da password. Per visualizzarlo inserisci di seguito la password:','Failed to write request to temporary file.'=>'Fallito il tentativo di scrittura di un file temporaneo.','The SSL certificate for the host could not be verified.'=>'Il certificato SSL per questo host non può essere verificato.','Embed Media Player'=>'Incorpora il media player','Link to Attachment Page'=>'Link alla pagina dell\'allegato','Link to Media File'=>'Link al file media','Embed or Link'=>'Incorpora o crea un link','Length:'=>'Lunghezza:','Captions/Subtitles'=>'Didascalie/Sottotitoli','Unmute'=>'Togli il muto','Download File'=>'Scarica il file','Invalid'=>'Non valido','%s year'=>'%s anno' . "\0" . '%s anni','%s month'=>'%s mese' . "\0" . '%s mesi','%s week'=>'%s settimana' . "\0" . '%s settimane','#%d (no title)'=>'#%d (senza titolo)','JavaScript must be enabled to use this feature.'=>'Per utilizzare questa funzionalità occorre che JavaScript sia abilitato.','g:i a'=>'G:i','The URL to the admin area'=>'L\'URL dell\'area di amministrazione','Login Address (URL)'=>'Indirizzo di login (URL)','The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href="%s">native app for your device</a> instead.'=>'Il browser web del tuo dispositivo non può essere utilizzato per caricare file. Dovresti poter utilizzare al suo posto <a href="%s">la app nativa per lil tuo dispositivo</a>.','<strong>Error:</strong> Could not register you&hellip; please contact the <a href="mailto:%s">site admin</a>!'=>'<strong>Errore:</strong> impossibile registrarti&hellip; contatta l\'<a href="mailto:%s">amministratore del sito</a>!','(more&hellip;)'=>'(altro&hellip;)','The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!'=>'Il sito che stavi cercando, %s, non esiste, ma puoi crearlo adesso!','Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email.'=>'Hai inserito l&#8217;indirizzo email correttamente? Hai inserito %s, nel caso non fosse corretta, non riceverai alcuna email.','The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.'=>'La pagina di login sarà aperta in una nuova scheda. Dopo esserti loggato potrai chiuderla e ritornare a questa pagina.','%s <span class="says">says:</span>'=>'%s <span class="says">ha detto:</span>','submit buttonSearch'=>'Cerca','labelSearch for:'=>'Ricerca per:','placeholderSearch &hellip;'=>'Cerca &hellip;','Session expired'=>'Sessione scaduta','No tags found.'=>'Nessun tag trovato.','Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook.'=>'Non de-registrare lo script %1$s nell\'area amministrativa. Per farlo per il tema utilizzato ricorri all\'hook %2$s.','Site Address (URL)'=>'Indirizzo sito (URL)','WordPress Address (URL)'=>'Indirizzo WordPress (URL)','Invalid user ID.'=>'ID utente non valido.','Random Order'=>'Ordine casuale','Insert from URL'=>'Inserisci dall\'URL','%d selected'=>'%d selezionati','Links widgetRandom'=>'Casuale','No items found.'=>'Nessun elemento trovato.','Reverse order'=>'Ordine inverso','Deselect'=>'Deseleziona','Delete permanently'=>'Elimina definitivamente','Upload Limit Exceeded'=>'Limite di caricamento superato','Dismiss errors'=>'Ignora gli errori','Uploading'=>'Caricamento','No editor could be selected.'=>'Impossibile selezionare un editor.','Video <span class="count">(%s)</span>'=>'Video <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Video <span class="count">(%s)</span>','Manage Video'=>'Gestione video','Video'=>'Video','Audio <span class="count">(%s)</span>'=>'Audio <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Audio <span class="count">(%s)</span>','Manage Audio'=>'Gestione audio','Image <span class="count">(%s)</span>'=>'Immagine <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Immagini <span class="count">(%s)</span>','Manage Images'=>'Gestione immagini','Uploaded to this page'=>'Caricato in questa pagina','Insert into page'=>'Inserisci nella pagina','Audio'=>'Audio','Uploaded to this post'=>'Caricato in questo articolo','All media items'=>'Tutti gli elementi media','Custom URL'=>'URL personalizzato','Columns'=>'Colonne','Alt Text'=>'Testo alternativo','Attachment Details'=>'Dettagli allegato','Large'=>'Grande','&#8592; Cancel gallery'=>'&#8592; Elimina galleria','Upload images'=>'Caricamento immagini','Gallery Settings'=>'Impostazioni galleria','Attachment Display Settings'=>'Impostazioni visualizzazione allegati','WordPress &rsaquo; Success'=>'WordPress &rsaquo; Successo','Upload files'=>'Carica file','Insert gallery'=>'Inserisci galleria','Drop files to upload'=>'Trascina file per caricare','Create gallery'=>'Crea galleria','Media Library'=>'Libreria media','You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.'=>'Sembra che WordPress sia già installato. Per reinstallarlo bisogna prima cancellare le tabelle dal database.','Already Installed'=>'Già installato','To activate your user, please click the following link:

%s

After you activate, you will receive *another email* with your login.'=>'Per attivare il tuo utente, fai clic sul link seguente:

%s

Dopo l\'attivazione, riceverai un\'altra email con i dettagli per l\'accesso.','New User: %1$s
Remote IP address: %2$s

Disable these notifications: %3$s'=>'Nuovo utente: %1$s
Indirizzo IP: %2$s

Disabilita queste notifiche: %3$s','New Site: %1$s
URL: %2$s
Remote IP address: %3$s

Disable these notifications: %4$s'=>'Nuovo sito: %1$s
URL: %2$s
Indirizzo IP: %3$s

Disabilita queste notifiche: %4$s','Media File'=>'File media','Attachment Page'=>'Pagina dell’allegato','Link To'=>'Link a','Update gallery'=>'Aggiorna galleria','<strong>Error:</strong> This username is already registered. Please choose another one.'=>'<strong>Errore:</strong> questo nome utente è già registrato. Scegline un altro.','Please enter a valid email address.'=>'Inserisci un indirizzo email valido.','The requested user does not exist.'=>'L\'utente richiesto non esiste.','Image Editor Save Failed'=>'Salvataggio immagine non riuscito','Image flip failed.'=>'Il ribaltamento dell\'immagine non è riuscito.','Image rotate failed.'=>'Rotazione immagine non riuscita.','Image crop failed.'=>'Ritaglio immagine non riuscito.','Image resize failed.'=>'Ridimensionamento immagine non riuscito.','Could not read image size.'=>'Impossibile leggere le dimensioni dell\'immagine.','File is not an image.'=>'Il file non è un\'immagine.','Display name based on first name and last name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Could not insert term relationship into the database.'=>'Impossibile inserire la relazione per il termine nel database.','Clear'=>'Pulisci','Add to gallery'=>'Aggiungi alla galleria','Insert into post'=>'Inserisci nell\'articolo','Create a new gallery'=>'Crea una nuova galleria','View Attachment Page'=>'Visualizza la pagina dell\'allegato','Select Files'=>'Seleziona i file','Uploader: Drop files here - or - Select Filesor'=>'oppure','Alternative Text'=>'Testo alternativo','%1$s %2$s %3$s Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed','Display post date?'=>'Visualizzare la data dell’articolo?','Sorry, you are not allowed to create pages as this user.'=>'Non hai i permessi per creare pagine con questo utente.','Sorry, revisions are disabled.'=>'Le revisioni sono disabilitate.','Sorry, you are not allowed to edit posts.'=>'Non hai i permessi per modificare gli articoli.','Sorry, the user could not be updated.'=>'L\'utente non può essere modificato.','There is a revision of this post that is more recent.'=>'C\'è una revisione di questo articolo che è più recente.','Incorrect username or password.'=>'Nome utente o password non corrette.','XML-RPC services are disabled on this site.'=>'Il servizio XML-RPC è disattivato su questo sito.','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'Testo','Skip to toolbar'=>'Vai alla barra degli strumenti','Header Text Color'=>'Colore del testo dell\'header','Colors'=>'Colori','Saved'=>'Salvato','Save &amp; Publish'=>'Salva e pubblica','Select file'=>'Seleziona file','Customize'=>'Personalizza','Insufficient arguments passed to this XML-RPC method.'=>'Gli argomenti passati a questo metodo XML-RPC sono insufficienti.','Sorry, you cannot stick a private post.'=>'Impossibile mettere in evidenza un articolo privato.','Sorry, you are not allowed to publish this page.'=>'Non hai i permessi per pubblicare questa pagina.','Header Image'=>'Immagine dell\'header','Post Thumbnail'=>'Miniatura articolo','Toggle Editor Text Direction'=>'Inverti direzione del testo dell\'editor','text direction'=>'direzione del testo','Please enter a site title.'=>'Inserisci il titolo del sito.','Site name must be at least %s character.'=>'Il nome del sito deve essere di almeno %s carattere.' . "\0" . 'Il nome del sito deve essere di almeno %s caratteri.','That name is not allowed.'=>'Questo nome non è permesso.','Please enter a site name.'=>'Inserisci il nome del sito.','Username must be at least 4 characters.'=>'Il nome utente deve essere di almeno 4 caratteri.','Please enter a username.'=>'Inserisci il nome utente.','A static page'=>'Una pagina statica','Background Image'=>'Immagine di sfondo','Background Color'=>'Colore di sfondo','Change image'=>'Cambia immagine','Remove image'=>'Rimuovi immagine','Sorry, you are not allowed to edit this comment.'=>'Non hai i permessi per modificare questo tipo di articoli.','Posts page'=>'Pagina articoli','Allowed Files'=>'File permessi','Remove'=>'Rimuovi','Upload'=>'Carica','Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy.'=>'Non hai i permessi per assegnare termini a questa tassonomia.','Sorry, deleting the term failed.'=>'L\'eliminazione del termine è fallita.','Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy.'=>'Non hai i permessi per gestire i termini di questa tassonomia.','Sorry, editing the term failed.'=>'La modifica del termine è fallita.','Invalid term ID.'=>'ID del termine non valido.','Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy.'=>'Non hai i permessi per modificare i termini di questa tassonomia.','Parent term does not exist.'=>'Il termine genitore non esiste.','This taxonomy is not hierarchical.'=>'Questa tassonomia non è gerarchica.','The term name cannot be empty.'=>'Il nome del termine non può essere vuoto.','Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy.'=>'Non hai i permessi per creare termini in questa tassonomia.','Invalid taxonomy.'=>'Tassonomia non valida.','Select Link Category:'=>'Seleziona la categoria del link:','Stylesheet'=>'Foglio di stile','Template'=>'Template','Number of links to show:'=>'Numero di link da visualizzare:','Link ID'=>'ID link','Link rating'=>'Punteggio link','Link title'=>'Titolo del link','The "%s" theme is not a valid parent theme.'=>'Il tema "%s" non è un tema genitore valido.','Stylesheet is not readable.'=>'Il foglio di stile non è leggibile.','Customize: %s'=>'Personalizza %s','&mdash; Select &mdash;'=>'&mdash; Seleziona &mdash;','Tagline'=>'Motto','Posts Page'=>'Pagina degli articoli','Your latest posts'=>'Gli ultimi articoli','Navigation'=>'Navigazione','The post type may not be changed.'=>'Il tipo di contenuto (post type) non può essere modificato.','Image default align'=>'Allineamento predefinito immagine','Image default size'=>'Dimensioni predefinite immagine','Image default link type'=>'Tipo di link predefinito per le immagini','Sorry, you are not allowed to edit this post.'=>'Non hai i permessi per modificare questo articolo.','tag delimiter,'=>',','Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type.'=>'Non hai i permessi per modificare gli articoli in questo tipo di contenuto (post type).','The post cannot be deleted.'=>'L\'articolo non può essere eliminato.','Sorry, you are not allowed to delete this category.'=>'Non hai i permessi per eliminare questa categoria.','Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies.'=>'Non hai i permessi per aggiungere un termine a una delle tassonomie.','Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead.'=>'Termine ambiguo utilizzato in una tassonomia gerarchica. Utilizza la ID dei termine.','Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies.'=>'Non hai i permessi per assegnare un termine a una delle tassonomie.','Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type.'=>'Una delle tassonomie non è supportata da questo tipo di contenuto (post type).','Sorry, you are not allowed to view this item.'=>'Non hai i permessi per visualizzare questo elemento.','Invalid author ID.'=>'ID autore non valido.','Sorry, you are not allowed to create posts as this user.'=>'Non hai i permessi per creare articoli con questo utente.','Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type.'=>'Non hai i permessi per creare articoli protetti da password per questo tipo di contenuto (post type).','Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type.'=>'Non hai i permessi per creare articoli privati per questo tipo di contenuto (post type).','yearly archives date formatY'=>'Y','monthly archives date formatF Y'=>'F Y','double prime&#8243;'=>'&#8243;','prime&#8242;'=>'&#8242;','apostrophe&#8217;'=>'&#8217;','Allow search engines to index this site.'=>'Permetti ai motori di ricerca di indicizzare questo sito.','Create a Configuration File'=>'Crea un file di configurazione','You can create a %s file through a web interface, but this doesn\'t work for all server setups. The safest way is to manually create the file.'=>'Puoi creare un file %s tramite una interfaccia web ma non funziona con tutte le configurazioni di server. Il metodo più sicuro è creare il file manualmente.','%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password.'=>'%1$s è il tuo nuovo sito. <a href="%2$s">Accedi</a> come &#8220;%3$s&#8221; utilizzando la tua password esistente.','Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Il tuo sito su %1$s è attivo. Ora puoi accedere al tuo sito utilizzando il nome utente scelto &#8220;%2$s&#8221;. Controlla la tua email %3$s per la password e le istruzioni di accesso. Se non ricevi alcuna email controlla la cartella posta indesiderata o spam. Se entro un\'ora non hai ancora ricevuto l\'email, puoi <a href="%4$s">reimpostare la tua password</a>.','Your account has been activated. You may now <a href="%1$s">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Il tuo account è stato attivato. Ora puoi <a href="%1$s">accedere</a> al sito utilizzando il nome utente scelto, &#8220;%2$s&#8221;. Controlla la tua casella email %3$s per la password e le istruzioni di accesso. Se non ricevi alcuna email, controlla la cartella junk o spam. Se continui a non ricevere l\'email nell\'arco di un\'ora, puoi <a href="%4$s">reimpostare la password</a>.','One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href="%s">repaired</a>.'=>'Una o più tabelle del database non sono disponibili. Il database potrebbe avere bisogno di essere <a href="%s">riparato</a>.','You are posting comments too quickly. Slow down.'=>'Stai scrivendo commenti troppo in fretta. Rallenta.','admin bar menu group labelNew'=>'Nuovo','%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser.'=>'%s supera la dimensione massima di caricamento per l\'uploader multifile quando viene utilizzato nel tuo browser.','&#8220;%s&#8221; has failed to upload.'=>'&#8220;%s&#8221; non è stato caricato.','Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s.'=>'Prova a caricare questo file con l\'%1$suploader del browser%2$s.','links widgetAll Links'=>'Tutti i link','em dash&#8212;'=>'&#8212;','en dash&#8211;'=>'&#8211;','The menu ID should not be empty.'=>'L\'ID del menu non dovrebbe essere vuoto.','About WordPress'=>'Informazioni su WordPress','%s exceeds the maximum upload size for this site.'=>'%s supera la dimensione massima di caricamento per questo sito.','Feedback'=>'Feedback','<strong>Error:</strong> Please type your comment text.'=>'<strong>Errore:</strong> inserisci un commento.','<strong>Error:</strong> Please enter a valid email address.'=>'<strong>Errore:</strong> inserisci un indirizzo email valido.','Documentation'=>'Documentazione','&hellip;'=>'&hellip;','Error establishing a database connection'=>'Errore nello stabilire una connessione al database','Database Error'=>'Errore del database','%s Comment'=>'%s commento' . "\0" . '%s commenti','WordPress.org'=>'WordPress.org','Network Admin: %s'=>'Amministratore del network %s','taxonomy singular nameTag'=>'Tag','taxonomy general nameTags'=>'Tag','Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks.'=>'Gli script e gli stili non dovrebbero essere registrati o accodati prima degli hook %1$s, %2$s, o %3$s.','You have been added to this site. Please visit the <a href="%1$s">homepage</a> or <a href="%2$s">log in</a> using your username and password.'=>'Sei stato aggiunto a questo sito. Visita la <a href="%1$s">homepage</a> o <a href="%2$s">accedi</a> utilizzando il tuo nome utente e la tua password.','Memory exceeded. Please try another smaller file.'=>'Memoria esaurita. Prova con un file più piccolo.','This is larger than the maximum size. Please try another.'=>'Questo file è più grande della dimensione massima consentita. Prova con un file diverso.','This file is not an image. Please try another.'=>'Questo file non è un\'immagine. Prova con un file diverso.','admin color schemeBlue'=>'Blu','The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone.'=>'Il fuso orario inserito non è valido. Seleziona un fuso orario valido.','add new from admin barSite'=>'Sito','add new from admin barUser'=>'Utente','add new from admin barMedia'=>'Media','View Category'=>'Visualizza categoria','View Tag'=>'Visualizza tag','You should specify an action to be verified by using the first parameter.'=>'Devi specificare un\'azione da verificare utilizzando il primo parametro.','Your account is now activated. <a href="%1$s">Log in</a> or go back to the <a href="%2$s">homepage</a>.'=>'Il tuo account è stato attivato. <a href="%1$s">Accedi</a> o torna alla <a href="%2$s">homepage</a>.','Your account is now activated. <a href="%1$s">View your site</a> or <a href="%2$s">Log in</a>'=>'Il tuo account è ora attivo. <a href="%1$s">Visualizza il tuo sito</a> o <a href="%2$s">Accedi</a>','Link'=>'Link','All Pages'=>'Tutte le pagine','All Posts'=>'Tutti gli articoli','Pingback:'=>'Pingback:','Post navigation'=>'Navigazione articoli','Comments navigation'=>'Navigazione commenti','Poster'=>'Poster','Preload'=>'Precaricamento','Toolbar'=>'Barra degli strumenti','Destination directory for file streaming does not exist or is not writable.'=>'La directory di destinazione per il lo streaming del file non esiste o non è scrivibile.','There are no HTTP transports available which can complete the requested request.'=>'Non vi sono transport HTTP disponibili che permettono di completare la richiesta effettuata.','post formatFormat'=>'Formato','Or link to existing content'=>'Oppure inserisci un link a un contenuto esistente','Enter the destination URL'=>'Inserisci l\'URL di destinazione','Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false.'=>'I tag condizionali di una query non funzionano prima che la query sia stata eseguita. Prima dell\'esecuzione restituiscono sempre il valore False.','The user is already active.'=>'Questo utente è già attivo.','Function %1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s'=>'La funzione %1$s è stata richiamata <strong>in maniera scorretta</strong>. %2$s %3$s','(This message was added in version %s.)'=>'(Questo messaggio è stato aggiunto nella versione %s.)','Permalink: %s'=>'Permalink: %s','Post formatStandard'=>'Standard','Your address will be %s.'=>'Il tuo indirizzo sarà %s.','domain'=>'dominio','Post formatAudio'=>'Audio','Invalid post format.'=>'Formato articolo non valido.','No search term specified. Showing recent items.'=>'Nessun termine di ricerca inserito. Vengono mostrati i contenuti più recenti.','Only a static class method or function can be used in an uninstall hook.'=>'Per disinstallare un hook occorre usare solo un metodo di classe statico o una funzione.','Add New'=>'Aggiungi nuovo','Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead.'=>'Passare un numero intero di articoli è deprecato. Passare invece un array di argomenti.','Post formatVideo'=>'Video','Post formatStatus'=>'Stato','Post formatQuote'=>'Citazione','Post formatImage'=>'Immagine','Post formatLink'=>'Link','Post formatGallery'=>'Galleria','Post formatChat'=>'Chat','Post formatAside'=>'Digressione','No pages found in Trash.'=>'Nessuna pagina presente nel cestino.','No posts found in Trash.'=>'Nessun articolo trovato nel cestino.','No pages found.'=>'Nessun pagina trovata.','Shortlink'=>'Shortlink','Invalid attachment ID.'=>'ID allegato non valido.','This file no longer needs to be included.'=>'Il file non ha più la necessità di venire incluso.','Display as dropdown'=>'Visualizza come menu a discesa','Large size image height'=>'Altezza dell\'immagine di dimensione grande','Large size image width'=>'Larghezza dell\'immagine di dimensione grande','Medium size image height'=>'Altezza dell\'immagine di dimensione media','Medium size image width'=>'Larghezza dell\'immagine di dimensione media','Crop thumbnail to exact dimensions'=>'Ritaglia la miniatura alle dimensioni esatte','Thumbnail Height'=>'Altezza miniatura','Thumbnail Width'=>'Larghezza miniatura','Confirm new password'=>'Conferma la nuova password','New password'=>'Nuova password','Reset Password'=>'Reimposta password','Your password has been reset.'=>'La password è stata reimpostata.','Password Reset'=>'Reimpostazione password','To reset your password, visit the following address:'=>'Per reimpostare la tua password visita il seguente indirizzo:','If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen.'=>'Se si è trattato di un errore, ignora questa email e non accadrà nulla.','Someone has requested a password reset for the following account:'=>'Qualcuno ha richiesto la reimpostazione della password per il seguente account:','Invalid post.'=>'Articolo non valido.','Manage Site'=>'Gestisci il sito','Manage Comments'=>'Gestione commenti','Blavatar'=>'Blavatar','Invalid taxonomy: %s.'=>'Tassonomia non valida: %s.','New Link Category Name'=>'Nuovo nome di categoria link','Add New Link Category'=>'Aggiungi nuova categoria di link','Update Link Category'=>'Aggiorna categoria link','All Link Categories'=>'Tutte le categorie link','Search Link Categories'=>'Ricerca categorie link','Link Category'=>'Categoria link','User'=>'Utente','Network Admin'=>'Gestione network','You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links.'=>'Hai cercato negli archivi del blog %1$s <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. Se non hai trovato nulla in questi risultati prova uno di questi link.','F, Y'=>'F Y','l, F jS, Y'=>'l, j F Y','You are currently browsing the archives for the %s category.'=>'Stai visualizzando gli archivi per la categoria %s.','%1$s and %2$s'=>'%1$s e %2$s','%1$s is proudly powered by %2$s'=>'%1$s utilizza %2$s','&#8220;%s&#8221;'=>'&#8220;%s&#8221;','%s response'=>'%s risposta' . "\0" . '%s risposte','One response'=>'Una risposta','This post is password protected. Enter the password to view comments.'=>'Questo articolo è protetto da password. Inserisci la password per visualizzare i commenti.','Choose from the most used tags'=>'Scegli un tag fra quelli più utilizzati','New Category Name'=>'Nuovo nome di categoria','New Tag Name'=>'Nuovo nome tag','Add New Category'=>'Aggiungi una nuova categoria','Add New Tag'=>'Aggiungi nuovo tag','Update Tag'=>'Aggiorna tag','Parent Category:'=>'Categoria genitore:','Parent Category'=>'Categoria genitore','All Tags'=>'Tutti i tag','Popular Tags'=>'Tag più popolari','Search Tags'=>'Cerca tag','taxonomy singular nameCategory'=>'Categoria','taxonomy general nameCategories'=>'Categorie','Sorry, new registrations are not allowed at this time.'=>'Al momento non si accettano nuove registrazioni.','Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake.'=>'Controlla la cartella spam o posta indesiderata del tuo programma email. A volte le email finiscono lì per errore.','Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control.'=>'Attendi qualche istante in più. Alcune volte la consegna delle email può venir ritardata da processi al di fuori del nostro controllo.','Your registration email is sent to this address. (Double-check your email address before continuing.)'=>'Invieremo l\'email di registrazione a questo indirizzo. (Controlla attentamente l\'indirizzo email prima di proseguire.)','Parent Page:'=>'Pagina genitore:','No patterns found in Trash.'=>'Nessun pattern trovato nel Cestino.','Search Pages'=>'Cerca pagine','Search Posts'=>'Cerca articoli','Edit Page'=>'Modifica pagina','Add New Page'=>'Aggiungi nuova pagina','Add New Post'=>'Aggiungi nuovo articolo','post type singular namePage'=>'Pagina','post type singular namePost'=>'Articolo','post type general namePages'=>'Pagine','post type general namePosts'=>'Articoli','<strong>Error:</strong> This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'<strong>Errore:</strong> questo nome utente non è valido perché utilizza dei caratteri non ammessi. Inserisci un nome utente valido.','Required fields are marked %s'=>'I campi obbligatori sono contrassegnati %s','Please include a %s template in your theme.'=>'Includi un template %s nel tuo tema.','Theme without %s'=>'Tema senza %s','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories.'=>'Devi poter modificare gli articoli di questo sito per poter visualizzare le categorie.','Sorry, you are not allowed to publish pages on this site.'=>'Non hai i permessi per pubblicare pagine su questo sito.','Sorry, you are not allowed to publish posts on this site.'=>'Non hai i permessi per pubblicare articoli su questo sito.','Sorry, you are not allowed to post on this site.'=>'Non hai i permessi per pubblicare articoli su questo sito.','Sorry, you are not allowed to access details about this site.'=>'Non hai i permessi per accedere ai dettagli riguardanti questo sito.','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags.'=>'Occorre avere la possibilità di modificare gli articoli di questo sito per poter visualizzare i tag.','Site Tagline'=>'Motto del sito','Site URL.'=>'URL del sito.','New user registration on your site %s:'=>'Nuovo utente registrato sul sito %s:','New %1$s Site: %2$s'=>'Nuovo %1$s sito: %2$s','New Site Registration: %s'=>'Registrazione nuovo sito: %s','The site is already active.'=>'Il sito è già attivo.','To activate your site, please click the following link:

%1$s

After you activate, you will receive *another email* with your login.

After you activate, you can visit your site here:

%2$s'=>'Per attivare il tuo sito, fai clic sul seguente link:

%1$s

Dopo l\'attivazione, riceverai *un\'altra email* con i dati di accesso. 

Dopo l\'attivazione, potrai visitare il tuo sito qui:

%2$s','That site is currently reserved but may be available in a couple days.'=>'Questo sito è attualmente riservato ma potrebbe essere disponibile in un paio di giorni.','Sorry, that site is reserved!'=>'Questo sito è riservato!','Sorry, that site already exists!'=>'Questo sito esiste già!','Sorry, site names must have letters too!'=>'I nomi dei siti devono avere anche delle lettere!','Sorry, you may not use that site name.'=>'Non puoi usare questo nome per il sito.','This site has been archived or suspended.'=>'Questo sito è stato archiviato o sospeso.','The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator.'=>'Il sito richiesto non è installato correttamente. Contatta l\'amministratore di sistema.','The given object ID is not that of a menu item.'=>'L\'ID dell\'oggetto indicato non è quello di una voce di menu.','The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'L\'indirizzo del sito immesso non sembra essere un URL valido. Inserisci un URL valido.','The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'L\'indirizzo di WordPress inserito non sembra essere un URL valido. Inserisci un URL valido.','The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address.'=>'L\'indirizzo email inserito non sembra essere un indirizzo email valido. Inserisci un indirizzo email valido.','A term with the name provided already exists with this parent.'=>'Un termine con il nome indicato esiste già per questo genitore.','An error occurred adding you to this site. Go to the <a href="%s">homepage</a>.'=>'Si è verificato un errore nell\'aggiungerti a questo sito. Tornare alla <a href="%s">homepage</a>.','Your email address will not be published.'=>'Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.','A valid URL was not provided.'=>'Non è stato fornito un URL valido.','Could not calculate resized image dimensions'=>'Impossibile calcolare la dimensioni dell\'immagine ridimensionata','Completed <span class="count">(%s)</span>'=>'Completato <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Completati <span class="count">(%s)</span>','You are logged in already. No need to register again!'=>'Sei già connesso. Non serve ti registri nuovamente!','You must first <a href="%s">log in</a>, and then you can create a new site.'=>'Devi prima <a href="%s">accedere</a> e dopo potrai creare un nuovo sito.','Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!'=>'Bentornato %s. Compilando il seguente modulo puoi <strong>aggiungere un nuovo sito al tuo account</strong>. Non c\'è limite al numero di siti che puoi avere, quindi crea i contenuti secondo il tuo cuore ma scrivi in modo responsabile!','Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!'=>'Deve essere di almeno 4 caratteri, solo lettere e numeri. Non può venir cambiato quindi sceglilo con attenzione!','This action has been disabled by the administrator.'=>'Questa azione è stata disabilitata dall\'amministratore.','Page %s'=>'Pagina %s','Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.'=>'Momentaneamente non disponibile per manutenzione. Riprova fra un minuto.','Maintenance'=>'In manutenzione','Navigation Menus'=>'Menu di navigazione','Navigation Menu Item'=>'Voce del menu di navigazione','Navigation Menu Items'=>'Voci del menu di navigazione','Links for %s'=>'Link per %s','No menus have been created yet. <a href="%s">Create some</a>.'=>'Non è stato creato ancora alcun menu. <a href="%s">Creane uno</a>.','This is the short link.'=>'Questo è il link breve.','%d Theme Update'=>'%d aggiornamento tema' . "\0" . '%d aggiornamenti tema','%d Plugin Update'=>'%d aggiornamento plugin' . "\0" . '%d aggiornamenti plugin','%d WordPress Update'=>'%d aggiornamento WordPress','Site registration has been disabled.'=>'La registrazione al sito è stata disabilitata.','If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again.'=>'Se non si attiva il proprio sito entro due giorni si dovrà ripetere la sottoscrizione.','But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Ma, prima di poter iniziare ad utilizzare il tuo sito <strong>devi attivarlo</strong>.','Congratulations! Your new site, %s, is almost ready.'=>'Congratulazioni! Il tuo nuovo sito, %s, è quasi pronto.','Gimme a site!'=>'Dammi un nuovo sito!','The site %s is yours.'=>'Il sito %s è di tua proprietà.','Create Site'=>'Crea sito','If you are not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!'=>'Se non hai intenzione di utilizzare un fantastico nome di dominio per il sito, lascialo per un nuovo utente. Altrimenti procedi!','Sites you are already a member of:'=>'Siti di cui sei già membro:','Get <em>another</em> %s site in seconds'=>'Ottieni <em>un altro</em> %s sito in pochi secondi','Site Title:'=>'Titolo sito:','sitename'=>'nome sito','File canceled.'=>'File cancellato.','A new comment on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuovo commento all\'articolo "%s" è in attesa della tua approvazione','A new pingback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuovo pingback all\'articolo "%s" è in attesa della tua approvazione','A new trackback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuovo trackback all\'articolo "%s" è in attesa della tua approvazione','New pingback on your post "%s"'=>'Nuovo pingback all\'articolo "%s"','New trackback on your post "%s"'=>'Nuovo trackback all\'articolo "%s"','New comment on your post "%s"'=>'Nuovo commento all\'articolo "%s"','If your site does not display, please contact the owner of this network.'=>'Se il tuo sito non si visualizza contatta l\'amministratore di questo network.','Select Menu:'=>'Seleziona il menu:','Navigation Menu'=>'Menu di navigazione','Taxonomy:'=>'Tassonomia:','Search results for: "%s"'=>'Risultati della ricerca per: "%s"','One response to %s'=>'Una risposta a %s','Menus'=>'Menu','Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.'=>'L’installazione di PHP non ha l’estensione MySQL necessaria per utilizzare WordPress.','The specified target URL does not exist.'=>'L’URL di destinazione specifica non esiste.','Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)'=>'Pingback da %1$s a %2$s registrato. Facciamo parlare il web! :-)','The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source.'=>'L\'URL d\'origine non contiene un link all\'URL di destinazione e quindi non può essere utilizzato come origine.','The source URL does not exist.'=>'L\'URL sorgente non esiste.','The pingback has already been registered.'=>'Il pingback è già stato registrato.','The source URL and the target URL cannot both point to the same resource.'=>'L\'URL di partenza e l\'URL d\'arrivo non possono puntare alla stessa risorsa.','The specified target URL cannot be used as a target. It either does not exist, or it is not a pingback-enabled resource.'=>'L\'URL indicato non può essere usato come destinazione. O non esiste o non è una risorsa abilitata al pingback.','Is there no link to us?'=>'Non ci sono link a noi?','Could not write file %1$s (%2$s).'=>'Impossibile scrivere il file %1$s (%2$s).','Sorry, you are not allowed to change the page author as this user.'=>'Non hai i permessi per cambiare l\'autore della pagina con questo nome utente.','Sorry, you are not allowed to change the post author as this user.'=>'Non hai i permessi per cambiare l\'autore dell\'articolo con questo utente.','Sorry, you are not allowed to update posts as this user.'=>'Non hai i permessi per aggiornare gli articoli con questo utente.','Invalid post type.'=>'Tipo di contenuto (post type) non valido.','Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type.'=>'Non hai i permessi per pubblicare articoli per questo tipo di contenuto (post type).','Sorry, no such post.'=>'Questo articolo non esiste.','Sorry, you are not allowed to publish this post.'=>'Non hai i permessi per pubblicare questo articolo.','Either there are no posts, or something went wrong.'=>'O non vi sono articoli o qualcosa è andato storto.','Sorry, you are not allowed to update options.'=>'Non hai i permessi per aggiornare le opzioni.','Sorry, you are not allowed to access details of this post.'=>'Non hai i permessi per accedere ai dettagli di questo articolo.','A valid email address is required.'=>'&Egrave; obbligatorio un indirizzo email valido.','Comment author name and email are required.'=>'Il nome e l\'email dell\'autore del commento sono obbligatori.','Invalid post ID.'=>'ID articolo non valido.','Invalid comment status.'=>'Stato del commento non valido.','Invalid comment ID.'=>'ID commento non valido.','Failed to delete the page.'=>'Impossibile eliminare la pagina.','Sorry, no such page.'=>'Questa pagina non esiste.','Allow new users to sign up'=>'Permetti ai nuovi utenti di iscriversi','Time Zone'=>'Fuso orario','Software Version'=>'Versione software','Software Name'=>'Nome software','User registration has been disabled.'=>'La registrazione utenti è stata disabilitata.','Registration has been disabled.'=>'La registrazione è stata disabilitata.','If you have not received your email yet, there are a number of things you can do:'=>'Se non hai ancora ricevuto l\'email, ci sono una serie di cose che puoi fare:','Still waiting for your email?'=>'Stai ancora aspettando l\'email?','Sign up'=>'Registrati','If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again.'=>'Se non attivi il tuo nome utente entro due giorni, dovrai registrarti nuovamente.','But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Ma prima di poter iniziare ad utilizzare il tuo nome utente <strong>devi attivarlo</strong>.','%s is your new username'=>'%s è il tuo nuovo nome utente','Next'=>'Prossimo','Just a username, please.'=>'Solo un nome utente, grazie.','Get your own %s account in seconds'=>'Ottieni il tuo account %s in pochi secondi','There was a problem, please correct the form below and try again.'=>'C\'è stato un problema, correggi il modulo sottostante e riprova.','Email&nbsp;Address:'=>'Indirizzo&nbsp;email:','(Must be at least 4 characters, lowercase letters and numbers only.)'=>'(Deve essere di almeno 4 caratteri, solo lettere minuscole e numeri.)','Privacy:'=>'Privacy:','Oops: %s'=>'Ops: %s','There does not seem to be any new mail.'=>'Sembra non ci siano nuove email.','Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!'=>'Rallenta cowboy, non serve controllare così spesso le nuove email!','You are now logged out.'=>'Disconnessione effettuata.','You have logged in successfully.'=>'Ti sei autenticato correttamente.','Lost your password?'=>'Password dimenticata?','Register For This Site'=>'Registrazione per questo sito','Registration Form'=>'Modulo di registrazione','Get New Password'=>'Ottieni una nuova password','Lost Password'=>'Password persa','<strong>Error:</strong> The email address is not correct.'=>'<strong>Errore:</strong> l\'indirizzo email non è corretto.','<strong>Error:</strong> Please type your email address.'=>'<strong>Errore:</strong> inserisci il tuo indirizzo email.','Invalid key.'=>'Chiave non valida.','[%s] Password Reset'=>'Reimpostazione password per [%s]','Password reset is not allowed for this user'=>'La reimpostazione della password non è consentita per questo utente','<strong>Error:</strong> Please enter a username or email address.'=>'<strong>Errore:</strong> inserisci un nome utente o un indirizzo email.','Powered by WordPress'=>'Powered by WordPress','<strong>Error:</strong> WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher'=>'<strong>Errore:</strong> WordPress %1$s richiede MySQL %2$s o superiore','Sidebar %d'=>'Barra laterale %d','Please log in again.'=>'Accedi nuovamente.','<strong>Error:</strong> Your account has been marked as a spammer.'=>'<strong>Errore:</strong> l\'account è stato contrassegnato come un account spammer.','<strong>Error:</strong> The password field is empty.'=>'<strong>Errore:</strong> il campo password è vuoto.','<strong>Error:</strong> The username field is empty.'=>'<strong>Errore:</strong> il campo nome utente è vuoto.','Stylesheet is missing.'=>'Foglio di stile mancante.','The parent theme is missing. Please install the "%s" parent theme.'=>'Il tema genitore è mancante. Installa il tema genitore "%s".','Invalid object ID.'=>'ID oggetto non valido.','The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term.'=>'Lo slug &#8220;%s&#8221; è già utilizzato da un altro termine.','Could not insert term into the database.'=>'Non è possibile inserire il termine nel database.','Invalid item ID.'=>'ID termine non valido.','Empty Term.'=>'Termine vuoto.','password strengthMedium'=>'Media','Separate pattern categories with commas'=>'Separa le categorie di pattern con le virgole','moved to the Trash.'=>'spostato nel cestino.','Crunching&hellip;'=>'Elaborazione&hellip;','Upload stopped.'=>'Caricamento interrotto.','Security error.'=>'Errore di sicurezza.','IO error.'=>'Errore di I/O.','Upload failed.'=>'Caricamento non riuscito.','You may only upload 1 file.'=>'&Egrave; possibile caricare un solo file.','There was a configuration error. Please contact the server administrator.'=>'Si è verificato un errore di configurazione. Contatta l\'amministratore del server.','An error occurred in the upload. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore durante il caricamento. Riprova più tardi.','This file is empty. Please try another.'=>'Questo file è vuoto. Prova con un altro file.','You have attempted to queue too many files.'=>'Hai tentato di mettere in coda troppi file.','This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them.'=>'Questa funzionalità richiede il frame in linea. Hai gli iframe disabilitati o il browser non li supporta.','of'=>'di','Image'=>'Immagine','&lt; Prev'=>'&laquo; Prec.','Next &gt;'=>'Succ. &raquo;','Enter a description of the image'=>'Inserisci una descrizione per l\'immagine','Enter the URL of the image'=>'Inserisci l\'URL dell\'immagine','Enter the URL'=>'Inserisci l\'URL','close tags'=>'chiudi tag','Close all open tags'=>'Chiudi tutti i tag aperti','An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.'=>'Si è verificato un errore; probabilmente il feed non è attivo. Riprova più tardi.','Jabber / Google Talk'=>'Jabber / Google Talk','Yahoo IM'=>'Yahoo IM','AIM'=>'AIM','Cannot create a user with an empty login name.'=>'Impossibile creare un utente senza un nome di login.','Cannot create a revision of a revision'=>'Impossibile creare una revisione di una revisione','Could not insert post into the database.'=>'È impossibile inserire l\'articolo nel database.','Could not update post in the database.'=>'Impossibile aggiornare l\'articolo nel database.','Content, title, and excerpt are empty.'=>'Contenuto, titolo e riassunto sono vuoti.','Document <span class="count">(%s)</span>'=>'Documento <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Documenti <span class="count">(%s)</span>','Trash <span class="count">(%s)</span>'=>'Cestinato <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Cestinati <span class="count">(%s)</span>','Private <span class="count">(%s)</span>'=>'Privato <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Privati <span class="count">(%s)</span>','Pending <span class="count">(%s)</span>'=>'In sospeso <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'In sospeso <span class="count">(%s)</span>','Draft <span class="count">(%s)</span>'=>'Bozza <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Bozze <span class="count">(%s)</span>','Scheduled <span class="count">(%s)</span>'=>'Programmato <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Programmati <span class="count">(%s)</span>','Published <span class="count">(%s)</span>'=>'Pubblicato <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Pubblicati <span class="count">(%s)</span>','Revision'=>'Revisione','%s [Current Revision]'=>'%s [Revisione attuale]','%s [Autosave]'=>'%s [Salvataggio automatico]','Home'=>'Home','Previous page'=>'Pagina precedente','Next page'=>'Pagina successiva','There is no excerpt because this is a protected post.'=>'Non è disponibile alcun riassunto in quanto si tratta di un articolo protetto.','Private: %s'=>'Privato: %s','Protected: %s'=>'Protetto: %s','[%s] New User Registration'=>'[%s] Registrazione di un nuovo utente','Username: %s'=>'Nome utente: %s','[%1$s] Please moderate: "%2$s"'=>'[%1$s] Modera: "%2$s"','Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:'=>'Attualmente è presente %s commento in attesa di approvazione. Visita il pannello di moderazione:' . "\0" . 'Attualmente sono presenti %s commenti in attesa di approvazione. Visita il pannello di moderazione:','Approve it: %s'=>'Approvalo: %s','Pingback excerpt: '=>'Riassunto pingback: ','Trackback excerpt: '=>'Riassunto del trackback: ','Spam it: %s'=>'Marca come spam: %s','Delete it: %s'=>'Elimina: %s','Trash it: %s'=>'Sposta nel cestino: %s','[%1$s] Pingback: "%2$s"'=>'[%1$s] Pingback: "%2$s"','[%1$s] Trackback: "%2$s"'=>'[%1$s] Trackback: "%2$s"','[%1$s] Comment: "%2$s"'=>'[%1$s] Commento: "%2$s"','If you are still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:'=>'Se continui a visualizzare questo messaggio, verifica che il database contenga le seguenti tabelle:','What do I do now?'=>'Cosa devo fare ora?','This file is too big. Files must be less than %s KB in size.'=>'Questo file è troppo grande. I file devono essere meno di %s KB come dimensione.','Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files.'=>'Hai utilizzato tutto il tuo spazio di memorizzazione di %s. Elimina qualche file per poterne caricare altri.','New %1$s User: %2$s'=>'Nuovo utente di %1$s: %2$s','New User Registration: %s'=>'Registrazione nuovo utente: %s','That username is already activated.'=>'Il nome utente è già stato attivato.','Could not create user'=>'Impossibile creare l\'utente','Invalid activation key.'=>'Chiave di attivazione non valida.','That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing.'=>'Questo indirizzo email è stato già utilizzato. Verifica se nella tua posta è arrivata una email di attivazione. Se non fai nulla, l\'indirizzo diverrà nuovamente disponibile in un paio di giorni.','That username is currently reserved but may be available in a couple of days.'=>'Il nome utente è attualmente riservato ma potrebbe rendersi disponibile in un paio di giorni.','Sorry, that email address is already used!'=>'Questo indirizzo email è già utilizzato!','Sorry, that username already exists!'=>'Questo nome utente esiste già!','Sorry, that email address is not allowed!'=>'Questo indirizzo email non è consentito!','Sorry, usernames must have letters too!'=>'Il nome utente deve avere anche delle lettere!','You cannot use that email address to signup. There are problems with them blocking some emails from WordPress. Please use another email provider.'=>'Non puoi utilizzare questo indirizzo email per registrarti. Stiamo avendo problemi con alcune email spedite da WordPress che vengono bloccate, utilizza un altro fornitore di posta.','That user does not exist.'=>'Questo utente non esiste.','PM'=>'PM','AM'=>'AM','pm'=>'pm','am'=>'am','&laquo; Older Comments'=>'&laquo; Commenti meno recenti','Newer Comments &raquo;'=>'Commenti più recenti &raquo;','Last Post'=>'Ultimo articolo','Next Post'=>'Articolo successivo','Previous Post'=>'Articolo precedente','Comments Feed'=>'Feed dei commenti','Insert Page Break tag'=>'Inserisci tag di interruzione pagina','Fill Screen'=>'Riempi lo schermo','Remove link'=>'Rimuovi link','Insert link'=>'Inserisci link','Check Spelling'=>'Verifica ortografia','Select all'=>'Seleziona tutto','Action'=>'Azione','Letter'=>'Lettera','Link Rel'=>'Link Rel','Source'=>'Sorgente','Bottom Right'=>'In basso a destra','Bottom Left'=>'In basso a sinistra','Top Right'=>'In alto a destra','Top Left'=>'In alto a sinistra','Mute'=>'Muto','Fullscreen'=>'Schermo intero','Align'=>'Allinea','Loop'=>'Loop','Type'=>'Tipo','Constrain proportions'=>'Mantieni le proporzioni','General'=>'Generale','The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?'=>'L\'URL che hai inserito sembra un link esterno, vuoi aggiungere il necessario prefisso http://?','The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?'=>'L\'URL che hai inserito sembra un indirizzo email, vuoi aggiungere il necessario prefisso mailto:?','Bottom'=>'Basso','Middle'=>'Mediano','Top'=>'Alto','Horizontal space'=>'Spaziatura orizzontale','Vertical space'=>'Spaziatura verticale','Dimensions'=>'Dimensioni','Border'=>'Bordo','Image description'=>'Descrizione immagine','New document'=>'Nuovo documento','Paste'=>'Incolla','Copy'=>'Copia','Cut'=>'Taglia','Superscript'=>'Apice','Subscript'=>'Pedice','Strikethrough'=>'Barrato','Underline'=>'Sottolineato','Italic'=>'Corsivo','Bold'=>'Grassetto','Code'=>'Codice','Blockquote'=>'Citazione','Heading 6'=>'Titolo 6','Heading 5'=>'Titolo 5','Heading 4'=>'Titolo 4','Heading 3'=>'Titolo 3','Heading 2'=>'Titolo 2','Heading 1'=>'Titolo 1','Paragraph'=>'Paragrafo','Language'=>'Lingua','Document properties'=>'Proprietà documento','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'Se abbandoni questa pagina i cambiamenti effettuati verranno persi.','Column'=>'Colonna','Row'=>'Riga','Delete table'=>'Elimina tabella','Copy table row'=>'Copia la riga della tabella','Cut table row'=>'Taglia riga tabella','Paste table row after'=>'Incolla riga tabella dopo','Paste table row before'=>'Incolla riga tabella prima','Table properties'=>'Proprietà tabella','Table cell properties'=>'Proprietà della cella della tabella','Table row properties'=>'Proprietà della riga della tabella','Merge table cells'=>'Unisci celle tabella','Insert column after'=>'Inserisci una colonna dopo','Insert column before'=>'Inserisci una colonna prima','Delete row'=>'Elimina riga','Insert row after'=>'Inserisci una riga dopo','Insert row before'=>'Inserisci una riga prima','Insert/edit link'=>'Inserisci/Modifica link','Insert/edit image'=>'Inserisci/Modifica immagine','Print'=>'Stampa','Sat'=>'Sab','Fri'=>'Ven','Thu'=>'Gio','Wed'=>'Mer','Tue'=>'Mar','Mon'=>'Lun','Sun'=>'Dom','Too many redirects.'=>'Troppi reindirizzamenti.','User has blocked requests through HTTP.'=>'L\'utente ha bloccato le richieste via HTTP.','Gray'=>'Grigio','Next &raquo;'=>'Successivo &raquo;','&laquo; Previous'=>'&laquo; Precedente','%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed'=>'%1$s %2$s Risultati della ricerca per i feed di &#8220;%3$s&#8221;','%1$s %2$s Posts by %3$s Feed'=>'%1$s %2$s Articoli per il feed %3$s','%1$s %2$s %3$s Tag Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed del tag','%1$s %2$s %3$s Category Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed della categoria','%1$s %2$s %3$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed dei commenti','%1$s %2$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s Feed dei commenti','%1$s %2$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed','feed link&raquo;'=>'&raquo;','calendar caption%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','%1$s %2$d'=>'%1$s %2$d','Page not found'=>'Pagina non trovata','Search Results %1$s %2$s'=>'Risultati della ricerca %1$s %2$s','Site Admin'=>'Amministra sito','Register'=>'Registrati','Remember Me'=>'Ricordami','Log out'=>'Esci','Log in'=>'Accedi','Manual Offsets'=>'Offset manuale','UTC'=>'UTC','Select a city'=>'Seleziona una città','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La funzione %1$s è stata richiamata con un argomento <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s senza alcuna alternativa disponibile.','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s'=>'La funzione %1$s è stata chiamata con un argomento <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s! %3$s','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'L\'hook %1$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s senza alcuna alternativa disponibile.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'L\'hook %1$s è <strong>deprecato</strong> dalla versione %2$s! Al suo posto utilizza %3$s.','WordPress &rsaquo; Error'=>'WordPress &rsaquo; Errore','&laquo; Back'=>'&laquo; Indietro','Please try again.'=>'Prova di nuovo.','Do you really want to <a href="%s">log out</a>?'=>'Vuoi veramente <a href="%s">uscire</a>?','You are attempting to log out of %s'=>'Stai tentando di uscire da %s','Could not write file %s'=>'Impossibile scrivere il file %s','Empty filename'=>'Nome file vuoto','Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?'=>'Impossibile creare la directory %s. La sua directory genitore è scrivibile dal server?','%s is a protected WP option and may not be modified'=>'%s è un opzione protetta di WP e non può essere modificata',', '=>', ','%s day'=>'%s giorno' . "\0" . '%s giorni','%s hour'=>'%s ora' . "\0" . '%s ore','Protected Comments: Please enter your password to view comments.'=>'Commenti protetti: inserisci la tua password per visualizzare i commenti.','Comments on: %s'=>'Commenti a: %s','By: %s'=>'Di: %s','Comment on %1$s by %2$s'=>'Commenti su %1$s di %2$s','Comments for %s'=>'Commenti per %s','Comments for %1$s searching on %2$s'=>'Commenti per %1$s ricercati in %2$s','Missing Attachment'=>'Allegato mancante','Last updated'=>'Ultimo aggiornamento','new WordPress Loop'=>'nuovo WordPress Loop','Tag Cloud'=>'Tag Cloud','Display item date?'=>'Visualizza la data delle voci?','Display item author if available?'=>'Se disponibile, visualizza l\'autore delle voci?','Display item content?'=>'Visualizza il contenuto delle voci?','How many items would you like to display?'=>'Quante voci vuoi visualizzare?','Give the feed a title (optional):'=>'Inserisci un titolo per il feed RSS (opzionale):','Enter the RSS feed URL here:'=>'Inserisci l\'URL del feed RSS:','Untitled'=>'Senza titolo','widgets%1$s on %2$s'=>'%1$s su %2$s','Number of posts to show:'=>'Numero di articoli da visualizzare:','Recent Posts'=>'Articoli recenti','Show hierarchy'=>'Visualizza la gerarchia','Select Category'=>'Seleziona una categoria','Automatically add paragraphs'=>'Aggiungi automaticamente paragrafi','Text'=>'Testo','Calendar'=>'Calendario','Show post counts'=>'Mostra conteggio articoli','Select Month'=>'Seleziona il mese','Show Link Rating'=>'Mostra valutazione link','Show Link Description'=>'Mostra descrizione link','Show Link Name'=>'Mostra nome link','Show Link Image'=>'Mostra immagine link','Your blogroll'=>'Il blogroll','Page IDs, separated by commas.'=>'ID pagina, separati da virgole.','Exclude:'=>'Escludi:','Page ID'=>'ID pagina','Page order'=>'Ordine della pagina','Page title'=>'Titolo della pagina','Sort by:'=>'Ordina per:','Once Daily'=>'Ogni giorno','Twice Daily'=>'Due volte al giorno','Once Hourly'=>'Ogni ora','This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions.'=>'Questo argomento è stato trasformato in un array per adattarsi al funzionamento di altre funzioni cron.','Could not update comment status.'=>'Impossibile aggiornare lo stato del commento.','Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!'=>'Identificato un commento duplicato; sembra che tu abbia già scritto questo commento!','Unapproved'=>'Non approvato','Post Comment'=>'Invia commento','Cancel reply'=>'Annulla risposta','Leave a Reply to %s'=>'Rispondi a %s','Leave a Reply'=>'Lascia un commento','Click here to cancel reply.'=>'Fai clic qui per annullare la risposta.','Log in to leave a Comment'=>'Accedi per lasciare un commento','Leave a Comment'=>'Lascia un commento','Log in to Reply'=>'Accedi per rispondere','Feed for all posts filed under %s'=>'Feed per tutti gli articoli archiviati in %s','No categories'=>'Nessuna categoria','Bookmarks'=>'Segnalibri','Last updated: %s'=>'Ultimo aggiornamento: %s','Posts by %s'=>'Articoli scritti da %s','Visit %s&#8217;s website'=>'Visita il sito web di %s','Meta'=>'Meta','Skip to content'=>'Vai al contenuto','(Edit)'=>'(Modifica)','%1$s at %2$s'=>'%1$s alle %2$s','Your comment is awaiting moderation.'=>'Il tuo commento è in attesa di moderazione.','Comments are closed.'=>'I commenti sono chiusi.','Pages:'=>'Pagine:','Tags: '=>'Tag: ','You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.'=>'Devi essere <a href="%s">connesso</a> per inviare un commento.','Edit This'=>'Modifica','1 Comment'=>'1 commento','No Comments'=>'Nessun commento','Enter your password to view comments.'=>'Inserisci la tua password per visualizzare i commenti.','Comments on %s'=>'Commenti a %s','No results found.'=>'Nessun risultato trovato.','Next Page &raquo;'=>'Pagina successiva &raquo;','&laquo; Previous Page'=>'&laquo; Pagina precedente','Sorry, comments are closed for this item.'=>'I commenti sono chiusi per questo articolo.','Widgets'=>'Widget','Confirmed <span class="count">(%s)</span>'=>'Confermato <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Confermati <span class="count">(%s)</span>','Website'=>'Sito web','Separate tags with commas'=>'Separa i tag con delle virgole','Title:'=>'Titolo:','HTML'=>'HTML','Default'=>'Predefinito','Height'=>'Altezza','Time Format'=>'Formato ora','Date Format'=>'Formato della data','Email'=>'Email','Site Title'=>'Titolo del sito','Theme'=>'Tema','Enable'=>'Abilita','First Post'=>'Primo articolo','Settings'=>'Impostazioni','My Sites'=>'I miei siti','Themes'=>'Temi','Sites'=>'Siti','Yes'=>'Sì','Edit Category'=>'Modifica categoria','Log In'=>'Accedi','Strength indicator'=>'Livello di sicurezza','Dashboard'=>'Bacheca','There are no options for this widget.'=>'Non ci sono opzioni per questo widget.','<strong>Error:</strong> Please enter a username.'=>'<strong>Errore:</strong> inserisci un nome utente.','Width'=>'Larghezza','Yellow'=>'Giallo','White'=>'Bianco','Silver'=>'Argento','Red'=>'Rosso','Purple'=>'Viola','Pink'=>'Rosa','Orange'=>'Arancione','Green'=>'Verde','Brown'=>'Marrone','Blue'=>'Blu','Black'=>'Nero','Help'=>'Aiuto','(no title)'=>'(senza titolo)','New Post'=>'Nuovo articolo','Edit Media'=>'Modifica media','New Page'=>'Nuova pagina','Select'=>'Seleziona','Close'=>'Chiudi','Pages'=>'Pagine','Email: %s'=>'Email: %s','Links'=>'Link','View Page'=>'Visualizza pagina','Images'=>'Immagini','By %s'=>'Di: %s','Version'=>'Versione','Search'=>'Cerca','Dismiss'=>'Ignora','All Categories'=>'Tutte le categorie','Add'=>'Aggiungi','Add or remove tags'=>'Aggiungi o rimuovi tag','Update'=>'Aggiorna','Public'=>'Pubblico','Private'=>'Privato','OK'=>'OK','Image URL'=>'URL immagine','Actions'=>'Azioni','Media'=>'Media','Edit Image'=>'Modifica immagine','Caption'=>'Didascalia','Alignment'=>'Allineamento','Size'=>'Dimensione','Full Size'=>'Dimensione reale','Medium'=>'Medio','Right'=>'Destra','Center'=>'Centro','Left'=>'Sinistra','Saved.'=>'Salvato.','Add Media'=>'Aggiungi media','File &#8220;%s&#8221; is not an image.'=>'Il file &#8220;%s&#8221; non è un\'immagine.','The GD image library is not installed.'=>'La libreria GD image non è installata.','File &#8220;%s&#8221; does not exist?'=>'Il file &#8220;%s&#8221; non esiste?','Thumbnail'=>'Miniatura','Scale'=>'Scala','Redo'=>'Ripeti','Password'=>'Password','Username'=>'Nome utente','Archives'=>'Archivi','Sidebar'=>'Barra laterale','Unknown Feed'=>'Feed sconosciuto','Install'=>'Installa','Number of comments to show:'=>'Numero di commenti da visualizzare:','Trackback'=>'Trackback','Pingback'=>'Pingback','Reply'=>'Rispondi','Save Draft'=>'Salva bozza','Tags'=>'Tag','Content'=>'Contenuto','Cancel'=>'Annulla','Plugins'=>'Plugin','Recent Comments'=>'Commenti recenti','Preview'=>'Anteprima','RSS'=>'RSS','Submit'=>'Invia','Anonymous'=>'Anonimo','Done'=>'Fatto','Users'=>'Utenti','Edit Post'=>'Modifica articolo','View Post'=>'Visualizza articolo','Edit Tag'=>'Modifica tag','None'=>'Nessuna','Description'=>'Descrizione','Name'=>'Nome','Advanced'=>'Avanzate','Target'=>'Destinazione','Categories'=>'Categorie','Save'=>'Salva','Add Link'=>'Aggiungi link','Update Category'=>'Aggiorna categoria','Edit Link Category'=>'Modifica il link della categoria','Delete'=>'Elimina','Search Categories'=>'Cerca categorie','Link Categories'=>'Categorie dei link','Revisions'=>'Revisioni','Excerpt'=>'Riassunto','Attributes'=>'Attributi','Publish'=>'Pubblica','Comments'=>'Commenti','Apply'=>'Applica','Undo'=>'Annulla','Search Results for &#8220;%s&#8221;'=>'Risultati della ricerca per &#8220;%s&#8221;','%s ago'=>'%s fa','View'=>'Visualizza','Restore'=>'Ripristina','Edit'=>'Modifica','No'=>'No','Are you sure you want to do this?'=>'Vuoi davvero farlo?','nounComment'=>'Commento','URL'=>'URL','Author'=>'Autore','Log Out'=>'Esci','Visit Site'=>'Visita il sito','Y/m/d'=>'d/m/Y','Draft'=>'Bozza','Pending Review'=>'In attesa di revisione','Published'=>'Pubblicato','Title'=>'Titolo','No posts found.'=>'Nessun articolo trovato.','Password:'=>'Password:','Username:'=>'Nome utente:','An error occurred during the activation'=>'Si è verificato un errore durante l\'attivazione','Your account is now active!'=>'Ora il tuo account è attivo!','Activate'=>'Attiva','Activation Key:'=>'Chiave di attivazione:','Activation Key Required'=>'&Egrave; richiesta una chiave di attivazione']];

Anon7 - 2022
AnonSec Team