Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 3.15.193.249
Web Server : Apache/2.4.61 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/health-check-zh_CN.po
# Translation of Plugins - Health Check & Troubleshooting - Stable (latest release) in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Health Check & Troubleshooting - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 05:51:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: zh_CN\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Health Check & Troubleshooting - Stable (latest release)\n"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:26
msgid "Highest supported PHP"
msgstr "PHP 最高支持版本"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:25
msgid "Minimum PHP"
msgstr "PHP 最低版本需求"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:23
msgid "Plugin"
msgstr "插件"

#. translators: %s: URL for the Site Health page.
#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:68
msgid "<a href=\"%s\">Visit the Site Health page</a> to gather information on about your site.."
msgstr "<a href=\"%s\">访问站点健康页面</a>以收集有关此站点的信息....."

#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:61
msgid "No Site Health information has been gathered yet, you can do so by visiting the Site Health page, alternatively the checks will run automatically once every week."
msgstr "尚未收集任何站点健康信息,您可以通过访问“站点健康”页面来进行收集,检查将每周自动运行一次。"

#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:52
msgid "No information yet&hellip;"
msgstr "暂无信息&hellip;"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:77
msgid "Could not be determined"
msgstr "无法确定"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:51
msgid "Check plugins"
msgstr "检查插件兼容性"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:10
msgid "The compatibility check will need to send requests to the <a href=\"https://wptide.org\">WPTide</a> project to fetch the test results for each of your plugins."
msgstr "兼容性检查需要将请求发送到<a href=\"https://wptide.org\"> WPTide </a>项目,以获取每个插件的测试结果。"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:9
msgid "Attempt to identify the compatibility of your plugins before upgrading PHP, note that a compatibility check may not always be accurate, and you may want to contact the plugin author to confirm that things will continue working."
msgstr "在升级PHP之前请检查插件的兼容性,请注意兼容性检查并不一定完全准确,并且您可能需要与插件作者联系以确认插件人可正常使用。"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:6
msgid "Plugin compatibility"
msgstr "插件兼容性"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:719
msgid "Could not retrieve server headers"
msgstr "无法检索服务器标头"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:718
#: includes/class-health-check-debug-data.php:726
msgid "Server headers"
msgstr "服务器标头"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:618
msgid "Unable to determine the websites server user"
msgstr "无法确定网站服务器用户"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:617
msgid "Website server user"
msgstr "网站服务器用户"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:150
msgid "Inactive Themes"
msgstr "未启用的主题"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:145
msgid "Parent Theme"
msgstr "父主题"

#: includes/class-health-check.php:233
msgid "Should be improved"
msgstr "有待改进"

#: includes/class-health-check.php:232
msgid "Good"
msgstr "良好"

#: includes/class-health-check.php:231
msgid "All site health tests have finished running. There are items that should be addressed, and the results are now available on the page."
msgstr "所有站点健康检查都已完成运行。有一些项目需要您的注意,您可以在此页查看结果。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1932
msgid "Timezone"
msgstr "时区"

#. translators: %s: The name of the late cron event.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1499
msgid "The scheduled event, %s, is late to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
msgstr "计划事件%s执行被延迟。您的站点仍然工作,但这可能意味着定时发布或自动更新不再正常运行。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1493
msgid "A scheduled event is late"
msgstr "一个计划事件被延迟"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1244
msgid "Update your site timezone"
msgstr "更新站点时区"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1239
msgid "Your site is not using localized timezones"
msgstr "您的站点尚未使用本地化时区"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1229
msgid "Daylight Savings Time (DST) may affect the times used and shown by your site, and using an UTC offset, instead of a localized timezone, means that the site does not get automatic DST updates."
msgstr "夏令时(DST)可能会影响您的站点使用和显示的时间,如果使用UTC偏移而不是当前本地化时区,意味着该站点不会获得自动DST更新。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1221
msgid "Your site uses localized timezones"
msgstr "您的站点已使用本地化时区"

#. translators: 1: Count of issues. 2: URL for the Site Health page.
#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:91
msgid "Take a look at the <strong>%1$d items</strong> on the <a href=\"%2$s\">Site Health Check status page</a>."
msgstr "看看<a href=\"%2$s\">站点健康页面</a>上的<strong>%1$d个项目</strong>。"

#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:81
msgid "Your site scores pretty well on the Health Check, but there are still some things you can do to improve the performance and security of your website."
msgstr "您站点的健康检查得分相当不错,但仍有一些事项可优化以提高网站的性能和安全性。"

#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:79
msgid "Great job! Your site currently passes all site health checks."
msgstr "好样的!您的站点通过了所有的健康检查。"

#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:77
msgid "Your site has critical issues that should be addressed as soon as possible to improve the performance or security of your website."
msgstr "您的站点存在一些关键问题,应尽快解决以提高网站的性能和安全性。"

#. translators: %s: URL to Site Health Status page
#: pages/debug-data.php:26
msgid "This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href=\"%s\">Site Health Status</a> page."
msgstr "此页面能向您显示您的WordPress网站的每一个配置详情。想知道可被改善之处,请查阅<a href=\"%s\">站点健康状态</a>页面。"

#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:54
#: pages/site-health-header.php:29
msgid "Results are still loading&hellip;"
msgstr "结果载入中…"

#. translators: %d: Amount of hidden themes.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1171
msgid "Show %d remaining themes"
msgstr "显示其他%d个主题"

#. translators: %d: Amount of hidden plugins.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1092
msgid "Show %d remaining plugins"
msgstr "显示其他%d个插件"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:299
msgid "When bulk-disabling plugins, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted."
msgstr "批量禁用插件时站点出现故障。因此更改以被自动还原。"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:274
msgid "When bulk-enabling plugins, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted."
msgstr "批量启用插件时站点出现故障。因此更改以被自动还原。"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:249
msgid "When enabling troubleshooting on the selected plugins, a site failure occurred. Because of this the selected plugins were kept disabled while troubleshooting mode started."
msgstr "在对所选插件启用故障排除时,发生站点故障。因此,在启用故障排除模式时,所选插件将会继续处于禁用状态。"

#. translators: %s: The module name.
#: includes/class-health-check-site-status.php:889
msgid "The required module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "必需的模块%s未被安装或已被禁用。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:501
msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date."
msgstr "您的站点有一个已启用的主题,其已是最新。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:342
msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date."
msgstr "您的站点有一个已启用的插件,其已是最新。"

#: pages/phpinfo.php:15
msgid "Extended PHP Information"
msgstr "查看全部PHP信息"

#: pages/site-health-header.php:60
msgid "The Site Health check requires JavaScript."
msgstr "站点健康检查需要JavaScript。"

#: pages/site-health-header.php:33
msgid "Secondary menu"
msgstr "次要菜单"

#: pages/site-health-header.php:17
msgid "Site Health"
msgstr "站点健康"

#: pages/debug-data.php:123
msgid "View extended PHP information"
msgstr "查看全部PHP信息"

#: pages/debug-data.php:40
msgid "Copied!"
msgstr "已复制!"

#: pages/debug-data.php:38
msgid "Copy site info to clipboard"
msgstr "复制站点信息到剪贴板"

#: pages/debug-data.php:32
msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example."
msgstr "如果您希望导出此页所有信息的列表,您可以使用下方的按钮将其复制到剪贴板。这样您就可以将其粘贴到文本文件并保存到本地,或粘贴到电子邮件正文并发送给您的支持工程师或是插件/主题开发者。"

#: pages/debug-data.php:19
msgid "Site Health Info"
msgstr "站点健康信息"

#: pages/troubleshoot.php:16
msgid "Troubleshooting mode"
msgstr "故障排除模式"

#: pages/site-status.php:62
msgid "Passed tests"
msgstr "通过测试"

#: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:20 pages/site-status.php:32
msgid "Site Health Status"
msgstr "站点健康状态"

#: pages/site-status.php:26
msgid "Everything is running smoothly here."
msgstr "一切都在平缓运行。"

#: pages/site-status.php:22
msgid "Great job!"
msgstr "好样的!"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:1399
msgid "Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation."
msgstr "总大小不可用。在计算您的安装大小时遇到了一些错误。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:1355
msgid "The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files."
msgstr "目录大小计算已超时。这通常是因为目录中有非常多的子目录及文件引起的。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:1348
msgid "The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions."
msgstr "未能计算目录大小。目录不能被访问,这通常是因为目录有无效的权限。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:954
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1003
msgid "Theme directory location"
msgstr "主题目录位置"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:950
msgid "Theme features"
msgstr "主题功能"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:946
msgid "None"
msgstr "无"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:691
msgid "Is SUHOSIN installed?"
msgstr "是否安装了SUHOSIN?"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:628
msgid "PHP version"
msgstr "PHP版本"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:623
msgid "Web server"
msgstr "Web服务器"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:504
msgid "ImageMagick version string"
msgstr "ImageMagick版本字串"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:499
msgid "ImageMagick version number"
msgstr "ImageMagick版本号"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:449
msgid "Plugins directory size"
msgstr "插件目录大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:445
msgid "Plugins directory location"
msgstr "插件目录位置"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:440
msgid "Themes directory size"
msgstr "主题目录大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:436
msgid "Themes directory location"
msgstr "主题目录位置"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:431
msgid "Uploads directory size"
msgstr "上传目录大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:427
msgid "Uploads directory location"
msgstr "上传目录位置"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:422
msgid "WordPress directory size"
msgstr "WordPress目录大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:418
msgid "WordPress directory location"
msgstr "WordPress目录位置"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:414
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "正在加载&hellip;"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:321
msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to."
msgstr "显示WordPress是否能够写入必需的目录。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:236
msgid "These settings alter where and how parts of WordPress are loaded."
msgstr "这些设置修改WordPress的每个部分将在何处如何加载。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:127
msgid "Directories and Sizes"
msgstr "目录和大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:114
msgctxt "comment status"
msgid "Closed"
msgstr "关闭"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:114
msgctxt "comment status"
msgid "Open"
msgstr "打开"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:99
msgid "No permalink structure set"
msgstr "未设置固定链接结构"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:84
msgid "User Language"
msgstr "用户语言"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:80
msgid "Site Language"
msgstr "站点语言"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1928
msgid "Debugging enabled"
msgstr "调试启用"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1851
msgid "The REST API did not behave correctly"
msgstr "REST API运行不正确"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1834
msgid "The REST API encountered an unexpected result"
msgstr "REST API遇到了预料之外的结果"

#. translators: 1: The HTTP response code. 2: The error message returned.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1825
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "错误:[%1$s] %2$s"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1816
msgid "The REST API encountered an error"
msgstr "REST API遇到了错误"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1783
msgid "The REST API is one way WordPress, and other applications, communicate with the server. One example is the block editor screen, which relies on this to display, and save, your posts and pages."
msgstr "REST API是WordPress及其他应用与服务器通信的一种途径。例如区块编辑器页面,它依赖REST来显示及保存您的页面和文章。"

#. translators: 1: Name of the constant used. 2: List of hostnames whitelisted.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1753
msgid "HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some hosts whitelisted: %2$s."
msgstr "HTTP请求已被%1$s常量阻止,白名单的主机为:%2$s。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1747
msgid "HTTP requests are partially blocked"
msgstr "部分HTTP请求被阻止"

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1738
msgid "HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts."
msgstr "HTTP请求已被%s常量阻止,且没有允许任何主机。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1732
msgid "HTTP requests are blocked"
msgstr "HTTP请求被阻止"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1712
msgid "It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended."
msgstr "站点维护者可以阻止全部或部分与其他站点和服务的连接。如果没有正确设置,这可能会让一些插件及主题停止工作。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1677
msgid "Your site could not complete a loopback request"
msgstr "您的站点不能完成环回请求"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1664
msgid "Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability."
msgstr "环回请求被用来运行计划事件,也被内建的主题及插件编辑器使用来确保代码稳定性。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1656
msgid "Your site can perform loopback requests"
msgstr "您的站点可以进行环回请求"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1617
msgid "Some plugin or theme updates may not work as expected"
msgstr "某些插件或主题更新可能无法按预期正常进行"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1609
msgid "Plugin or theme updates are not working"
msgstr "插件或主题更新无法进行"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1594
msgid "Plugins or themes may have their own way of handling updates, which could break or negatively impact normal updates in WordPress."
msgstr "插件或主题可能有自己的处理更新策略,这可能会破坏或影响WordPress的正常更新。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1586
msgid "Plugin and theme updates are working"
msgstr "插件和主题更新正在进行"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1553
msgid "Background updates may not be working properly"
msgstr "后台更新可能未能正常工作"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1545
msgid "Background updates are not working as expected"
msgstr "后台更新未能正常工作"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1542
#: includes/class-health-check-site-status.php:1606
msgid "Passed"
msgstr "通过"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1528
msgid "Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using."
msgstr "后台更新确保WordPress能够在您正运行的版本需要安全更新时自动更新WordPress。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1520
msgid "Background updates are working"
msgstr "后台更新能够正常工作"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1480
msgid "A scheduled event has failed"
msgstr "一个计划事件已失败"

#. translators: %s: The error message returned while from the cron scheduler.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1473
msgid "While trying to test your site&#8217;s scheduled events, the following error was returned: %s"
msgstr "当尝试测试您站点&#8217;的计划事件时,返回了以下错误:%s"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1467
msgid "It was not possible to check your scheduled events"
msgstr "无法检查您的计划事件"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1456
msgid "Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed."
msgstr "计划事件包括定期检查插件、主题和WordPress自身的更新,也包括让计划文章按时发布。很多插件也通过计划事件来确保操作按期执行。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1448
msgid "Scheduled events are running"
msgstr "计划事件正在运行"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1429
msgid "Talk to your web host about OpenSSL support for PHP."
msgstr "请与您的主机提供商联系以获取PHP的OpenSSL支持。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1425
msgid "Your site is unable to communicate securely with other services"
msgstr "您的站点不能与其他服务安全地通信"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1421
msgid "Your site can communicate securely with other services"
msgstr "您的站点能够与其他服务安全地通信"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1410
msgid "Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more."
msgstr "服务器间的安全通讯对传输文件或进行交易等活动而言实属必需。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1387
msgid "Your site does not use HTTPS"
msgstr "您的站点没有使用HTTPS"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1381
msgid "Update your site addresses"
msgstr "更新您的站点地址"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1367
msgid "Only parts of your site are using HTTPS"
msgstr "您的站点只有一部分使用HTTPS"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1353
msgid "Read more about why you should use HTTPS"
msgstr "阅读关于为何您应该使用HTTPS的信息"

#. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1352
msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1347
msgid "An HTTPS connection is needed for many features on the web today, it also gains the trust of your visitors by helping to protecting their online privacy."
msgstr "HTTPS连接在当今的网络上实属必需,它还能通过保护访客的在线隐私来获得您的访客的信任。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1339
msgid "Your website is using an active HTTPS connection."
msgstr "您的站点正在使用活跃HTTPS连接。"

#. translators: 1: WP_DEBUG_DISPLAY, 2: WP_DEBUG
#: includes/class-health-check-site-status.php:1312
msgid "The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site."
msgstr "常量%1$s,或是已被%2$s启用,或是已被加入您的配置文件。这将会让错误被显示在您的站点前端。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1304
msgid "Your site is set to display errors to site visitors"
msgstr "您的站点被设置为向站点访客展示错误"

#. translators: %s: WP_DEBUG_LOG
#: includes/class-health-check-site-status.php:1297
msgid "The value, %s, has been added to this website&#8217;s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to normal users."
msgstr "此常量,%s,已被加入网站配置文件。这意味着此站点上发生的错误会被写入一个可能公开可见的文件。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1289
msgid "Your site is set to log errors to a potentially public file."
msgstr "您的站点被设置为将错误记录到一个可能公开的文件。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1280
msgid "Read about debugging in WordPress."
msgstr "查阅关于在WordPress中调试的信息。"

#. translators: Documentation explaining debugging in WordPress.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1279
msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1274
msgid "Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website."
msgstr "调试模式通常被用来获得关于一个错误或站点功能的详细信息,但也可能包含在一个公开网站上不应泄露的敏感信息。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1266
msgid "Your site is not set to output debug information"
msgstr "您的站点没有被设置为输出调试信息"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1196
msgid "Get help resolving this issue."
msgstr "获取解决此问题的帮助。"

#. translators: Localized Support reference.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1195
msgid "https://wordpress.org/support"
msgstr "https://cn.wordpress.org/support"

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1185
msgid "Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s"
msgstr "您的站点未能与WordPress.org(%1$s)通信,并返回了错误:%2$s"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1176
msgid "Could not reach WordPress.org"
msgstr "未能与WordPress.org通信"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1159
msgid "Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins."
msgstr "WordPress需要与服务器通信来检查最新版本和安装及更新WordPress核心、主题及插件。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1151
msgid "Can communicate with WordPress.org"
msgstr "能够与WordPress.org通信"

#. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1115
#: includes/class-health-check-site-status.php:1131
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator."
msgstr "WordPress的utf8mb4支持需要MySQL客户端库(%1$s)版本%2$s或更高。请联系您的服务器管理员。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1109
#: includes/class-health-check-site-status.php:1125
msgid "utf8mb4 requires a newer client library"
msgstr "utf8mb4需要更新的客户端库"

#. translators: %s: Version number.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1080
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "WordPress的utf8mb4支持需要MariaDB版本%s或更高。请联系您的服务器管理员。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1074
msgid "utf8mb4 requires a MariaDB update"
msgstr "utf8mb4需要MariaDB更新"

#. translators: %s: Version number.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1060
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "WordPress的utf8mb4支持需要MySQL版本%s或更高。请联系您的服务器管理员。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1054
msgid "utf8mb4 requires a MySQL update"
msgstr "utf8mb4需要MySQL更新"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1044
msgid "UTF8MB4 is a database storage attribute that makes sure your site can store non-English text and other strings (for instance emoticons) without unexpected problems."
msgstr "UTF8MB4是一种数据库存储属性,它可以确保您的网站可以存储非英文的文字和其他字符串(例如表情符号)而不会出现意外问题。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1036
msgid "UTF8MB4 is supported"
msgstr "支持UTF8MB4"

#. translators: 1: The name of the drop-in. 2: The name of the database engine.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1011
msgid "You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used."
msgstr "您正在使用增强插件%1$s,这可能意味着%2$s数据库并未被使用。"

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server minimum version number.
#: includes/class-health-check-site-status.php:998
msgid "WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "WordPress需要%2$s及更高版本的%1$s。请联系您的主机提供商来修正此项。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:991
msgid "Severely outdated SQL server"
msgstr "极度陈旧的SQL服务器"

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server recommended version number.
#: includes/class-health-check-site-status.php:981
msgid "For optimal performance and security reasons, we recommend running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "出于性能和安全考虑,我们推荐运行%2$s及更高版本的%1$s。请联系您的主机提供商来修正此项。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:975
msgid "Outdated SQL server"
msgstr "陈旧的SQL服务器"

#: includes/class-health-check-site-status.php:963
msgid "Read more about what WordPress requires to run."
msgstr "查阅WordPress运行需求。"

#. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists.
#: includes/class-health-check-site-status.php:962
msgid "https://wordpress.org/about/requirements/"
msgstr "https://cn.wordpress.org/about/requirements/"

#: includes/class-health-check-site-status.php:957
msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings."
msgstr "SQL服务器是WordPress所必需的一份软件,用以存储您的站点的所有内容和设置。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:949
msgid "SQL server is up to date"
msgstr "SQL服务器已是最新"

#: includes/class-health-check-site-status.php:928
msgid "One or more required modules are missing"
msgstr "缺少一个或多个必需的模块"

#: includes/class-health-check-site-status.php:925
msgid "One or more recommended modules are missing"
msgstr "缺少一个或多个推荐的模块"

#: includes/class-health-check-site-status.php:894
#: includes/class-health-check-site-status.php:1557
#: includes/class-health-check-site-status.php:1621
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: includes/class-health-check-site-status.php:753
msgid "the team handbook"
msgstr "团队手册"

#. translators: Localized team handbook, if one exists.
#: includes/class-health-check-site-status.php:752
msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"

#. translators: %s: Link to the hosting group page about recommended PHP
#. modules.
#: includes/class-health-check-site-status.php:748
msgid "The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in %s."
msgstr "WordPress托管团队在%s中维护着这些模块的列表,包括推荐和必须的模块。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:745
msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator."
msgstr "PHP模块为您的站点执行大多数任务。任何修改都需要由您的服务器管理员进行。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:686
msgid "Your PHP version requires an update"
msgstr "您的PHP版本需要更新"

#: includes/class-health-check-site-status.php:679
msgid "Your PHP version should be updated"
msgstr "您的PHP版本应当更新"

#: includes/class-health-check-site-status.php:671
msgid "We recommend that you update PHP"
msgstr "我们建议您更新PHP"

#. translators: accessibility text
#: includes/class-health-check-site-status.php:659
#: includes/class-health-check-site-status.php:755
#: includes/class-health-check-site-status.php:965
#: includes/class-health-check-site-status.php:1198
#: includes/class-health-check-site-status.php:1282
#: includes/class-health-check-site-status.php:1355
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(在新标签页中打开)"

#: includes/class-health-check-site-status.php:657
msgid "Learn more about updating PHP"
msgstr "了解有关更新 PHP 的详细信息"

#: includes/class-health-check-site-status.php:652
msgid "PHP is the programming language we use to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are both faster and more secure, so updating will have a positive effect on your site&#8217;s performance."
msgstr "PHP是我们用以构建及维护WordPress的程序语言。新版本的PHP既快又安全,因此更新PHP会为您的站点带来更快的性能。"

#. translators: %s: The current PHP version.
#: includes/class-health-check-site-status.php:642
msgid "PHP is up to date (%s)"
msgstr "PHP已是最新(%s)"

#: includes/compat.php:75
msgctxt "localized PHP upgrade information page"
msgid "https://wordpress.org/support/update-php/"
msgstr "https://cn.wordpress.org/support/update-php/"

#: includes/class-health-check-site-status.php:618
msgid "Have a default theme available"
msgstr "有可用的默认主题"

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The default theme for
#. WordPress. 3: The currently active theme.
#: includes/class-health-check-site-status.php:598
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgstr[0] "除了WordPress默认主题%2$s和您当前的主题%3$s外,您的站点有%1$d个未启用的主题。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:591
#: includes/class-health-check-site-status.php:608
msgid "We recommend removing any unused themes to enhance your site&#8217;s security."
msgstr "我们推荐移除不再使用的主题来增强您站点的安全性。"

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The currently active
#. theme.
#: includes/class-health-check-site-status.php:582
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme."
msgstr[0] "除了您当前的主题%2$s外,您的站点有%1$d个未启用的主题。"

#. translators: 1: The default theme for WordPress. 2: The currently active
#. theme. 3: The active theme's parent theme.
#: includes/class-health-check-site-status.php:564
msgid "To enhance your site&#8217;s security, we recommend you remove any themes you&#8217;re not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your current theme, and %3$s, its parent theme."
msgstr "要增强您站点的安全性,我们推荐您移除不再使用的主题。您应该保留WordPress的默认主题%1$s、您正在使用的主题%2$s,极其父主题%3$s。"

#. translators: 1: The currently active theme. 2: The active theme's parent
#. theme.
#: includes/class-health-check-site-status.php:544
msgid "To enhance your site&#8217;s security, we recommend you remove any themes you&#8217;re not using. You should keep your current theme, %1$s, and %2$s, its parent theme."
msgstr "要增强您站点的安全性,我们推荐您移除不再使用的主题。您应该保留您正在使用的主题%1$s,极其父主题%2$s。"

#. translators: %d: The number of inactive themes.
#: includes/class-health-check-site-status.php:534
#: includes/class-health-check-site-status.php:554
msgid "Your site has %d inactive theme."
msgid_plural "Your site has %d inactive themes."
msgstr[0] "您的站点有%d个未启用的主题。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:527
#: includes/class-health-check-site-status.php:575
msgid "You should remove inactive themes"
msgstr "您应该移除未启用的主题"

#: includes/class-health-check-site-status.php:481
msgid "You have themes waiting to be updated"
msgstr "您有主题等待更新"

#: includes/class-health-check-site-status.php:419
msgid "Manage your themes"
msgstr "管理您的主题"

#: includes/class-health-check-site-status.php:414
msgid "Themes add your site&#8217;s look and feel. It&#8217;s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure."
msgstr "主题为您的站点增添光彩。保持他们最新十分重要,这能与您的品牌保持一致,并确保您的网站安全。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:406
msgid "Your themes are up to date"
msgstr "您的所有主题均为最新版本"

#: includes/class-health-check-site-status.php:387
msgid "Manage inactive plugins"
msgstr "管理未启用的插件"

#: includes/class-health-check-site-status.php:381
msgid "Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you&#8217;re not going to use a plugin, we recommend you remove it."
msgstr "未启用的插件是令攻击者垂涎的目标。如果您不再使用一个插件,我们建议您将其移除。"

#. translators: %d: The number of inactive plugins.
#: includes/class-health-check-site-status.php:373
msgid "Your site has %d inactive plugin."
msgid_plural "Your site has %d inactive plugins."
msgstr[0] "您的站点有%d个未启用的插件。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:367
msgid "You should remove inactive plugins"
msgstr "您应该移除未启用的插件"

#: includes/class-health-check-site-status.php:336
msgid "Update your plugins"
msgstr "更新您的插件"

#: includes/class-health-check-site-status.php:317
msgid "You have plugins waiting to be updated"
msgstr "您有插件等待更新"

#: includes/class-health-check-site-status.php:284
msgid "Manage your plugins"
msgstr "管理您的插件"

#: includes/class-health-check-site-status.php:279
msgid "Plugins extend your site&#8217;s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it&#8217;s vital to keep them up to date."
msgstr "插件为您的站点添加新功能,如联系表单、电子商务及更多。这意味着他们对您的站点有很深的访问权,所以保证您有最新版本至关重要。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:271
msgid "Your plugins are up to date"
msgstr "您的所有插件均为最新版本"

#: includes/class-health-check-site-status.php:211
msgid "You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!"
msgstr "您正在运行最新版本的WordPress,好样的!"

#. translators: %s: The current version of WordPress installed on this site.
#: includes/class-health-check-site-status.php:205
msgid "Your WordPress version is up to date (%s)"
msgstr "您的WordPress版本已是最新(%s)"

#: includes/class-health-check-site-status.php:198
msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them."
msgstr "一个新的小版本更新现已可用。因为小版本更新通常会解决安全问题,我们推荐您安装此更新。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:195
#: includes/class-health-check-site-status.php:274
#: includes/class-health-check-site-status.php:409
#: includes/class-health-check-site-status.php:688
#: includes/class-health-check-site-status.php:992
#: includes/class-health-check-site-status.php:1154
#: includes/class-health-check-site-status.php:1269
#: includes/class-health-check-site-status.php:1342
#: includes/class-health-check-site-status.php:1405
#: includes/class-health-check-site-status.php:1523
#: includes/class-health-check-site-status.php:1589
msgid "Security"
msgstr "安全性"

#: includes/class-health-check-site-status.php:190
msgid "A new version of WordPress is available."
msgstr "新版本的WordPress现已可用。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:182
msgid "Install the latest version of WordPress"
msgstr "安装最新版本的WordPress"

#. translators: %s: The latest version of WordPress available.
#: includes/class-health-check-site-status.php:175
msgid "WordPress update available (%s)"
msgstr "WordPress更新可用(%s)"

#: includes/class-health-check-site-status.php:162
msgid "Check for updates manually"
msgstr "手动检查更新"

#: includes/class-health-check-site-status.php:156
msgid "We were unable to check if any new versions of WordPress are available."
msgstr "我们未能检查新版本的WordPress是否可用。"

#. translators: %s: Your current version of WordPress.
#: includes/class-health-check-site-status.php:150
msgid "WordPress version %s"
msgstr "WordPress版本%s"

#: includes/class-health-check-site-status.php:134
#: includes/class-health-check-site-status.php:647
#: includes/class-health-check-site-status.php:740
#: includes/class-health-check-site-status.php:952
#: includes/class-health-check-site-status.php:1039
#: includes/class-health-check-site-status.php:1224
#: includes/class-health-check-site-status.php:1451
#: includes/class-health-check-site-status.php:1659
#: includes/class-health-check-site-status.php:1707
#: includes/class-health-check-site-status.php:1778
msgid "Performance"
msgstr "性能"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:121
msgid "Could not confirm that the %s filter is available."
msgstr "未能确认%s过滤器可用。"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:152
#: includes/class-health-check-site-status.php:886
#: includes/class-health-check-site-status.php:1182
#: includes/class-health-check-site-status.php:1549
#: includes/class-health-check-site-status.php:1613
msgid "Error"
msgstr "错误"

#: includes/class-health-check.php:544
msgid "Once weekly"
msgstr "每周一次"

#: includes/class-health-check.php:497
msgid "Info"
msgstr "信息"

#: includes/class-health-check.php:385
msgctxt "Page Title"
msgid "Site Health"
msgstr "站点健康"

#. translators: %s: Critical issue counter, if any.
#: includes/class-health-check.php:377
msgctxt "Menu Title"
msgid "Site Health %s"
msgstr "站点健康%s"

#: includes/class-health-check.php:370
msgctxt "Issue counter label for the admin menu"
msgid "Critical issues"
msgstr "关键问题"

#. translators: %s: Amount of passed tests.
#: includes/class-health-check.php:246
msgid "%s Items with no issues detected"
msgstr "%s 为检测到问题的项目"

#. translators: %s: Amount of passed tests.
#. translators: %s: number of items with no issues
#: includes/class-health-check.php:244 pages/site-status.php:71
msgid "%s Item with no issues detected"
msgid_plural "%s Items with no issues detected"
msgstr[0] "%s 没有问题的项目"

#. translators: %s: Amount of recommended issues.
#: includes/class-health-check.php:242
msgid "%s Recommended improvements"
msgstr "%s 建议改进"

#. translators: %s: Amount of recommended issues.
#. translators: %s: number of recommended improvements
#: includes/class-health-check.php:240 pages/site-status.php:52
msgid "%s Recommended improvement"
msgid_plural "%s Recommended improvements"
msgstr[0] "%s 建议改进"

#. translators: %s: Amount of critical issues.
#: includes/class-health-check.php:238
msgid "%s Critical issues"
msgstr "%s 关键问题"

#. translators: %s: Amount of critical issues.
#. translators: %s: number of critical issues found
#: includes/class-health-check.php:236 pages/site-status.php:41
msgid "%s Critical issue"
msgid_plural "%s Critical issues"
msgstr[0] "%s 关键问题"

#: includes/class-health-check.php:234
msgid "Site information has been added to your clipboard."
msgstr "站点信息已添加到剪贴板。"

#: includes/class-health-check.php:230
msgid "All site health tests have finished running. Your site is looking good, and the results are now available on the page."
msgstr "所有站点健康检查都已完成运行。您的站点看起来不错,您可以在此页查看结果。"

#: includes/class-health-check.php:229
msgid "All site health tests have finished running."
msgstr "所有站点健康检查都已完成运行。"

#. translators: %d: The HTTP response code returned.
#: includes/class-health-check-loopback.php:95
msgid "The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected."
msgstr "到您站点的环回请求返回了预外的HTTP状态码%d,无法判断依赖此种请求的功能是否能正常工作。"

#: includes/class-health-check-loopback.php:79
msgid "The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected."
msgstr "到您站点的环回请求失败,这意味着依赖此种请求的功能将不能正常工作。"

#. translators: %d: The amount of notices that are visible.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1193
msgid "Notices (%d)"
msgstr "通知%d)"

#. translators: %d: The amount of available themes.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1115
msgid "Available themes (%d)"
msgstr "可用主题(%d)"

#. translators: %d: The amount of available plugins.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1019
msgid "Available plugins (%d)"
msgstr "可用插件%d"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:980
msgid "enabled"
msgstr "启用"

#. translators: %s: The running status of Troubleshooting Mode.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:977
msgid "Troubleshooting Mode - %s"
msgstr "故障排除模式- %s"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:883
msgctxt "Prefix for inactive themes in troubleshooting mode"
msgid "Switch to"
msgstr "切换至"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:883
msgctxt "Prefix for the active theme in troubleshooting mode"
msgid "Active:"
msgstr "启用:"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:197
#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:206
msgid "You do not have access to this file."
msgstr "您无权访问此文件。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:584
msgid "(Does not support 64bit values)"
msgstr "(不支持64位数值)"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:624
msgid "Unable to determine what web server software is used"
msgstr "未能确认web服务器软件"

#: includes/class-health-check-updates.php:368
msgid "Theme updates should be working as expected."
msgstr "主题更新应正常工作。"

#. translators: %s: List of theme names.
#: includes/class-health-check-updates.php:360
msgid "The following Themes have been removed from update checks: %s."
msgstr "下列主题已从更新检查中移除:%s。"

#: includes/class-health-check-updates.php:349
msgid "Theme update requests have been blocked."
msgstr "主题更新请求已阻止。"

#: includes/class-health-check-updates.php:340
msgid "Theme update hooks have been removed."
msgstr "主题更新钩子已移除。"

#: includes/class-health-check-updates.php:128
msgid "Plugin updates should be working as expected."
msgstr "插件更新应正常工作。"

#. translators: %s: List of plugin names.
#: includes/class-health-check-updates.php:120
msgid "The following Plugins have been removed from update checks: %s."
msgstr "下列插件已从更新检查中移除:%s。"

#: includes/class-health-check-updates.php:109
msgid "Plugin update requests have been blocked."
msgstr "插件更新请求已阻止。"

#: includes/class-health-check-updates.php:100
msgid "Plugin update hooks have been removed."
msgstr "插件更新钩子已移除。"

#. translators: %s: The custom message that may be included with the email.
#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:70
msgid "Additional message from admin: %s"
msgstr "来自管理员的附加信息:%s"

#. translators: %1$s: website name. %2$s: website url. %3$s: The date the
#. message was sent. %4$s: The time the message was sent.
#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:59
msgid "Hi! This test message was sent by the Health Check plugin from %1$s (%2$s) on %3$s at %4$s. Since you’re reading this, it obviously works."
msgstr "您好!此测试消息是由健康检查插件在%1$s(%2$s)在%3$s %4$s发送的。您能阅读到此消息,几表示此功能正常。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1924
msgid "HTTP Requests"
msgstr "HTTP请求"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1904
msgid "PHP Extensions"
msgstr "PHP扩展"

#. translators: %s: the name of the query parameter being tested.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1857
msgid "The REST API did not process the %s query parameter correctly."
msgstr "REST API未能正确处理%s请求参数。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1704
msgid "HTTP requests seem to be working as expected"
msgstr "HTTP请求似乎工作正常"

#: includes/class-health-check-site-status.php:737
msgid "Required and recommended modules are installed"
msgstr "必需和推荐的模块均已安装"

#. translators: %s: The module name.
#: includes/class-health-check-site-status.php:897
msgid "The optional module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "可选的模块%s未被安装或已被禁用。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1955
msgid "REST API availability"
msgstr "REST API可用性"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1775
msgid "The REST API is available"
msgstr "REST API可用"

#. translators: 1: The HTTP response code returned. 2: The error message
#. returned.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1840
msgid "The REST API call gave the following unexpected result: (%1$d) %2$s."
msgstr "REST API调用返回了以下意外的结果:(%1$d) %2$s。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1822
msgid "The REST API request failed due to an error."
msgstr "REST API请求因遇到了错误而失败。"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Health Check & Troubleshooting"
msgstr "健康检查和故障排除"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1900
msgid "Database Server version"
msgstr "数据库服务器版本"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1892
msgid "Theme Versions"
msgstr "主题版本"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1888
msgid "Plugin Versions"
msgstr "插件版本"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1884
msgid "WordPress Version"
msgstr "WordPress版本"

#: includes/class-health-check.php:228
msgid "Currently being tested..."
msgstr "目前正在进行测试..."

#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:172
msgid "You have successfully enabled Troubleshooting Mode, all plugins will appear inactive until you disable Troubleshooting Mode, or log out and back in again."
msgstr "您已成功启用故障排除模式,所有插件的状态都将显示为禁用,直到您禁用故障排除模式或退出后重新登录为止。"

#. translators: %s: URL to Settings > General to change options.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1373
msgid "You are accessing this website using HTTPS, but your <a href=\"%s\">WordPress Address</a> is not set up to use HTTPS by default."
msgstr "您正在通过HTTPS访问此网站,但您的<a href=\"%s\">WordPress地址</a>并未默认使用HTTPS。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:622
msgid "Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your normal theme."
msgstr "您的站点没有任何默认主题。当您的主题遇到任何问题时,WordPress会自动使用默认主题。"

#. translators: %d: The number of themes.
#: includes/class-health-check-site-status.php:508
msgid "Your site has %d installed theme, and they are all up to date."
msgid_plural "Your site has %d installed themes, and they are all up to date."
msgstr[0] "您的站点有%d个已启用的主题,这些主题已是最新。"

#. translators: %d: The number of outdated themes.
#: includes/class-health-check-site-status.php:487
msgid "Your site has %d theme waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d themes waiting to be updated."
msgstr[0] "您的站点有%d个主题正等待更新。"

#. translators: %d: The number of active plugins.
#: includes/class-health-check-site-status.php:349
msgid "Your site has %d active plugin, and they are all up to date."
msgid_plural "Your site has %d active plugins, and they are all up to date."
msgstr[0] "您的站点有%d个已启用的插件,这些插件已是最新。"

#. translators: %d: The number of outdated plugins.
#: includes/class-health-check-site-status.php:323
msgid "Your site has %d plugin waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d plugins waiting to be updated."
msgstr[0] "您的站点有%d个插件正等待更新。"

#. translators: %s: The active theme name.
#: includes/class-health-check-loopback.php:196
msgid "Active theme: %s"
msgstr "激活的主题:%s"

#: includes/class-health-check-loopback.php:188
#: includes/class-health-check-loopback.php:199
msgid "Waiting..."
msgstr "请稍后..."

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1150
msgid "Switch to this theme"
msgstr "切换至此主题"

#. translators: %s: Theme name.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1146
msgid "Switch the active theme to %s"
msgstr "切换至%s主题"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1081
msgid "Enable"
msgstr "启用"

#. translators: %s: Plugin name.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1077
msgid "Enable the plugin, %s, while troubleshooting."
msgstr "在故障排除时启用%s插件。"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1062
msgid "Disable"
msgstr "禁用"

#. translators: %s: Plugin name.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1058
msgid "Disable the plugin, %s, while troubleshooting."
msgstr "在故障排除时禁用%s插件。"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1239
msgid "Dismiss notices"
msgstr "忽略通知"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1213
msgid "Plugin actions, such as activating and deactivating, are not available while in Troubleshooting Mode."
msgstr "在故障排除模式下,启用和禁用等插件操作不可用。"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1205
msgid "There are no notices to show."
msgstr "没有可供显示的注意事项。"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1006
msgid "Here you can enable individual plugins or themes, helping you to find out what might be causing strange behaviors on your site. Do note that <strong>any changes you make to settings will be kept</strong> when you disable Troubleshooting Mode."
msgstr "在这里,您可以启用个别插件或主题,帮助您找出可能导致您的站点出现故障的原因。 请注意,当您禁用故障排除模式时,<strong>您对设置所做的任何更改都将被保存</strong>。"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1002
msgid "Your site is currently in Troubleshooting Mode. This has <strong>no effect on your site visitors</strong>, they will continue to view your site as usual, but for you it will look as if you had just installed WordPress for the first time."
msgstr "您的站点当前处于故障排除模式。 这对您的站点访问者<strong>没有任何影响</strong>,他们将照常访问您的站点,但是对于您,看上去就像第一次安装WordPress一样。"

#. translators: %s: The theme slug that was switched to.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:716
msgid "When switching the active theme to %s, a site failure occurred. Because of this we reverted the theme to the one you used previously."
msgstr "将主题切换至%s并激活时站点出现了故障。 因此我们将主题还原到了您之前使用的主题。"

#. translators: %s: The plugin slug that was disabled.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:693
msgid "When disabling the plugin, %s, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted."
msgstr "禁用插件%s时出现站点故障。 因此,您的操作已被自动还原。"

#. translators: %s: The plugin slug that was enabled.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:667
msgid "When enabling the plugin, %s, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted."
msgstr "启用插件%s时出现站点故障。 因此,您的操作已被自动还原。"

#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:98
msgid "We could not remove the old must-use plugin."
msgstr "我们无法删除旧的必须使用插件。"

#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:124
msgid "Send test mail"
msgstr "发送测试邮件"

#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:118
msgid "Additional message"
msgstr "附加消息"

#. translators: %s: website url.
#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:55
msgid "Health Check – Test Message from %s"
msgstr "健康检查–来自%s的测试消息"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:136
msgid "One possible reason for this may be that your installation contains translated versions. An easy way to clear this is to reinstall WordPress. Don't worry. This will only affect WordPress' own files, not your themes, plugins or uploaded media."
msgstr "可能的原因是您的安装包含了翻译版本。 最简单的方法就是重新安装WordPress。 别担心。 这只会影响到WordPress自身的文件,而不会影响到您的主题、插件或上传的媒体。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:459
msgid "Total installation size"
msgstr "总安装大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:454
msgid "Database size"
msgstr "数据库大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:743
msgid "Your .htaccess file contains only core WordPress features."
msgstr "您的.htaccess文件仅包含核心WordPress功能。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:743
msgid "Custom rules have been added to your .htaccess file."
msgstr "自定义规则已被添加到您的.htaccess文件中。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:742
msgid ".htaccess rules"
msgstr ".htaccess规则"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:473
#: includes/class-health-check-debug-data.php:495
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1383
msgid "Not available"
msgstr "不可用"

#. translators: %s: Latest WordPress version number.
#. translators: %s: Latest plugin version number.
#. translators: %s: Latest theme version number.
#: includes/class-health-check-debug-data.php:62
#: includes/class-health-check-debug-data.php:880
#: includes/class-health-check-debug-data.php:912
#: includes/class-health-check-debug-data.php:970
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1054
msgid "(Latest version: %s)"
msgstr "(最新版本:%s)"

#. translators: Prefix for the active theme in a listing.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1156
msgid "Active:"
msgstr "已启用:"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:867
msgid "Themes"
msgstr "主题"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:219
msgid "Modified"
msgstr "修改"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:217
msgid "Original"
msgstr "原始"

#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:112
msgid "Email"
msgstr "电子邮箱地址"

#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:21
msgid "The Mail Check will invoke the <code>wp_mail()</code> function and check if it succeeds. We will use the E-mail address you have set up, but you can change it below if you like."
msgstr "邮件检查将调用<code>wp_mail()</code>函数并检查它是否成功。 我们将使用您设置的电子邮件地址,但如果您愿意,可以在下面进行更改。"

#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:20
msgid "Mail Check"
msgstr "邮件检查"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:240
msgid "Check the Files Integrity"
msgstr "检查文件完整性"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:21
msgid "The File Integrity checks all the core files with the <code>checksums</code> provided by the WordPress API to see if they are intact. If there are changes you will be able to make a Diff between the files hosted on WordPress.org and your installation to see what has been changed."
msgstr "文件完整性通过WordPress API提供的<code>checksums</code>检查所有核心文件,看它们是否完整。 如果有变化,您可以在WordPress.org上托管的文件和安装之间进行区分,以查看已更改的内容。"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:20
msgid "File integrity"
msgstr "文件完整性"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:676
#: includes/class-health-check-debug-data.php:681
msgid "cURL version"
msgstr "cURL版本"

#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:83
msgid "It seems there was a problem sending the e-mail."
msgstr "看起来发送电子邮件有问题。"

#: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:79
msgid "We have just sent an e-mail using <code>wp_mail()</code> and it seems to work. Please check your inbox and spam folder to see if you received it."
msgstr "我们刚刚使用<code>wp_mail()</code>发送了一封电子邮件,它似乎可以工作。 请检查您的收件箱和垃圾邮件文件夹,看看是否收到它。"

#: includes/class-health-check-loopback.php:171
msgid "Result from testing without any plugins active and a default theme"
msgstr "没有任何插件活动和默认主题的测试结果"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:142
#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:148
msgid "Reason"
msgstr "原因"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:140
#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:146
msgid "File"
msgstr "文件"

#: includes/class-health-check.php:496
#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:138
#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:144
msgid "Status"
msgstr "状态"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:135
msgid "It appears as if some files may have been modified."
msgstr "看起来有些文件可能已被修改。"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:131
msgid "All files passed the check. Everything seems to be ok!"
msgstr "所有文件都通过了检查。 一切似乎都没问题!"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:107
msgid "File not found"
msgstr "找不到文件"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:104
msgid "(View Diff)"
msgstr "(查看差异)"

#: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:104
msgid "Content changed"
msgstr "内容已更改"

#: includes/class-health-check.php:499 pages/tools.php:16
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:904
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:996
#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:244
msgid "Disable Troubleshooting Mode"
msgstr "禁用故障排除模式"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:172
msgid "Install a default theme"
msgstr "安装默认主题"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:163
msgid "You don't have any of the default themes installed. A default theme helps you determine if your current theme is causing conflicts."
msgstr "您没有安装任何默认主题。 默认主题可帮助您确定当前主题是否导致冲突。"

#: includes/class-health-check.php:451
msgctxt "Menu, Section and Page Title"
msgid "Health Check"
msgstr "健康检查"

#. Translators: %s: Plugin slug.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:837
msgid "Enable %s"
msgstr "启用%s"

#. Translators: %s: Plugin slug.
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:822
msgid "Disable %s"
msgstr "禁用%s"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:783
msgid "Manage active plugins"
msgstr "管理启用的插件"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:316
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:392
msgid "Enable while troubleshooting"
msgstr "故障排除已启用"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:317
#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:379
msgid "Disable while troubleshooting"
msgstr "故障排除已禁用"

#: pages/troubleshoot.php:29
msgid "A Troubleshooting Mode menu is added to your admin bar, which will allow you to enable plugins individually, switch back to your current theme, and disable Troubleshooting Mode."
msgstr "故障排除模式菜单被添加到您的管理工具栏,这将允许您单独启用插件,切换回当前主题并禁用故障排除模式。"

#: pages/troubleshoot.php:25
msgid "By enabling the Troubleshooting Mode, all plugins will appear inactive and your site will switch to the default theme only for you. All other users will see your site as usual."
msgstr "通过启用故障排除模式,所有插件都将显示为非活动状态,您的站点将只为您自动切换到默认主题。 所有其他用户将照常看到您的站点。"

#: pages/troubleshoot.php:20
msgid "When troubleshooting issues on your site, you are likely to be told to disable all plugins and switch to the default theme."
msgstr "在排除站点上的故障时,可能会要求您停用所有插件并切换到默认主题。"

#. translators: %1$d: The HTTP response code. %2$s: The error message returned.
#: includes/class-health-check-loopback.php:82
msgid "Error encountered: (%1$d) %2$s"
msgstr "出现错误: %2$s (%1$d)"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:801
msgid "Database name"
msgstr "数据库名"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:659
msgid "Max input time"
msgstr "最大输入时间"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:564
msgid "Ghostscript version"
msgstr "Ghostscript版本"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:559
msgid "Unable to determine if Ghostscript is installed"
msgstr "未能确认Ghostscript是否安装"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:543
msgid "GD version"
msgstr "GD版本"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:529
msgid "Imagick Resource Limits"
msgstr "Imagick资源限制"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:485
msgid "Active editor"
msgstr "已启用的编辑器"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:174
msgid "Media Handling"
msgstr "媒体处理"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:310
#: includes/class-health-check.php:433
msgid "Troubleshoot"
msgstr "故障排除"

#: includes/class-health-check.php:227
msgid "Copied"
msgstr "已复制"

#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:176
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "返回仪表盘"

#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:149
msgid "We were unable to replace the plugin file required to enable the Troubleshooting Mode."
msgstr "我们无法替换启用故障排除模式所需的插件文件。"

#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:255
msgid "Enable Troubleshooting Mode"
msgstr "启用故障排除模式"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:792
msgid "Plugins"
msgstr "插件"

#: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:773
msgid "Troubleshooting Mode"
msgstr "故障排除模式"

#: pages/troubleshoot.php:33
msgid "Please note, that due to how Must Use plugins work, any such plugin will not be disabled for the troubleshooting session."
msgstr "请注意,由于必须使用插件的操作原理,任何此类插件都不会在排除故障会话中被禁用。"

#: pages/troubleshoot.php:21
msgid "Understandably, you do not wish to do so as it may affect your site visitors, leaving them with lost functionality."
msgstr "可以理解的是,您不希望这样做,因为它可能会影响您的站点访问者,使他们失去功能。"

#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:105
msgid "We were unable to copy the plugin file required to enable the Troubleshooting Mode."
msgstr "我们无法复制启用故障排除模式所需的插件文件。"

#: includes/class-health-check-troubleshoot.php:90
msgid "We were unable to create the mu-plugins directory."
msgstr "我们无法创建mu-plugins目录。"

#: includes/class-health-check.php:498
msgid "Troubleshooting"
msgstr "故障排除"

#: includes/class-health-check.php:226
msgid "Please wait..."
msgstr "请稍等..."

#: includes/class-health-check-site-status.php:1946
msgid "Loopback request"
msgstr "环回请求"

#: includes/class-health-check-loopback.php:103
msgid "The loopback request to your site completed successfully."
msgstr "到您站点的环回请求成功完成。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1942
msgid "Background updates"
msgstr "后台更新"

#. translators: %s: The name of the failed cron event.
#: includes/class-health-check-site-status.php:1486
msgid "The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
msgstr "计划事件%s执行失败。您的站点仍然工作,但这可能意味着定时发布或自动更新不再正常运行。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1920
msgid "Scheduled events"
msgstr "已计划的活动"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1916
msgid "Secure communication"
msgstr "安全通信"

#: includes/class-health-check-wp-cron.php:67
msgid "No scheduled events exist on this site."
msgstr "此站点上没有计划的活动。"

#. translators: %s: Plugin version number.
#. translators: %s: Theme version number.
#: includes/class-health-check-debug-data.php:835
#: includes/class-health-check-debug-data.php:873
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1047
msgid "Version %s"
msgstr "%s版本"

#. translators: %s: Plugin author name.
#. translators: %s: Theme author name.
#: includes/class-health-check-debug-data.php:829
#: includes/class-health-check-debug-data.php:867
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1041
msgid "By %s"
msgstr "作者%s"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:819
#: includes/class-health-check-debug-data.php:857
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1031
msgid "No version or author information is available."
msgstr "没有可用的版本或作者信息。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:584
msgid "(Supports 64bit values)"
msgstr "(支持64位数值)"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:446
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter."
msgstr "WordPress安全和维护更新被%s过滤器阻止。"

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:435
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by %s."
msgstr "WordPress安全和维护更新被%s阻止。"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:415
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s filter."
msgstr "WordPress开发更新被%s过滤器阻止。"

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:404
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s constant."
msgstr "WordPress开发更新被%s常量阻止。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:380
msgid "All of your WordPress files are writable."
msgstr "所有WordPress文件都可写。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:375
msgid "Some files are not writable by WordPress:"
msgstr "一些文件不能被WordPress写入:"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:349
msgid "This could mean that connections are failing to WordPress.org."
msgstr "这可能意味着与WordPress.org的连接失败。"

#. translators: %s: WordPress version
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:346
msgid "Couldn't retrieve a list of the checksums for WordPress %s."
msgstr "未能获取WordPress %s的校验和列表。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:299
msgid "Your installation of WordPress doesn't require FTP credentials to perform updates."
msgstr "您的WordPress安装不需要FTP凭据来进行更新。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:290
msgid "(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)"
msgstr "(由于文件所有权,您的站点现在通过FTP进行更新。请与您的主机提供商联系。)"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:289
msgid "Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates."
msgstr "您的WordPress安装需要FTP凭据来进行更新。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:272
msgid "No version control systems were detected."
msgstr "没有检测到版本控制系统。"

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:263
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s)."
msgstr "检测到目录%1$s受到版本控制(%2$s)。"

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. 3: Filter name.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:250
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates."
msgstr "检测到目录%1$s受到版本控制(%2$s),但%3$s允许了更新。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:196
msgid "We'll try again with the next release."
msgstr "我们将在下一次发布后重试。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:191
msgid "A previous automatic background update could not occur."
msgstr "之前的自动后台更新未能执行。"

#. translators: %s: Code of error shown.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:182
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:199
msgid "The error code was %s."
msgstr "错误代码为%s。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:179
msgid "When you've been able to update using the \"Update Now\" button on Dashboard > Updates, we'll clear this error for future update attempts."
msgstr "当您能在仪表盘 > 更新中点击“现在更新”按钮来更新时,我们会为之后的更新尝试清除这项错误。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:178
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:193
msgid "You would have received an email because of this."
msgstr "因此你会收到电子邮件。"

#: includes/class-health-check-auto-updates.php:177
msgid "A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled."
msgstr "之前的后台更新遇到了致命错误,更新现已被禁用。"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:154
msgid "The %s filter is enabled."
msgstr "%s过滤器已启用。"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:134
msgid "A plugin has prevented updates by disabling %s."
msgstr "有一个插件已通过禁用%s阻止了更新。"

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: includes/class-health-check-auto-updates.php:77
msgid "The %s constant is defined and enabled."
msgstr "%s常量已被定义及启用。"

#. Author of the plugin
msgid "The WordPress.org community"
msgstr "WordPress.org社区"

#. Description of the plugin
msgid "Checks the health of your WordPress install."
msgstr "检查您的WordPress安装的健康状况。"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/plugins/health-check/"
msgstr "https://cn.wordpress.org/plugins/health-check/"

#: pages/phpinfo.php:32
msgid "Some scenarios require you to look up more detailed server configurations than what is normally required. This page allows you to view all available configuration options for your PHP setup. Please be advised that WordPress does not guarantee that any information shown on this page may not be considered private."
msgstr "某些情况下,您需要查找比通常所需的更详细的服务器配置。本页允许您查看PHP设置的所有可用配置选项。请注意,WordPress不保证本页面上显示的任何信息不会被视为隐私。"

#: pages/phpinfo.php:24
msgid "The phpinfo() function has been disabled by your host. Please contact the host if you need more information about your setup."
msgstr "phpinfo() 函数已被您的主机禁用。 如果您需要有关设置的更多信息,请联系主机商。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1912
msgid "HTTPS status"
msgstr "HTTPS状态"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1087
msgid "Your MariaDB version supports utf8mb4."
msgstr "您的MariaDB版本支持utf8mb4。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1067
msgid "Your MySQL version supports utf8mb4."
msgstr "您的MySQL版本支持utf8mb4。"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1908
msgid "MySQL utf8mb4 support"
msgstr "MySQL utf8mb4支持"

#: pages/site-status.php:35
msgid "The site health check shows critical information about your WordPress configuration and items that require your attention."
msgstr "站点健康检查向您显示关于您的WordPress配置的关键问题,及需要您的注意的项目。"

#. translators: 1: Parent theme name. 2: Parent theme slug.
#. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug.
#: includes/class-health-check-debug-data.php:923
#: includes/class-health-check-debug-data.php:981
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1062
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s(%2$s)"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:945
msgid "Parent theme"
msgstr "父主题"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:940
#: includes/class-health-check-debug-data.php:998
msgid "Author website"
msgstr "作者网站"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:935
#: includes/class-health-check-debug-data.php:993
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:920
#: includes/class-health-check-debug-data.php:978
msgid "Name"
msgstr "名字"

#. translators: 1: Plugin version number. 2: Plugin author name.
#. translators: 1: Theme version number. 2: Theme author name.
#: includes/class-health-check-debug-data.php:824
#: includes/class-health-check-debug-data.php:862
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1036
msgid "Version %1$s by %2$s"
msgstr "%1$s版,作者%2$s"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:807
msgid "Database prefix"
msgstr "数据库前缀"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:795
msgid "Database host"
msgstr "数据库主机"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:789
msgid "Database user"
msgstr "数据库用户"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:784
msgid "Client version"
msgstr "客户端版本"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:779
msgid "Server version"
msgstr "服务器版本"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:774
msgid "Extension"
msgstr "扩展"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:700
msgid "Is the Imagick library available?"
msgstr "Imagick库是否可用?"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:667
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP最大post大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:663
msgid "Upload max filesize"
msgstr "上传最大文件大小"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:655
msgid "PHP memory limit"
msgstr "PHP内存限制"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:651
msgid "PHP time limit"
msgstr "PHP 时间限制"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:647
msgid "PHP max input variables"
msgstr "PHP最大输入变量"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:642
msgid "Unable to determine some settings, as the ini_get() function has been disabled."
msgstr "未能确认部分设置,ini_get()函数已被禁用。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:641
msgid "Server settings"
msgstr "服务器设置"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:634
msgid "Unable to determine PHP SAPI"
msgstr "未能确认PHP SAPI"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:633
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:591
msgid "Unable to determine PHP version"
msgstr "未能确认PHP版本"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1896
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP版本"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:613
msgid "Unable to determine server architecture"
msgstr "未能确认服务器架构"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:612
msgid "Server architecture"
msgstr "服务器架构"

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: includes/class-health-check-debug-data.php:404
msgid "Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s"
msgstr "未能访问WordPress.org(%1$s):%2$s"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:396
msgid "WordPress.org is reachable"
msgstr "WordPress.org可达"

#: includes/class-health-check-site-status.php:1938
#: includes/class-health-check-debug-data.php:395
#: includes/class-health-check-debug-data.php:401
msgid "Communication with WordPress.org"
msgstr "与WordPress.org通讯"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:378
msgid "Network count"
msgstr "网络数量"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:373
msgid "Site count"
msgstr "站点数量"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:368
#: includes/class-health-check-debug-data.php:385
msgid "User count"
msgstr "用户数量"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:1077
msgid "The must use plugins directory"
msgstr "必须使用的插件目录"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:344
msgid "The themes directory"
msgstr "themes目录"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:339
msgid "The plugins directory"
msgstr "plugins目录"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:334
msgid "The uploads directory"
msgstr "uploads目录"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:329
msgid "The wp-content directory"
msgstr "wp-content目录"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:325
#: includes/class-health-check-debug-data.php:330
#: includes/class-health-check-debug-data.php:335
#: includes/class-health-check-debug-data.php:340
#: includes/class-health-check-debug-data.php:345
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1078
msgid "Not writable"
msgstr "不可写"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:325
#: includes/class-health-check-debug-data.php:330
#: includes/class-health-check-debug-data.php:335
#: includes/class-health-check-debug-data.php:340
#: includes/class-health-check-debug-data.php:345
#: includes/class-health-check-debug-data.php:1078
msgid "Writable"
msgstr "可写"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:324
msgid "The main WordPress directory"
msgstr "主WordPress目录"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:320
msgid "Filesystem Permissions"
msgstr "文件系统权限"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:190
#: includes/class-health-check-debug-data.php:200
#: includes/class-health-check-debug-data.php:209
#: includes/class-health-check-debug-data.php:218
#: includes/class-health-check-debug-data.php:227
#: includes/class-health-check-debug-data.php:267
#: includes/class-health-check-debug-data.php:272
#: includes/class-health-check-debug-data.php:282
#: includes/class-health-check-debug-data.php:287
msgid "Disabled"
msgstr "未启用"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:195
#: includes/class-health-check-debug-data.php:200
#: includes/class-health-check-debug-data.php:209
#: includes/class-health-check-debug-data.php:218
#: includes/class-health-check-debug-data.php:227
#: includes/class-health-check-debug-data.php:267
#: includes/class-health-check-debug-data.php:272
#: includes/class-health-check-debug-data.php:282
#: includes/class-health-check-debug-data.php:287
msgid "Enabled"
msgstr "启用"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:203
#: includes/class-health-check-debug-data.php:212
#: includes/class-health-check-debug-data.php:221
#: includes/class-health-check-debug-data.php:230
#: includes/class-health-check-debug-data.php:245
#: includes/class-health-check-debug-data.php:250
#: includes/class-health-check-debug-data.php:941
#: includes/class-health-check-debug-data.php:999
msgid "Undefined"
msgstr "未定义"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:235
msgid "WordPress Constants"
msgstr "WordPress常量"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:185
msgid "Database"
msgstr "数据库"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:180
msgid "The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host&#8217;s assistance."
msgstr "这些选项与您的服务器设置相关。如果您需要修改,您可能需要您的主机服务提供商的帮助。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:179
msgid "Server"
msgstr "服务器"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:168
msgid "Inactive Plugins"
msgstr "未启用的插件"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:162
msgid "Active Plugins"
msgstr "已启用的插件"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:156
msgid "Must Use Plugins"
msgstr "必须使用的插件"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:140
msgid "Active Theme"
msgstr "已启用的主题"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:135
msgid "Drop-ins are single files that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins."
msgstr "强化扩展是能够替代或增强WordPress无法通过传统插件实现的功能的单个文件。"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:133
msgid "Drop-ins"
msgstr "强化扩展"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:118
msgid "Is this a multisite?"
msgstr "这是多站点吗?"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:113
msgid "Default comment status"
msgstr "默认评论状态"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:108
msgid "Can anyone register on this site?"
msgstr "此站点是否任何人都能注册?"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:104
#: includes/class-health-check-debug-data.php:109
#: includes/class-health-check-debug-data.php:119
#: includes/class-health-check-debug-data.php:692
#: includes/class-health-check-debug-data.php:701
msgid "No"
msgstr "否"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:104
#: includes/class-health-check-debug-data.php:109
#: includes/class-health-check-debug-data.php:119
#: includes/class-health-check-debug-data.php:692
#: includes/class-health-check-debug-data.php:701
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:103
msgid "Is this site using HTTPS?"
msgstr "此站点是否使用HTTPS?"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:98
msgid "Permalink structure"
msgstr "固定链接结构"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:93
msgid "Site URL"
msgstr "站点网址"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:88
msgid "Home URL"
msgstr "首页网址"

#: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:24
#: includes/class-health-check-debug-data.php:75
#: includes/class-health-check-debug-data.php:930
#: includes/class-health-check-debug-data.php:988
msgid "Version"
msgstr "版本"

#: includes/class-health-check-debug-data.php:72
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

Anon7 - 2022
AnonSec Team