Server IP : 85.214.239.14 / Your IP : 18.116.15.42 Web Server : Apache/2.4.61 (Debian) System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 7.4.18 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, MySQL : OFF | cURL : OFF | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : OFF Directory : /var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - Health Check & Troubleshooting - Stable (latest release) in Japanese # This file is distributed under the same license as the Plugins - Health Check & Troubleshooting - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-01-19 00:37:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: ja_JP\n" "Project-Id-Version: Plugins - Health Check & Troubleshooting - Stable (latest release)\n" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:26 msgid "Highest supported PHP" msgstr "動作可能な最新 PHP バージョン" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:25 msgid "Minimum PHP" msgstr "最低 PHP バージョン" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:23 msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" #. translators: %s: URL for the Site Health page. #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:68 msgid "<a href=\"%s\">Visit the Site Health page</a> to gather information on about your site.." msgstr "<a href=\"%s\">Site Health ページにアクセスして</a>サイトに関する情報を収集します.." #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:61 msgid "No Site Health information has been gathered yet, you can do so by visiting the Site Health page, alternatively the checks will run automatically once every week." msgstr "サイトヘルスに関する情報はまだ収集されていません。サイトヘルスのページにアクセスすることで確認ができます。もしくは、週1回のチェックを自動実行します。" #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:52 msgid "No information yet…" msgstr "まだ情報がありません…" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:77 msgid "Could not be determined" msgstr "確定することができません" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:51 msgid "Check plugins" msgstr "プラグインを確認" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:10 msgid "The compatibility check will need to send requests to the <a href=\"https://wptide.org\">WPTide</a> project to fetch the test results for each of your plugins." msgstr "互換性チェックでは、各プラグインのテスト結果を取得するために、<a href=\"https://wptide.org\"> WPTide </a>プロジェクトにリクエストを送信する必要があります。" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:9 msgid "Attempt to identify the compatibility of your plugins before upgrading PHP, note that a compatibility check may not always be accurate, and you may want to contact the plugin author to confirm that things will continue working." msgstr "PHP をアップグレードする前にプラグインの互換性を確認してください。互換性のチェックは必ずしも正確ではない場合があり、プラグインの作成者に連絡し、動作し続けることを確認してください。" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:6 msgid "Plugin compatibility" msgstr "プラグイン互換性" #: includes/class-health-check-debug-data.php:719 msgid "Could not retrieve server headers" msgstr "サーバーのヘッダー情報を取得することができませんでした" #: includes/class-health-check-debug-data.php:718 #: includes/class-health-check-debug-data.php:726 msgid "Server headers" msgstr "サーバーのヘッダー" #: includes/class-health-check-debug-data.php:618 msgid "Unable to determine the websites server user" msgstr "サイトサーバーユーザーの特定ができません" #: includes/class-health-check-debug-data.php:617 msgid "Website server user" msgstr "サイトサーバーユーザー" #: includes/class-health-check-debug-data.php:150 msgid "Inactive Themes" msgstr "停止中のテーマ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:145 msgid "Parent Theme" msgstr "親テーマ" #: includes/class-health-check.php:233 msgid "Should be improved" msgstr "改善が必要" #: includes/class-health-check.php:232 msgid "Good" msgstr "良好" #: includes/class-health-check.php:231 msgid "All site health tests have finished running. There are items that should be addressed, and the results are now available on the page." msgstr "すべてのサイトヘルステストの実行が完了しました。 対処する必要がある項目があり、結果はこのページで確認可能です。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1932 msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" #. translators: %s: The name of the late cron event. #: includes/class-health-check-site-status.php:1499 msgid "The scheduled event, %s, is late to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended." msgstr "予約したイベント %s の実行が遅延しています。サイトは動作しますが、予約した投稿や自動更新は正しく動作しないかもしれません。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1493 msgid "A scheduled event is late" msgstr "予約したイベントが遅れています" #: includes/class-health-check-site-status.php:1244 msgid "Update your site timezone" msgstr "サイトのタイムゾーンを更新" #: includes/class-health-check-site-status.php:1239 msgid "Your site is not using localized timezones" msgstr "サイトは地域のタイムゾーンを使用していません" #: includes/class-health-check-site-status.php:1229 msgid "Daylight Savings Time (DST) may affect the times used and shown by your site, and using an UTC offset, instead of a localized timezone, means that the site does not get automatic DST updates." msgstr "夏時間 (DST)は、サイトで使用や表示する時刻に影響する場合があり、地域のタイムゾーンに代わり UTC を使用すると、サイトは夏時間の取得ができません。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1221 msgid "Your site uses localized timezones" msgstr "サイトは地域のタイムゾーンを使用しています" #. translators: 1: Count of issues. 2: URL for the Site Health page. #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:91 msgid "Take a look at the <strong>%1$d items</strong> on the <a href=\"%2$s\">Site Health Check status page</a>." msgstr "<a href=\"%2$s\">サイトヘルスチェックステータスページ</a>で <strong>%1$d 個の項目</strong>を確認してください。" #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:81 msgid "Your site scores pretty well on the Health Check, but there are still some things you can do to improve the performance and security of your website." msgstr "サイトはヘルスチェックでかなり良いスコアですが、ウェブサイトのパフォーマンスとセキュリティを改善するためにできることがいくつかあります。" #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:79 msgid "Great job! Your site currently passes all site health checks." msgstr "おめでとうございます ! 現在、サイトはすべてのサイトヘルスチェックに合格しています。" #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:77 msgid "Your site has critical issues that should be addressed as soon as possible to improve the performance or security of your website." msgstr "サイトには重大な問題があり、ウェブサイトのパフォーマンスやセキュリティを改善するために、できるだけ早く対処する必要があります。" #. translators: %s: URL to Site Health Status page #: pages/debug-data.php:26 msgid "This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href=\"%s\">Site Health Status</a> page." msgstr "このページでは WordPress ウェブサイトの構成に関するすべての詳細が表示されています。何か改良すべき点が見つかれば、<a href=\"%s\">サイトヘルスステータス</a>ページで通知します。" #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:54 #: pages/site-health-header.php:29 msgid "Results are still loading…" msgstr "結果を読み込み中 …" #. translators: %d: Amount of hidden themes. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1171 msgid "Show %d remaining themes" msgstr "残り %d 個のテーマを表示" #. translators: %d: Amount of hidden plugins. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1092 msgid "Show %d remaining plugins" msgstr "残り %d 個のプラグインを表示" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:299 msgid "When bulk-disabling plugins, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted." msgstr "プラグインをすべて無効化すると、サイト障害が発生しました。 このため、変更は自動的に元に戻しました。" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:274 msgid "When bulk-enabling plugins, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted." msgstr "プラグインをすべて有効化すると、サイト障害が発生しました。 このため、変更は自動的に元に戻しました。" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:249 msgid "When enabling troubleshooting on the selected plugins, a site failure occurred. Because of this the selected plugins were kept disabled while troubleshooting mode started." msgstr "選択したプラグインでトラブルシューティングを有効にすると、サイト障害が発生しました。 このため、トラブルシューティングモード中、選択されたプラグインは無効のままになります。" #. translators: %s: The module name. #: includes/class-health-check-site-status.php:889 msgid "The required module, %s, is not installed, or has been disabled." msgstr "必須モジュール %s がインストールされていないか、無効化されています。" #: includes/class-health-check-site-status.php:501 msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date." msgstr "サイトにはテーマが1個インストールされていて、それは最新です。" #: includes/class-health-check-site-status.php:342 msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date." msgstr "サイトには有効化されているプラグインが1個あり、それは最新です。" #: pages/phpinfo.php:15 msgid "Extended PHP Information" msgstr "PHP 情報の詳細" #: pages/site-health-header.php:60 msgid "The Site Health check requires JavaScript." msgstr "サイトのヘルスチェックには JavaScript が必要です。" #: pages/site-health-header.php:33 msgid "Secondary menu" msgstr "サブメニュー" #: pages/site-health-header.php:17 msgid "Site Health" msgstr "サイトヘルス" #: pages/debug-data.php:123 msgid "View extended PHP information" msgstr "PHP 情報の詳細を表示する" #: pages/debug-data.php:40 msgid "Copied!" msgstr "コピーしました。" #: pages/debug-data.php:38 msgid "Copy site info to clipboard" msgstr "サイト情報をクリップボードにコピー" #: pages/debug-data.php:32 msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example." msgstr "このページのすべての情報を一覧にしてエクスポートするには、下のボタンを使用してクリップボードにコピーしてください。その後、テキストファイルに貼り付けて端末に保存したり、メールに貼り付けてサポート技術者やテーマ、プラグインの開発者に送信できます。" #: pages/debug-data.php:19 msgid "Site Health Info" msgstr "サイトヘルス情報" #: pages/troubleshoot.php:16 msgid "Troubleshooting mode" msgstr "トラブルシューティングモード" #: pages/site-status.php:62 msgid "Passed tests" msgstr "テスト通過" #: includes/class-health-check-dashboard-widget.php:20 pages/site-status.php:32 msgid "Site Health Status" msgstr "サイトヘルスステータス" #: pages/site-status.php:26 msgid "Everything is running smoothly here." msgstr "すべて問題なく動作中です。" #: pages/site-status.php:22 msgid "Great job!" msgstr "すばらしい !" #: includes/class-health-check-debug-data.php:1399 msgid "Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation." msgstr "合計サイズが不明です。インストールサイズの計算中にエラーが発生しました。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:1355 msgid "The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files." msgstr "ディレクトリサイズの計算がタイムアウトしました。おそらくサブディレクトリやファイルの数が多すぎます。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:1348 msgid "The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions." msgstr "サイズは計算できません。ディレクトリにアクセスできません。おそらくパーミッションが誤っています。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:954 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1003 msgid "Theme directory location" msgstr "テーマディレクトリの場所" #: includes/class-health-check-debug-data.php:950 msgid "Theme features" msgstr "テーマ機能" #: includes/class-health-check-debug-data.php:946 msgid "None" msgstr "なし" #: includes/class-health-check-debug-data.php:691 msgid "Is SUHOSIN installed?" msgstr "SUHOSIN はインストールされていますか ?" #: includes/class-health-check-debug-data.php:628 msgid "PHP version" msgstr "PHP バージョン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:623 msgid "Web server" msgstr "Web サーバー" #: includes/class-health-check-debug-data.php:504 msgid "ImageMagick version string" msgstr "ImageMagick バージョン文字列" #: includes/class-health-check-debug-data.php:499 msgid "ImageMagick version number" msgstr "ImageMagick バージョン番号" #: includes/class-health-check-debug-data.php:449 msgid "Plugins directory size" msgstr "プラグインディレクトリのサイズ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:445 msgid "Plugins directory location" msgstr "プラグインディレクトリの場所" #: includes/class-health-check-debug-data.php:440 msgid "Themes directory size" msgstr "テーマディレクトリのサイズ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:436 msgid "Themes directory location" msgstr "テーマディレクトリの場所" #: includes/class-health-check-debug-data.php:431 msgid "Uploads directory size" msgstr "アップロードディレクトリのサイズ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:427 msgid "Uploads directory location" msgstr "アップロードディレクトリの場所" #: includes/class-health-check-debug-data.php:422 msgid "WordPress directory size" msgstr "WordPress ディレクトリのサイズ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:418 msgid "WordPress directory location" msgstr "WordPress ディレクトリの場所" #: includes/class-health-check-debug-data.php:414 msgid "Loading…" msgstr "読み込み中…" #: includes/class-health-check-debug-data.php:321 msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to." msgstr "WordPress がアクセスを必要とするディレクトリに書き込み可能かどうかを表示します。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:236 msgid "These settings alter where and how parts of WordPress are loaded." msgstr "この設定は WordPress のどの部品をどのようにロードするかを変更します。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:127 msgid "Directories and Sizes" msgstr "ディレクトリとサイズ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:114 msgctxt "comment status" msgid "Closed" msgstr "受け付けません" #: includes/class-health-check-debug-data.php:114 msgctxt "comment status" msgid "Open" msgstr "受付中" #: includes/class-health-check-debug-data.php:99 msgid "No permalink structure set" msgstr "パーマリンク構造が設定されていません" #: includes/class-health-check-debug-data.php:84 msgid "User Language" msgstr "ユーザー言語" #: includes/class-health-check-debug-data.php:80 msgid "Site Language" msgstr "サイトの言語" #: includes/class-health-check-site-status.php:1928 msgid "Debugging enabled" msgstr "デバッグモード中" #: includes/class-health-check-site-status.php:1851 msgid "The REST API did not behave correctly" msgstr "REST API は正しく動作しませんでした" #: includes/class-health-check-site-status.php:1834 msgid "The REST API encountered an unexpected result" msgstr "REST API で予期しない結果が発生しました" #. translators: 1: The HTTP response code. 2: The error message returned. #: includes/class-health-check-site-status.php:1825 msgid "Error: [%1$s] %2$s" msgstr "エラー: [%1$s] %2$s" #: includes/class-health-check-site-status.php:1816 msgid "The REST API encountered an error" msgstr "REST API でエラーが発生しました" #: includes/class-health-check-site-status.php:1783 msgid "The REST API is one way WordPress, and other applications, communicate with the server. One example is the block editor screen, which relies on this to display, and save, your posts and pages." msgstr "REST API は WordPress や他のアプリケーションがサーバーと通信する手段の1つです。たとえばブロックエディター画面は、投稿や固定ページの表示や保存に REST API を使用しています。" #. translators: 1: Name of the constant used. 2: List of hostnames whitelisted. #: includes/class-health-check-site-status.php:1753 msgid "HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some hosts whitelisted: %2$s." msgstr "HTTP リクエストは %1$s 定数によりブロックされています。ただしホワイトリスト内の以下のホストからのリクエストは許可されます: %2$s" #: includes/class-health-check-site-status.php:1747 msgid "HTTP requests are partially blocked" msgstr "HTTP リクエストが部分的にブロックされています" #. translators: %s: Name of the constant used. #: includes/class-health-check-site-status.php:1738 msgid "HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts." msgstr "HTTP リクエストは %s 定数によりブロックされています。すべてのホストからのリクエストが拒否されます。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1732 msgid "HTTP requests are blocked" msgstr "HTTP リクエストがブロックされています" #: includes/class-health-check-site-status.php:1712 msgid "It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended." msgstr "サイト管理者は他のサイトやサービスへの通信のすべて、または一部をブロックできます。設定を誤るとプラグインやテーマが正しく動作しなくなるかもしれません。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1677 msgid "Your site could not complete a loopback request" msgstr "サイトでループバックリクエストが完了できませんでした" #: includes/class-health-check-site-status.php:1664 msgid "Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability." msgstr "ループバックリクエストは予約イベントの実行に使用されます。またテーマやプラグインの組み込みエディターでは、コードの安定性の確認に使用されます。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1656 msgid "Your site can perform loopback requests" msgstr "サイトでループバックリクエストが実行可能です" #: includes/class-health-check-site-status.php:1617 msgid "Some plugin or theme updates may not work as expected" msgstr "一部のプラグインまたはテーマの更新が正常に機能しない場合があります" #: includes/class-health-check-site-status.php:1609 msgid "Plugin or theme updates are not working" msgstr "プラグインまたはテーマの更新が機能しない" #: includes/class-health-check-site-status.php:1594 msgid "Plugins or themes may have their own way of handling updates, which could break or negatively impact normal updates in WordPress." msgstr "プラグインまたはテーマには独自の更新処理方法があり、WordPressの更新処理に失敗や影響を与える可能性があります。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1586 msgid "Plugin and theme updates are working" msgstr "プラグインとテーマの更新が機能しています" #: includes/class-health-check-site-status.php:1553 msgid "Background updates may not be working properly" msgstr "バックグラウンド更新が正常に動作しない可能性があります" #: includes/class-health-check-site-status.php:1545 msgid "Background updates are not working as expected" msgstr "バックグラウンド更新が想定通りに動作していません" #: includes/class-health-check-site-status.php:1542 #: includes/class-health-check-site-status.php:1606 msgid "Passed" msgstr "OK" #: includes/class-health-check-site-status.php:1528 msgid "Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using." msgstr "バックグラウンド更新は使用中の WordPress のバージョンにセキュリティ更新がリリースされた際、自動更新できることを保証します。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1520 msgid "Background updates are working" msgstr "バックグラウンド更新が動作中です" #: includes/class-health-check-site-status.php:1480 msgid "A scheduled event has failed" msgstr "予約したイベントの実行に失敗しました" #. translators: %s: The error message returned while from the cron scheduler. #: includes/class-health-check-site-status.php:1473 msgid "While trying to test your site’s scheduled events, the following error was returned: %s" msgstr "サイトの予約イベントのテスト中に次のエラーが発生しました: %s" #: includes/class-health-check-site-status.php:1467 msgid "It was not possible to check your scheduled events" msgstr "予約したイベントを確認できませんでした" #: includes/class-health-check-site-status.php:1456 msgid "Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed." msgstr "予約イベントは定期的にプラグイン、テーマ、WordPress 本体の更新を探したり、時間どおりに正しく予約投稿を公開します。さまざまなプラグインでも使用され、計画されたアクションを実行します。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1448 msgid "Scheduled events are running" msgstr "予約したイベントが実行可能です" #: includes/class-health-check-site-status.php:1429 msgid "Talk to your web host about OpenSSL support for PHP." msgstr "PHP の OpenSSL サポートについて Web 管理者に相談してください。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1425 msgid "Your site is unable to communicate securely with other services" msgstr "サイトは他のサービスに安全に接続することができません" #: includes/class-health-check-site-status.php:1421 msgid "Your site can communicate securely with other services" msgstr "サイトは他のサービスと安全に接続可能です" #: includes/class-health-check-site-status.php:1410 msgid "Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more." msgstr "サーバー間の安全な通信はファイルの取得や、ストアサイトでの販売処理、その他多くのトランザクションで必要です。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1387 msgid "Your site does not use HTTPS" msgstr "サイトで HTTPS を使用していません" #: includes/class-health-check-site-status.php:1381 msgid "Update your site addresses" msgstr "サイトアドレスを更新" #: includes/class-health-check-site-status.php:1367 msgid "Only parts of your site are using HTTPS" msgstr "HTTPS をサイトの一部でしか使用していません" #: includes/class-health-check-site-status.php:1353 msgid "Read more about why you should use HTTPS" msgstr "HTTPS を使用すべき理由をもっと読む" #. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used. #: includes/class-health-check-site-status.php:1352 msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/" msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/" #: includes/class-health-check-site-status.php:1347 msgid "An HTTPS connection is needed for many features on the web today, it also gains the trust of your visitors by helping to protecting their online privacy." msgstr "HTTPS 接続は今日の Web の多くの機能で必要であり、オンラインプライバシー保護を支援することで訪問者の信頼を獲得します。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1339 msgid "Your website is using an active HTTPS connection." msgstr "サイトは有効な HTTPS 接続を使用しています。" #. translators: 1: WP_DEBUG_DISPLAY, 2: WP_DEBUG #: includes/class-health-check-site-status.php:1312 msgid "The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site." msgstr "値 %1$s は %2$s により有効化されたか、構成ファイルに追加されました。これにより、エラーがサイトの画面上に表示されます。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1304 msgid "Your site is set to display errors to site visitors" msgstr "サイト訪問者へエラー表示を行う設定になっています" #. translators: %s: WP_DEBUG_LOG #: includes/class-health-check-site-status.php:1297 msgid "The value, %s, has been added to this website’s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to normal users." msgstr "値 %s が Web サイトの構成ファイルに追加されました。潜在的に普通のユーザーでも参照可能なファイルにサイトで発生したエラーを書き出します。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1289 msgid "Your site is set to log errors to a potentially public file." msgstr "このサイトの設定は、潜在的に誰もが参照可能なファイルにエラーを書き出します。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1280 msgid "Read about debugging in WordPress." msgstr "「WordPress でのデバッグ」を参照する" #. translators: Documentation explaining debugging in WordPress. #: includes/class-health-check-site-status.php:1279 msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/" msgstr "https://ja.wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/" #: includes/class-health-check-site-status.php:1274 msgid "Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website." msgstr "デバッグモードを有効化するとエラーやサイトの失敗の詳細情報を収集できます。しかし誰もがアクセス可能な Web サイトに置くべきでない、重要な情報を含む場合があります。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1266 msgid "Your site is not set to output debug information" msgstr "このサイトの設定ではデバッグ情報を出力しません" #: includes/class-health-check-site-status.php:1196 msgid "Get help resolving this issue." msgstr "問題を相談する。" #. translators: Localized Support reference. #: includes/class-health-check-site-status.php:1195 msgid "https://wordpress.org/support" msgstr "https://ja.wordpress.org/support" #. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error #. returned by the lookup. #: includes/class-health-check-site-status.php:1185 msgid "Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s" msgstr "サイトが WordPress.org (%1$s) へ接続する際ににエラーが発生しました: %2$s" #: includes/class-health-check-site-status.php:1176 msgid "Could not reach WordPress.org" msgstr "WordPress.org に接続できませんでした" #: includes/class-health-check-site-status.php:1159 msgid "Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins." msgstr "WordPress サーバーとの通信は新しいバージョンの確認や、WordPress 本体、テーマ、プラグインのインストールと更新に使用されます。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1151 msgid "Can communicate with WordPress.org" msgstr "WordPress.org に接続可能です" #. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version. #: includes/class-health-check-site-status.php:1115 #: includes/class-health-check-site-status.php:1131 msgid "WordPress’ utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator." msgstr "WordPress の utf8mb4 サポートには MySQL クライアントライブラリ (%1$s) バージョン %2$s 以上が必要です。サーバー管理者に連絡してください。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1109 #: includes/class-health-check-site-status.php:1125 msgid "utf8mb4 requires a newer client library" msgstr "utf8mb4 には新しいクライアントライブラリが必要です" #. translators: %s: Version number. #: includes/class-health-check-site-status.php:1080 msgid "WordPress’ utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator." msgstr "WordPress の utf8mb4 サポートには MariaDB バージョン %s 以上が必要です。サーバー管理者に連絡してください。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1074 msgid "utf8mb4 requires a MariaDB update" msgstr "utf8mb4 を使用するには MariaDB の更新が必要です" #. translators: %s: Version number. #: includes/class-health-check-site-status.php:1060 msgid "WordPress’ utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator." msgstr "WordPress の utf8mb4 サポートには MySQL バージョン %s 以上が必要です。サーバー管理者に連絡してください。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1054 msgid "utf8mb4 requires a MySQL update" msgstr "utf8mb4 を使用するには MySQL の更新が必要です" #: includes/class-health-check-site-status.php:1044 msgid "UTF8MB4 is a database storage attribute that makes sure your site can store non-English text and other strings (for instance emoticons) without unexpected problems." msgstr "UTF8MB4 はデータベース保存の属性です。サイトで英語以外の文字や絵文字などの文字列を問題なく保存できるようになります。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1036 msgid "UTF8MB4 is supported" msgstr "UTF8MB4 対応済みです" #. translators: 1: The name of the drop-in. 2: The name of the database engine. #: includes/class-health-check-site-status.php:1011 msgid "You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used." msgstr "%1$s ドロップインを使用しています。%2$s データベースは使用されていない可能性があります。" #. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database #. server minimum version number. #: includes/class-health-check-site-status.php:998 msgid "WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this." msgstr "WordPress では %1$s バージョン %2$s 以上が必要です。ホスティング会社に連絡して修正してください。" #: includes/class-health-check-site-status.php:991 msgid "Severely outdated SQL server" msgstr "非常に古いデータベースサーバー" #. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database #. server recommended version number. #: includes/class-health-check-site-status.php:981 msgid "For optimal performance and security reasons, we recommend running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this." msgstr "最適なパフォーマンスとセキュリティのため %1$s バージョン %2$s 以上を推奨します。ホスティング会社に相談して修正してください。" #: includes/class-health-check-site-status.php:975 msgid "Outdated SQL server" msgstr "古いデータベースサーバー" #: includes/class-health-check-site-status.php:963 msgid "Read more about what WordPress requires to run." msgstr "WordPress の必要要件について参照する。" #. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists. #: includes/class-health-check-site-status.php:962 msgid "https://wordpress.org/about/requirements/" msgstr "https://ja.wordpress.org/about/requirements/" #: includes/class-health-check-site-status.php:957 msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site’s content and settings." msgstr "SQL サーバーは、WordPress がサイトのコンテンツや設定を保存する際に使用するデータベースとして必要なソフトウェアです。" #: includes/class-health-check-site-status.php:949 msgid "SQL server is up to date" msgstr "SQL サーバーは最新です" #: includes/class-health-check-site-status.php:928 msgid "One or more required modules are missing" msgstr "1つ以上の必須モジュールが存在しません" #: includes/class-health-check-site-status.php:925 msgid "One or more recommended modules are missing" msgstr "1つ以上の推奨モジュールが存在しません" #: includes/class-health-check-site-status.php:894 #: includes/class-health-check-site-status.php:1557 #: includes/class-health-check-site-status.php:1621 msgid "Warning" msgstr "警告" #: includes/class-health-check-site-status.php:753 msgid "the team handbook" msgstr "チームハンドブック" #. translators: Localized team handbook, if one exists. #: includes/class-health-check-site-status.php:752 msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions" msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions" #. translators: %s: Link to the hosting group page about recommended PHP #. modules. #: includes/class-health-check-site-status.php:748 msgid "The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in %s." msgstr "WordPress ホスティングチームは推奨および必須モジュール両方のリストを %s で管理しています。" #: includes/class-health-check-site-status.php:745 msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator." msgstr "PHP モジュールはサイトの稼働に必要なほとんどのタスクをサーバー上で実行します。変更はサーバー管理者が実施する必要があります。" #: includes/class-health-check-site-status.php:686 msgid "Your PHP version requires an update" msgstr "お使いの PHP バージョンは更新が必要です" #: includes/class-health-check-site-status.php:679 msgid "Your PHP version should be updated" msgstr "PHP バージョンを更新すべきです" #: includes/class-health-check-site-status.php:671 msgid "We recommend that you update PHP" msgstr "PHP の更新をおすすめします" #. translators: accessibility text #: includes/class-health-check-site-status.php:659 #: includes/class-health-check-site-status.php:755 #: includes/class-health-check-site-status.php:965 #: includes/class-health-check-site-status.php:1198 #: includes/class-health-check-site-status.php:1282 #: includes/class-health-check-site-status.php:1355 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(新しいタブで開く)" #: includes/class-health-check-site-status.php:657 msgid "Learn more about updating PHP" msgstr "PHP の更新についてさらに詳しく" #: includes/class-health-check-site-status.php:652 msgid "PHP is the programming language we use to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are both faster and more secure, so updating will have a positive effect on your site’s performance." msgstr "PHP は WordPress の開発や保守に使用されているプログラミング言語です。PHP の新しいバージョンはより高速で安全なため、アップグレードするとサイトのパフォーマンスに良い影響を与えます。" #. translators: %s: The current PHP version. #: includes/class-health-check-site-status.php:642 msgid "PHP is up to date (%s)" msgstr "PHP は最新版です (%s)" #: includes/compat.php:75 msgctxt "localized PHP upgrade information page" msgid "https://wordpress.org/support/update-php/" msgstr "https://ja.wordpress.org/support/update-php/" #: includes/class-health-check-site-status.php:618 msgid "Have a default theme available" msgstr "デフォルトテーマを利用可能にしましょう" #. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The default theme for #. WordPress. 3: The currently active theme. #: includes/class-health-check-site-status.php:598 msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme." msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme." msgstr[0] "サイトには WordPress のデフォルトテーマ %2$s と現在有効なテーマ %3$s を除いて、%1$d個の停止中のテーマがあります。" #: includes/class-health-check-site-status.php:591 #: includes/class-health-check-site-status.php:608 msgid "We recommend removing any unused themes to enhance your site’s security." msgstr "サイトのセキュリティ向上のため未使用のテーマは削除することをおすすめします。" #. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The currently active #. theme. #: includes/class-health-check-site-status.php:582 msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme." msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme." msgstr[0] "サイトには現在有効なテーマ %2$s を除いて、%1$d個の停止中のテーマがあります。" #. translators: 1: The default theme for WordPress. 2: The currently active #. theme. 3: The active theme's parent theme. #: includes/class-health-check-site-status.php:564 msgid "To enhance your site’s security, we recommend you remove any themes you’re not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your current theme, and %3$s, its parent theme." msgstr "サイトのセキュリティ向上のため未使用のテーマを削除することをおすすめします。WordPress のデフォルトテーマ %1$s、現在有効なテーマ %2$s、親テーマ %3$s は削除しないでください。" #. translators: 1: The currently active theme. 2: The active theme's parent #. theme. #: includes/class-health-check-site-status.php:544 msgid "To enhance your site’s security, we recommend you remove any themes you’re not using. You should keep your current theme, %1$s, and %2$s, its parent theme." msgstr "サイトのセキュリティ向上のため未使用のテーマを削除することをおすすめします。現在有効なテーマ %1$s、親テーマ %2$s は削除しないでください。" #. translators: %d: The number of inactive themes. #: includes/class-health-check-site-status.php:534 #: includes/class-health-check-site-status.php:554 msgid "Your site has %d inactive theme." msgid_plural "Your site has %d inactive themes." msgstr[0] "サイトには%d個の停止中のテーマがあります。" #: includes/class-health-check-site-status.php:527 #: includes/class-health-check-site-status.php:575 msgid "You should remove inactive themes" msgstr "停止中のテーマを削除してください" #: includes/class-health-check-site-status.php:481 msgid "You have themes waiting to be updated" msgstr "更新可能なテーマがあります" #: includes/class-health-check-site-status.php:419 msgid "Manage your themes" msgstr "テーマを管理" #: includes/class-health-check-site-status.php:414 msgid "Themes add your site’s look and feel. It’s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure." msgstr "テーマはサイトのデザインを決定します。ブランドの一貫性とサイトの安全性の維持のため、常に更新することが重要です。" #: includes/class-health-check-site-status.php:406 msgid "Your themes are up to date" msgstr "テーマは最新です" #: includes/class-health-check-site-status.php:387 msgid "Manage inactive plugins" msgstr "停止中のプラグインを管理" #: includes/class-health-check-site-status.php:381 msgid "Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you’re not going to use a plugin, we recommend you remove it." msgstr "停止中のプラグインは攻撃者の標的になります。プラグインを使用するつもりがなければ削除することをおすすめします。" #. translators: %d: The number of inactive plugins. #: includes/class-health-check-site-status.php:373 msgid "Your site has %d inactive plugin." msgid_plural "Your site has %d inactive plugins." msgstr[0] "このサイトには%d個の無効なプラグインがあります。" #: includes/class-health-check-site-status.php:367 msgid "You should remove inactive plugins" msgstr "停止中のプラグインを削除してください" #: includes/class-health-check-site-status.php:336 msgid "Update your plugins" msgstr "プラグインを更新" #: includes/class-health-check-site-status.php:317 msgid "You have plugins waiting to be updated" msgstr "更新可能なプラグインがあります" #: includes/class-health-check-site-status.php:284 msgid "Manage your plugins" msgstr "プラグインを管理" #: includes/class-health-check-site-status.php:279 msgid "Plugins extend your site’s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it’s vital to keep them up to date." msgstr "プラグインは連絡フォームや e コマース機能などを追加してサイトを拡張します。サイトに深くアクセスするため、最新に保つことが重要です。" #: includes/class-health-check-site-status.php:271 msgid "Your plugins are up to date" msgstr "プラグインは最新です" #: includes/class-health-check-site-status.php:211 msgid "You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!" msgstr "最新の WordPress バージョンを実行中です !" #. translators: %s: The current version of WordPress installed on this site. #: includes/class-health-check-site-status.php:205 msgid "Your WordPress version is up to date (%s)" msgstr "現在の WordPress バージョンは最新です (%s)" #: includes/class-health-check-site-status.php:198 msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it’s important to install them." msgstr "このサイトでは新しいマイナーアップデートを利用できます。一般にマイナーアップデートはセキュリティ問題に対処することが多いので、インストールすることが重要です。" #: includes/class-health-check-site-status.php:195 #: includes/class-health-check-site-status.php:274 #: includes/class-health-check-site-status.php:409 #: includes/class-health-check-site-status.php:688 #: includes/class-health-check-site-status.php:992 #: includes/class-health-check-site-status.php:1154 #: includes/class-health-check-site-status.php:1269 #: includes/class-health-check-site-status.php:1342 #: includes/class-health-check-site-status.php:1405 #: includes/class-health-check-site-status.php:1523 #: includes/class-health-check-site-status.php:1589 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" #: includes/class-health-check-site-status.php:190 msgid "A new version of WordPress is available." msgstr "新しいバージョンの WordPress が利用可能です。" #: includes/class-health-check-site-status.php:182 msgid "Install the latest version of WordPress" msgstr "最新バージョンの WordPress をインストール" #. translators: %s: The latest version of WordPress available. #: includes/class-health-check-site-status.php:175 msgid "WordPress update available (%s)" msgstr "WordPress の更新が可能 (%s)" #: includes/class-health-check-site-status.php:162 msgid "Check for updates manually" msgstr "更新を手動で確認" #: includes/class-health-check-site-status.php:156 msgid "We were unable to check if any new versions of WordPress are available." msgstr "新しいバージョンの WordPress が利用可能かどうか確認できませんでした。" #. translators: %s: Your current version of WordPress. #: includes/class-health-check-site-status.php:150 msgid "WordPress version %s" msgstr "WordPress バーション%s" #: includes/class-health-check-site-status.php:134 #: includes/class-health-check-site-status.php:647 #: includes/class-health-check-site-status.php:740 #: includes/class-health-check-site-status.php:952 #: includes/class-health-check-site-status.php:1039 #: includes/class-health-check-site-status.php:1224 #: includes/class-health-check-site-status.php:1451 #: includes/class-health-check-site-status.php:1659 #: includes/class-health-check-site-status.php:1707 #: includes/class-health-check-site-status.php:1778 msgid "Performance" msgstr "パフォーマンス" #. translators: %s: Name of the filter used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:121 msgid "Could not confirm that the %s filter is available." msgstr "%s フィルターが利用可能か確認できませんでした。" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:152 #: includes/class-health-check-site-status.php:886 #: includes/class-health-check-site-status.php:1182 #: includes/class-health-check-site-status.php:1549 #: includes/class-health-check-site-status.php:1613 msgid "Error" msgstr "エラー" #: includes/class-health-check.php:544 msgid "Once weekly" msgstr "週1回" #: includes/class-health-check.php:497 msgid "Info" msgstr "情報" #: includes/class-health-check.php:385 msgctxt "Page Title" msgid "Site Health" msgstr "サイトヘルス" #. translators: %s: Critical issue counter, if any. #: includes/class-health-check.php:377 msgctxt "Menu Title" msgid "Site Health %s" msgstr "サイトヘルス %s" #: includes/class-health-check.php:370 msgctxt "Issue counter label for the admin menu" msgid "Critical issues" msgstr "致命的な問題" #. translators: %s: Amount of passed tests. #: includes/class-health-check.php:246 msgid "%s Items with no issues detected" msgstr "問題のない項目 %s 件を検出しました" #. translators: %s: Amount of passed tests. #. translators: %s: number of items with no issues #: includes/class-health-check.php:244 pages/site-status.php:71 msgid "%s Item with no issues detected" msgid_plural "%s Items with no issues detected" msgstr[0] "問題のない項目%s件を検出しました" #. translators: %s: Amount of recommended issues. #: includes/class-health-check.php:242 msgid "%s Recommended improvements" msgstr "%s 件のおすすめの改善" #. translators: %s: Amount of recommended issues. #. translators: %s: number of recommended improvements #: includes/class-health-check.php:240 pages/site-status.php:52 msgid "%s Recommended improvement" msgid_plural "%s Recommended improvements" msgstr[0] "%s件のおすすめの改善" #. translators: %s: Amount of critical issues. #: includes/class-health-check.php:238 msgid "%s Critical issues" msgstr "%s 件の致命的な問題" #. translators: %s: Amount of critical issues. #. translators: %s: number of critical issues found #: includes/class-health-check.php:236 pages/site-status.php:41 msgid "%s Critical issue" msgid_plural "%s Critical issues" msgstr[0] "%s件の致命的な問題" #: includes/class-health-check.php:234 msgid "Site information has been added to your clipboard." msgstr "サイト情報をクリップボードに追加しました。" #: includes/class-health-check.php:230 msgid "All site health tests have finished running. Your site is looking good, and the results are now available on the page." msgstr "すべてのサイトヘルステストの実行が終了しました。サイトに問題は無く、結果はこのページで確認可能です。" #: includes/class-health-check.php:229 msgid "All site health tests have finished running." msgstr "すべてのサイトヘルステストの実行が終了しました。" #. translators: %d: The HTTP response code returned. #: includes/class-health-check-loopback.php:95 msgid "The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected." msgstr "ループバックリクエストは予期しない HTTP ステータスコード %d を返しました。これが機能の想定どおりの動作を妨げてるかは判断できませんでした。" #: includes/class-health-check-loopback.php:79 msgid "The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected." msgstr "サイトへのループバックリクエストは失敗しました。現在、依存する機能は想定どおりに動作していません。" #. translators: %d: The amount of notices that are visible. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1193 msgid "Notices (%d)" msgstr "Notices (%d 件)" #. translators: %d: The amount of available themes. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1115 msgid "Available themes (%d)" msgstr "利用可能なテーマ (%d 件)" #. translators: %d: The amount of available plugins. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1019 msgid "Available plugins (%d)" msgstr "利用可能なプラグイン (%d 件)" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:980 msgid "enabled" msgstr "有効" #. translators: %s: The running status of Troubleshooting Mode. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:977 msgid "Troubleshooting Mode - %s" msgstr "トラブルシューティングモード - %s" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:883 msgctxt "Prefix for inactive themes in troubleshooting mode" msgid "Switch to" msgstr "切り替え" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:883 msgctxt "Prefix for the active theme in troubleshooting mode" msgid "Active:" msgstr "有効:" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:197 #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:206 msgid "You do not have access to this file." msgstr "このファイルへのアクセス権限がありません。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:584 msgid "(Does not support 64bit values)" msgstr "(64ビット値はサポートしていません)" #: includes/class-health-check-debug-data.php:624 msgid "Unable to determine what web server software is used" msgstr "使用されている Web サーバーソフトウェアを特定できません" #: includes/class-health-check-updates.php:368 msgid "Theme updates should be working as expected." msgstr "テーマの更新は期待どおりに機能するはずです。" #. translators: %s: List of theme names. #: includes/class-health-check-updates.php:360 msgid "The following Themes have been removed from update checks: %s." msgstr "以下のテーマは更新の確認から削除されました: %s" #: includes/class-health-check-updates.php:349 msgid "Theme update requests have been blocked." msgstr "テーマの更新要求はブロックされました。" #: includes/class-health-check-updates.php:340 msgid "Theme update hooks have been removed." msgstr "テーマの更新フックは削除されました。" #: includes/class-health-check-updates.php:128 msgid "Plugin updates should be working as expected." msgstr "プラグインの更新は期待どおりに機能するはずです。" #. translators: %s: List of plugin names. #: includes/class-health-check-updates.php:120 msgid "The following Plugins have been removed from update checks: %s." msgstr "以下のプラグインは更新の確認から削除されました: %s" #: includes/class-health-check-updates.php:109 msgid "Plugin update requests have been blocked." msgstr "プラグインの更新要求はブロックされました。" #: includes/class-health-check-updates.php:100 msgid "Plugin update hooks have been removed." msgstr "プラグインの更新フックは削除されました。" #. translators: %s: The custom message that may be included with the email. #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:70 msgid "Additional message from admin: %s" msgstr "管理者からの追加メッセージ: %s" #. translators: %1$s: website name. %2$s: website url. %3$s: The date the #. message was sent. %4$s: The time the message was sent. #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:59 msgid "Hi! This test message was sent by the Health Check plugin from %1$s (%2$s) on %3$s at %4$s. Since you’re reading this, it obviously works." msgstr "こんにちは ! このメッセージは %3$s の %4$s の %1$s (%2$s) から Health Check プラグインにより送信されました。これを読んでいるので、明らかに動作します。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1924 msgid "HTTP Requests" msgstr "HTTP リクエスト" #: includes/class-health-check-site-status.php:1904 msgid "PHP Extensions" msgstr "PHP 拡張モジュール" #. translators: %s: the name of the query parameter being tested. #: includes/class-health-check-site-status.php:1857 msgid "The REST API did not process the %s query parameter correctly." msgstr "REST API は %s クエリーパラメータを正しく処理しませんでした。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1704 msgid "HTTP requests seem to be working as expected" msgstr "HTTP リクエストは想定通り動作しているようです" #: includes/class-health-check-site-status.php:737 msgid "Required and recommended modules are installed" msgstr "必須および推奨モジュールがインストール済みです" #. translators: %s: The module name. #: includes/class-health-check-site-status.php:897 msgid "The optional module, %s, is not installed, or has been disabled." msgstr "オプションのモジュール %s がインストールされていないか、無効化されています。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1955 msgid "REST API availability" msgstr "REST API の利用" #: includes/class-health-check-site-status.php:1775 msgid "The REST API is available" msgstr "REST API が利用可能です" #. translators: 1: The HTTP response code returned. 2: The error message #. returned. #: includes/class-health-check-site-status.php:1840 msgid "The REST API call gave the following unexpected result: (%1$d) %2$s." msgstr "REST API の呼び出しは、以下の予期しない結果でした: (%1$d) %2$s." #: includes/class-health-check-site-status.php:1822 msgid "The REST API request failed due to an error." msgstr "REST API リクエストはエラーのために失敗しました。" #. Plugin Name of the plugin msgid "Health Check & Troubleshooting" msgstr "Health Check & Troubleshooting" #: includes/class-health-check-site-status.php:1900 msgid "Database Server version" msgstr "データベースサーバーバージョン" #: includes/class-health-check-site-status.php:1892 msgid "Theme Versions" msgstr "テーマバージョン" #: includes/class-health-check-site-status.php:1888 msgid "Plugin Versions" msgstr "プラグインバージョン" #: includes/class-health-check-site-status.php:1884 msgid "WordPress Version" msgstr "WordPress バージョン" #: includes/class-health-check.php:228 msgid "Currently being tested..." msgstr "現在テスト中です…" #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:172 msgid "You have successfully enabled Troubleshooting Mode, all plugins will appear inactive until you disable Troubleshooting Mode, or log out and back in again." msgstr "トラブルシューティングモードが正常に有効化されました。無効化または再度ログインし直すまですべてのプラグインが無効化されます。" #. translators: %s: URL to Settings > General to change options. #: includes/class-health-check-site-status.php:1373 msgid "You are accessing this website using HTTPS, but your <a href=\"%s\">WordPress Address</a> is not set up to use HTTPS by default." msgstr "現在サイトを HTTPS で閲覧していますが、<a href=\"%s\">WordPress アドレス</a> ではデフォルトで HTTPS を使用しません。" #: includes/class-health-check-site-status.php:622 msgid "Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your normal theme." msgstr "このサイトにはデフォルトテーマが存在しません。お使いのテーマになにか問題が発生した際、WordPress は自動的にデフォルトテーマを使用します。" #. translators: %d: The number of themes. #: includes/class-health-check-site-status.php:508 msgid "Your site has %d installed theme, and they are all up to date." msgid_plural "Your site has %d installed themes, and they are all up to date." msgstr[0] "サイトのインストール済みテーマ%d件はすべて最新版です。" #. translators: %d: The number of outdated themes. #: includes/class-health-check-site-status.php:487 msgid "Your site has %d theme waiting to be updated." msgid_plural "Your site has %d themes waiting to be updated." msgstr[0] "このサイトには%d個のアップデート待ちのテーマがあります。" #. translators: %d: The number of active plugins. #: includes/class-health-check-site-status.php:349 msgid "Your site has %d active plugin, and they are all up to date." msgid_plural "Your site has %d active plugins, and they are all up to date." msgstr[0] "サイトの有効化済みプラグイン%d件はすべて最新版です。" #. translators: %d: The number of outdated plugins. #: includes/class-health-check-site-status.php:323 msgid "Your site has %d plugin waiting to be updated." msgid_plural "Your site has %d plugins waiting to be updated." msgstr[0] "%d個のプラグインがアップデートを待っています。" #. translators: %s: The active theme name. #: includes/class-health-check-loopback.php:196 msgid "Active theme: %s" msgstr "有効なテーマ: %s" #: includes/class-health-check-loopback.php:188 #: includes/class-health-check-loopback.php:199 msgid "Waiting..." msgstr "待機中…" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1150 msgid "Switch to this theme" msgstr "このテーマに変更" #. translators: %s: Theme name. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1146 msgid "Switch the active theme to %s" msgstr "%s にテーマを変更" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1081 msgid "Enable" msgstr "有効化" #. translators: %s: Plugin name. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1077 msgid "Enable the plugin, %s, while troubleshooting." msgstr "トラブルシューティング中に %s プラグインを有効化する。" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1062 msgid "Disable" msgstr "無効化" #. translators: %s: Plugin name. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1058 msgid "Disable the plugin, %s, while troubleshooting." msgstr "トラブルシューティング中に %s プラグインを無効化する。" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1239 msgid "Dismiss notices" msgstr "通知を既読" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1213 msgid "Plugin actions, such as activating and deactivating, are not available while in Troubleshooting Mode." msgstr "トラブルシューティングモード中にプラグインの有効化や無効化などの操作は行えません。" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1205 msgid "There are no notices to show." msgstr "通知がありません。" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1006 msgid "Here you can enable individual plugins or themes, helping you to find out what might be causing strange behaviors on your site. Do note that <strong>any changes you make to settings will be kept</strong> when you disable Troubleshooting Mode." msgstr "ここで個々のプラグインやテーマを有効化し、サイト上で問題のある動作が発生しているかを探すことができます。トラブルシューティングモードを無効化にしても、<strong>設定の変更は維持されます</strong>。" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1002 msgid "Your site is currently in Troubleshooting Mode. This has <strong>no effect on your site visitors</strong>, they will continue to view your site as usual, but for you it will look as if you had just installed WordPress for the first time." msgstr "サイトは現在トラブルシューティングモードになっています。これは<strong>サイトの訪問者には影響なく</strong>、通常どおりサイトを表示し続けますが、あなたにとっては WordPress をインストールした直後のように見えます。" #. translators: %s: The theme slug that was switched to. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:716 msgid "When switching the active theme to %s, a site failure occurred. Because of this we reverted the theme to the one you used previously." msgstr "テーマを %s に変更中にサイトの失敗が発生したため、前に使っていたテーマに戻されました。" #. translators: %s: The plugin slug that was disabled. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:693 msgid "When disabling the plugin, %s, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted." msgstr "%s プラグインの無効化中にサイトの失敗が発生したため、変更が自動的にもとに戻されました。" #. translators: %s: The plugin slug that was enabled. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:667 msgid "When enabling the plugin, %s, a site failure occurred. Because of this the change was automatically reverted." msgstr "%s プラグインの有効化中にサイトの失敗が発生したため、変更が自動的にもとに戻されました。" #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:98 msgid "We could not remove the old must-use plugin." msgstr "古い MU プラグインを削除できませんでした。" #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:124 msgid "Send test mail" msgstr "テストメールを送信" #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:118 msgid "Additional message" msgstr "追加メッセージ" #. translators: %s: website url. #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:55 msgid "Health Check – Test Message from %s" msgstr "Health Check - %s からのテストメッセージ" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:136 msgid "One possible reason for this may be that your installation contains translated versions. An easy way to clear this is to reinstall WordPress. Don't worry. This will only affect WordPress' own files, not your themes, plugins or uploaded media." msgstr "考えられる可能性の一つとしては翻訳版を使用していることが挙げられます。簡単に解決する方法は WordPress を再インストールすることです。これは WordPress 自体のファイルにのみ影響し、テーマやプラグイン、アップロードされたメディアには影響しません。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:459 msgid "Total installation size" msgstr "合計インストールサイズ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:454 msgid "Database size" msgstr "データベースの容量" #: includes/class-health-check-debug-data.php:743 msgid "Your .htaccess file contains only core WordPress features." msgstr ".htaccess ファイルには WordPress コア機能のみが含まれています。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:743 msgid "Custom rules have been added to your .htaccess file." msgstr ".htaccess ファイルにカスタムルールが追加されました。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:742 msgid ".htaccess rules" msgstr ".htaccess ルール" #: includes/class-health-check-debug-data.php:473 #: includes/class-health-check-debug-data.php:495 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1383 msgid "Not available" msgstr "利用できません" #. translators: %s: Latest WordPress version number. #. translators: %s: Latest plugin version number. #. translators: %s: Latest theme version number. #: includes/class-health-check-debug-data.php:62 #: includes/class-health-check-debug-data.php:880 #: includes/class-health-check-debug-data.php:912 #: includes/class-health-check-debug-data.php:970 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1054 msgid "(Latest version: %s)" msgstr "(最新バージョン: %s)" #. translators: Prefix for the active theme in a listing. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:1156 msgid "Active:" msgstr "使用中:" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:867 msgid "Themes" msgstr "テーマ" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:219 msgid "Modified" msgstr "最終編集" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:217 msgid "Original" msgstr "元のサイズ" #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:112 msgid "Email" msgstr "メール" #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:21 msgid "The Mail Check will invoke the <code>wp_mail()</code> function and check if it succeeds. We will use the E-mail address you have set up, but you can change it below if you like." msgstr "メールチェックは <code>wp_mail()</code> 関数を使用し、成功したかどうかを確かめます。デフォルトでは設定されているメールアドレスを使用しますが、下からも変更することができます。" #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:20 msgid "Mail Check" msgstr "メールチェック" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:240 msgid "Check the Files Integrity" msgstr "ファイルの整合性をチェックする" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:21 msgid "The File Integrity checks all the core files with the <code>checksums</code> provided by the WordPress API to see if they are intact. If there are changes you will be able to make a Diff between the files hosted on WordPress.org and your installation to see what has been changed." msgstr "ファイルの整合性チェックは、コア内のファイルを WordPress API から提供される <code>checksums</code> を使用してそれと一致しているかを検証します。もし変更点がある場合、このサイト上のファイルと WordPress.org にホストされているファイルとの差分を生成することができます。" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:20 msgid "File integrity" msgstr "ファイルの整合性" #: includes/class-health-check-debug-data.php:676 #: includes/class-health-check-debug-data.php:681 msgid "cURL version" msgstr "cURL バージョン" #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:83 msgid "It seems there was a problem sending the e-mail." msgstr "メールの送信中に問題が発生しました。" #: includes/tools/class-health-check-mail-check.php:79 msgid "We have just sent an e-mail using <code>wp_mail()</code> and it seems to work. Please check your inbox and spam folder to see if you received it." msgstr "<code>wp_mail()</code> を使用してメールを送信してみたところ、正常に動いているようです。受信できたかを確認するには、メールボックスと迷惑メールボックスを確認してください。" #: includes/class-health-check-loopback.php:171 msgid "Result from testing without any plugins active and a default theme" msgstr "全プラグイン無効状態及びデフォルトテーマでのテスト結果" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:142 #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:148 msgid "Reason" msgstr "理由" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:140 #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:146 msgid "File" msgstr "ファイル" #: includes/class-health-check.php:496 #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:138 #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:144 msgid "Status" msgstr "ステータス" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:135 msgid "It appears as if some files may have been modified." msgstr "ファイルが変更されている場合ここに表示されます。" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:131 msgid "All files passed the check. Everything seems to be ok!" msgstr "すべてのファイルのチェックが完了しました。すべてが正常に動作しているようです。" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:107 msgid "File not found" msgstr "ファイルが見つかりません" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:104 msgid "(View Diff)" msgstr "(差分を表示)" #: includes/tools/class-health-check-files-integrity.php:104 msgid "Content changed" msgstr "コンテンツが変更されました" #: includes/class-health-check.php:499 pages/tools.php:16 msgid "Tools" msgstr "ツール" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:904 #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:996 #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:244 msgid "Disable Troubleshooting Mode" msgstr "トラブルシューティングモードを無効化" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:172 msgid "Install a default theme" msgstr "デフォルトテーマをインストール" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:163 msgid "You don't have any of the default themes installed. A default theme helps you determine if your current theme is causing conflicts." msgstr "このサイトにはデフォルトテーマがインストールされていません。デフォルトテーマは現在のテーマが競合を起こしているかどうかの判定に役立ちます。" #: includes/class-health-check.php:451 msgctxt "Menu, Section and Page Title" msgid "Health Check" msgstr "Health Check" #. Translators: %s: Plugin slug. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:837 msgid "Enable %s" msgstr "%s を有効化" #. Translators: %s: Plugin slug. #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:822 msgid "Disable %s" msgstr "%s を無効化" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:783 msgid "Manage active plugins" msgstr "使用中のプラグインを管理" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:316 #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:392 msgid "Enable while troubleshooting" msgstr "トラブルシューティング中に有効化" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:317 #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:379 msgid "Disable while troubleshooting" msgstr "トラブルシューティング中に無効化" #: pages/troubleshoot.php:29 msgid "A Troubleshooting Mode menu is added to your admin bar, which will allow you to enable plugins individually, switch back to your current theme, and disable Troubleshooting Mode." msgstr "管理バーにトラブルシューティングモードが追加されました。それを使用することで個別にプラグインを有効化したり、使用中のテーマに戻ったり、トラブルシューティングから抜け出すことができます。" #: pages/troubleshoot.php:25 msgid "By enabling the Troubleshooting Mode, all plugins will appear inactive and your site will switch to the default theme only for you. All other users will see your site as usual." msgstr "トラブルシューティングモードを有効にすると、すべてのプラグインが無効化され、あなたに対してのみサイトがデフォルトテーマに切り替わります。 他のすべてのユーザーにはいつものようにサイトが表示されます。" #: pages/troubleshoot.php:20 msgid "When troubleshooting issues on your site, you are likely to be told to disable all plugins and switch to the default theme." msgstr "サイトのトラブルシューティングをする際、すべてのプラグインを無効化しデフォルトテーマに戻すよう伝えられることがあると思います。" #. translators: %1$d: The HTTP response code. %2$s: The error message returned. #: includes/class-health-check-loopback.php:82 msgid "Error encountered: (%1$d) %2$s" msgstr "エラーが発生しました: (%1$d) %2$s" #: includes/class-health-check-debug-data.php:801 msgid "Database name" msgstr "データベース名" #: includes/class-health-check-debug-data.php:659 msgid "Max input time" msgstr "最大入力時間 (max input time)" #: includes/class-health-check-debug-data.php:564 msgid "Ghostscript version" msgstr "Ghostscript バージョン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:559 msgid "Unable to determine if Ghostscript is installed" msgstr "Ghostscript のインストール状態を検出できません" #: includes/class-health-check-debug-data.php:543 msgid "GD version" msgstr "GD バージョン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:529 msgid "Imagick Resource Limits" msgstr "Imagick リソースリミット" #: includes/class-health-check-debug-data.php:485 msgid "Active editor" msgstr "使用中のエディター" #: includes/class-health-check-debug-data.php:174 msgid "Media Handling" msgstr "メディア処理" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:310 #: includes/class-health-check.php:433 msgid "Troubleshoot" msgstr "トラブルシューティング" #: includes/class-health-check.php:227 msgid "Copied" msgstr "コピーしました" #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:176 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "ダッシュボードに戻る" #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:149 msgid "We were unable to replace the plugin file required to enable the Troubleshooting Mode." msgstr "トラブルシューティングモードを有効化するために必要なプラグインを置き換えることができませんでした。" #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:255 msgid "Enable Troubleshooting Mode" msgstr "トラブルシューティングモードを有効化" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:792 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" #: assets/mu-plugin/health-check-troubleshooting-mode.php:773 msgid "Troubleshooting Mode" msgstr "トラブルシューティングモード" #: pages/troubleshoot.php:33 msgid "Please note, that due to how Must Use plugins work, any such plugin will not be disabled for the troubleshooting session." msgstr "MU プラグインの仕組みにより、そのようなプラグインはトラブルシューティングモード中に無効化することはできません。" #: pages/troubleshoot.php:21 msgid "Understandably, you do not wish to do so as it may affect your site visitors, leaving them with lost functionality." msgstr "ですがそれはサイト閲覧者の操作性を損なうことになり、そうしたくはありませんよね。" #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:105 msgid "We were unable to copy the plugin file required to enable the Troubleshooting Mode." msgstr "トラブルシューティングモードを有効化するために必要なプラグインをコピーすることができませんでした。" #: includes/class-health-check-troubleshoot.php:90 msgid "We were unable to create the mu-plugins directory." msgstr "mu-plugins ディレクトリの作成に失敗しました。" #: includes/class-health-check.php:498 msgid "Troubleshooting" msgstr "トラブルシューティング" #: includes/class-health-check.php:226 msgid "Please wait..." msgstr "お待ちください…" #: includes/class-health-check-site-status.php:1946 msgid "Loopback request" msgstr "ループバックリクエスト" #: includes/class-health-check-loopback.php:103 msgid "The loopback request to your site completed successfully." msgstr "サイトへのループバックリクエストは正常に完了しました。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1942 msgid "Background updates" msgstr "バックグラウンド更新" #. translators: %s: The name of the failed cron event. #: includes/class-health-check-site-status.php:1486 msgid "The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended." msgstr "予約したイベント %s の実行に失敗しました。サイトは動作しますが、予約した投稿や自動更新は正しく動作しないかもしれません。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1920 msgid "Scheduled events" msgstr "予約したイベント" #: includes/class-health-check-site-status.php:1916 msgid "Secure communication" msgstr "暗号化された通信" #: includes/class-health-check-wp-cron.php:67 msgid "No scheduled events exist on this site." msgstr "このサイトには予定されたイベントはありません。" #. translators: %s: Plugin version number. #. translators: %s: Theme version number. #: includes/class-health-check-debug-data.php:835 #: includes/class-health-check-debug-data.php:873 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1047 msgid "Version %s" msgstr "バージョン %s" #. translators: %s: Plugin author name. #. translators: %s: Theme author name. #: includes/class-health-check-debug-data.php:829 #: includes/class-health-check-debug-data.php:867 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1041 msgid "By %s" msgstr "作者: %s" #: includes/class-health-check-debug-data.php:819 #: includes/class-health-check-debug-data.php:857 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1031 msgid "No version or author information is available." msgstr "利用可能なバージョンまたは作者情報がありません。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:584 msgid "(Supports 64bit values)" msgstr "(64ビット値をサポートしています)" #. translators: %s: Name of the filter used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:446 msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter." msgstr "WordPress のセキュリティとメンテナンスリリースは %s フィルターによってブロックされています。" #. translators: %s: Name of the constant used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:435 msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by %s." msgstr "WordPress のセキュリティとメンテナンスリリースは %s によってブロックされています。" #. translators: %s: Name of the filter used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:415 msgid "WordPress development updates are blocked by the %s filter." msgstr "WordPress 開発アップデートは %s フィルターによってブロックされています。" #. translators: %s: Name of the constant used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:404 msgid "WordPress development updates are blocked by the %s constant." msgstr "WordPress 開発アップデートは %s 定数によってブロックされています。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:380 msgid "All of your WordPress files are writable." msgstr "すべての WordPress ファイルが書き込み可能です。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:375 msgid "Some files are not writable by WordPress:" msgstr "一部のファイルが WordPress から書き込みできません:" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:349 msgid "This could mean that connections are failing to WordPress.org." msgstr "これは WordPress.org への接続ができないことを示しています。" #. translators: %s: WordPress version #: includes/class-health-check-auto-updates.php:346 msgid "Couldn't retrieve a list of the checksums for WordPress %s." msgstr "WordPress %s のチェックサムのリストの取得に失敗しました。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:299 msgid "Your installation of WordPress doesn't require FTP credentials to perform updates." msgstr "この WordPress サイトでは更新の実行の際に FTP 認証情報を必要としません。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:290 msgid "(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)" msgstr "(このサイトではファイルの所有権の問題のため、更新が FTP 経由で行われます。詳細はホスティング会社にお尋ねください。)" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:289 msgid "Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates." msgstr "この WordPress サイトでは更新の実行の際に FTP 認証情報が必要となります。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:272 msgid "No version control systems were detected." msgstr "バージョン管理システムは検出されませんでした。" #. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:263 msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s)." msgstr "フォルダー %1$s はバージョン管理 (%2$s) されていることが検出されました。" #. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. 3: Filter name. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:250 msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates." msgstr "フォルダー %1$s はバージョン管理 (%2$s) されていることが検出されましたが、%3$s フィルターがアップデートを許可しています。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:196 msgid "We'll try again with the next release." msgstr "次のリリースで再試行します。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:191 msgid "A previous automatic background update could not occur." msgstr "前回のバックグラウンド自動アップデートは発生しませんでした。" #. translators: %s: Code of error shown. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:182 #: includes/class-health-check-auto-updates.php:199 msgid "The error code was %s." msgstr "エラーコードは %s です。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:179 msgid "When you've been able to update using the \"Update Now\" button on Dashboard > Updates, we'll clear this error for future update attempts." msgstr "「ダッシュボード」>「更新」内の「今すぐ更新」ボタンを使用したアップデートが成功した場合、今後の更新試行のためにこのエラーをクリアします。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:178 #: includes/class-health-check-auto-updates.php:193 msgid "You would have received an email because of this." msgstr "これについてのメールを受け取っているはずです。" #: includes/class-health-check-auto-updates.php:177 msgid "A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled." msgstr "前回のバックグラウンド自動アップデートが失敗したため、アップデートは無効化されています。" #. translators: %s: Name of the filter used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:154 msgid "The %s filter is enabled." msgstr "%s フィルターは有効化されています。" #. translators: %s: Name of the filter used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:134 msgid "A plugin has prevented updates by disabling %s." msgstr "プラグインは %s を無効化してアップデートを防ぎました。" #. translators: %s: Name of the constant used. #: includes/class-health-check-auto-updates.php:77 msgid "The %s constant is defined and enabled." msgstr "%s 定数は定義され有効化されています。" #. Author of the plugin msgid "The WordPress.org community" msgstr "WordPress.org コミュニティ" #. Description of the plugin msgid "Checks the health of your WordPress install." msgstr "WordPress のインストール環境をチェックします。" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://wordpress.org/plugins/health-check/" msgstr "https://ja.wordpress.org/plugins/health-check/" #: pages/phpinfo.php:32 msgid "Some scenarios require you to look up more detailed server configurations than what is normally required. This page allows you to view all available configuration options for your PHP setup. Please be advised that WordPress does not guarantee that any information shown on this page may not be considered private." msgstr "いくつかの状況では通常必要とされるよりもさらに詳細のサーバー設定を確認することが必要になります。このページではお使いの PHP のすべての使用可能なオプションを表示することができます。このページに表示されているいかなる情報も WordPress がプライベートであると保証するものではないことを知っておいてください。" #: pages/phpinfo.php:24 msgid "The phpinfo() function has been disabled by your host. Please contact the host if you need more information about your setup." msgstr "お使いのホスティング会社が phpinfo() 関数を無効化しています。セットアップについてのさらに詳しい情報が必要な場合、ホスティング会社に連絡してください。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1912 msgid "HTTPS status" msgstr "HTTPS ステータス" #: includes/class-health-check-site-status.php:1087 msgid "Your MariaDB version supports utf8mb4." msgstr "使用中の MariaDB バージョンは utf8mb4 に対応しています。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1067 msgid "Your MySQL version supports utf8mb4." msgstr "使用中の MySQL バージョンは utf8mb4 に対応しています。" #: includes/class-health-check-site-status.php:1908 msgid "MySQL utf8mb4 support" msgstr "MySQL utf8mb4 サポート" #: pages/site-status.php:35 msgid "The site health check shows critical information about your WordPress configuration and items that require your attention." msgstr "サイトヘルスチェックは、注意を払うべき WordPress 設定と項目についての重要な情報を表示します。" #. translators: 1: Parent theme name. 2: Parent theme slug. #. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug. #: includes/class-health-check-debug-data.php:923 #: includes/class-health-check-debug-data.php:981 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1062 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: includes/class-health-check-debug-data.php:945 msgid "Parent theme" msgstr "親テーマ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:940 #: includes/class-health-check-debug-data.php:998 msgid "Author website" msgstr "投稿者サイト" #: includes/class-health-check-debug-data.php:935 #: includes/class-health-check-debug-data.php:993 msgid "Author" msgstr "投稿者" #: includes/class-health-check-debug-data.php:920 #: includes/class-health-check-debug-data.php:978 msgid "Name" msgstr "名前" #. translators: 1: Plugin version number. 2: Plugin author name. #. translators: 1: Theme version number. 2: Theme author name. #: includes/class-health-check-debug-data.php:824 #: includes/class-health-check-debug-data.php:862 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1036 msgid "Version %1$s by %2$s" msgstr "バージョン %1$s (作者: %2$s)" #: includes/class-health-check-debug-data.php:807 msgid "Database prefix" msgstr "データベースの接頭辞" #: includes/class-health-check-debug-data.php:795 msgid "Database host" msgstr "データベースホスト" #: includes/class-health-check-debug-data.php:789 msgid "Database user" msgstr "データベースユーザー" #: includes/class-health-check-debug-data.php:784 msgid "Client version" msgstr "現在のバージョン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:779 msgid "Server version" msgstr "サーバーバージョン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:774 msgid "Extension" msgstr "拡張機能" #: includes/class-health-check-debug-data.php:700 msgid "Is the Imagick library available?" msgstr "Imagick ライブラリが利用可能になっていますか ?" #: includes/class-health-check-debug-data.php:667 msgid "PHP post max size" msgstr "PHP POST サイズ上限" #: includes/class-health-check-debug-data.php:663 msgid "Upload max filesize" msgstr "アップロードの上限ファイルサイズ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:655 msgid "PHP memory limit" msgstr "PHP メモリ上限" #: includes/class-health-check-debug-data.php:651 msgid "PHP time limit" msgstr "PHP タイムリミット" #: includes/class-health-check-debug-data.php:647 msgid "PHP max input variables" msgstr "PHP 最大入力変数 (max input variables)" #: includes/class-health-check-debug-data.php:642 msgid "Unable to determine some settings, as the ini_get() function has been disabled." msgstr "ini_get() 関数が無効にされたため、一部の設定を決定できません。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:641 msgid "Server settings" msgstr "サーバー設定" #: includes/class-health-check-debug-data.php:634 msgid "Unable to determine PHP SAPI" msgstr "PHP SAPI の検出に失敗しました" #: includes/class-health-check-debug-data.php:633 msgid "PHP SAPI" msgstr "PHP SAPI" #: includes/class-health-check-debug-data.php:591 msgid "Unable to determine PHP version" msgstr "PHP バージョンの検出に失敗しました" #: includes/class-health-check-site-status.php:1896 msgid "PHP Version" msgstr "PHP バージョン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:613 msgid "Unable to determine server architecture" msgstr "サーバー構造の検出に失敗しました" #: includes/class-health-check-debug-data.php:612 msgid "Server architecture" msgstr "サーバー構造" #. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error #. returned by the lookup. #: includes/class-health-check-debug-data.php:404 msgid "Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s" msgstr "WordPress.org (%1$s: %2$s) にアクセス不可" #: includes/class-health-check-debug-data.php:396 msgid "WordPress.org is reachable" msgstr "WordPress.org にアクセス可能" #: includes/class-health-check-site-status.php:1938 #: includes/class-health-check-debug-data.php:395 #: includes/class-health-check-debug-data.php:401 msgid "Communication with WordPress.org" msgstr "WordPress.org との通信" #: includes/class-health-check-debug-data.php:378 msgid "Network count" msgstr "ネットワーク数" #: includes/class-health-check-debug-data.php:373 msgid "Site count" msgstr "サイト数" #: includes/class-health-check-debug-data.php:368 #: includes/class-health-check-debug-data.php:385 msgid "User count" msgstr "ユーザー数" #: includes/class-health-check-debug-data.php:1077 msgid "The must use plugins directory" msgstr "Must-use プラグインディレクトリ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:344 msgid "The themes directory" msgstr "テーマディレクトリ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:339 msgid "The plugins directory" msgstr "plugins ディレクトリ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:334 msgid "The uploads directory" msgstr "uploads ディレクトリ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:329 msgid "The wp-content directory" msgstr "wp-content ディレクトリ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:325 #: includes/class-health-check-debug-data.php:330 #: includes/class-health-check-debug-data.php:335 #: includes/class-health-check-debug-data.php:340 #: includes/class-health-check-debug-data.php:345 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1078 msgid "Not writable" msgstr "書き込み不可" #: includes/class-health-check-debug-data.php:325 #: includes/class-health-check-debug-data.php:330 #: includes/class-health-check-debug-data.php:335 #: includes/class-health-check-debug-data.php:340 #: includes/class-health-check-debug-data.php:345 #: includes/class-health-check-debug-data.php:1078 msgid "Writable" msgstr "書き込み可能" #: includes/class-health-check-debug-data.php:324 msgid "The main WordPress directory" msgstr "WordPress のメインディレクトリ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:320 msgid "Filesystem Permissions" msgstr "ファイルシステムパーミッション" #: includes/class-health-check-debug-data.php:190 #: includes/class-health-check-debug-data.php:200 #: includes/class-health-check-debug-data.php:209 #: includes/class-health-check-debug-data.php:218 #: includes/class-health-check-debug-data.php:227 #: includes/class-health-check-debug-data.php:267 #: includes/class-health-check-debug-data.php:272 #: includes/class-health-check-debug-data.php:282 #: includes/class-health-check-debug-data.php:287 msgid "Disabled" msgstr "無効" #: includes/class-health-check-debug-data.php:195 #: includes/class-health-check-debug-data.php:200 #: includes/class-health-check-debug-data.php:209 #: includes/class-health-check-debug-data.php:218 #: includes/class-health-check-debug-data.php:227 #: includes/class-health-check-debug-data.php:267 #: includes/class-health-check-debug-data.php:272 #: includes/class-health-check-debug-data.php:282 #: includes/class-health-check-debug-data.php:287 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: includes/class-health-check-debug-data.php:203 #: includes/class-health-check-debug-data.php:212 #: includes/class-health-check-debug-data.php:221 #: includes/class-health-check-debug-data.php:230 #: includes/class-health-check-debug-data.php:245 #: includes/class-health-check-debug-data.php:250 #: includes/class-health-check-debug-data.php:941 #: includes/class-health-check-debug-data.php:999 msgid "Undefined" msgstr "未定義" #: includes/class-health-check-debug-data.php:235 msgid "WordPress Constants" msgstr "WordPress 定数" #: includes/class-health-check-debug-data.php:185 msgid "Database" msgstr "データベース" #: includes/class-health-check-debug-data.php:180 msgid "The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host’s assistance." msgstr "次のオプションはサーバー設定に関連します。変更が必要であれば Web 管理者の支援が必要かもしれません。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:179 msgid "Server" msgstr "サーバー" #: includes/class-health-check-debug-data.php:168 msgid "Inactive Plugins" msgstr "停止中のプラグイン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:162 msgid "Active Plugins" msgstr "使用中のプラグイン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:156 msgid "Must Use Plugins" msgstr "MU プラグイン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:140 msgid "Active Theme" msgstr "現在のテーマ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:135 msgid "Drop-ins are single files that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins." msgstr "ドロップインは単一のファイルです。これまでのプラグインでは不可能な方法で WordPress の機能を置換、拡張します。" #: includes/class-health-check-debug-data.php:133 msgid "Drop-ins" msgstr "ドロップイン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:118 msgid "Is this a multisite?" msgstr "マルチサイトですか ?" #: includes/class-health-check-debug-data.php:113 msgid "Default comment status" msgstr "デフォルトコメントステータス" #: includes/class-health-check-debug-data.php:108 msgid "Can anyone register on this site?" msgstr "サイト上で誰でも会員登録ができますか ?" #: includes/class-health-check-debug-data.php:104 #: includes/class-health-check-debug-data.php:109 #: includes/class-health-check-debug-data.php:119 #: includes/class-health-check-debug-data.php:692 #: includes/class-health-check-debug-data.php:701 msgid "No" msgstr "いいえ" #: includes/class-health-check-debug-data.php:104 #: includes/class-health-check-debug-data.php:109 #: includes/class-health-check-debug-data.php:119 #: includes/class-health-check-debug-data.php:692 #: includes/class-health-check-debug-data.php:701 msgid "Yes" msgstr "はい" #: includes/class-health-check-debug-data.php:103 msgid "Is this site using HTTPS?" msgstr "サイトは HTTPS を使用していますか ?" #: includes/class-health-check-debug-data.php:98 msgid "Permalink structure" msgstr "パーマリンク構造" #: includes/class-health-check-debug-data.php:93 msgid "Site URL" msgstr "サイト URL" #: includes/class-health-check-debug-data.php:88 msgid "Home URL" msgstr "ホーム URL" #: includes/tools/class-health-check-plugin-compatibility.php:24 #: includes/class-health-check-debug-data.php:75 #: includes/class-health-check-debug-data.php:930 #: includes/class-health-check-debug-data.php:988 msgid "Version" msgstr "バージョン" #: includes/class-health-check-debug-data.php:72 msgid "WordPress" msgstr "WordPress"