Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 3.133.138.209
Web Server : Apache/2.4.61 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /var/www/wordpress/wp-content/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /var/www/wordpress/wp-content/languages/es_ES.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2022-10-18 12:41:12+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.0.x','language'=>'es','messages'=>['Sorry, you are not allowed to view terms for this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver los términos de esta entrada.','block keywordmovie'=>'película','block descriptionEmbed a video from your media library or upload a new one.'=>'Incrusta un vídeo desde tu biblioteca de medios o sube uno nuevo.','block titleVideo'=>'Vídeo','block keywordpoem'=>'poema','block keywordpoetry'=>'poesía','block descriptionInsert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics.'=>'Inserta poesía. Utiliza formatos de espaciado especiales. O cita letras de canciones.','block titleVerse'=>'Verso','block descriptionThis block is deprecated. Please use the Columns block instead.'=>'Este bloque está obsoleto. Por favor, utiliza el bloque de columnas en su lugar.','block titleText Columns (deprecated)'=>'Columnas de texto (obsoletas)','block descriptionDisplay the description of categories, tags and custom taxonomies when viewing an archive.'=>'Muestra la descripción de categorías, etiquetas y taxonomías personalizadas al ver un archivo.','block titleTerm Description'=>'Descripción del término','block descriptionEdit the different global regions of your site, like the header, footer, sidebar, or create your own.'=>'Edita las distintas regiones globales de tu sitio, como la cabecera, pie de página, barra lateral, o crea las tuyas propias.','block titleTemplate Part'=>'Parte de plantilla','block descriptionA cloud of your most used tags.'=>'Una nube de tus etiquetas más utilizadas.','block titleTag Cloud'=>'Nube de etiquetas','block style labelStripes'=>'Franjas','block descriptionCreate structured content in rows and columns to display information.'=>'Crea contenido estructurado en filas y columnas para mostrar la información.','block titleTable'=>'Tabla','block descriptionAdd white space between blocks and customize its height.'=>'Añade un espacio en blanco entre bloques y personaliza su altura.','block titleSpacer'=>'Espaciador','block style labelPill Shape'=>'Forma de pastilla','block style labelLogos Only'=>'Solo logotipos','block descriptionDisplay icons linking to your social media profiles or sites.'=>'Muestra iconos enlazando con tus perfiles de medios sociales o sitios.','block titleSocial Icons'=>'Iconos sociales','block descriptionDisplay an icon linking to a social media profile or site.'=>'Muestra un icono que enlaza a un perfil de medios sociales o a un sitio.','block titleSocial Icon'=>'Icono social','block descriptionDisplays the name of this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This will also appear in the browser title bar and in search results.'=>'Muestra el nombre de este sitio. Actualiza el bloque y los cambios se aplican en todas partes donde se use. Esto también aparecerá en el título de la barra del navegador y en los resultados de búsqueda.','block titleSite Title'=>'Título del sitio','block keyworddescription'=>'descripción','block descriptionDescribe in a few words what the site is about. The tagline can be used in search results or when sharing on social networks even if it\'s not displayed in the theme design.'=>'Describe en pocas palabras sobre qué va este sitio. La descripción corta se puede usar en los resultados de búsqueda o al compartir en las redes sociales, incluso si no se muestra en el diseño del tema.','block titleSite Tagline'=>'Descripción corta del sitio','block descriptionDisplay a graphic to represent this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This is different than the site icon, which is the smaller image visible in your dashboard, browser tabs, etc used to help others recognize this site.'=>'Muestra un gráfico para representar este sitio. Actualiza el bloque y los cambios se aplicarán en todas las partes en las que se use. Esto es diferente del icono del sitio, que es la imagen más pequeña visible en tu escritorio, en las pestañas del navegador, etc., que se usa para ayudar a otros a reconocer este sitio.','block titleSite Logo'=>'Logo del sitio','block descriptionInsert additional custom elements with a WordPress shortcode.'=>'Inserta elementos adicionales personalizados con un shortcode de WordPress.','block titleShortcode'=>'Shortcode ','block style labelDots'=>'Puntos','block style labelWide Line'=>'Línea ancha','block keyworddivider'=>'separador','block keywordhr'=>'hr','block keywordhorizontal-line'=>'línea horizontal','block descriptionCreate a break between ideas or sections with a horizontal separator.'=>'Crea una ruptura entre ideas o secciones con un separador horizontal.','block titleSeparator'=>'Separador','block keywordfind'=>'encontrar','block descriptionHelp visitors find your content.'=>'Ayuda a los visitantes a descubrir tu contenido.','block titleSearch'=>'Buscar','block keywordfeed'=>'feed','block keywordatom'=>'atom','block descriptionDisplay entries from any RSS or Atom feed.'=>'Muestra entradas de cualquier feed RSS o Atom.','block titleRSS'=>'RSS','block descriptionDisplays the link of a post, page, or any other content-type.'=>'Muestra el enlace de una entrada, una página o de cualquier otro tipo de contenido.','block titleRead More'=>'Leer más','block style labelPlain'=>'Sencillo','block keywordcite'=>'cita','block keywordblockquote'=>'bloque de cita','block descriptionGive quoted text visual emphasis. "In quoting others, we cite ourselves." — Julio Cortázar'=>'Da un énfasis visual al texto citado. «Al citar a otros, nos citamos a nosotros mismos» — Julio Cortázar','block titleQuote'=>'Cita','block descriptionAn advanced block that allows displaying post types based on different query parameters and visual configurations.'=>'Un bloque avanzado que permite mostrar tipos de contenido basado en distintos parámetros de consulta y configuraciones visuales.','block titleQuery Loop'=>'Lista de contenidos','block descriptionDisplay the query title.'=>'Muestra el título de la consulta.','block titleQuery Title'=>'Título de la consulta','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of posts, when applicable.'=>'Cuando sea aplicable, muestra una navegación paginada al siguiente/anterior conjunto de entradas.','block titlePagination'=>'Paginación','block descriptionDisplays the previous posts page link.'=>'Muestra el enlace a la página de las entradas anteriores.','block descriptionDisplays a list of page numbers for pagination'=>'Muestra una lista de números de página para la paginación','block descriptionDisplays the next posts page link.'=>'Muestra el enlace a la página de las entradas siguientes.','block descriptionContains the block elements used to render content when no query results are found.'=>'Contiene los elementos del bloque usados para mostrar contenido cuando no se encuentra ningún resultado en la consulta.','block titleNo results'=>'Sin resultados','block descriptionGive special visual emphasis to a quote from your text.'=>'Da un énfasis visual especial a una cita de tu texto.','block titlePullquote'=>'Párrafo de cita','block descriptionAdd text that respects your spacing and tabs, and also allows styling.'=>'Añade texto que respete tus espacios y tabulados, y que también permita estilos.','block titlePreformatted'=>'Preformateado','block descriptionDisplays the title of a post, page, or any other content-type.'=>'Muestra el título de una entrada, una página o cualquier otro tipo de contenido.','block titlePost Title'=>'Título de la entrada','block descriptionPost terms.'=>'Términos de la entrada.','block titlePost Terms'=>'Etiquetas de la entrada','block descriptionContains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more.'=>'Contiene los elementos del bloque utilizados para mostrar una entrada, como el título, fecha, imagen destacada, contenido o extracto, y más.','block titlePost Template'=>'Plantilla de entrada','block descriptionDisplays the next or previous post link that is adjacent to the current post.'=>'Muestra el enlace a la entrada anterior o siguiente adyacentes a la entrada actual. ','block titlePost Navigation Link'=>'Enlace de navegación de entradas','block descriptionDisplay a post\'s featured image.'=>'Muestra la imagen destacada de una entrada.','block titlePost Featured Image'=>'Imagen destacada de la entrada','block descriptionDisplay a post\'s excerpt.'=>'Muestra un extracto de la entrada.','block titlePost Excerpt'=>'Extracto de la entrada','block descriptionAdd the date of this post.'=>'Añade la fecha de esta entrada.','block titlePost Date'=>'Fecha de la entrada','block descriptionDisplays the contents of a post or page.'=>'Muestra el contenido de una entrada o página.','block titlePost Content'=>'Contenido de la entrada','block descriptionThis block is deprecated. Please use the Comments Query Loop block instead.'=>'Este bloque está obsoleto. Por favor, utiliza el bloque de listado de comentarios en su lugar.','block titlePost Comments (deprecated)'=>'Comentarios de la entrada (obsoleto)','block descriptionDisplay a post\'s comments form.'=>'Muestra el formulario de comentarios de una entrada.','block titlePost Comments Form'=>'Formulario de comentarios de la entrada','block descriptionDisplay post author details such as name, avatar, and bio.'=>'Muestra detalles del autor de la entrada, tales como el nombre, avatar y biografía.','block titlePost Author'=>'Autor de la entrada','block descriptionThe author biography.'=>'La biografía del autor.','block titlePost Author Biography'=>'Biografía del autor de la entrada','block descriptionShow a block pattern.'=>'Muestra un patrón de bloques.','block titlePattern'=>'Patrón','block keywordtext'=>'texto','block descriptionStart with the basic building block of all narrative.'=>'Empieza con el bloque que cimienta toda la narrativa.','block titleParagraph'=>'Párrafo','block descriptionDisplay a list of all pages.'=>'Muestra una lista de todas las páginas.','block titlePage List'=>'Lista de páginas','block keywordpagination'=>'paginación','block keywordnext page'=>'página siguiente','block descriptionSeparate your content into a multi-page experience.'=>'Separa tu contenido en una experiencia multi-página.','block titlePage Break'=>'Salto de página','block keywordlinks'=>'enlaces','block keywordnavigation'=>'navegación','block keywordmenu'=>'menú','block descriptionA collection of blocks that allow visitors to get around your site.'=>'Una colección de bloques que permite a los visitantes moverse por tu sitio.','block titleNavigation'=>'Navegación','block descriptionAdd a submenu to your navigation.'=>'Añade un submenú a tu navegación.','block titleSubmenu'=>'Submenú','block descriptionAdd a page, link, or another item to your navigation.'=>'Añade una página, enlace u otro elemento a tu navegación.','block titleCustom Link'=>'Enlace personalizado','block keywordread more'=>'leer más','block descriptionContent before this block will be shown in the excerpt on your archives page.'=>'El contenido anterior a este bloque se mostrará en el extracto de tu página de archivo.','block titleMore'=>'Más','block descriptionYour site doesn’t include support for this block.'=>'Tu sitio no incluye compatibilidad con este bloque.','block titleUnsupported'=>'No compatible','block keywordvideo'=>'vídeo','block keywordimage'=>'imagen','block descriptionSet media and words side-by-side for a richer layout.'=>'Coloca las palabras y los medios uno al lado del otro para tener un diseño más rico.','block titleMedia & Text'=>'Medios y texto','block keywordform'=>'formulario','block keywordlogout'=>'salir','block keywordlogin'=>'acceder','block descriptionShow login & logout links.'=>'Mostrar enlaces para acceder y salir','block titleLogin/out'=>'Acceder/salir','block keywordnumbered list'=>'lista numerada','block keywordordered list'=>'lista ordenada','block keywordbullet list'=>'lista con viñetas','block descriptionCreate a bulleted or numbered list.'=>'Crea una lista de viñetas o numerada.','block titleList'=>'Lista','block descriptionDisplay a legacy widget.'=>'Muestra un widget heredado.','block titleLegacy Widget'=>'Widget heredado','block keywordrecent posts'=>'entradas recientes','block descriptionDisplay a list of your most recent posts.'=>'Muestra una lista de tus entradas más recientes.','block titleLatest Posts'=>'Últimas entradas','block keywordrecent comments'=>'comentarios recientes','block descriptionDisplay a list of your most recent comments.'=>'Muestra una lista de tus comentarios más recientes.','block titleLatest Comments'=>'Últimos comentarios','block style labelRounded'=>'Redondeado','block style labelDefault'=>'Por defecto','block keywordpicture'=>'imagen','block keywordphoto'=>'foto','block keywordimg'=>'img','block descriptionInsert an image to make a visual statement.'=>'Inserta una imagen para crear algo visual.','block titleImage'=>'Imagen','block keywordembed'=>'incrustar','block descriptionAdd custom HTML code and preview it as you edit.'=>'Añade código personalizado HTML y previsualízalo mientras lo editas.','block titleCustom HTML'=>'HTML personalizado','block descriptionCreate a link that always points to the homepage of the site. Usually not necessary if there is already a site title link present in the header.'=>'Crea un enlace que siempre apunte a la página de inicio del sitio. Normalmente no es necesario si ya hay un enlace al título del sitio en la cabecera.','block titleHome Link'=>'Enlace al inicio','block keywordsubtitle'=>'subtítulo','block keywordtitle'=>'título','block descriptionIntroduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content.'=>'Introduce nuevas secciones y organiza el contenido para ayudar a los visitantes (y a los motores de búsqueda) a comprender la estructura de tu contenido.','block titleHeading'=>'Encabezado','block keywordsection'=>'sección','block keywordrow'=>'fila','block keywordwrapper'=>'envoltura','block keywordcontainer'=>'contenedor','block descriptionGather blocks in a layout container.'=>'Une bloques en un contenedor con diseño.','block titleGroup'=>'Grupo','block keywordphotos'=>'fotos','block keywordimages'=>'imágenes','block descriptionDisplay multiple images in a rich gallery.'=>'Muestra múltiples imágenes en una galería enriquecida.','block titleGallery'=>'Galería','block descriptionUse the classic WordPress editor.'=>'Utiliza el editor clásico de WordPress.','block titleClassic'=>'Clásico','block keyworddownload'=>'descarga','block keywordpdf'=>'pdf','block keyworddocument'=>'documento','block descriptionAdd a link to a downloadable file.'=>'Añade un enlace a un archivo descargable.','block titleFile'=>'Archivo','block descriptionAdd a block that displays content pulled from other sites, like Twitter or YouTube.'=>'Añade un bloque que muestra contenido extraído de otros sitios, como Twitter o YouTube.','block descriptionAdd an image or video with a text overlay — great for headers.'=>'Añade una imagen o vídeo con un texto superpuesto — genial para cabeceras.','block titleCover'=>'Fondo','block descriptionDisplays a title with the number of comments'=>'Muestra un título con el número de comentarios','block titleComments Title'=>'Título de los comentarios','block descriptionAn advanced block that allows displaying post comments using different visual configurations.'=>'Un bloque avanzado que permite mostrar comentarios de la entrada usando distintas configuraciones visuales.','block titleComments Query Loop'=>'Listado de comentarios','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of comments, when applicable.'=>'Cuando sea aplicable, muestra una navegación paginada al siguiente/anterior conjunto de comentarios.','block titleComments Pagination'=>'Paginación de comentarios','block descriptionDisplays the previous comment\'s page link.'=>'Muestra el enlace a la página de comentarios anteriores.','block titlePrevious Page'=>'Pagina anterior','block descriptionDisplays a list of page numbers for comments pagination.'=>'Muestra una lista de números de página para la paginación de comentarios.','block titlePage Numbers'=>'Números de página','block descriptionDisplays the next comment\'s page link.'=>'Muestra el enlace a la página de comentarios siguientes.','block titleNext Page'=>'Pagina siguiente','block descriptionContains the block elements used to display a comment, like the title, date, author, avatar and more.'=>'Contiene los elementos del bloque usados para mostrar un comentario, como el título, fecha, autor, avatar y más.','block titleComment Template'=>'Plantilla de comentarios','block descriptionDisplays a link to reply to a comment.'=>'Muestra un enlace para responder a un comentario.','block titleComment Reply Link'=>'Enlace de responder a comentarios','block descriptionDisplays a link to edit the comment in the WordPress Dashboard. This link is only visible to users with the edit comment capability.'=>'Muestra en un enlace para editar el comentario en el escritorio de WordPress. Este enlace solo es visible para los usuarios con la capacidad de editar comentarios.','block titleComment Edit Link'=>'Enlace para editar comentarios','block descriptionDisplays the date on which the comment was posted.'=>'Muestra la fecha en la que se publicó el comentario.','block descriptionDisplays the contents of a comment.'=>'Muestra el contenido de un comentario.','block descriptionDisplays the name of the author of the comment.'=>'Muestra el nombre del autor del comentario.','block titleComment Author Name'=>'Nombre del autor del comentario','block descriptionDisplay content in multiple columns, with blocks added to each column.'=>'Muestra el contenido en múltiples columnas, con bloques añadidos a cada columna.','block titleColumns'=>'Columnas','block descriptionA single column within a columns block.'=>'Una columna simple dentro de un bloque de columnas.','block titleColumn'=>'Columna','block descriptionDisplay code snippets that respect your spacing and tabs.'=>'Muestra fragmentos de código que respetan tus espacios y tabuladores.','block titleCode'=>'Código','block descriptionDisplay a list of all categories.'=>'Muestra una lista de todas las categorías.','block titleCategories'=>'Categorías','block keywordarchive'=>'archivo','block keywordposts'=>'entradas','block descriptionA calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario de las entradas de tu sitio.','block titleCalendar'=>'Calendario','block descriptionPrompt visitors to take action with a group of button-style links.'=>'Anima a los visitantes a que realicen alguna acción con un grupo de enlaces estilo botón.','block titleButtons'=>'Botones','block style labelOutline'=>'Contorno','block style labelFill'=>'Relleno','block keywordlink'=>'enlace','block descriptionPrompt visitors to take action with a button-style link.'=>'Anima a los visitantes a que realicen alguna acción con un enlace estilo botón.','block titleButton'=>'Botón','block descriptionCreate and save content to reuse across your site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used.'=>'Crea contenido y guárdalo para volver a utilizarlo en tu sitio. Actualiza el bloque y los cambios se aplican donde se esté usando.','block titleReusable block'=>'Bloque reutilizable','block descriptionAdd a user\'s avatar.'=>'Añade un avatar de usuario','block titleAvatar'=>'Avatar','block keywordrecording'=>'grabación','block keywordpodcast'=>'podcast','block keywordsound'=>'sonido','block keywordmusic'=>'música','block descriptionEmbed a simple audio player.'=>'Incrusta un sencillo reproductor de audio.','block titleAudio'=>'Audio','block descriptionDisplay a date archive of your posts.'=>'Muestra un archivo por fechas de tus entradas.','block titleArchives'=>'Archivos','Add title'=>'Escribe un título','Slug'=>'Slug','Visibility:'=>'Visibilidad:','Public'=>'Pública','Submit for Review'=>'Enviar para revisión','Status'=>'Estado','Allow comments'=>'Permitir comentarios','Order'=>'Orden','Restore the backup'=>'Restaurar la copia de seguridad','The backup of this post in your browser is different from the version below.'=>'La copia de seguridad de esta entrada en tu navegador es diferente de la siguiente versión.','Delete'=>'Borrar','Actions'=>'Acciones','Editor (beta)'=>'Editor (beta)','View post'=>'Ver la entrada','Discussion'=>'Comentarios','Menu Item'=>'Elemento del menú','Item added.'=>'Elemento añadido.','Type'=>'Tipo','Embeds'=>'Incrustados','Create'=>'Crear','Version'=>'Versión','Keyword'=>'Palabra clave','Matt Mullenweg'=>'Matt Mullenweg','A WordPress Commenter'=>'Un comentarista de WordPress','Comment'=>'Comentario','Confirm'=>'Confirmar','Navigation'=>'Navegación','block titleEmbed'=>'Incrustado','block titleComment Date'=>'Fecha del comentario','block titleComment Content'=>'Contenido del comentario','Default Avatar'=>'Avatar por defecto','Tools'=>'Herramientas','All'=>'Todo','Upload'=>'Subir','Submit'=>'Enviar','Layout'=>'Disposición','Appearance'=>'Apariencia','Select %s'=>'Seleccionar %s','Type / to choose a block'=>'Teclea / para elegir un bloque','By %s'=>'Por %s','There is already a ping from that URL for this post.'=>'Ya hay un ping desde esa URL para esta entrada.','Sorry, trackbacks are closed for this item.'=>'Lo siento, los trackbacks están cerrados para este elemento.','I really need an ID for this to work.'=>'Necesito un ID para que esto funcione.','The site you were looking for, %s, does not exist.'=>'El sitio que estás buscando, %s, no existe.','The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!'=>'El sitio que estabas buscando, %s, no existe, ¡pero puedes crearlo ahora!','You are logged in already. No need to register again!'=>'Ya estás conectado. ¡No necesitas registrarte de nuevo!','Sorry, new registrations are not allowed at this time.'=>'Lo siento, no se permiten nuevos registros en este momento.','Site registration has been disabled.'=>'El registro de sitios ha sido desactivado.','User registration has been disabled.'=>'El registro de usuarios ha sido desactivado.','You must first <a href="%s">log in</a>, and then you can create a new site.'=>'Primero debes <a href="%s">acceder</a>, después podrás crear un nuevo sitio.','Registration has been disabled.'=>'El registro ha sido desactivado.','To change or disable registration go to your <a href="%s">Options page</a>.'=>'Para cambiar o desactivar el registro, ve a tu <a href="%s">página de opciones</a>.','The network currently allows both site and user registrations.'=>'Actualmente la red permite el registro de sitios y usuarios.','The network currently allows user registrations.'=>'Actualmente la red permite el registro de usuarios.','The network currently allows site registrations.'=>'Actualmente la red permite el registro de sitios.','The network currently disallows registrations.'=>'Actualmente la red no permite registros.','Greetings Network Administrator!'=>'¡Saludos, administrador de la red!','Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email.'=>'¿Has introducido tu correo electrónico correctamente? Has introducido %s. Si es incorrecto, no recibirás tu correo electrónico.','Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake.'=>'Comprueba la papelera o la carpeta de spam de tu cliente de correo electrónico. A veces, los correos electrónicos acaban ahí por error.','Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control.'=>'Espera un poco más. A veces, el envío de correo electrónico puede ser retrasado por procesos que están fuera de nuestro control.','If you have not received your email yet, there are a number of things you can do:'=>'Si aún no has recibido tu correo electrónico, hay una serie de cosas que puedes hacer:','Still waiting for your email?'=>'¿Sigues esperando tu correo electrónico?','If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again.'=>'Si no activas tu sitio en dos días, deberás registrarte de nuevo.','But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Pero, antes de que puedas comenzar a usar tu sitio, <strong>debes activarlo</strong>.','Congratulations! Your new site, %s, is almost ready.'=>'¡Felicidades! Tu nuevo sitio, %s, ya casi está listo.','Sign up'=>'Registro','If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again.'=>'Si no activas tu nombre de usuario en dos días, deberás registrarte de nuevo.','Check your inbox at %s and click the link given.'=>'Revisa tu bandeja de entrada en %s y haz clic en el enlace que encontrarás.','But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Pero, antes de poder comenzar a usar tu nuevo nombre de usuario, <strong>debes activarlo</strong>.','%s is your new username'=>'%s es tu nuevo nombre de usuario','Just a username, please.'=>'Solo un nombre de usuario, por favor.','Gimme a site!'=>'¡Dame un sitio!','Get your own %s account in seconds'=>'Consigue tu propia cuenta en %s en segundos.','%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password.'=>'%1$s es tu nuevo sitio. <a href="%2$s">Accede</a> como &#171;%3$s&#187; usando tu contraseña existente.','The site %s is yours.'=>'El sitio %s es tuyo.','Create Site'=>'Crear un sitio','If you are not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!'=>'Si no vas a usar un gran dominio para el sitio, déjalo para un nuevo usuario. Ahora, ¡a por ello!','Sites you are already a member of:'=>'Eres miembro de los siguientes sitios:','Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!'=>'Bienvenido de nuevo %s. Rellenando el siguiente formulario puedes <strong>añadir otro sitio a tu cuenta</strong>. No hay límite en el número de sitios que puedas tener, por tanto, crea los que necesites, pero escribe con responsabilidad.','There was a problem, please correct the form below and try again.'=>'Ha habido un problema, por favor, corrige el formulario e inténtalo de nuevo.','Get <em>another</em> %s site in seconds'=>'Consigue <em>otro</em> sitio en %s en segundos','Your registration email is sent to this address. (Double-check your email address before continuing.)'=>'Tu correo electrónico de registro se envía a esta dirección. (Comprueba tu dirección de correo electrónico antes de continuar.)','Email&nbsp;Address:'=>'Dirección de correo electrónico:','(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)'=>'(Deben tener como mínimo 4 caracteres, solo letras y números.)','No'=>'No','Yes'=>'Sí','Allow search engines to index this site.'=>'Permitir que los motores de búsquedas indexen este sitio.','Privacy:'=>'Privacidad:','Site Language:'=>'Idioma del sitio:','Site Title:'=>'Título del sitio:','Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!'=>'Debe tener al menos 4 caracteres, letras y números solamente. ¡No se puede cambiar, así que elige con cuidado!','Your address will be %s.'=>'Tu dirección será %s.','domain'=>'dominio','sitename'=>'nombresitio','Site Domain:'=>'Dominio del sitio:','Site Name:'=>'Nombre del sitio:','Mission complete. Message %s deleted.'=>'Misión completa. El mensaje %s ha sido borrado. ','Oops: %s'=>'Vaya: %s','Posted title:'=>'Título publicado:','Author:'=>'Autor:','There does not seem to be any new mail.'=>'Parece que no hay ningún correo nuevo.','Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!'=>'¡Tranquilo, campeón! ¡No hace falta comprobar el correo tan a menudo!','This action has been disabled by the administrator.'=>'Esta acción ha sido desactivada por el administrador.','Show password'=>'Mostrar la contraseña','Recovery Mode Initialized. Please log in to continue.'=>'Modo de recuperación iniciado. Accede para continuar.','<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new.'=>'<strong>¡Has actualizado WordPress correctamente!</strong> Por favor, accede de nuevo para ver las novedades.','<strong>Error</strong>: User registration is currently not allowed.'=>'<strong>Error</strong>: En este momento no se permite el registro de usuarios.','You are now logged out.'=>'Ahora estás desconectado.','Your session has expired. Please log in to continue where you left off.'=>'Tu sesión ha caducado. Por favor, accede de nuevo para continuar donde lo dejaste.','You have logged in successfully.'=>'Te has conectado correctamente.','https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser'=>'https://es.wordpress.org/support/article/cookies/#activar-las-cookies-en-tu-navegador','<strong>Error</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href="%s">enable cookies</a> to use WordPress.'=>'<strong>Error</strong>: las cookies están bloqueadas o no permitidas por tu navegador. Para usar WordPress, debes <a href="%s">permitir las cookies</a>.','https://wordpress.org/support/article/cookies/'=>'https://es.wordpress.org/support/article/cookies/','<strong>Error</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href="%1$s">this documentation</a> or try the <a href="%2$s">support forums</a>.'=>'<strong>Error</strong>: las cookies se han bloqueado debido a un resultado inesperado. Para obtener ayuda, por favor, revisa <a href="%1$s">esta documentación</a> o inténtalo en los <a href="%2$s">foros de soporte</a>.','User action confirmed.'=>'Confirmada la acción del usuario.','Missing confirm key.'=>'Falta la clave de confirmación.','Missing request ID.'=>'Falta el ID de la solicitud.','Check your email'=>'Comprueba tu correo electrónico','Registration complete. Please check your email, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Registro completo. Por favor, comprueba tu correo electrónico y, después, visita la <a href="%s">página de acceso</a>.','Check your email for the confirmation link, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Comprueba tu correo electrónico para el enlace de confirmación y, después, visita la <a href="%s">página de acceso</a>.','Registration confirmation will be emailed to you.'=>'Recibirás confirmación del registro por correo electrónico.','Username'=>'Nombre de usuario','Register For This Site'=>'Regístrate en este sitio','Registration Form'=>'Formulario de registro','Save Password'=>'Guardar contraseña','Generate Password'=>'Generar contraseña','Confirm new password'=>'Confirma la nueva contraseña','Confirm use of weak password'=>'Confirma el uso de una contraseña débil.','Strength indicator'=>'Seguridad de la contraseña','Hide password'=>'Ocultar la contraseña','New password'=>'Nueva contraseña','Enter your new password below or generate one.'=>'Introduce a continuación tu nueva contraseña o genera una.','Reset Password'=>'Restablecer la contraseña','Your password has been reset.'=>'Tu contraseña ha sido restablecida.','Password Reset'=>'Restablecer contraseña','<strong>Error</strong>: The passwords do not match.'=>'<strong>Error</strong>: Las contraseñas no coinciden.','The password cannot be a space or all spaces.'=>'La contraseña no puede ser un espacio o ser todo espacios.','Get New Password'=>'Obtener una contraseña nueva','Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password.'=>'Por favor, introduce tu nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirás un mensaje de correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.','Lost Password'=>'Contraseña perdida','<strong>Error</strong>: Your password reset link has expired. Please request a new link below.'=>'<strong>Error</strong>: Tu enlace de restablecimiento de contraseña ha caducado. Por favor, solicita a continuación un nuevo enlace.','<strong>Error</strong>: Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below.'=>'<strong>Error</strong>: Tu enlace de restablecimiento de contraseña parece que no es válido. Por favor, solicita a continuación un nuevo enlace.','Remind me later'=>'Recuérdamelo más tarde','The email is correct'=>'El correo electrónico es correcto','This email may be different from your personal email address.'=>'Este correo electrónico puede ser diferente de tu dirección de correo electrónico personal.','Current administration email: %s'=>'Correo electrónico actual de administración: %s','Why is this important?'=>'¿Por qué es importante esto?','https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address'=>'https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#email-address','Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct.'=>'Por favor, verifica que sigue siendo correcto el <strong>correo electrónico de administración</strong> de esta web.','Administration email verification'=>'Verificación del correo electrónico de administración','Confirm your administration email'=>'Confirma tu correo electrónico de administración','Change'=>'Cambiar','site&larr; Go to %s'=>'&larr; Ir a %s','Powered by WordPress'=>'Funciona con WordPress','Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead.'=>'El uso del atributo «title» en el logotipo de acceso no se recomienda por razones de accesibilidad. Utiliza el texto del enlace en su lugar.','Recovery Mode &#8212; %s'=>'Modo de recuperación — %s','%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress'=>'%1$s < %2$s — WordPress','Create a Configuration File'=>'Crear un archivo de configuración','You can create a %s file through a web interface, but this doesn\'t work for all server setups. The safest way is to manually create the file.'=>'Puedes crear un archivo %s a través de una interfaz web, pero esto no funciona en todas las configuraciones de servidores. La forma más segura es crear el archivo manualmente.','https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/'=>'https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/','Need more help? <a href="%1$s">Read the support article on %2$s</a>.'=>'¿Necesitas más ayuda? <a href="%1$s">Lee el artículo de soporte sobre %2$s</a>.','There doesn\'t seem to be a %s file. I need this before we can get started.'=>'No parece que sea un archivo %s. Necesito saber esto antes de empezar.','Links for %s'=>'Enlaces para %s','<strong>Error</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher'=>'<strong>Error</strong>: WordPress %1$s necesita MySQL %2$s o superior.','Could not strip invalid text.'=>'No se ha podido eliminar el texto no válido.','Could not retrieve table charset.'=>'No se ha podido recuperar la tabla de caracteres.','WordPress database error: Processing the values for the following fields failed: %s. The supplied values may be too long or contain invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: Ha fallado el procesamiento de los valores de los siguientes campos: %s. Los valores facilitados pueden ser demasiado largos o contener datos no válidos.','WordPress database error: Processing the value for the following field failed: %s. The supplied value may be too long or contains invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: Ha fallado el procesamiento del valor del siguiente campo: %s. El valor facilitado puede ser demasiado largo o contener datos no válidos.','Unable to retrieve the error message from MySQL'=>'No se ha podido recuperar el mensaje de error desde MySQL','WordPress database error: Could not perform query because it contains invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: No se ha podido realizar la consulta porque contiene datos no válidos.','Are you sure the database server is not under particularly heavy load?'=>'¿Seguro que el servidor de la base de datos no está sometido a una sobrecarga?','This means that the contact with the database server at %s was lost. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'Esto significa que se ha perdido el contacto con el servidor de la base de datos en %s. Esto podría significar el servidor de la tu base de datos de tu alojamiento está caído.','Error reconnecting to the database'=>'Error al volver a conectar con la base de datos','If you are unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href="%s">WordPress Support Forums</a>.'=>'Si no estás seguro de lo que significan estos términos, probablemente deberías contactar con tu alojamiento. Si sigues necesitando ayuda, siempre puedes visitar los <a href="%s">foros de soporte de WordPress</a>.','Are you sure the database server is running?'=>'¿Seguro que funciona el servidor de la base de datos?','Are you sure you have typed the correct hostname?'=>'¿Seguro que has escrito el hostname correcto?','Are you sure you have the correct username and password?'=>'¿Seguro que tienes el nombre de usuario y la contraseña correctos?','This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or that contact with the database server at %2$s could not be established. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'Esto significa que la información del nombre de usuario y contraseña en tu archivo %1$s no es correcta o que no se ha podido establecer contacto con el servidor de la base de datos en %2$s. Esto podría significar que el servidor de la base de datos de tu alojamiento está caído.','WordPress database error:'=>'Error en la base de datos de WordPress:','WordPress database error %1$s for query %2$s'=>'Error %1$s de la base de datos de WordPress para la consulta %2$s','WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s'=>'Error %1$s de la base de datos de WordPress para la consulta %2$s realizada por %3$s','The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d).'=>'La consulta no contiene el número correcto de marcadores (%1$d) para el número de argumentos pasados ​​(%2$d).','The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent.'=>'La consulta solo esperaba un marcador de posición, pero se ha enviado un array de varios marcadores de posición.','Unsupported value type (%s).'=>'Tipo de valor no compatible (%s).','The query argument of %s must have a placeholder.'=>'El argumento de la consulta %s debe tener un marcador de posición.','%s must set a database connection for use with escaping.'=>'%s debe definir una conexión de base de datos para utilizarla con el escapado.','If you do not know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href="%s">WordPress Support Forums</a>.'=>'Si no sabes cómo configurar una base de datos, deberías <strong>contactar con tu alojamiento</strong>. Si todo lo demás falla, puedes encontrar ayuda en los <a href="%s">foros de soporte de WordPress</a>.','On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?'=>'En algunos sistemas, el nombre de tu base de datos tiene el prefijo de tu nombre de usuario, por lo que sería algo como <code>nombreusuario_%1$s</code>. ¿Podría ser ese el problema?','Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?'=>'¿Tiene el usuario %1$s permisos para usar la base de datos %2$s?','Are you sure it exists?'=>'¿Estás seguro de que existe?','The database server could be connected to (which means your username and password is okay) but the %s database could not be selected.'=>'El servidor de la base de datos podría estar conectado (lo que significa que tu nombre de usuario y contraseña están bien), pero no se ha podido seleccionar la base de datos %s.','Cannot select database'=>'No se ha podido seleccionar la base de datos','Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Text&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!'=>'Hola, parece que acabas de pegar HTML en la pestaña &#171;Visual&#187; del widget de texto. Puede que prefieras pegar tu código en la pestaña &#171;HTML&#187;. Alternativamente, ¡prueba el nuevo widget &#171;HTML personalizado&#187;!','Did you just paste HTML?'=>'¿Querías solo pegar HTML?','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!'=>'Hola, ¿sabías que tenemos un widget de &#171;HTML personalizado&#187;? Puedes encontrarlo revisando la lista de widgets disponibles de esta pantalla. ¡Úsalo para añadir código personalizado a tu sitio!','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class="add-widget" href="#">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!'=>'Hola ¿sabes que tenemos un widget de &#171;HTML personalizado&#187;? Puedes encontrarlo pulsando en el botón &#171;<a class="add-widget" href="#">Añadir un widget</a>&#187; y buscando por &#171;HTML&#187;. ¡Pruébalo para añadir código personalizado a tu sitio!','New Custom HTML Widget'=>'Nuevo widget de HTML personalizado','Automatically add paragraphs'=>'Añadir párrafos automáticamente','This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you have not yet, how about trying that widget instead?'=>'Este widget puede que contenga código que podría funcionar mejor en el widget de «HTML personalizado». Si aún no lo has hecho, ¿qué te parece probar ese widget en su lugar?','This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?'=>'Este widget puede contener código que podría funcionar mejor en el widget &#171;HTML personalizado&#187;. ¿Qué te parece probar ese widget en su lugar?','Text'=>'Texto','Arbitrary text.'=>'Texto arbitrario.','Show tag counts'=>'Mostrar el contador de etiquetas','Taxonomy:'=>'Taxonomía:','The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget.'=>'La nube de etiquetas no se mostrará, ya que no hay taxonomías que sean compatibles con el widget de nube de etiquetas.','Tags'=>'Etiquetas','Tag Cloud'=>'Nube de etiquetas','A cloud of your most used tags.'=>'Una nube de tus etiquetas más utilizadas.','Search widgetSearch'=>'Buscar','A search form for your site.'=>'Un formulario de búsqueda de tu sitio.','RSS Feed'=>'Feed RSS','Unknown Feed'=>'Feed desconocido','RSS'=>'RSS','Entries from any RSS or Atom feed.'=>'Publicaciones de cualquier RSS o Feed de Atom.','Display post date?'=>'¿Mostrar la fecha de la entrada?','Number of posts to show:'=>'Número de entradas a mostrar:','Recent Posts'=>'Entradas recientes','Your site&#8217;s most recent Posts.'=>'Las entradas más recientes de tu sitio.','Number of comments to show:'=>'Número de comentarios a mostrar:','widgets%1$s on %2$s'=>'%1$s en %2$s','Recent Comments'=>'Comentarios recientes','Your site&#8217;s most recent comments.'=>'Los comentarios más recientes de tu sitio.','Page IDs, separated by commas.'=>'IDs de página, separados por comas.','Exclude:'=>'Excluir:','Page ID'=>'ID de la página','Page order'=>'Orden de la página','Page title'=>'Título de la página','A list of your site&#8217;s Pages.'=>'Una lista de las páginas de tu sitio.','Comments feed'=>'Feed de comentarios','Entries feed'=>'Feed de entradas','Login, RSS, &amp; WordPress.org links.'=>'Acceso, RSS y enlaces de WordPress.org.','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead.'=>'Parece que este no es el tipo de archivo correcto. Por favor, enlaza a un tipo de archivo válido.','Media Widget'=>'Widget de medios','Media Widget (%d)'=>'Widget de medios (%d)' . "\0" . 'Widgets de medios (%d)','That file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar ese archivo. Comprueba tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegúrate de que no haya sido borrado.','Add to Widget'=>'Añadir al widget','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Media'=>'Editar los medios','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Media'=>'Reemplazar los medios','label for button in the media widgetAdd Media'=>'Añadir medios','No media selected'=>'No se ha seleccionado ningún archivo de medios','A media item.'=>'Un elemento de medios.','URL to the media file'=>'URL al archivo de medios','Attachment post ID'=>'ID del adjunto de la entrada','URL to the %s video source file'=>'URL al archivo original del vídeo %s','Sorry, the video at the supplied URL cannot be loaded. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo).'=>'Lo siento, no se puede cargar el video de la URL facilitada. Por favor, comprueba que la URL sea de un archivo de video compatible (%s) o de streaming (por ejemplo, YouTube y Vimeo).','Video Widget'=>'Widget de vídeo','Video Widget (%d)'=>'Widget de vídeo (%d)' . "\0" . 'Widgets de vídeo (%d)','That video cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar ese video. Comprueba tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegúrate de que no haya sido borrado.','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Video'=>'Editar el vídeo','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Video'=>'Reemplazar el vídeo','label for button in the video widgetAdd Video'=>'Añadir vídeo','Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider.'=>'Muestra un vídeo de la biblioteca de medios o de YouTube, Vimeo u otro proveedor.','Video'=>'Vídeo','Link to:'=>'Enlace a:','Image Widget'=>'Widget de imagen','Image Widget (%d)'=>'Widget de imagen (%d)' . "\0" . 'Widgets de imágenes (%d)','That image cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar esa imagen. Comprueba tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegúrate de que no haya sido borrada.','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Image'=>'Editar la imagen','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Image'=>'Reemplazar la imagen','label for button in the image widgetAdd Image'=>'Añadir imagen','Displays an image.'=>'Muestra una imagen.','Additional images added to this gallery: %s'=>'Imágenes adicionales añadidas a esta galería: %s','The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s','Title for the widget'=>'Título para el widget','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longEdit Gallery'=>'Editar la galería','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longAdd Images'=>'Añadir imágenes','No images selected'=>'No se han seleccionado imágenes','Displays an image gallery.'=>'Muestra una galería de imágenes.','Gallery'=>'Galería','Unable to preview media due to an unknown error.'=>'No ha sido posible previsualizar el archivo de medios debido a un error desconocido.','URL to the %s audio source file'=>'URL al archivo original del audio %s','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an audio file instead.'=>'Parece que este no es el tipo de archivo correcto. Por favor, enlaza a un archivo de audio.','Audio Widget'=>'Widget de audio','Audio Widget (%d)'=>'Widget de audio (%d)' . "\0" . 'Widgets de audio (%d)','That audio file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar ese archivo de audio. Comprueba tu <a href="%s">biblioteca multimedia</a> y asegúrate de que no haya sido borrado.','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Audio'=>'Editar el audio','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Audio'=>'Reemplazar el audio','label for button in the audio widgetAdd Audio'=>'Añadir audio','Displays an audio player.'=>'Muestra un reproductor de audio.','Audio'=>'Audio','Number of links to show:'=>'Número de enlaces a mostrar:','Show Link Rating'=>'Mostrar la valoración del enlace','Show Link Description'=>'Mostrar la descripción del enlace','Show Link Name'=>'Mostrar el nombre del enlace','Show Link Image'=>'Mostrar la imagen del enlace','Links widgetRandom'=>'Aleatorio','Link ID'=>'ID de enlace','Link rating'=>'Valoración de los enlaces','Link title'=>'Título del enlace','Sort by:'=>'Ordenar por:','links widgetAll Links'=>'Todos los enlaces','Select Link Category:'=>'Elige una categoría de enlace:','Links'=>'Enlaces','Your blogroll'=>'Tus sitios de interés','Custom HTML Widget'=>'Widget HTML personalizado','Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas.'=>'Utiliza el widget HTML personalizado para añadir código HTML arbitrario a tus áreas de widgets.','Some HTML tags are not permitted, including:'=>'Algunas etiquetas HTML no están permitidas, incluyendo:','Content:'=>'Contenido:','Custom HTML'=>'HTML personalizado','Arbitrary HTML code.'=>'Código HTML arbitrario.','Show hierarchy'=>'Mostrar la jerarquía','A list or dropdown of categories.'=>'Lista o desplegable de categorías.','Calendar'=>'Calendario','A calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario de las entradas de tu sitio.','Block HTML:'=>'HTML del bloque:','Block'=>'Bloque','A widget containing a block.'=>'Un widget que contiene un bloque','Show post counts'=>'Mostrar el contador de entradas','Display as dropdown'=>'Mostrar como desplegable','A monthly archive of your site&#8217;s Posts.'=>'Un listado mensual de las entradas de tu sitio.','Select Menu:'=>'Elegir el menú:','Title:'=>'Título:','No menus have been created yet. <a href="%s">Create some</a>.'=>'Aún no se han creado menús. <a href="%s">Crea alguno</a>.','Add a navigation menu to your sidebar.'=>'Añade un menú de navegación a tu barra lateral.','"%1$s" style should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'El estilo «%1$s» no debe ponerse en cola junto con el nuevo editor de widgets (%2$s o %3$s).','"%1$s" script should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'El script «%1$s» no debe ponerse en cola junto con el nuevo editor de widgets (%2$s o %3$s).','Display item date?'=>'¿Mostrar la fecha?','Display item author if available?'=>'¿Mostrar el autor si está disponible?','Display item content?'=>'¿Mostrar el contenido?','How many items would you like to display?'=>'¿Cuántos elementos te gustaría mostrar?','Give the feed a title (optional):'=>'Dale un título al feed (opcional):','Enter the RSS feed URL here:'=>'Introduce aquí la URL del feed RSS:','Untitled'=>'Sin título','Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed.'=>'Los widgets deben registrarse usando %s antes de que se puedan mostrar.','Inactive widgets'=>'Widgets inactivos','No %1$s was set in the arguments array for the "%2$s" sidebar. Defaulting to "%3$s". Manually set the %1$s to "%3$s" to silence this notice and keep existing sidebar content.'=>'No se ha definido el id %1$s para la barra lateral «%2$s». Usando por defecto «%3$s». Establece manualmente el id %1$s a «%3$s» para silenciar este mensaje y mantener el contenido actual de la barra lateral.','Sidebar'=>'Barra lateral','Sidebar %d'=>'Barra lateral %d','The confirmation key has expired for this personal data request.'=>'La clave de confirmación ha caducado para esta petición de datos personales.','The confirmation key is invalid for this personal data request.'=>'La clave de confirmación no es válida para esta solicitud de datos personales.','The confirmation key is missing from this personal data request.'=>'Falta la clave de confirmación de esta solicitud de datos personales.','This personal data request has expired.'=>'Esta petición de datos personales ha caducado.','Unable to send personal data export confirmation email.'=>'No se ha podido enviar el correo electrónico de confirmación de exportación de datos personales.','Howdy,

A request has been made to perform the following action on your account:

     ###DESCRIPTION###

To confirm this, please click on the following link:
###CONFIRM_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Se ha realizado una petición para llevar a cabo la siguiente acción en tu cuenta:

     ###DESCRIPTION###

Para confirmarlo, por favor, haz clic en el siguiente enlace:
###CONFIRM_URL###

Puedes ignorar y borrar este correo electrónico con seguridad si no quieres
llevar a cabo esta acción.

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','[%1$s] Confirm Action: %2$s'=>'[%1$s] Confirmar la acción: %2$s','Invalid personal data request.'=>'Solicitud de datos personales no válida.','Confirm the "%s" action'=>'Confirma la acción «%s»','Erase Personal Data'=>'Borrar los datos personales','Export Personal Data'=>'Exportar los datos personales','An incomplete personal data request for this email address already exists.'=>'Ya existe una solicitud de privacidad de usuario incompleta para esta dirección de correo electrónico.','Invalid request status.'=>'Estado de la solicitud no válido.','Invalid action name.'=>'Nombre de acción no válido','The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data.'=>'Se ha avisado al administrador del sitio. Recibirás un correo electrónico de confirmación cuando borren tus datos.','Thanks for confirming your erasure request.'=>'Gracias por confirmar tu petición de borrado.','The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request.'=>'Se ha avisado al administrador del sitio. Recibirás por correo electrónico un enlace para descargar tu exportación cuando completen tu solicitud.','Thanks for confirming your export request.'=>'Gracias por confirmar tu solicitud de exportación.','The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible.'=>'Se ha avisado al administrador del sitio y cumplirá tu petición tan pronto como sea posible.','Action has been confirmed.'=>'La acción se ha confirmado.','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Tu solicitud de borrado de tus datos personales en ###SITENAME### ha sido completada.

Si tienes alguna otra pregunta o preocupación, por favor, contacta con el administrador del sitio.

Para más información, también puedes leer nuestra política de privacidad: ###PRIVACY_POLICY_URL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Tu solicitud de borrado de tus datos personales en ###SITENAME### ha sido completada.

Si tienes alguna otra pregunta o preocupación, por favor, contacta con el administrador del sitio.

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','[%s] Erasure Request Fulfilled'=>'[%s] Solicitud de borrado completada','%1$s or %2$s'=>'%1$s o %2$s','Howdy,

A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:

User: ###USER_EMAIL###
Request: ###DESCRIPTION###

You can view and manage these data privacy requests here:

###MANAGE_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Se ha confirmado una solicitud de privacidad de datos en ###SITENAME###:

Usuario: ###USER_EMAIL###
Solicitud: ###DESCRIPTION###

Puedes ver y gestionar estas solicitudes de privacidad de datos aquí:

###MANAGE_URL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','[%1$s] Action Confirmed: %2$s'=>'[%1$s] Acción confirmada: %2$s','User&#8217;s Session Tokens data.'=>'Datos de los tokens de sesión del usuario.','Session Tokens'=>'Tokens de sesión','Last Login'=>'Último acceso','User Agent'=>'Agente de usuario','Expiration'=>'Caducidad','User&#8217;s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget.'=>'Datos de ubicación del usuario usados para los eventos de la comunidad en el widget de eventos y noticias del escritorio WordPress.','Community Events Location'=>'Ubicación de los eventos de comunidad','IP'=>'IP','Longitude'=>'Longitud','Latitude'=>'Latitud','Country'=>'País','City'=>'Ciudad','User&#8217;s profile data.'=>'Datos del perfil del usuario.','User'=>'Usuario','Filter %s returned items with reserved names.'=>'Filtra %s elementos devueltos con nombres reservados.','User Description'=>'Descripción del usuario','User Last Name'=>'Apellidos del usuario','User First Name'=>'Nombre del usuario','User Nickname'=>'Alias del usuario','User Display Name'=>'Nombre visible del usuario','User Registration Date'=>'Fecha de registro del usuario','User URL'=>'URL del usuario','User Email'=>'Correo electrónico del usuario','User Nice Name'=>'Nombre corto del usuario','User Login Name'=>'Nombre de acceso del usuario','User ID'=>'ID del usuario','WordPress User'=>'Usuario de WordPress','Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email.'=>'Tu dirección de correo electrónico no se ha actualizado todavía. Por favor, revisa tu bandeja de entrada en %s para ver si has recibido un correo electrónico de confirmación.','[%s] Email Change Request'=>'[%s] Solicitud de cambio del correo electrónico','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the email address on your account changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Has solicitado recientemente cambiar la dirección de correo electrónico de tu cuenta.

Si esto es correcto, por favor, haz clic en el siguiente enlace para cambiarla:
###ADMIN_URL###

Puedes ignorar y borrar este correo electrónico sin problemas si no quieres
realizar esta acción.

Este correo electrónico se ha enviado a ###EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','<strong>Error</strong>: The email address is already used.'=>'<strong>Error</strong>: La dirección de correo electrónico ya está en uso.','<strong>Error</strong>: Could not register you&hellip; please contact the <a href="mailto:%s">site admin</a>!'=>'<strong>Error</strong>: ¿No te puedes registrar?&hellip; Por favor, ¡contacta con el <a href="mailto:%s">administrador del sitio</a>!','<strong>Error</strong>: The email address is not correct.'=>'<strong>Error</strong>: La dirección de correo electrónico no es correcta.','<strong>Error</strong>: Please type your email address.'=>'<strong>Error</strong>: por favor, escribe tu dirección de correo electrónico.','<strong>Error</strong>: Sorry, that username is not allowed.'=>'<strong>Error</strong>: lo siento, ese nombre de usuario no está permitido.','<strong>Error</strong>: This username is already registered. Please choose another one.'=>'<strong>Error</strong>: este nombre de usuario ya está registrado. Por favor, elige otro.','<strong>Error</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'<strong>Error</strong>: este nombre de usuario no es válido, ya que usa caracteres no permitidos. Por favor, introduce un nombre de usuario válido.','<strong>Error</strong>: Please enter a username.'=>'<strong>Error</strong>: por favor, introduce un nombre de usuario.','https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/'=>'https://wordpress.org/support/article/resetting-your-password/','<strong>Error</strong>: The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href="%s">Get support for resetting your password</a>.'=>'<strong>Error</strong>: no se ha podido enviar el correo electrónico. Puede que tu sitio no esté configurado correctamente para enviar correos electrónicos. <a href="%s">Obtén soporte para restablecer tu contraseña</a>.','[%s] Password Reset'=>'[%s] Restablecer la contraseña','This password reset request originated from the IP address %s.'=>'Esta solicitud de restablecimiento de contraseña se ha originado desde la dirección IP %s.','To reset your password, visit the following address:'=>'Para restablecer tu contraseña, visita la siguiente dirección:','If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen.'=>'Si ha sido un error, ignora este correo electrónico y no pasará nada.','Site Name: %s'=>'Nombre del sitio: %s','Someone has requested a password reset for the following account:'=>'Alguien ha solicitado un restablecimiento de la contraseña para la siguiente cuenta:','<strong>Error</strong>: Please enter a username or email address.'=>'<strong>Error</strong>: Por favor, introduce un nombre de usuario o una dirección de correo electrónico.','Invalid key.'=>'Clave no válida.','Password reset is not allowed for this user'=>'El restablecimiento de contraseña no está permitido para este usuario','<strong>Error</strong>: There is no account with that username or email address.'=>'<strong>Error</strong>: no hay ninguna cuenta con ese nombre de usuario o dirección de correo electrónico.','Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! " ? $ % ^ &amp; ).'=>'Sugerencia: La contraseña debe ser de al menos doce caracteres. Para hacerla más fuerte usa mayúsculas y minúsculas, números y símbolos como ! " ? $ % ^ y ).','Jabber / Google Talk'=>'Jabber / Google Talk','Yahoo IM'=>'Yahoo IM','AIM'=>'AIM','[%s] Email Changed'=>'[%s] Cambiado el correo electrónico','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.

If you did not change your email, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Este aviso confirma que tu dirección de correo electrónico en ###SITENAME### ha sido cambiada a ###NEW_EMAIL###.

Si tú no has cambiado tu correo electrónico, por favor, contacta con el administrador del sitio en
###ADMIN_EMAIL###

Este correo electrónico ha sido enviado a ###EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.

If you did not change your password, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Este aviso confirma que tu contraseña ha sido cambiada en ###SITENAME###.

Si tú no has cambiado tu contraseña, por favor, contacta con el administrador del sitio en
###ADMIN_EMAIL###

Este correo electrónico ha sido enviado a ###EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','Not enough data to create this user.'=>'No hay datos suficientes para crear a este usuario.','Display name based on first name and last name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite.'=>'Lo siento, marcar a un usuario como spam solo es compatible en multisitio.','User URL may not be longer than 100 characters.'=>'La URL de usuario no puede tener más de 100 caracteres.','Sorry, that email address is already used!'=>'Lo siento, ¡esa dirección de correo electrónico ya está en uso!','Nicename may not be longer than 50 characters.'=>'El slug de usuario no puede contener más de 50 caracteres.','Cannot create a user with an empty login name.'=>'No se puede crear un usuario con un nombre de acceso vacío.','user dropdown%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','Unable to pass %s if not using multisite.'=>'No se puede pasar %s si no se está usando multisitio.','<strong>Error</strong>: Your account has been marked as a spammer.'=>'<strong>Error</strong>: tu cuenta ha sido marcada como spammer.','The provided password is an invalid application password.'=>'La contraseña proporcionada es una contraseña de aplicación no válida.','<strong>Error</strong>: Unknown username. Check again or try your email address.'=>'<strong>Error</strong>: Nombre de usuario desconocido. Vuelve a comprobarlo o prueba con tu dirección de correo electrónico.','<strong>Error</strong>: Unknown email address. Check again or try your username.'=>'<strong>Error</strong>: Dirección de correo electrónico desconocida. Vuelve a comprobarla o prueba con tu nombre de usuario.','<strong>Error</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect.'=>'<strong>Error</strong>: la contraseña que has introducido para la dirección de correo electrónico %s no es correcta.','Unknown email address. Check again or try your username.'=>'Dirección de correo electrónico desconocida. Compruébala de nuevo o inténtalo con tu nombre de usuario.','<strong>Error</strong>: The email field is empty.'=>'<strong>Error</strong>: el campo de correo electrónico está vacío.','Lost your password?'=>'¿Has olvidado tu contraseña?','<strong>Error</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect.'=>'<strong>Error</strong>: la contraseña que has introducido para el nombre de usuario %s no es correcta.','<strong>Error</strong>: The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead.'=>'<strong>Error</strong>: El nombre de usuario <strong>%s</strong> no está registrado en este sitio. Si no estás seguro de tu nombre de usuario, prueba con tu dirección de correo electrónico en su lugar.','<strong>Error</strong>: The password field is empty.'=>'<strong>Error</strong>: el campo de la contraseña está vacío.','<strong>Error</strong>: The username field is empty.'=>'<strong>Error</strong>: el campo del nombre de usuario está vacío.','Translation Updates'=>'Actualizaciones de traducción','%d Theme Update'=>'%d actualización de tema' . "\0" . '%d actualizaciones de temas','%d Plugin Update'=>'%d actualización de plugin' . "\0" . '%d actualizaciones de plugins','%d WordPress Update'=>'%d actualización de WordPress','(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)'=>'(WordPress no ha podido establecer una conexión segura con WordPress.org. Por favor, contacta con el administrador de tu servidor).','Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing.'=>'Si el tema opta por los estilos de los bloques por defecto de WordPress para su visualización.','Whether the theme can manage the document title tag.'=>'Si el tema puede gestionar la etiqueta del título del documento.','Whether the theme supports responsive embedded content.'=>'Si el tema es compatible con contenido incrustado adaptable.','The post types that support thumbnails or true if all post types are supported.'=>'Los tipos de contenido que son compatibles con miniaturas o «true» si son compatibles todos los tipos de contenido.','Post formats supported.'=>'Compatible con formatos de entrada.','Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption.'=>'Permite el uso del marcado HTML5 para los formularios de búsqueda, los formularios de comentarios, las listas de comentarios, la galería y las leyendas.','Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper.'=>'Si el tema opta por el editor de estilos de la envoltura CSS.','Custom gradient presets if defined by the theme.'=>'Ajustes por defecto de degradados personalizados si están definidos por el tema.','Custom font sizes if defined by the theme.'=>'Tamaños personalizados de la fuentes si están definidos por el tema.','Custom color palette if defined by the theme.'=>'Paleta de colores personalizada si está definida por el tema.','Whether the theme disables custom gradients.'=>'Si el tema desactiva los degradados personalizados.','Whether the theme disables custom font sizes.'=>'Si el tema desactiva los tamaños personalizados de las fuentes.','Whether the theme disables custom colors.'=>'Si el tema desactiva los colores personalizados.','Whether theme opts in to the dark editor style UI.'=>'Si el tema opta por el estilo oscuro del editor en la interfaz de usuario.','Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer.'=>'Si el tema permite que la actualización selectiva de los widgets sea gestionada con el personalizador.','Custom logo if defined by the theme.'=>'Logotipo personalizado si está definido por el tema.','Custom header if defined by the theme.'=>'Cabecera personalizada si está definida por el tema.','Custom background if defined by the theme.'=>'Fondo personalizado si está definido por el tema.','Whether a theme uses block-based templates.'=>'Si un tema usa plantillas basadas en bloques.','Whether posts and comments RSS feed links are added to head.'=>'Si se añaden a la cabecera los enlaces a las entradas y comentarios del feed RSS.','Whether theme opts in to wide alignment CSS class.'=>'Si el tema opta por una clase CSS de alineación amplia.','Customizer'=>'Personalizador','The "%s" must be a callable function.'=>'«%s» debe ser una función a la que se pueda llamar.','When registering an "object" feature, the feature\'s schema must include the "properties" keyword.'=>'Al registrar una función «object», el esquema de la función debe incluir la palabra clave «properties».','When registering an "array" feature, the feature\'s schema must include the "items" keyword.'=>'Al registrar una función «array», el esquema de la función debe incluir la palabra clave «items».','When registering an "array" or "object" feature to show in the REST API, the feature\'s schema must also be defined.'=>'Al registrar una función «array» u «object» para mostrar en la API REST, también tiene que definirse el esquema de la función.','When registering a "variadic" theme feature, the "type" must be an "array".'=>'Al registrar una función de tema «variadic», el «type» debe ser un «array».','The feature "type" is not valid JSON Schema type.'=>'La función «type» no es un tipo de esquema JSON válido.','Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook.'=>'El soporte del tema para %1$s debe estar registrado antes del gancho %2$s.','You need to pass an array of types.'=>'Tienes que pasar una matriz de tipos.','You need to pass an array of post formats.'=>'Necesitas pasar un array de formatos de entrada.','Theme starter contentThis is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts.'=>'Este es un ejemplo de una sección de la página de inicio. Las secciones de la página de inicio pueden estar en cualquier página aparte de la propia de inicio, incluida la página que muestra tus últimas entradas.','Theme starter contentA homepage section'=>'Una sección de la página de inicio','Theme starter contentNews'=>'Noticias','Theme starter contentBlog'=>'Blog','Theme starter contentThis is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form.'=>'Esta es una página con información de contacto básica, como la dirección y el número de teléfono. Incluso puedes probar un plugin para añadir un formulario de contacto.','Theme starter contentContact'=>'Contacto','Theme starter contentYou might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you&rsquo;re a business with a mission to describe.'=>'Puedes ser un artista que quiere presentarse a sí mismo y a su trabajo o un negocio con un objetivo que describir.','Theme starter contentAbout'=>'Acerca de','Theme starter contentWelcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time.'=>'¡Bienvenido a tu sitio! Esta es tu página de inicio, que es la que la mayoría de visitantes verán cuando vengan a tu sitio por primera vez.','Theme starter contentYouTube'=>'YouTube','Theme starter contentYelp'=>'Yelp','Theme starter contentTwitter'=>'Twitter','Theme starter contentPinterest'=>'Pinterest','Theme starter contentLinkedIn'=>'LinkedIn','Theme starter contentInstagram'=>'Instagram','Theme starter contentGitHub'=>'GitHub','Theme starter contentFoursquare'=>'Foursquare','Theme starter contentFacebook'=>'Facebook','Theme starter contentEmail'=>'Correo electrónico','Theme starter contentHome'=>'Inicio','Theme starter contentSearch'=>'Buscar','Theme starter contentRecent Posts'=>'Entradas recientes','Theme starter contentRecent Comments'=>'Comentarios recientes','Theme starter contentMeta'=>'Meta','Theme starter contentCategories'=>'Categorías','Theme starter contentCalendar'=>'Calendario','Theme starter contentArchives'=>'Archivos','Theme starter contentThis may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits.'=>'Este puede ser un buen lugar para presentarte a ti mismo y a tu sitio o para incluir algunas acreditaciones.','Theme starter contentAbout This Site'=>'Acerca de este sitio','Theme starter contentSaturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM'=>'Sábado y domingo: de 11:00 a 15:00 h.','Theme starter contentMonday&ndash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM'=>'Lunes a viernes: de 9:00 a 17:00 h.','Theme starter contentHours'=>'Horas','Theme starter contentNew York, NY 10001'=>'Madrid, 28000','Theme starter content123 Main Street'=>'Calle Principal, 123','Theme starter contentAddress'=>'Dirección','Theme starter contentFind Us'=>'Encuéntranos','Video is playing.'=>'El vídeo se está reproduciendo.','Video is paused.'=>'El vídeo está en pausa.','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> La versión actual de WordPress no cumple los requisitos mínimos para %s.','theme<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> La versión actual de PHP no cumple con los requisitos mínimos para %s.','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> Las versiones actuales de WordPress y PHP no cumplen los requerimientos mínimos para %s.','Skip to content'=>'Saltar al contenido','Meta'=>'Meta','You are currently browsing the %s blog archives.'=>'Estás viendo el archivo del blog %s.','You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links.'=>'Has buscado <strong>«%2$s»</strong> en el archivo del blog %1$s . Si no consigues encontrar nada en estos resultados de búsqueda, puedes probar con uno de estos enlaces.','You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s.'=>'Estás viendo el archivo del blog %1$s del año %2$s.','F, Y'=>'F Y','You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s.'=>'Estás viendo el archivo del blog %1$s del mes de %2$s.','l, F jS, Y'=>'l, j \\d\\e F \\d\\e Y','You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s.'=>'Estás viendo el archivo del blog %1$s del día %2$s.','You are currently browsing the archives for the %s category.'=>'Actualmente estás navegando por el archivo de la categoría %s','%1$s is proudly powered by %2$s'=>'%1$s funciona gracias a %2$s','It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?'=>'Parece que no hay nada en esta ubicación. ¿Estás tratando de visitar %s directamente?','Oops! That embed cannot be found.'=>'¡Vaya! No se puede encontrar ese incrustado.','Comments are closed.'=>'Los comentarios están cerrados.','This post is password protected. Enter the password to view comments.'=>'Esta entrada está protegida. Para verla, escribe la contraseña:','Please include a %s template in your theme.'=>'Por favor, incluye una plantilla %s en tu tema.','Theme without %s'=>'Tema sin %s','Invalid object ID.'=>'ID de objeto no válido.','%s: %l.'=>'%s: %l.','Could not split shared term.'=>'No se ha podido dividir el término compartido.','The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term.'=>'El slug «%s» ya lo está utilizando otro término.','Could not insert term relationship into the database.'=>'No se ha podido introducir la relación entre términos en la base de datos.','Could not insert term taxonomy into the database.'=>'No se ha podido insertar la taxonomía del término en la base de datos.','Could not insert term into the database.'=>'No ha sido posible introducir el término en la base de datos.','A term with the name provided already exists in this taxonomy.'=>'Ya existe en esta taxonomía un término con el nombre y el slug facilitados.','A term with the name provided already exists with this parent.'=>'Un término con el nombre dado ya existe en este nivel.','A name is required for this term.'=>'Es necesario asignar un nombre a este término.','Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies.'=>'Los términos meta no pueden añadirse a los términos que estén compartidos entre taxonomías.','Empty Term.'=>'Término vacío.','Unregistering a built-in taxonomy is not allowed.'=>'No está permitido anular una taxonomía incorporada.','Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length.'=>'Los nombres de taxonomías deben tener entre 1 y 32 caracteres de longitud.','Template Part Area'=>'Área de la parte de plantilla','Template Part Areas'=>'Áreas de la parte de plantilla','Theme'=>'Temas','post formatFormat'=>'Formato','post formatFormats'=>'Formatos','&larr; Go to Link Categories'=>'&larr; Ir a las categorías de enlaces','New Link Category Name'=>'Nuevo nombre de categoría de enlaces','Add New Link Category'=>'Añadir una nueva categoría de enlaces','Update Link Category'=>'Actualizar la categoría de enlaces','Edit Link Category'=>'Editar la categoría del enlace','All Link Categories'=>'Todas las categorías de enlaces','Search Link Categories'=>'Buscar categorías de enlaces','Link Category'=>'Categoría de enlaces','Link Categories'=>'Categorías de enlaces','Navigation Menu'=>'Menú de navegación','Priority'=>'Prioridad','Change Frequency'=>'Frecuencia de cambio','Last Modified'=>'Última modificación','Number of URLs in this XML Sitemap: %s.'=>'Número de URLs en este mapa del sitio XML: %s.','Learn more about XML sitemaps.'=>'Aprende más sobre de los mapas del sitio XML.','https://www.sitemaps.org/'=>'https://www.sitemaps.org/','This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines.'=>'Este mapa de sitio XML lo genera WordPress para hacer que tu contenido sea más visible para los motores de búsqueda.','XML Sitemap'=>'Mapa del sitio XML','Could not generate XML sitemap due to missing %s extension'=>'No se ha podido generar el mapa del sitio XML debido a que falta la extensión %s','Fields other than %s are not currently supported for sitemaps.'=>'Los campos que no sean %s, no son compatibles en este momento con los mapas de sitio.','Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index.'=>'Los campos que no sean %s, no son compatibles en este momento con el índice del mapa del sitio.','Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s'=>'Intento de analizar un shortcode sin una devolución de llamada válida: %s','Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s'=>'Nombre de shortcode no válido: %1$s. No utilices espacios o caracteres especiales: %2$s','Invalid shortcode name: Empty name given.'=>'Nombre de shortcode no válido: Has dado un nombre vacío.','Webfont font weight must be a properly formatted string or integer.'=>'El grosor de la fuente web debe ser una cadena o un valor entero con el formato adecuado.','Each webfont src must be a non-empty string.'=>'Cada src de fuente web debe ser una cadena no vacía.','Webfont src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'Los src de fuente web deben ser una cadena o un array de cadenas no vacías.','Webfont font family must be a non-empty string.'=>'La familia de fuente de la fuente web debe ser una cadena no vacía.','Previous'=>'Anterior','Today'=>'Hoy','Google Font Name and VariantsNoto Serif:400,400i,700,700i'=>'Noto Serif:400,400i,700,700i','Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)no-subset'=>'no-subset','Open Sans font: on or offon'=>'on','Use Site Editor'=>'Usar el editor del sitio','https://wordpress.org/support/article/site-editor/'=>'https://wordpress.org/support/article/site-editor/','Hurray! Your theme supports Full Site Editing with blocks. <a href="%1$s">Tell me more</a>. %2$s'=>'¡Bien! Tu tema es compatible con la edición completa del sitio con bloques. <a href="%1$s">Cuéntame más</a>. %2$s','Publish Settings'=>'Ajustes de publicación','You will not be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href="%s">add themes in the admin</a>.'=>'Todavía no podrás instalar nuevos temas desde aquí, ya que tu instalación necesita credenciales SFTP. Por ahora, por favor, <a href="%s">añade temas desde la administración</a>.','Sorry, you cannot preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes.'=>'Lo siento, no puedes previsualizar nuevos temas cuando tienes cambios programados o guardados como borrador. Por favor, publica tus cambios o espera a que se publiquen para previsualizar nuevos temas.','Schedule your customization changes to publish ("go live") at a future date.'=>'Programa tus cambios de personalización para publicarlos («en directo») en una fecha futura.','Homepage and posts page must be different.'=>'La página de inicio y la página de entradas tienen que ser diferentes.','There is %d error which must be fixed before you can save.'=>'Hay un error %d  que tienes que corregir antes de que puedas guardar.' . "\0" . 'Hay %d errores que tienes que corregir antes de que puedas guardar.','Allowed Files'=>'Archivos permitidos','This theme does not support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers.'=>'Este tema no admite cabeceras de vídeo en esta página. Puedes ir a la página de inicio o a otra página que admita cabeceras de vídeo.','There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href="%s">Restore the autosave</a>'=>'Hay un guardado automático de tus cambios más reciente que el que estás previsualizando. <a href="%s">Restaurar el guardado automático</a>','%s has taken over and is currently customizing.'=>'%s ha tomado posesión y está personalizando en este momento.','Are you sure you want to discard your unpublished changes?'=>'¿Seguro que quieres descartar tus cambios no publicados?','Reverting unpublished changes&hellip;'=>'Deshaciendo los cambios no publicados&hellip;','Setting up your live preview. This may take a bit.'=>'Configurando tu vista previa en directo. Esto puede tardar un poco.','Downloading your new theme&hellip;'=>'Descargando tu nuevo tema&hellip;','Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again.'=>'Parece que algo ha salido mal. Espera un par de segundos y vuelve a intentarlo.','(Untitled)'=>'(Sin título)','label for hide controls button without length constraintsShow Controls'=>'Mostrar los controles','label for hide controls button without length constraintsHide Controls'=>'Ocultar los controles','Site Preview'=>'Vista previa del sitio','Discard changes'=>'Descartar los cambios','Saved'=>'Guardado','Please save your changes in order to share the preview.'=>'Por favor, guarda los cambios para compartir la vista previa.','Invalid'=>'No válido','customizer changeset statusScheduled'=>'Programado','Updating'=>'Actualizando','Draft Saved'=>'Borrador guardado','Save &amp; Publish'=>'Guardar y publicar','Activate &amp; Publish'=>'Activar y publicar','minimum input length for searching post links3'=>'3','Link inserted.'=>'Enlace insertado.','Link selected.'=>'Enlace seleccionado.','password mismatchMismatch'=>'No coinciden','password strengthStrong'=>'Fuerte','password strengthMedium'=>'Medio','password strengthWeak'=>'Débil','password strengthVery weak'=>'Muy débil','password strengthPassword strength unknown'=>'Fortaleza de la contraseña desconocida','Yiddish'=>'Yiddish','Welsh'=>'Galés','Vietnamese'=>'Vietnamita','Ukrainian'=>'Ukraniano','Turkish'=>'Turco','Thai'=>'Tailandés','Tagalog'=>'Tagalo','Swedish'=>'Sueco','Swahili'=>'Swahili','Spanish'=>'Español','Slovenian'=>'Esloveno','Slovak'=>'Eslovaco','Serbian'=>'Serbio','Russian'=>'Ruso','Romanian'=>'Rumano','Portuguese'=>'Portugués','Polish'=>'Polaco','Persian'=>'Persa','Norwegian'=>'Noruego','Maltese'=>'Maltés','Malay'=>'Malayo','Macedonian'=>'Macedonio','Lithuanian'=>'Lituano','Latvian'=>'Letón','Korean'=>'Coreano','Japanese'=>'Japonés','Italian'=>'Italiano','Irish'=>'Irlandés','Indonesian'=>'Indonesio','Icelandic'=>'Islandés','Hungarian'=>'Húngaro','Hindi'=>'Indio','Hebrew'=>'Hebreo','Haitian Creole'=>'Creole haitiano','Greek'=>'Griego','German'=>'Alemán','Galician'=>'Gallego','French'=>'Francés','Finnish'=>'Finés','Filipino'=>'Filipino','Estonian'=>'Estonio','English'=>'Inglés','Dutch'=>'Neerlandés','Danish'=>'Danés','Czech'=>'Checo','Croatian'=>'Croata','Chinese (Traditional)'=>'Chino (Tradicional)','Chinese (Simplified)'=>'Chino (Simplificado)','Chinese'=>'Chino','Catalan'=>'Catalán','Bulgarian'=>'Búlgaro','Belarusian'=>'Bielorruso','Arabic'=>'Árabe','Albanian'=>'Albano','Afrikaans'=>'Afrikáans','Chapters'=>'Capítulos','Captions/Subtitles'=>'Pies de foto / Subtítulos','Audio Player'=>'Reproductor de audio','Video Player'=>'Reproductor de vídeo','Volume Slider'=>'Control de volumen','Mute'=>'Silenciar','Unmute'=>'Activar el sonido','Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.'=>'Utiliza las teclas de flecha arriba/abajo para aumentar o disminuir el volumen.','Live Broadcast'=>'Transmisión en vivo','Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds.'=>'Usa las teclas de dirección izquierda/derecha para avanzar un segundo y las flechas arriba/abajo para avanzar diez segundos.','Time Slider'=>'Control de tiempo','Pause'=>'Pausa','Play'=>'Reproducir','You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/'=>'Estás usando un navegador que no tiene Flash activo o instalado. Por favor, activa el componente del reproductor Flash o descarga la última versión desde https://get.adobe.com/flashplayer/','Download File'=>'Descargar archivo','The file URL has been copied to your clipboard'=>'La URL del archivo ha sido copiada a tu portapapeles','This image cannot be processed by the web server. Convert it to JPEG or PNG before uploading.'=>'Esta imagen no puede ser procesada por el servidor web. Antes de subirla, conviértela a JPEG o PNG.','This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading.'=>'Esta imagen no se puede mostrar en un navegador web. Antes de subirla, para un mejor resultado, conviértela a JPEG.','&#8220;%s&#8221; has failed to upload.'=>'Ha habido un error al subir &#171;%s&#187;','moved to the Trash.'=>'movidos a la papelera.','Crunching&hellip;'=>'Calculando&hellip;','Upload stopped.'=>'Subida detenida.','File canceled.'=>'Archivo cancelado.','Security error.'=>'Error de seguridad.','IO error.'=>'Error de entrada/salida.','%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser.'=>'%s excede el tamaño máximo de subida del cargador de múltiples archivos del navegador.','Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s.'=>'Por favor, intenta subir este archivo a través del %1$snavegador%2$s.','Upload failed.'=>'Subida fallida.','The server cannot process the image. This can happen if the server is busy or does not have enough resources to complete the task. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2560 pixels.'=>'El servidor no puede procesar la imagen. Esto puede ocurrir si el servidor está ocupado o no tiene suficientes recursos para completar la tarea. Puede ayudar el subir una imagen más pequeña. El tamaño máximo sugerido es de 2560 píxeles.','Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page.'=>'Respuesta inesperada del servidor. El archivo puede haber sido subido correctamente. Comprueba la biblioteca de medios o recarga la página.','You may only upload 1 file.'=>'Solo puedes subir 1 archivo.','There was a configuration error. Please contact the server administrator.'=>'Ha habido un error de configuración. Por favor, contacta con el  administrador del servidor.','An error occurred in the upload. Please try again later.'=>'Ha habido un error en la subida. Por favor, inténtalo más tarde.','This is larger than the maximum size. Please try another.'=>'Supera el tamaño permitido. Por favor, prueba con otro.','Memory exceeded. Please try another smaller file.'=>'Memoria excedida. Por favor, prueba con otro archivo más pequeño.','This file is not an image. Please try another.'=>'Este archivo no es una imagen. Por favor, prueba con otro.','This file is empty. Please try another.'=>'Este archivo está vacío. Por favor, prueba con otro.','%s exceeds the maximum upload size for this site.'=>'El tamaño del archivo %s excede el tamaño permitido en este sitio.','You have attempted to queue too many files.'=>'Has intentado poner en cola demasiados archivos.','This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them.'=>'Esta función necesita frames integrados. Tienes los iframes desactivados o tu navegador no es compatible.','of'=>'de','&lt; Prev'=>'&lt; Anterior','Next &gt;'=>'Siguiente &gt;','Item selected.'=>'Elemento seleccionado.','%d results found. Use up and down arrow keys to navigate.'=>'%d resultados encontrados. Utiliza las teclas arriba y abajo para navegar.','1 result found. Use up and down arrow keys to navigate.'=>'1 resultado encontrado. Utiliza las teclas de flecha arriba y abajo para navegar.','Close code tag'=>'Cerrar la etiqueta de código','Close list item tag'=>'Cerrar la etiqueta de elemento de la lista','List item'=>'Elemento de la lista','Close numbered list tag'=>'Cerrar la etiqueta de lista numerada','Close bulleted list tag'=>'Cerrar la etiqueta de lista no ordenada','Close inserted text tag'=>'Cerrar la etiqueta de insertar texto','Inserted text'=>'Texto insertado','Close deleted text tag'=>'Cerrar la etiqueta de texto borrado','Deleted text (strikethrough)'=>'Texto eliminado (tachado)','Close blockquote tag'=>'Cerrar la etiqueta de cita','Close italic tag'=>'Cerrar la etiqueta de itálica','Close bold tag'=>'Cerrar la etiqueta de negrita','Toggle Editor Text Direction'=>'Cambiar la dirección del editor de texto','text direction'=>'Dirección del texto','Enter a description of the image'=>'Introduce una descripción de la imagen','Enter the URL of the image'=>'Introduce la URL de la imagen','Enter the URL'=>'Introduce la URL','close tags'=>'cerrar las etiquetas','Close all open tags'=>'Cerrar todas las etiquetas abiertas','M j, Y g:i a'=>'j M Y H:i','%s from now'=>'%s desde ahora','Sorry, you are not allowed to preview drafts.'=>'Lo siento, no tienes permisos para previsualizar borradores.','Cannot create a revision of a revision'=>'No se puede crear una revisión de una revisión','Excerpt'=>'Extracto','Content'=>'Contenido','Meta fields.'=>'Campos meta.','Could not update the meta value of %s in database.'=>'No se ha podido actualizar en la base de datos el valor meta de %s.','Could not delete meta value from database.'=>'No se ha podido borrar de la base de datos el valor meta.','Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar el campo personalizado %s.','URL-encoded form data from the widget admin form. Used to update a widget that does not support instance. Write only.'=>'Datos de formulario cifrados por URL del formulario de administración del widget. Se usa para actualizar un widget que no tenga compatibilidad con instancias. Solo escritura.','Unencoded instance settings, if supported.'=>'Ajustes de instancia sin cifrar, si es compatible.','Cryptographic hash of the instance settings.'=>'Hash criptográfico de los ajustes de la instancia.','Base64 encoded representation of the instance settings.'=>'Representación base64 cifrada de los ajustes de la instancia.','Instance settings of the widget, if supported.'=>'Ajustes de la instancia del widget, si es compatible.','HTML representation of the widget admin form.'=>'Representación en HTML del formulario de administración del widget.','HTML representation of the widget.'=>'Representación en HTML del widget.','The sidebar the widget belongs to.'=>'La barra lateral a la que pertenece el widget.','The type of the widget. Corresponds to ID in widget-types endpoint.'=>'El tipo de widget. Corresponde al ID en la variable widget-types.','Unique identifier for the widget.'=>'Identificador único del widget.','The sidebar to return widgets for.'=>'La barra lateral a la que devolver el widget.','The requested widget is invalid.'=>'El widget solicitado no es válido.','The provided instance is invalid. Must contain raw OR encoded and hash.'=>'La instancia facilitada no es válida. Debe estar sin formato O codificada y con un hash.','Widget type does not support raw instances.'=>'El tipo de widget no es compatible con instancias raw.','Cannot set instance on a widget that does not extend WP_Widget.'=>'No se puede configurar la instancia en un widget que no amplíe WP_Widget.','The provided widget type (id_base) cannot be updated.'=>'El tipo de widget facilitado (id_base) no se puede actualizar.','Widget type (id_base) is required.'=>'El tipo de widget (id_base) es obligatorio.','No widget was found with that id.'=>'No se ha encontrado ningún widget con ese id.','Whether to force removal of the widget, or move it to the inactive sidebar.'=>'Si forzar la eliminación del widget o moverlo a la barra lateral inactiva.','The provided instance is malformed.'=>'La instancia facilitada está mal formada.','Cannot preview a widget that does not extend WP_Widget.'=>'No se puede previsualizar un widget que no amplíe WP_Widget.','Class name'=>'Nombre de la clase','Whether the widget supports multiple instances'=>'Si el widget es compatible con varias instancias','Description of the widget.'=>'Descripción del widget.','Human-readable name identifying the widget type.'=>'Nombre legible que identifica el tipo de widget.','Unique slug identifying the widget type.'=>'Slug único que identifica el tipo de widget.','Invalid widget type.'=>'Tipo de widget no válido.','Serialized widget form data to encode into instance settings.'=>'Datos serializados de formulario de widget para cifrar en los ajustes de la instancia.','Current instance settings of the widget.'=>'Ajustes de la instancia actual del widget.','The widget type id.'=>'El ID del tipo de widget.','Limit result set to users who have published posts.'=>'Limitar el resultado a usuarios que han publicado entradas.','Limit result set to users who are considered authors.'=>'Limitar el resultado a usuarios considerados autores.','Limit result set to users matching at least one specific capability provided. Accepts csv list or single capability.'=>'Limita el conjunto de resultados a usuarios que coincidan, al menos, con una capacidad específica proporcionada. Acepta listas en CSV o una única capacidad.','Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role.'=>'Limitar el resultado a usuarios que se ajusten al menos a un perfil específico facilitado. Acepta listas en CSV o un solo perfil.','Limit result set to users with one or more specific slugs.'=>'Limitar el resultado a usuarios con uno o más slugs específicos.','Sort collection by user attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del usuario.','Avatar URLs for the user.'=>'URLs del avatar del usuario.','Any extra capabilities assigned to the user.'=>'Cualquier capacidad adicional asignada al usuario.','All capabilities assigned to the user.'=>'Todas las capacidades asignadas al usuario.','Password for the user (never included).'=>'Contraseña del usuario (no incluida).','Roles assigned to the user.'=>'Perfiles asignados al usuario.','Registration date for the user.'=>'Fecha de registro del usuario.','An alphanumeric identifier for the user.'=>'Un identificador alfanumérico del usuario.','The nickname for the user.'=>'Alias del usuario.','Locale for the user.'=>'Idioma local del usuario.','Author URL of the user.'=>'URL de autor del usuario.','Description of the user.'=>'Descripción del usuario.','URL of the user.'=>'URL del usuario.','The email address for the user.'=>'La dirección de correo electrónico del usuario.','Last name for the user.'=>'Apellidos del usuario.','First name for the user.'=>'Nombre del usuario.','Display name for the user.'=>'Muestra el nombre del usuario.','Login name for the user.'=>'Nombre de acceso del usuario.','Passwords cannot contain the "%s" character.'=>'Las contraseñas no pueden contener el carácter «%s».','Passwords cannot be empty.'=>'Las contraseñas no puedes estar vacías.','This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'Este nombre de usuario no es válido porque usa caracteres no permitidos. Por favor, introduce un nombre de usuario válido.','Sorry, you are not allowed to give users that role.'=>'Lo siento, no tienes permisos para dar ese perfil a los usuarios.','The role %s does not exist.'=>'El perfil %s no existe.','Invalid user ID for reassignment.'=>'ID de usuario no válido para su reasignación.','Users do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los usuarios no se pueden enviar a la papelera. Establece «%s» para borrar.','The user cannot be deleted.'=>'El usuario no puede ser borrado.','Sorry, you are not allowed to delete this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar este usuario.','Invalid slug.'=>'Slug no válido.','Username is not editable.'=>'El nombre de usuario no es editable.','Sorry, you are not allowed to edit roles of this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar los perfiles de este usuario.','Error creating new user.'=>'Error al crear un nuevo usuario.','Cannot create existing user.'=>'No se puede crear un usuario existente.','Sorry, you are not allowed to create new users.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear nuevos usuarios.','Sorry, you are not allowed to query users by this parameter.'=>'Lo siento, no tienes permisos para buscar usuarios con este parámetro.','Sorry, you are not allowed to order users by this parameter.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ordenar usuarios con ese parámetro.','Sorry, you are not allowed to filter users by capability.'=>'Lo siento, no tienes permisos para filtrar usuarios por capacidad.','Sorry, you are not allowed to filter users by role.'=>'Lo siento, no tienes permisos para filtrar usuarios por perfil.','Invalid user parameter(s).'=>'Parámetro(s) de usuario no válidos.','Reassign the deleted user\'s posts and links to this user ID.'=>'Reasignando las entradas y los enlaces del usuario borrados a la ID de este usuario.','Required to be true, as users do not support trashing.'=>'Es necesario que sea «true», ya que los usuarios no son compatibles con el envío a la papelera.','Unique identifier for the user.'=>'Identificador único del usuario.','Unable to retrieve body from response at this URL.'=>'No ha sido posible recuperar el cuerpo de la respuesta en esta URL.','URL not found. Response returned a non-200 status code for this URL.'=>'URL no encontrada. La respuesta devolvió un código de estado que no es 200 en esta URL.','Sorry, you are not allowed to process remote URLs.'=>'Lo siento, no tienes permisos para procesar URL remotas.','Invalid URL'=>'URL no válida','The Open Graph image link of the %1$s or %2$s element from the URL.'=>'El enlace de la imagen Open Graph del elemento %1$s o %2$s de la URL.','The content of the %s element from the URL.'=>'El contenido del elemento %s de la URL.','The favicon image link of the %s element from the URL.'=>'El enlace de la imagen del favicon del elemento %s de la URL.','The contents of the %s element from the URL.'=>'Los contenidos del elemento %s de la URL.','The URL to process.'=>'La URL a procesar.','Limit result set to themes assigned one or more statuses.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los temas asignados a uno o más estados. ','A named status for the theme.'=>'Un nombre de estado para el tema.','The theme\'s current version.'=>'La versión actual del tema.','The URI of the theme\'s webpage, transformed for display.'=>'La URI de la página web del tema, transformada para su visualización.','The URI of the theme\'s webpage, as found in the theme header.'=>'La URI de la página web del tema, tal como está en la cabecera del tema.','The URI of the theme\'s webpage.'=>'La URI de la página web del tema.','Features supported by this theme.'=>'Características compatibles de este tema.','The theme\'s text domain.'=>'El text domain del tema.','The theme tags, transformed for display.'=>'Las etiquetas del tema, transformadas para su visualización.','The theme tags, as found in the theme header.'=>'Las etiquetas del tema, tal como están en la cabecera del tema.','Tags indicating styles and features of the theme.'=>'Las etiquetas que indican los estilos y características del tema.','The theme\'s screenshot URL.'=>'La URL de la captura de pantalla del tema.','The minimum WordPress version required for the theme to work.'=>'La versión mínima necesaria de WordPress para que funcione el tema.','The minimum PHP version required for the theme to work.'=>'La versión mínima necesaria de PHP para que funcione el tema.','The theme name, transformed for display.'=>'El nombre del tema, transformado para su visualización.','The theme name, as found in the theme header.'=>'El nombre del tema, tal como está en la cabecera del tema.','The name of the theme.'=>'El nombre del tema.','The theme description, transformed for display.'=>'La descripción del tema, transformada para su visualización.','The theme description, as found in the theme header.'=>'La descripción del tema, tal como está en la cabecera del tema.','A description of the theme.'=>'Una descripción del tema.','The website of the theme author, transformed for display.'=>'La web del autor del tema, transformada para su visualización.','The website of the theme author, as found in the theme header.'=>'La web del autor del tema, tal como está en la cebecera del tema.','The website of the theme author.'=>'La web del autor del tema.','HTML for the theme author, transformed for display.'=>'HTML para el autor del tema, transformado para su visualización.','The theme author\'s name, as found in the theme header.'=>'El nombre del autor del tema, tal como está en la cabecera del tema.','The theme author.'=>'El autor del tema.','The theme\'s template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme\'s stylesheet.'=>'La plantilla del tema. Si este es un tema hijo, esto se refiere al tema padre, de lo contrario, esta es la misma que la hoja de estilos del tema.','Sorry, you are not allowed to view the active theme.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver el tema activo.','Sorry, you are not allowed to view themes.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver temas.','The theme\'s stylesheet. This uniquely identifies the theme.'=>'La hoja de estilos del tema. Esto identifica el tema de forma única.','Limit result set to terms with one or more specific slugs.'=>'Limitar el resultado a términos con uno o más slugs específicos.','Limit result set to terms assigned to a specific post.'=>'Limitar el resultado a términos asignados a una entrada específica.','Limit result set to terms assigned to a specific parent.'=>'Limitar el resultado a términos asignados a un superior específico.','Whether to hide terms not assigned to any posts.'=>'Si se ocultarán o no los términos asignados a cualquier entrada.','Sort collection by term attribute.'=>'Ordenar la colección por atributo de término.','The parent term ID.'=>'Identificador del término superior.','Type attribution for the term.'=>'Tipo de atribución del término.','An alphanumeric identifier for the term unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para el término único para su tipo.','HTML title for the term.'=>'Título HTML del término.','URL of the term.'=>'URL del término.','HTML description of the term.'=>'Descripción HTML del término.','Number of published posts for the term.'=>'Número de entradas publicadas con el término.','The term cannot be deleted.'=>'El término no puede ser borrado.','Terms do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los términos no se pueden enviar a la papelera. Establece «%s» para borrar.','Term does not exist.'=>'El término no existe.','Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar términos en esta taxonomía.','Required to be true, as terms do not support trashing.'=>'Es necesario que sea «true», ya que los términos no son compatibles con el envío a la papelera.','Unique identifier for the term.'=>'Identificador único del término.','Where the template part is intended for use (header, footer, etc.)'=>'Dónde se pretende usar la parte de la plantilla (cabecera, pie de página, etc.)','Whether a template is a custom template.'=>'Si una plantilla es una plantilla personalizada.','The ID for the author of the template.'=>'El ID del autor de la plantilla.','Theme file exists.'=>'El archivo del tema existe.','Post ID.'=>'ID de la entrada.','Status of template.'=>'Estado de la plantilla.','Description of template.'=>'Descripción de la plantilla.','HTML title for the template, transformed for display.'=>'Título HTML para la plantilla, transformado para su visualización.','Title for the template, as it exists in the database.'=>'Título para la plantilla, tal como existe en la base de datos.','Title of template.'=>'Título de la plantilla.','Version of the content block format used by the template.'=>'Versión del formato del bloque de contenido usado por la plantilla.','Content for the template, as it exists in the database.'=>'Contenido para la plantilla, tal como existe en la base de datos.','Content of template.'=>'Contenido de la plantilla.','Source of a customized template'=>'Origen de una plantilla personalizada','Source of template'=>'Origen de la plantilla','Type of template.'=>'Tipo de plantilla.','Theme identifier for the template.'=>'Identificador del tema para la plantilla.','Unique slug identifying the template.'=>'Slug único que identifica la plantilla.','ID of template.'=>'ID de la plantilla.','Post type to get the templates for.'=>'Tipo de contenido para el que obtener las plantillas.','Limit to the specified template part area.'=>'Limitar al área de la parte especificada de la plantilla.','Limit to the specified post id.'=>'Limitar al ID de entrada especificado.','The template cannot be deleted.'=>'La plantilla no se puede borrar.','The template has already been deleted.'=>'La plantilla ya se ha borrado.','Templates based on theme files can\'t be removed.'=>'Las plantillas basadas en archivos del tema no se pueden eliminar.','No templates exist with that id.'=>'No existe ninguna plantilla con ese id.','Sorry, you are not allowed to access the templates on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a las plantillas de este sitio.','Limit results to taxonomies associated with a specific post type.'=>'Limitar los resultados a taxonomías asociadas con un tipo de contenido específico.','Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.'=>'Si mostrar la taxonomía en el panel de edición rápida/en lotes.','Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus.'=>'Si hacer que esté disponible la taxonomía para seleccionarla en los menús de navegación.','Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table.'=>'Si se permite la creación automática de columnas de la taxonomía o las tablas del tipo de contenido asociadas,','Whether to generate a default UI for managing this taxonomy.'=>'Si se genera una interfaz de usuario por defecto para gestionar esta taxonomía.','Whether the taxonomy is publicly queryable.'=>'Si la taxonomía puede buscarse públicamente.','Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users.'=>'Si una taxonomía está destinada a utilizarse públicamente o en la interfaz de administración o por los usuarios en la portada.','The visibility settings for the taxonomy.'=>'Ajustes de visibilidad para la taxonomía.','REST namespace route for the taxonomy.'=>'Espacio de nombre de la ruta REST para la taxonomía.','REST base route for the taxonomy.'=>'Ruta base REST para la taxonomía.','Types associated with the taxonomy.'=>'Tipos asociados a la taxonomia.','Whether or not the term cloud should be displayed.'=>'Si la nube de términos debería mostrarse o no.','The title for the taxonomy.'=>'Título de la taxonomía.','Human-readable labels for the taxonomy for various contexts.'=>'Etiquetas legibles de la taxonomía en diversos contextos.','Whether or not the taxonomy should have children.'=>'Si la taxonomía debería tener hijas o no.','A human-readable description of the taxonomy.'=>'Descripción legible de la taxonomía.','All capabilities used by the taxonomy.'=>'Todas las capacidades utilizadas por la taxonomía.','Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar términos en esta taxonomía. ','An alphanumeric identifier for the taxonomy.'=>'Un identificador alfanumérico de la taxonomía.','HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue.'=>'HTML que contiene una acción para dirigir a los usuarios a donde pueden resolver el problema.','A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user.'=>'Una explicación más descriptiva de lo que busca la prueba y por qué es importante para el usuario.','The category this test is grouped in.'=>'La categoría en la que se agrupa esta prueba.','The status of the test.'=>'El estado de la prueba.','A label describing the test.'=>'Una etiqueta describiendo la prueba.','The name of the test being run.'=>'El nombre de la prueba que se está ejecutando.','Directory sizes could not be returned.'=>'No se han podido devolver los tamaños de los directorios.','Nested widgets.'=>'Widgets anidados.','Status of sidebar.'=>'Estado de la barra lateral.','HTML content to append to the sidebar title when displayed. Default is a closing h2 element.'=>'Contenido HTML a añadir al final del título de la barra lateral cuando se muestra. Por defecto es una etiqueta h2 de cierre.','HTML content to prepend to the sidebar title when displayed. Default is an opening h2 element.'=>'Contenido HTML a añadir al principio del título de la barra lateral cuando se muestra. Por defecto es una etiqueta h2 de apertura.','HTML content to append to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is a closing list item element.'=>'Contenido HTML a añadir al final de la salida HTML de cada widget cuando se asigna a esta barra lateral. Por defecto es una etiqueta de cierre de lista.','HTML content to prepend to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is an opening list item element.'=>'Contenido HTML a añadir al principio de la salida HTML de cada widget cuando se asigna a esta barra lateral. Por defecto es una etiqueta de apertura de lista.','Extra CSS class to assign to the sidebar in the Widgets interface.'=>'Clase CSS adicional para asignar a la barra lateral en la interfaz de Widgets.','Description of sidebar.'=>'Descripción de la barra lateral.','Unique name identifying the sidebar.'=>'Nombre único que identifica la barra lateral.','ID of sidebar.'=>'ID de la barra lateral.','Sorry, you are not allowed to manage widgets on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar widgets en este sitio.','No sidebar exists with that id.'=>'No existe una barra lateral con ese ID.','The id of a registered sidebar'=>'El ID de una barra lateral registrada','The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null.'=>'La propiedad %s tiene un valor no válido guardado y no puede ser actualizado a un valor nulo.','Invalid type parameter.'=>'Tipo de parámetro no válido.','Limit results to items of one or more object subtypes.'=>'Limitar los resultados a elementos de uno o más subtipos de objetos.','Limit results to items of an object type.'=>'Limitar los resultados a elementos de un tipo de objeto.','Object subtype.'=>'Subtipo de objeto.','Object type.'=>'Tipo de objeto.','URL to the object.'=>'URL al objeto.','Internal search handler error.'=>'Error del controlador interno de búsqueda.','REST search handlers must extend the %s class.'=>'Los controladores de búsqueda REST deben extender la clase %s.','An alphanumeric identifier for the revision unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para la revisión único para su tipo.','The date the revision was last modified, as GMT.'=>'La fecha en la que se modificó por última vez la revisión, como GMT.','The date the revision was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se modificó por última vez la revisión, en la zona horaria del sitio.','GUID for the revision, as it exists in the database.'=>'GUID para la revisión, tal como existe en la base de datos.','The date the revision was published, as GMT.'=>'La fecha en la que se publicó la revisión, como GMT.','The date the revision was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó la revisión, en la zona horaria del sitio.','The ID for the author of the revision.'=>'El ID para el autor de la revisión.','Revisions do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Las revisiones no se pueden enviar a la papelera. Establece «%s» para borrar.','Sorry, you are not allowed to delete this revision.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar esta revisión.','Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar las revisiones de esta entrada.','The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions.'=>'El número de intervalo solicitado es mayor o igual al número de revisiones disponibles.','Invalid revision ID.'=>'ID de la revisión no válido.','Sorry, you are not allowed to view revisions of this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver las revisiones de esta entrada.','Required to be true, as revisions do not support trashing.'=>'Es necesario que sea «true», ya que las revisiones no son compatibles con el envío a la papelera.','Unique identifier for the revision.'=>'Identificador único para la revisión.','The ID for the parent of the revision.'=>'El ID del superior de la revisión.','Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los elementos, excepto aquellos con términos específicos asignados en la taxonomía %s.','Whether items must be assigned all or any of the specified terms.'=>'Si los elementos deben ser asignados todos o alguno de los términos especificados.','Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los elementos con los términos específicos asignados en la taxonomía %s.','Whether to include child terms in the terms limiting the result set.'=>'Si se incluyen los términos hijos en los términos que limitan el conjunto de resultados.','Term IDs.'=>'ID del término.','Perform an advanced term query.'=>'Realiza una consulta avanzada de términos.','Term ID Taxonomy Query'=>'Consulta de la taxonomía del ID del término','Match terms with the listed IDs.'=>'Emparejar los términos con los ID listados.','Term ID List'=>'Lista de ID de términos','Limit result set based on relationship between multiple taxonomies.'=>'Limita el conjunto de resultados en base a la relación entre múltiples taxonomías.','Limit result set to items that are sticky.'=>'Limitar el conjunto de resultados a elementos que sean fijos.','Limit result set to posts assigned one or more statuses.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las entradas asignadas a uno o más estados.','Limit result set to posts with one or more specific slugs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las entradas con uno o más slugs específicos.','Limit result set to all items except those of a particular parent ID.'=>'Limitar los resultados a todos los elementos excepto aquellos con un identificador padre específico.','Limit result set to items with particular parent IDs.'=>'Limitar los resultados a los que tengan IDs superiores concretos.','Sort collection by post attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo de la entrada.','Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a las entradas modificadas antes de una fecha determinada conforme a la norma ISO8601.','Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a entradas publicadas antes de una fecha dada compatible con ISO9601.','Ensure result set excludes posts assigned to specific authors.'=>'Asegurar que el conjunto de resultados excluye las publicaciones asignadas a autores específicos.','Limit result set to posts assigned to specific authors.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las publicaciones asignadas a autores específicos.','Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a las entradas modificadas después de una fecha determinada conforme a la norma ISO8601.','Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a entradas publicadas después de una fecha dada compatible con ISO9601.','The current user can create terms in the %s taxonomy.'=>'El usuario actual puede crear términos en la taxonomía %s.','The current user can assign terms in the %s taxonomy.'=>'El usuario actual puede asignar términos en la taxonomía %s.','The current user can change the author on this post.'=>'El usuario actual puede cambiar el autor de esta entrada.','The current user can sticky this post.'=>'El usuario actual puede fijar esta entrada.','The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript.'=>'El usuario actual puede publicar código HTML y JavaScript sin filtro. ','The current user can publish this post.'=>'El usuario actual puede publicar esta entrada.','Please use %s to add new schema properties.'=>'Por favor, utiliza %s para añadir nuevas propiedades de esquema.','The terms assigned to the post in the %s taxonomy.'=>'Los términos asignados a la entrada en la taxonomía %s.','The "%1$s" taxonomy "%2$s" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom "rest_base" when registering the taxonomy to avoid this error.'=>'La taxonomía «%1$s» y propiedad «%2$s» (%3$s) entra en conflicto con una propiedad existente en el controlador de entradas de la API REST. Especifica una `rest_base` personalizada al registrar la taxonomía para evitar este error.','The theme file to use to display the post.'=>'El archivo del tema a usar para mostrar la entrada.','Whether or not the post should be treated as sticky.'=>'Si se debe tratar la entrada como fija o no.','The format for the post.'=>'El formato de la entrada.','The order of the post in relation to other posts.'=>'El orden de la entrada en relación con otras entradas.','Whether or not the post can be pinged.'=>'Si se puede hacer ping a la entrada o no.','Whether or not comments are open on the post.'=>'Si los comentarios están abiertos en la entrada o no.','The ID of the featured media for the post.'=>'El ID de la imagen destacada para la entrada.','Whether the excerpt is protected with a password.'=>'Si el extracto está protegido con una contraseña.','HTML excerpt for the post, transformed for display.'=>'Extracto HTML para la entrada, transformado para su visualización.','Excerpt for the post, as it exists in the database.'=>'Extracto para la entrada, tal como existe en la base de datos.','The excerpt for the post.'=>'El extracto de la entrada.','The ID for the author of the post.'=>'El ID del autor de la entrada.','Whether the content is protected with a password.'=>'Si el contenido está protegido con contraseña o no.','Version of the content block format used by the post.'=>'Versión del formato del bloque de contenido usado por la entrada.','HTML content for the post, transformed for display.'=>'Contenido HTML de la entrada, transformado para su visualización.','Content for the post, as it exists in the database.'=>'Contenido de la entrada, tal como existe en la base de datos.','The content for the post.'=>'El contenido de la entrada.','Title for the post, as it exists in the database.'=>'Título para la entrada, tal como existe en la base de datos.','The title for the post.'=>'El título para la entrada.','The ID for the parent of the post.'=>'El ID del superior de la entrada.','Slug automatically generated from the post title.'=>'Slug generado automáticamente a partir del título de la entrada.','Permalink template for the post.'=>'Plantilla de enlace permanente de la entrada.','A password to protect access to the content and excerpt.'=>'Una contraseña para proteger el acceso al contenido y al extracto.','Type of post.'=>'Tipo de contenido.','A named status for the post.'=>'Un nombre de estado de la entrada.','An alphanumeric identifier for the post unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para la entrada único para su tipo.','The date the post was last modified, as GMT.'=>'La fecha en la que se modificó la entrada por última vez, como GMT.','The date the post was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se modificó la entrada por última vez, en la zona horaria del sitio.','URL to the post.'=>'URL a la entrada.','GUID for the post, transformed for display.'=>'GUID de la entrada, transformado para su visualización.','GUID for the post, as it exists in the database.'=>'GUID para la entrada, tal como existe en la base de datos.','The globally unique identifier for the post.'=>'El identificador global único de la entrada.','The date the post was published, as GMT.'=>'La fecha en la que la entrada fue publicada, como GMT.','The date the post was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó la entrada, en la zona horaria del sitio.','%1$s is not one of %2$s.'=>'%1$s no es ninguna de las siguientes %2$s.','Invalid featured media ID.'=>'ID del medio destacado no válido.','A password protected post can not be set to sticky.'=>'Una entrada protegida con contraseña no puede ser marcada como fija.','A sticky post can not be password protected.'=>'Una entrada fija no puede estar protegida por contraseña.','A post can not be sticky and have a password.'=>'Una entrada no puede ser fija y tener contraseña.','The post has already been deleted.'=>'La entrada ya ha sido borrada previamente.','The post does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'La entrada no se puede enviar a la papelera. Establece «%s» para borrar.','Sorry, you are not allowed to update posts as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para actualizar entradas con este usuario.','Sorry, you are not allowed to assign the provided terms.'=>'Lo siento, no tienes permisos para asignar los términos proporcionados.','Incorrect post password.'=>'Contraseña de entrada incorrecta.','The page number requested is larger than the number of pages available.'=>'El número de página solicitada es mayor que el número de páginas disponibles.','You need to define an include parameter to order by include.'=>'Tienes que definir un parámetro de inclusión para ordenar por inclusión.','You need to define a search term to order by relevance.'=>'Necesitas definir un término de búsqueda para ordenar por relevancia.','Unique identifier for the post.'=>'Identificador único de la entrada.','Whether to make the post type available for selection in navigation menus.'=>'Si hacer que el tipo de contenido esté disponible para seleccionarlo en los menús de navegación.','Whether to generate a default UI for managing this post type.'=>'Si se genera una interfaz de usuario por defecto para gestionar este tipo de contenido.','The visibility settings for the post type.'=>'Los ajustes de visibilidad para el tipo de contenido.','REST route\'s namespace for the post type.'=>'Espacio de nombre de la ruta REST para el tipo de contenido.','REST base route for the post type.'=>'Ruta base REST del tipo de contenido.','Taxonomies associated with post type.'=>'Taxonomías asociadas al tipo de contenido.','All features, supported by the post type.'=>'Todas las características, compatibles con el tipo de contenido.','The title for the post type.'=>'El título del tipo de contenido.','Human-readable labels for the post type for various contexts.'=>'Etiquetas legibles del tipo de contenido en varios contextos.','Whether or not the post type can be viewed.'=>'Si el tipo de entrada es visible o no.','Whether or not the post type should have children.'=>'Si el tipo de contenido debería tener hijo o no.','A human-readable description of the post type.'=>'Descripción legible del tipo de contenido.','All capabilities used by the post type.'=>'Todas las capacidades utilizadas por el tipo de contenido.','Cannot view post type.'=>'No puedes ver el tipo de contenido.','An alphanumeric identifier for the post type.'=>'Un identificador alfanumérico del tipo de contenido.','Whether posts of this status may have floating published dates.'=>'Si las entradas de este estado pueden tener fechas de publicación variables.','Whether to include posts in the edit listing for their post type.'=>'Si se incluyen entradas en la lista de edición para su tipo de contenido.','Whether posts with this status should be publicly-queryable.'=>'Si las entradas con este estado deberían poderse buscar públicamente.','Whether posts of this status should be shown in the front end of the site.'=>'Si las entradas con este estado deberían mostrarse en la portada del sitio.','Whether posts with this status should be protected.'=>'Si las entradas con este estado deberían ser protegidas.','Whether posts with this status should be private.'=>'Si las entradas con este estado deberían ser privadas.','The title for the status.'=>'Título del estado.','Cannot view status.'=>'No puedes ver el estado.','Invalid status.'=>'Estado no válido.','Sorry, you are not allowed to manage post statuses.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar los estados de las entradas.','An alphanumeric identifier for the status.'=>'Un identificador alfanumérico del estado.','Limits results to plugins with the given status.'=>'Limita los resultados a plugins con el estado dado.','The plugin\'s text domain.'=>'El texto de dominio del plugin.','Minimum required version of PHP.'=>'Versión mínima necesaria de PHP.','Minimum required version of WordPress.'=>'Versión mínima requerida de WordPress.','Whether the plugin can only be activated network-wide.'=>'Si el plugin solo se puede activar para toda la red.','The plugin version number.'=>'El número de versión del plugin.','The plugin description formatted for display.'=>'La descripción del plugin en formato para su visualización.','The raw plugin description.'=>'La descripción en crudo del plugin.','The plugin description.'=>'La descripción del plugin.','Plugin author\'s website address.'=>'Dirección de la web del autor del plugin.','The plugin author.'=>'El autor del plugin.','The plugin\'s website address.'=>'La dirección de la web del plugin.','The plugin name.'=>'El nombre del plugin.','The plugin file.'=>'El archivo del plugin.','The filesystem is currently unavailable for managing plugins.'=>'El sistema de archivos actualmente no está disponible para gestionar plugins.','Network only plugin must be network activated.'=>'Un plugin solo para la red debe activarse para la red.','Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin.'=>'Lo siento, no tienes permisos para desactivar este plugin.','Sorry, you are not allowed to activate this plugin.'=>'Lo siento, no tienes permisos para activar este plugin.','Sorry, you are not allowed to manage network plugins.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar plugins de la red.','Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first.'=>'No se puede borrar un plugin activo. Desactívalo primero.','Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar plugins en este sitio.','Unable to determine what plugin was installed.'=>'No ha sido posible determinar qué plugin se ha instalado.','Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials.'=>'No ha sido posible conectar con el sistema de archivos. Por favor, confirma tus credenciales.','Sorry, you are not allowed to activate plugins.'=>'Lo siento, no tienes permisos para activar plugins.','Sorry, you are not allowed to install plugins on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para instalar plugins en este sitio.','Sorry, you are not allowed to manage this plugin.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar este plugin.','Plugin not found.'=>'Plugin no encontrado.','Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar plugins para este sitio.','The plugin activation status.'=>'Estado de activación del plugin.','WordPress.org plugin directory slug.'=>'Slug del plugin en el directorio WordPress.org.','Limit results to those matching a pattern (slug).'=>'Limita los resultados a los que coinciden con un patrón (slug).','Limit results to those matching a keyword ID.'=>'Limitar resultados a los que coincidan con el ID de una palabra clave.','Limit results to those matching a category ID.'=>'Limitar los resultados a los que coincidan con un ID de categoría.','The preferred width of the viewport when previewing a pattern, in pixels.'=>'El ancho preferido, en píxeles, de la ventana gráfica al previsualizar un patrón.','A description of the pattern.'=>'Una descripción del patrón.','The pattern\'s keywords.'=>'Las palabras clave del patrón.','The pattern\'s category slugs.'=>'Los slugs de la categoría del patrón.','The pattern ID.'=>'El ID del patrón.','Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory.'=>'Lo siento, no tienes permisos para explorar el directorio local de patrones de bloques.','Whether to automatically add top level pages to this menu.'=>'Si quieres añadir automáticamente las páginas de nivel superior a este menú.','The locations assigned to the menu.'=>'Las ubicaciones asignadas al menú.','The menu cannot be deleted.'=>'El menú no se puede borrar.','Menus do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los menús no se pueden enviar a la papelera. Establece «%s» para borrarlos.','Sorry, you are not allowed to view menus.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver los menús.','The ID of the assigned menu.'=>'El lD del menú asignado.','The description of the menu location.'=>'La descripción de la ubicación del menú.','The name of the menu location.'=>'El nombre de la ubicación del menú.','Invalid menu location.'=>'Ubicación de menú no válida.','Sorry, you are not allowed to view menu locations.'=>'Lo siento, no tienes permiso para ver ubicaciones del menú.','An alphanumeric identifier for the menu location.'=>'Un identificador alfanumérico de la ubicación del menú.','Sort collection by object attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del objeto.','Limit result set to posts with a specific menu_order value.'=>'Limitar los resultados a entradas con un valor específico `menu_order`.','The terms assigned to the object in the %s taxonomy.'=>'Los términos asignados al objeto en la taxonomía %s.','Whether the menu item represents an object that no longer exists.'=>'Si el elemento del menú representa un objeto que ya no existe.','The XFN relationship expressed in the link of this menu item.'=>'La relación XFN expresada en el enlace de este elemento del menú.','The URL to which this menu item points.'=>'La URL a la que apunta este elemento del menú.','The singular label used to describe this type of menu item.'=>'La etiqueta única utilizada para describir este tipo de elemento del menú.','The target attribute of the link element for this menu item.'=>'El atributo de destino del elemento del enlace de este elemento del menú.','The database ID of the original object this menu item represents, for example the ID for posts or the term_id for categories.'=>'El ID de la base de datos del objeto original que representa este elemento del menú. Por ejemplo, el ID para las entradas o el `term_id` para las categorías.','The type of object originally represented, such as "category", "post", or "attachment".'=>'El tipo de objeto representado originalmente, como «categoría», «entrada» o «adjunto».','The DB ID of the nav_menu_item that is this item\'s menu parent, if any, otherwise 0.'=>'El ID de la BD del nav_menu_item del que es superior este elemento del menú, si lo hubiera. 0 en caso contrario.','The description of this menu item.'=>'La descripción de este elemento del menú.','Class names for the link element of this menu item.'=>'Nombres de las clases del elemento del menú de este elemento del menú.','Text for the title attribute of the link element for this menu item.'=>'Texto del atributo del título del elemento del enlace de este elemento del menú.','The ID for the parent of the object.'=>'El ID del superior del objeto.','A named status for the object.'=>'Un nombre de estado para el objeto.','The family of objects originally represented, such as "post_type" or "taxonomy".'=>'La familia de objetos representada originalmente, como «post_type» o «taxonomía».','Name of type.'=>'Nombre del tipo.','Unique identifier for the object.'=>'Identificador único para el objeto.','HTML title for the object, transformed for display.'=>'Título HTML para el objeto, transformado para su visualización.','Title for the object, as it exists in the database.'=>'Título para el objeto, tal y como existe en la base de datos.','The title for the object.'=>'El título para el objeto.','Get linked object.'=>'Obtener el objeto enlazado.','The url is required when using a custom menu item type.'=>'La URL es necesaria cuando se usa un tipo de elemento de menú personalizado.','The title is required when using a custom menu item type.'=>'El título es necesario cuando se usa un tipo de elemento de menú personalizado.','The post cannot be deleted.'=>'La entrada no puede borrarse.','Menu items do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los elementos del menú no se pueden enviar a la papelera. Establece «%s» para borrarlos.','Cannot create existing post.'=>'No se puede crear una entrada existente.','Sorry, you are not allowed to view menu items.'=>'Lo siento, no tienes permiso para ver los elementos del menú.','Theme not found.'=>'No se ha encontrado el tema.','Sorry, you are not allowed to access the global styles on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a los estilos globales de este sitio.','HTML title for the post, transformed for display.'=>'Título HTML para la entrada, transformado para su visualización.','Title for the global styles variation, as it exists in the database.'=>'Título para la variación de estilos globales, tal y como existe en la base de datos.','Title of the global styles variation.'=>'Título de la variación de estilos globales.','Global settings.'=>'Ajustes globales.','Global styles.'=>'Estilos globales.','ID of global styles config.'=>'ID de la configuración de estilos globales.','No global styles config exist with that id.'=>'No existe ninguna configuración de estilos globales con ese id.','Sorry, you are not allowed to view this global style.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver este estilo global.','Sorry, you are not allowed to edit this global style.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar este estilo global.','The id of a template'=>'El id de una plantilla','The theme identifier'=>'El identificador del tema','Sorry, you are not allowed to export templates and template parts.'=>'Lo siento, no tienes permisos para exportar plantillas y partes de plantillas.','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'Ámbito de aplicación de la solicitud; determina los campos presentes en la respuesta.','Limit results to those matching a string.'=>'Limitar los resultados a aquellos que coinciden con una cadena.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Número máximo de elementos que se devolverán en el conjunto de resultados.','Current page of the collection.'=>'Página actual de la colección.','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'El método «%s» no ha sido implementado. Debe ser sobrescrito en la subclase.','Method \'%s\' must be overridden.'=>'Se debe anular el método «%s».','The password for the post if it is password protected.'=>'La contraseña para la entrada, si está protegida por contraseña.','Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un tipo específico. Necesita autorización.','Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un estado específico. Necesita autorización.','Limit result set to comments assigned to specific post IDs.'=>'Limitar el resultado a comentarios asignados a IDs de entrada específicos.','Ensure result set excludes specific parent IDs.'=>'Asegurar que el conjunto de resultados excluya los IDs superiores específicos.','Limit result set to comments of specific parent IDs.'=>'Limitar el resultado a comentarios con ID superiores específicos.','Sort collection by comment attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del comentario.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Orden de clasificación de atributos ascendente o descendente.','Offset the result set by a specific number of items.'=>'Desplazar el conjunto de resultados un número específico de elementos.','Limit result set to specific IDs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a IDs específicos.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'Asegurar que el conjunto de resultados excluye IDs específicos.','Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a comentarios publicados antes de una fecha dada compatible con ISO8601.','Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a aquellos con un correo electrónico de autor específico. Necesita autorización.','Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Asegurar que el conjunto de resultados excluye los comentarios asignados a IDs de usuario específicos. Necesita autorización.','Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a comentarios asignados a identificadores de usuario específicos. Necesita autorización.','Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a comentarios publicados después de una fecha dada compatible con ISO8601.','Avatar URLs for the comment author.'=>'URL del avatar del autor del comentario.','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'URL del avatar con un tamaño de imagen de %d píxeles.','Type of the comment.'=>'Tipo de comentario.','State of the comment.'=>'Estado del comentario.','The ID of the associated post object.'=>'El ID del objeto asociado a la entrada.','The ID for the parent of the comment.'=>'El ID del superior del comentario.','URL to the comment.'=>'URL al comentario.','The date the comment was published, as GMT.'=>'La fecha en la que el comentario fue publicado, como GMT.','The date the comment was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó el comentario, en la zona horaria del sitio.','HTML content for the comment, transformed for display.'=>'Contenido HTML para el comentario, transformado para su visualización.','Content for the comment, as it exists in the database.'=>'Contenido para el comentario, tal como existe en la base de datos.','The content for the comment.'=>'El contenido para el comentario.','User agent for the comment author.'=>'Agente de usuario del autor del comentario.','URL for the comment author.'=>'URL del autor del comentario.','Display name for the comment author.'=>'Muestra el nombre del autor del comentario.','IP address for the comment author.'=>'Dirección IP del autor del comentario.','Email address for the comment author.'=>'Dirección de correo electrónico del autor del comentario.','The ID of the user object, if author was a user.'=>'El ID del objeto del usuario, si el autor era un usuario.','Invalid comment author ID.'=>'ID del autor del comentario no válido.','The comment cannot be deleted.'=>'El comentario no puede ser borrado.','The comment has already been trashed.'=>'El comentario ya se ha enviado a la papelera.','The comment does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'El comentario no se puede enviar a la papelera. Establece «%s» para borrar.','Updating comment failed.'=>'Ha fallado la actualización del comentario.','Updating comment status failed.'=>'Ha fallado la actualización del estado del comentario.','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para cambiar el tipo de comentario.','Sorry, you are not allowed to edit this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar este comentario.','Creating comment failed.'=>'Ha fallado la creación del comentario.','Comment field exceeds maximum length allowed.'=>'El campo del comentario excede la longitud máxima permitida.','Creating a comment requires valid author name and email values.'=>'Para crear un comentario se necesita un nombre de autor y una dirección de correo electrónico válidos.','Invalid comment content.'=>'Contenido del comentario no válido.','Cannot create a comment with that type.'=>'No se puede crear un comentario con ese tipo.','Cannot create existing comment.'=>'No se puede crear un comentario ya existente.','Sorry, you are not allowed to create a comment on this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear un comentario en esta entrada.','Sorry, you are not allowed to create this comment without a post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear este comentario sin una entrada.','Sorry, you are not allowed to edit \'%s\' for comments.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar \'%s\' de los comentarios.','Sorry, you are not allowed to read this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver este comentario.','Query parameter not permitted: %s'=>'Parámetro de consulta no permitido: %s','Sorry, you are not allowed to edit comments.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar comentarios.','Sorry, you are not allowed to read comments without a post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer comentarios sin una entrada.','Sorry, you are not allowed to read the post for this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer la entrada de este comentario.','Whether to bypass Trash and force deletion.'=>'Si se evita la papelera y se fuerza el borrado.','The password for the parent post of the comment (if the post is password protected).'=>'La contraseña de la entrada superior del comentario (si la entrada está protegida por contraseña).','Unique identifier for the comment.'=>'Identificador único para el comentario.','Ancestor blocks.'=>'Bloques precedentes.','Parent blocks.'=>'Bloques superiores.','Public text domain.'=>'Texto de dominio público.','The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes.'=>'La lista de ámbitos en los que la variación es aplicable. Cuando no se proporciona, son asumidos todos los ámbitos disponibles.','The initial values for attributes.'=>'Los valores iniciales para los atributos.','Indicates whether the current variation is the default one.'=>'Indica si la variación actual es la variación por defecto.','A detailed variation description.'=>'Una descripción detallada de la variación.','A human-readable variation title.'=>'Un título de variación legible para los humanos.','The unique and machine-readable name.'=>'El nombre único y legible para máquinas.','Block variations.'=>'Variaciones del bloque.','Contains the handle that defines the block style.'=>'Contiene el gestor que define el estilo del bloque.','Inline CSS code that registers the CSS class required for the style.'=>'Código CSS integrado que registra la clase CSS necesaria para el estilo.','The human-readable label for the style.'=>'La etiqueta del estilo legible para humanos.','Unique name identifying the style.'=>'Nombre único que identifica el estilo.','Block style variations.'=>'Variaciones de estilo del bloque.','Public facing and editor style handle.'=>'Gestión de la visibilidad pública y del editor del estilo.','Editor style handle.'=>'Gestión de estilos en el editor.','Public facing script handle.'=>'Gestión de scripts visibles públicamente.','Public facing and editor script handle.'=>'Gestión de la visibilidad pública y del editor del script.','Editor script handle.'=>'Gestión de scripts en el editor.','Is the block dynamically rendered.'=>'Es que el bloque se muestra dinámicamente.','Block supports.'=>'El bloque es compatible.','Context values inherited by blocks of this type.'=>'Valores de contexto heredados por los bloques de este tipo.','Context provided by blocks of this type.'=>'Contexto ofrecido por bloques de este tipo.','Block attributes.'=>'Atributos del bloque.','Description of block type.'=>'Descripción del tipo de bloque.','Unique name identifying the block type.'=>'Nombre único que identifica el tipo de bloque.','Title of block type.'=>'Título del tipo de bloque.','Version of block API.'=>'Versión de la API de bloques.','Block category.'=>'Categoría del bloque.','Icon of block type.'=>'Icono del tipo de bloque.','Block keywords.'=>'Palabras clave del bloque.','The attributes used in the example.'=>'Los atributos usados en el ejemplo.','Block example.'=>'Ejemplo de bloque.','A list of the inner block\'s own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema.'=>'Una lista de los bloques internos del propio bloque interno. Esta es una definición repetitiva siguiendo el esquema principal «innerBlocks».','The attributes of the inner block.'=>'Los atributos del bloque interno.','The name of the inner block.'=>'El nombre del bloque interno.','The list of inner blocks used in the example.'=>'La lista de bloques internos usados en el ejemplo.','Invalid block type.'=>'Tipo de bloque no válido.','Sorry, you are not allowed to manage block types.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar tipos de bloques.','Block namespace.'=>'Espacio de nombres del bloque.','Block name.'=>'Nombre del bloque.','The rendered block.'=>'El bloque procesado.','Invalid block.'=>'Bloque no válido.','Sorry, you are not allowed to read blocks as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer bloques como este usuario.','Sorry, you are not allowed to read blocks of this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer bloques de esta entrada.','ID of the post context.'=>'ID del contexto de la entrada.','Attributes for the block.'=>'Atributos para el bloque.','Unique registered name for the block.'=>'Nombre único registrado para el bloque.','Determines whether the pattern is visible in inserter.'=>'Determina si el patrón es visible en el insertador.','The pattern content.'=>'El contenido del patrón.','The pattern keywords.'=>'Palabras clave del patrón.','The pattern category slugs.'=>'Los slugs de la categoría del patrón.','Block types that the pattern is intended to be used with.'=>'Tipos de bloque con los que se supone que debe usarse el patrón.','The pattern viewport width for inserter preview.'=>'El ancho de pantalla del patrón para la vista previa en el insertador.','The pattern detailed description.'=>'La descripción detallada del patrón.','The pattern title, in human readable format.'=>'El título del patrón, en un formato legible para humanos.','The pattern name.'=>'El nombre del patrón.','Sorry, you are not allowed to view the registered block patterns.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver los patrones de bloques registrados.','The category label, in human readable format.'=>'La etiqueta de la categoría, en un formato legible para humanos.','The category name.'=>'El nombre de la categoría.','Sorry, you are not allowed to view the registered block pattern categories.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver las categorías de patrones de bloques registrados.','Limit result set to blocks matching the search term.'=>'Limitar el resultado a bloques que coincidan con el término de búsqueda.','The date when the block was last updated, in fuzzy human readable format.'=>'La fecha de la última actualización del bloque, en un formato bastante legible para humanos.','The date when the block was last updated.'=>'La fecha de la última actualización del bloque.','The block icon.'=>'El icono del bloque.','The WordPress.org username of the block author.'=>'El nombre de usuario de WordPress.org del autor del bloque.','The number of blocks published by the same author.'=>'El número de bloques publicados por el mismo autor.','The average rating of blocks published by the same author.'=>'La valoración media de los bloques publicados por el mismo autor.','The number sites that have activated this block.'=>'El número de sitios que han activado este bloque.','The number of ratings.'=>'El número de valoraciones.','The star rating of the block.'=>'La valoración con estrellas del bloque.','The block slug.'=>'El slug del bloque.','A short description of the block, in human readable format.'=>'Una descripción corta del bloque, en un formato legible para humanos.','The block title, in human readable format.'=>'El título del bloque, en un formato legible para humanos.','The block name, in namespace/block-name format.'=>'El nombre del bloque, en formato de namespace/nombre-bloque.','%s ago'=>'hace %s','Sorry, you are not allowed to browse the block directory.'=>'Lo siento, no tienes permisos para navegar por el directorio de bloques.','There is nothing to save. The autosave and the post content are the same.'=>'No hay nada que guardar. El guardado automático y el contenido de la entrada son iguales.','Preview link for the post.'=>'Enlace de vista previa para la entrada.','There is no autosave revision for this post.'=>'No hay una revisión de guardado automático para esta entrada.','Invalid post parent ID.'=>'ID de publicación superior no válido.','Invalid item ID.'=>'ID de término no válido.','Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver los guardados automáticos de esta entrada.','The ID for the autosave.'=>'El ID para el guardado automático.','The ID for the parent of the autosave.'=>'El ID para el superior del guardado automático.','As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la altura a la que recortar la imagen. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, el ancho al que recortar la imagen. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la posición del eje Y desde la que iniciar el recorte. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la posición del eje X desde la que iniciar el recorte. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'La cantidad a girar la imagen en el sentido de las agujas del reloj en grados. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','Height of the crop as a percentage of the image height.'=>'Altura del recorte como un porcentaje de la altura de la imagen.','Width of the crop as a percentage of the image width.'=>'Ancho del recorte como un porcentaje del ancho de la imagen.','Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height.'=>'Posición vertical desde la parte superior para iniciar el recorte como un porcentaje de la altura de la imagen.','Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width.'=>'Posición horizontal desde la izquierda para iniciar el recorte como un porcentaje del ancho de la imagen.','Crop arguments.'=>'Argumentos de recorte.','Crop type.'=>'Tipo de recorte.','Crop'=>'Recortar','Angle to rotate clockwise in degrees.'=>'Ángulo a rotar en el sentido de las agujas del reloj en grados.','Rotation arguments.'=>'Argumentos de rotación.','Rotation type.'=>'Tipo de rotación.','Rotation'=>'Rotación','Image edit.'=>'Edición de imágenes.','Array of image edits.'=>'Array de las ediciones de la imagen.','URL to the edited image file.'=>'URL al archivo de la imagen editada.','You have used your space quota. Please delete files before uploading.'=>'Has usado todo tu espacio disponible. Por favor, borra archivos antes de subir más.','Not enough space to upload. %s KB needed.'=>'No hay suficiente espacio para la subida. Son necesarios %s KB.','Limit result set to attachments of a particular MIME type.'=>'Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo MIME en particular.','Limit result set to attachments of a particular media type.'=>'Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo de medio en particular.','Could not open file handle.'=>'No se ha podido abrir el gestor de archivo.','Content hash did not match expected.'=>'El hash de contenido no coincide con el esperado.','Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename="image.png"` or similar.'=>'La disposición de contenido facilitada no es válida. La disposición de contenido tiene que tener un formato como `attachment; filename="image.png"` o similar.','No Content-Disposition supplied.'=>'No se ha facilitado la disposición de contenido.','No Content-Type supplied.'=>'No se ha suministrado ningún tipo de contenido.','No data supplied.'=>'No se han suministrado datos.','List of the missing image sizes of the attachment.'=>'Lista de los tamaños de imagen que faltan en el adjunto.','URL to the original attachment file.'=>'URL al archivo original del adjunto.','The ID for the associated post of the attachment.'=>'El ID de las entradas a las que está asociado el adjunto.','Details about the media file, specific to its type.'=>'Detalles sobre el archivo de medios, específicos a su tipo.','The attachment MIME type.'=>'Tipo MIME del adjunto.','Attachment type.'=>'Tipo de adjunto.','HTML description for the attachment, transformed for display.'=>'Descripción HTML del adjunto, transformada para su visualización.','Description for the attachment, as it exists in the database.'=>'Descripción del adjunto, tal como existe en la base de datos.','The attachment description.'=>'Descripción del adjunto','HTML caption for the attachment, transformed for display.'=>'Leyenda HTML del adjunto, transformada para su visualización.','Caption for the attachment, as it exists in the database.'=>'Leyenda del adjunto, tal como existe en la base de datos.','The attachment caption.'=>'Leyenda del adjunto.','Alternative text to display when attachment is not displayed.'=>'Texto alternativo a mostrar cuando no se muestra el adjunto.','Unable to crop this image.'=>'No se ha podido recortar esta imagen.','Unable to rotate this image.'=>'No se ha podido rotar esta imagen.','Unable to edit this image.'=>'No se ha podido editar esta imagen.','The image was not edited. Edit the image before applying the changes.'=>'La imagen no se ha editado. Edita la imagen antes de aplicar los cambios.','This type of file cannot be edited.'=>'No se puede editar este tipo de archivo.','Unable to get meta information for file.'=>'No se ha podido obtener la información meta del archivo.','Invalid parent type.'=>'Tipo de padre no válido.','Sorry, you are not allowed to upload media to this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para subir medios a esta entrada.','Sorry, you are not allowed to upload media on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para subir medios a este sitio.','Unique identifier for the attachment.'=>'Identificador único para el adjunto.','The IP address the application password was last used by.'=>'La dirección IP con la que se ha usado por última vez la contraseña de la aplicación.','The GMT date the application password was last used.'=>'La fecha GMT en la que se ha usado por última vez la contraseña de la aplicación.','The GMT date the application password was created.'=>'La fecha GMT en que se ha creado la contraseña de la aplicación.','The generated password. Only available after adding an application.'=>'La contraseña generada. Solo disponible después de añadir una aplicación.','The name of the application password.'=>'El nombre de la contraseña de la aplicación.','A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace.'=>'Un UUID proporcionado por la aplicación para identificarla de forma única. Se recomienda usar un UUID v5 con la URL o el espacio de nombres DNS.','The unique identifier for the application password.'=>'El identificador único para la contraseña de la aplicación.','Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance.'=>'Las contraseñas de aplicación no están disponibles para tu cuenta. Por favor, contacta con el administrador del sitio para obtener ayuda.','You are not currently logged in.'=>'No estás conectado.','Application passwords are not available.'=>'Las contraseñas de aplicación no están disponibles.','Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar las contraseñas de aplicación para este usuario.','Application password not found.'=>'No se ha encontrado la contraseña de la aplicación.','Cannot introspect application password.'=>'No se ha podido examinar la contraseña de aplicación.','The authenticated application password can only be introspected for the current user.'=>'La contraseña de aplicación identificada solo puede ser examinada para el usuario actual.','Sorry, you are not allowed to delete this application password.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar contraseñas de aplicación para este usuario.','Sorry, you are not allowed to edit this application password.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear las contraseñas de aplicación para este usuario.','Sorry, you are not allowed to read this application password.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para listar contraseñas de aplicación para este usuario.','The handler for the route is invalid'=>'El controlador para la ruta es no válido','The requested route does not support batch requests.'=>'La ruta solicitada no es compatible con peticiones en lotes.','Could not parse the path.'=>'No se pudo analizar la ruta.','The specified namespace could not be found.'=>'El namespace que has especificado no está disponible.','Sorry, you are not allowed to do that.'=>'Lo siento, no tienes permisos para hacer eso.','No route was found matching the URL and request method.'=>'No se ha encontrado ninguna ruta que coincida con la URL y el método de la solicitud.','The handler for the route is invalid.'=>'El controlador para la ruta no es válido.','Invalid JSONP callback function.'=>'Llamada no válida a JSONP.','JSONP support is disabled on this site.'=>'La compatibilidad con JSONP está desactivada en este sitio.','The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead.'=>'La API REST ya no se puede desactivar completamente, no obstante se puede usar el filtro %s para restringir el acceso a la API.','Invalid parameters.'=>'Parámetros no válidos.','Invalid parameter.'=>'Parámetro no válido. ','Missing parameter(s): %s'=>'Parámetro(s) que falta(n): %s','Invalid parameter(s): %s'=>'Parámetro(s) no válido(s): %s','Invalid JSON body passed.'=>'Ha pasado un cuerpo JSON no válido.','%1$s does not match pattern %2$s.'=>'%1$s no coincide con el patrón %2$s.','%1$s must be at most %2$s character long.'=>'%1$s debe tener, como máximo, %2$s caracter de longitud.' . "\0" . '%1$s debe tener, como máximo, %2$s caracteres de longitud.','%1$s must be at least %2$s character long.'=>'%1$s debe tener, al menos, %2$s caracter de longitud.' . "\0" . '%1$s debe tener, al menos, %2$s caracteres de longitud.','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (incluido)','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (excluido)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (incluido)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (excluido)','%1$s must be less than or equal to %2$d'=>'%1$s debe ser menor o igual a %2$d','%1$s must be less than %2$d'=>'%1$s debe ser menor que %2$d','%1$s must be greater than or equal to %2$d'=>'%1$s debe ser mayor o igual a %2$d','%1$s must be greater than %2$d'=>'%1$s debe ser mayor que %2$d','%1$s must be a multiple of %2$s.'=>'%1$s debe ser un múltiplo de %2$s.','%s has duplicate items.'=>'%s tiene elementos duplicados.','%1$s must contain at most %2$s item.'=>'%1$s debe contener, como máximo, %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s debe contener, como máximo, %2$s elementos.','%1$s must contain at least %2$s item.'=>'%1$s debe contener, al menos, %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s debe contener, al menos, %2$s elementos.','%1$s must contain at most %2$s property.'=>'%1$s debe contener como máximo %2$s propiedad.' . "\0" . '%1$s debe contener como máximo %2$s propiedades.','%1$s must contain at least %2$s property.'=>'%1$s debe contener al menos %2$s propiedad.' . "\0" . '%1$s debe contener al menos %2$s propiedades.','%1$s is not a valid property of Object.'=>'%1$s no es una propiedad válida del objeto.','%1$s is a required property of %2$s.'=>'%1$s es una propiedad necesaria de %2$s.','%s is not a valid UUID.'=>'%s no es un campo UUID válido.','%s is not a valid IP address.'=>'%s no es una dirección de IP válida.','Invalid email address.'=>'Dirección de correo electrónico no valida.','Invalid hex color.'=>'Color hexadecimal no válido.','The "type" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l.'=>'La palabra clave «type» de Schema para %1$s solo puede ser uno de los tipos integrados: %2$l.','%1$s is not of type %2$s.'=>'%1$s no es del tipo %2$s.','The "type" schema keyword for %s is required.'=>'Es necesaria la palabra clave de esquema «type» para %s.','%1$s is not one of %2$l.'=>'%1$s no es uno de %2$l.','%1$s is not %2$s.'=>'%1$s no es %2$s.','%s matches more than one of the expected formats.'=>'%s coincide con más de uno de los formatos esperados.','%1$s matches %2$l, but should match only one.'=>'%1$s coincide con %2$l, pero debe coincidir solo con uno.','%s does not match any of the expected formats.'=>'%s no coincide con ninguno de los formatos esperados.','%1$s is not a valid %2$l.'=>'%1$s no es un %2$l válido.','%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s'=>'%1$s no coincide con el formato esperado. Motivo: %2$s','%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s'=>'%1$s no es un %2$s válido. Motivo: %3$s','Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first.'=>'No se pueden estabilizar los objetos. Primero, convierte el objeto a un array.','The "type" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l.'=>'La palabra clave de esquema «type» para %1$s solo puede contener los tipos integrados: %2$l.','Cookie check failed'=>'Ha fallado la comprobación de la cookie','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','%1$s (since %2$s; %3$s)'=>'%1$s (desde %2$s; %3$s)','%1$s (since %2$s; no alternative available)'=>'%1$s (desde %2$s; sin alternativa disponible)','%1$s (since %2$s; use %3$s instead)'=>'%1$s (desde %2$s; usa en su lugar %3$s)','The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback.'=>'A la definición de ruta de la API REST para %1$s le falta el argumento %2$s necesario. Para las rutas de la API REST que están pensadas para a ser públicas, usa %3$s como la llamada de permiso.','REST API routes must be registered on the %s action.'=>'Las rutas de la API REST deben registrarse en la acción %s.','Namespace must not start or end with a slash.'=>'El namespace no debe empezar o acabar con una barra inclinada.','Route must be specified.'=>'Debe especificarse la ruta.','Routes must be namespaced with plugin or theme name and version.'=>'Las rutas deben tener namespace con el nombre y versión del plugin o tema.','This file no longer needs to be included.'=>'Ya no es necesario incluir este archivo.','https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/'=>'https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/','In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s.'=>'En %1$s, usa el método %2$s, no la función %3$s. Echa un vistazo a %4$s.','Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false.'=>'Las etiquetas de las consultas condicionales no funcionan antes de ejecutar la consulta. Haciéndolo antes, siempre devuelven falso.','tag delimiter,'=>',','Invalid page template.'=>'Plantilla de página no válida.','Invalid taxonomy: %s.'=>'Taxonomía no válida: %s.','Could not insert post into the database.'=>'No se ha podido insertar la entrada en la base de datos.','Could not insert attachment into the database.'=>'No se ha podido insertar el adjunto en la base de datos.','Could not update post in the database.'=>'No se ha podido actualizar la entrada en la base de datos.','Could not update attachment in the database.'=>'No se ha podido actualizar el adjunto en la base de datos.','Invalid date.'=>'Fecha no válida.','Content, title, and excerpt are empty.'=>'El contenido, el título y el extracto están vacíos.','Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead.'=>'Pasar un número entero de entradas es obsoleto. Pasa un array de argumentos en su lugar.','Archive <span class="count">(%s)</span>'=>'Archivo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Archivos <span class="count">(%s)</span>','Manage Archives'=>'Gestionar los archivos','file type groupArchives'=>'Archivos','Spreadsheet <span class="count">(%s)</span>'=>'Hoja de cálculo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Hojas de cálculo <span class="count">(%s)</span>','Manage Spreadsheets'=>'Gestionar las hojas de cálculo','Spreadsheets'=>'Hojas de cálculo','Document <span class="count">(%s)</span>'=>'Documento <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Documentos <span class="count">(%s)</span>','Manage Documents'=>'Gestionar los documentos','Documents'=>'Documentos','Video <span class="count">(%s)</span>'=>'Vídeo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Vídeos <span class="count">(%s)</span>','Manage Video'=>'Gestionar vídeo','file type groupVideo'=>'Vídeo','Audio <span class="count">(%s)</span>'=>'Audio <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Audios <span class="count">(%s)</span>','Manage Audio'=>'Gestionar audio','file type groupAudio'=>'Audio','Image <span class="count">(%s)</span>'=>'Imagen <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Imágenes <span class="count">(%s)</span>','Manage Images'=>'Gestionar imágenes','Images'=>'Imágenes','Unregistering a built-in post type is not allowed'=>'No está permitido anular un tipo de contenido incorporado.','Post type names must be between 1 and 20 characters in length.'=>'Los nombres de un tipo de contenido deben tener entre 1 y 20 caracteres de longitud.','Published'=>'Publicada','Private'=>'Privada','Pending Review'=>'Pendiente de revisión','Draft'=>'Borrador','Completed <span class="count">(%s)</span>'=>'Completado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Completados <span class="count">(%s)</span>','request statusCompleted'=>'Completada','Failed <span class="count">(%s)</span>'=>'Fallida <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Fallidas <span class="count">(%s)</span>','request statusFailed'=>'Fallida','Confirmed <span class="count">(%s)</span>'=>'Confirmado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Confirmados <span class="count">(%s)</span>','request statusConfirmed'=>'Confirmada','request statusPending'=>'Pendiente','Trash <span class="count">(%s)</span>'=>'Papelera <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Papelera <span class="count">(%s)</span>','post statusTrash'=>'Papelera','Private <span class="count">(%s)</span>'=>'Privada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Privadas <span class="count">(%s)</span>','post statusPrivate'=>'Privada','Pending <span class="count">(%s)</span>'=>'Pendiente <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Pendientes <span class="count">(%s)</span>','post statusPending'=>'Pendiente','Draft <span class="count">(%s)</span>'=>'Borrador <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Borradores <span class="count">(%s)</span>','post statusDraft'=>'Borrador','Scheduled <span class="count">(%s)</span>'=>'Programada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Programadas <span class="count">(%s)</span>','post statusScheduled'=>'Programada','Published <span class="count">(%s)</span>'=>'Publicado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Publicados <span class="count">(%s)</span>','post statusPublished'=>'Publicada','Navigation menus that can be inserted into your site.'=>'Menús de navegación que se pueden insertar en tu sitio.','Navigation Menus list'=>'Lista de menús de navegación','Navigation Menus list navigation'=>'Navegación por la lista de menús de navegación','Filter Navigation Menu list'=>'Filtrar la lista de menú de navegación','Uploaded to this Navigation Menu'=>'Subido a este menú de navegación','Insert into Navigation Menu'=>'Insertar en el menú de navegación','Navigation Menu archives'=>'Archivos de menús de navegación','No Navigation Menu found in Trash.'=>'No se ha encontrado ningún menú de navegación en la papelera.','No Navigation Menu found.'=>'No se ha encontrado ningún menú de navegación.','Parent Navigation Menu:'=>'Menú de navegación superior:','Search Navigation Menus'=>'Buscar menús de navegación','Navigation Menus'=>'Menús de navegación','View Navigation Menu'=>'Ver menú de navegación','Edit Navigation Menu'=>'Editar menú de navegación','New Navigation Menu'=>'Nuevo menú de navegación','Add New Navigation Menu'=>'Añadir nuevo menú de navegación','Navigation MenuAdd New'=>'Añadir nuevo','post type singular nameNavigation Menu'=>'Menú de navegación','post type general nameNavigation Menus'=>'Menús de navegación','Global styles to include in themes.'=>'Estilos globales para incluir en los temas.','post type general nameGlobal Styles'=>'Estilos globales','Template parts to include in your templates.'=>'Partes de plantilla a incluir en tus plantillas.','Template parts list'=>'Lista de partes de plantilla','Template parts list navigation'=>'Lista de navegación de partes de plantilla','Filter template parts list'=>'Filtrar lista de partes de plantilla','Uploaded to this template part'=>'Subiba a esta parte de plantilla','Insert into template part'=>'Insertar en la parte de la plantilla','Template part archives'=>'Archivo de partes de plantilla','No template parts found in Trash.'=>'No se han encontrado partes de plantilla en la papelera.','No template parts found.'=>'No se han encontrado partes de plantilla.','Parent Template Part:'=>'Parte de plantilla padre:','Search Template Parts'=>'Buscar partes de plantilla','Template Parts'=>'Partes de plantilla','View Template Part'=>'Ver parte de plantilla','Edit Template Part'=>'Editar parte de plantilla','New Template Part'=>'Nueva parte de plantilla','Add New Template Part'=>'Añadir nueva parte de plantilla','Template PartAdd New'=>'Añadir nueva','post type singular nameTemplate Part'=>'Parte de plantilla','post type general nameTemplate Parts'=>'Partes de plantilla','Templates to include in your theme.'=>'Plantillas a incluir en tu tema.','Templates list'=>'Lista de plantillas','Templates list navigation'=>'Navegación de la lista de plantillas','Filter templates list'=>'Filtro de la lista de plantillas','Uploaded to this template'=>'Subido a esta plantilla','Insert into template'=>'Insertar en la plantilla','Template archives'=>'Archivos de plantillas','No templates found in Trash.'=>'No se han encontrado plantillas en la papelera.','No templates found.'=>'No se han encontrado plantillas.','Parent Template:'=>'Plantilla principal:','Search Templates'=>'Buscar plantillas','Templates'=>'Plantillas','View Template'=>'Ver plantilla','Edit Template'=>'Editar plantilla','New Template'=>'Nueva plantilla','Add New Template'=>'Añadir una nueva plantilla','TemplateAdd New'=>'Añadir nueva','post type singular nameTemplate'=>'Plantilla','post type general nameTemplates'=>'Plantillas','Reusable block updated.'=>'Bloque reutilizable actualizado.','Reusable block scheduled.'=>'Bloque reutilizable programado.','Reusable block reverted to draft.'=>'Bloque reutilizable vuelto a borrador.','Reusable block published privately.'=>'Bloque reutilizable publicado de forma privada.','Reusable block published.'=>'Bloque reutilizable publicado.','Reusable blocks list'=>'Lista de bloques reutilizables','Reusable blocks list navigation'=>'Navegación de la lista de bloques reutilizables','Filter reusable blocks list'=>'Filtrar la lista de bloques reutilizables','No reusable blocks found in Trash.'=>'No se han encontrado bloques reutilizables en la papelera.','No reusable blocks found.'=>'No se han encontrado bloques reutilizables.','Search Reusable blocks'=>'Buscar bloques reutilizables','All Reusable blocks'=>'Todos los bloques reutilizables','View Reusable block'=>'Ver el bloque reutilizable','Edit Reusable block'=>'Editar el bloque reutilizable','New Reusable block'=>'Nuevo bloque reutilizable','Add new Reusable block'=>'Añadir un nuevo bloque reutilizable','Reusable blockAdd New'=>'Añadir nuevo','post type singular nameReusable block'=>'Bloque reutilizable','post type general nameReusable blocks'=>'Bloques reutilizables','User Request'=>'Petición del usuario','User Requests'=>'Peticiones de usuario','oEmbed Response'=>'Respuesta oEmbed','oEmbed Responses'=>'Respuestas oEmbed','No changesets found in Trash.'=>'No se han encontrado grupos de cambios en la papelera.','No changesets found.'=>'No se han encontrado grupos de cambios.','Search Changesets'=>'Buscar grupos de cambios','All Changesets'=>'Todos los grupos de cambios','View Changeset'=>'Ver el grupo de cambios','Edit Changeset'=>'Editar el grupo de cambios','New Changeset'=>'Nuevo grupo de cambios','Add New Changeset'=>'Añadir nuevo grupo de cambios','Customize ChangesetAdd New'=>'Añadir nuevo','post type singular nameChangeset'=>'Grupo de cambios','post type general nameChangesets'=>'Grupos de cambios','Custom CSS'=>'CSS personalizado','Navigation Menu Item'=>'Elemento del menú de navegación','Navigation Menu Items'=>'Elementos del menú de navegación','Revision'=>'Revisión','Revisions'=>'Revisiones','Attachment Attributes'=>'Atributos de adjuntos','View Attachment Page'=>'Ver la página del adjunto','Edit Media'=>'Editar los medios','add new mediaAdd New'=>'Añadir nuevo','add new from admin barMedia'=>'Medio','post type general nameMedia'=>'Medios','add new from admin barPage'=>'Página','add new from admin barPost'=>'Entrada','JavaScript must be enabled to use this feature.'=>'JavaScript debe estar activado para utilizar esta funcionalidad.','%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)'=>'%1$s %2$s, hace %3$s (%4$s)','%s [Current Revision]'=>'%s [revisión actual]','%s [Autosave]'=>'%s [guardado automático]','revision date formatF j, Y @ H:i:s'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y \\a \\l\\a\\s H:i:s','post password formEnter'=>'Entrar','This content is password protected. To view it please enter your password below:'=>'Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo, por favor, introduce tu contraseña a continuación:','Home'=>'Inicio','Pages'=>'Páginas','Post custom field name%s:'=>'%s:','Previous page'=>'Página anterior','Next page'=>'Página siguiente','Pages:'=>'Páginas:','There is no excerpt because this is a protected post.'=>'No hay extracto porque es una entrada protegida.','(more&hellip;)'=>'(más&hellip;)','Private: %s'=>'Privado: %s','Protected: %s'=>'Protegido: %s','Post formatAudio'=>'Audio','Post formatVideo'=>'Vídeo','Post formatStatus'=>'Estado','Post formatQuote'=>'Cita','Post formatImage'=>'Imagen','Post formatLink'=>'Enlace','Post formatGallery'=>'Galería','Post formatChat'=>'Chat','Post formatAside'=>'Minientrada','Post formatStandard'=>'Estándar','Invalid post.'=>'Entrada no válida.','Only a static class method or function can be used in an uninstall hook.'=>'Solo se puede usar una función o método de una clase estática en un gancho de desinstalación.','[%s] Login Details'=>'[%s] Datos de acceso','To set your password, visit the following address:'=>'Para establecer tu contraseña, visita la siguiente dirección:','[%s] New User Registration'=>'[%s] Registro de nuevo usuario','Username: %s'=>'Nombre de usuario: %s','New user registration on your site %s:'=>'Registrado un nuevo usuario en tu sitio %s:','[%s] Password Changed'=>'[%s] Contraseña cambiada','Password changed for user: %s'=>'Contraseña modificada para el usuario %s','[%1$s] Please moderate: "%2$s"'=>'[%1$s] Pendientes de moderación: «%2$s»','Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:'=>'Actualmente hay %s comentario en espera de aprobación. Por favor, visita el panel de moderación:' . "\0" . 'Actualmente hay %s comentarios en espera de aprobación. Por favor, visita el panel de moderación:','Approve it: %s'=>'Aprobarlo: %s','A new comment on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo comentario en la entrada «%s» está esperando tu aprobación','Pingback excerpt: '=>'Extracto del pingback:','A new pingback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo pingback en la entrada «%s» está esperando tu aprobación','Trackback excerpt: '=>'Extracto del trackback:','A new trackback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo trackback en la entrada «%s» está esperando tu aprobación.','Spam it: %s'=>'Marcarlo como spam: %s','Delete it: %s'=>'Borrarlo: %s','Trash it: %s'=>'Enviarlo a la papelera: %s','Permalink: %s'=>'Enlace permanente: %s','[%1$s] Comment: "%2$s"'=>'[%1$s] Comentario: «%2$s»','You can see all comments on this post here:'=>'Puedes ver todos los comentarios de esta entrada aquí:','In reply to: %s'=>'En respuesta a: %s','Email: %s'=>'Correo electrónico: %s','Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Autor: %1$s (dirección IP: %2$s, %3$s)','New comment on your post "%s"'=>'Nuevo comentario en tu entrada «%s»','[%1$s] Pingback: "%2$s"'=>'[%1$s] Pingback: «%2$s»','You can see all pingbacks on this post here:'=>'Puedes ver todos los pingbacks de esta entrada aquí:','New pingback on your post "%s"'=>'Nuevo pingback en tu entrada «%s»','[%1$s] Trackback: "%2$s"'=>'[%1$s] Trackback: «%2$s»','You can see all trackbacks on this post here:'=>'Puedes ver todos los trackbacks de esta entrada aquí:','Comment: %s'=>'Comentario: %s','URL: %s'=>'URL: %s','Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Web: %1$s (dirección IP: %2$s, %3$s)','New trackback on your post "%s"'=>'Nuevo trackback en tu entrada «%s»','HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx.'=>'El código del estado de redirección de HTTP debe ser un código de redirección 3xx.','You should specify an action to be verified by using the first parameter.'=>'Debes especificar una acción a verificar mediante el primer parámetro.','<strong>Error</strong>: Invalid username, email address or incorrect password.'=>'<strong>Error</strong>: nombre de usuario o dirección de correo electrónico no válidos o contraseña incorrecta.','%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead.'=>'%1$s está obsoleto. Se debe utilizar en su lugar la función %2$s.','The "%s" options group has been removed. Use another settings group.'=>'El grupo de opciones «%s» ha sido eliminado. Usa otro grupo de ajustes.','When registering an "array" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Al registrar un ajuste de «array» para mostrar en la API REST, debes especificar el esquema para cada elemento de array en `show_in_rest.schema.items`.','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles.'=>'Permite avisos de enlaces desde otros sitios (pingbacks y trackbacks) en los nuevos artículos.','The ID of the page that should display the latest posts'=>'El ID de la página que debe mostrar las últimas entradas','The ID of the page that should be displayed on the front page'=>'El ID de la página que debe mostrarse en la página de inicio','What to show on the front page'=>'Qué mostrar en la página de inicio','Blog pages show at most.'=>'Páginas de blog mostradas como máximo.','Default post format.'=>'Formato de la entrada por defecto.','Default post category.'=>'Categoria de entrada por defecto','Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display.'=>'Convierte emoticonos como :-) y :-P en gráficos en la pantalla.','WordPress locale code.'=>'Código del idioma local de WordPress.','A day number of the week that the week should start on.'=>'El número de día en el que la semana debe comenzar.','A time format for all time strings.'=>'Formato de hora para todas las cadenas de hora.','A date format for all date strings.'=>'Formato fecha para todas las cadenas de fecha.','A city in the same timezone as you.'=>'Una ciudad en la misma zona horaria que tú.','This address is used for admin purposes, like new user notification.'=>'Esta dirección se utiliza para fines de administración, por ejemplo, avisos de nuevos usuarios.','Site URL.'=>'URL del sitio.','Site tagline.'=>'Descripción corta del sitio.','Site title.'=>'Título del sitio.','%s is a protected WP option and may not be modified'=>'%s es una opción protegida de WP y no puede modificarse','The "%1$s" option key has been renamed to "%2$s".'=>'La clave de la opción «%1$s» ha sido renombrada como «%2$s».','Invalid menu ID.'=>'ID de menú no válido','The given object ID is not that of a menu item.'=>'El ID de objeto dado no es de un objeto de menú.','The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another.'=>'El nombre del menú %s entra en conflicto con otro menú. Por favor, utiliza otro.','Nav menu locations must be strings.'=>'Las ubicaciones del menú de navegación deben ser cadenas.','The %s table is not installed. Please run the network database upgrade.'=>'La tabla %s no se ha instalado. Por favor, ejecuta la actualización de la base de datos de la red.','The site appears to be already uninitialized.'=>'Parece que ya se ha cancelado la inicialización del sitio.','Site %d'=>'Sitio %d','The site appears to be already initialized.'=>'Parece que este sitio ya está inicializado.','Site with the ID does not exist.'=>'No existe un sitio con este ID.','Both registration and last updated dates must be valid dates.'=>'La fecha de registro y la de última actualización deben ser fechas válidas.','Both registration and last updated dates must be provided.'=>'Hay que facilitar tanto la fecha de registro como la de la última actualización.','Site network ID must be provided.'=>'Hay que indicar el ID de red del sitio.','Site path must not be empty.'=>'La ruta del sitio no debe estar vacía.','Site domain must not be empty.'=>'El dominio del sitio no debe estar vacío.','Could not delete site from the database.'=>'No se ha podido borrar el sitio de la base de datos.','Could not update site in the database.'=>'No se ha podido actualizar el sitio en la base de datos.','Site does not exist.'=>'El sitio no existe.','Site ID must not be empty.'=>'El ID del sitio no debe estar vacío.','Could not retrieve site data.'=>'No se han podido recuperar los datos del sitio.','Could not insert site into the database.'=>'No se ha podido insertar el sitio en la base de datos.','If you are still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:'=>'Si todavía estás atascado con este mensaje, comprueba que tu base de datos contiene las siguientes tablas:','https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/'=>'https://wordpress.org/support/article/debugging-a-wordpress-network/','Read the <a href="%s" target="_blank">Debugging a WordPress Network</a> article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong.'=>'Lee el artículo <a href="%s" target="_blank">Depurar una red WordPress</a>. Algunas de las sugerencias puede que te ayuden a averiguar qué ha ido mal.','What do I do now?'=>'¿Qué hago ahora?','<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?'=>'<strong>No se ha podido encontrar el sitio %1$s.</strong> Se ha buscado la tabla %2$s en la base de datos %3$s. ¿Es correcto?','<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now.'=>'<strong>No se encuentran las tablas de la base de datos.</strong> Puede ser que MySQL no se esté ejecutando, que WordPress no esté instalado adecuadamente o que alguien ha borrado %s. Deberías mirar tu base de datos ahora.','If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free.'=>'Si eres el propietario de esta red, por favor, comprueba que está funcionando correctamente MySQL y que las tablas no tienen errores.','If your site does not display, please contact the owner of this network.'=>'Si no se muestra tu sitio, por favor, contacta con el propietario de esta red.','This site has been archived or suspended.'=>'Este sitio ha sido archivado o suspendido.','This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s.'=>'Este sitio todavía no está activo. Si tienes problemas para activar tu sitio, por favor, contacta con %s.','This site is no longer available.'=>'Este sitio ya no está disponible.','[%s] Network Admin Email Changed'=>'[%s] Cambiado el correo electrónico del administrador de la red','Hi,

This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Este aviso confirma que el correo electrónico de administración de la red ha sido cambiado en ###SITENAME###.

El nuevo correo electrónico de administración de la red es ###NEW_EMAIL###.

Este correo electrónico ha sido enviado a ###OLD_EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','[%s] Network Admin Email Change Request'=>'[%s] Solicitud de cambio del correo electrónico del administrador de la red','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the network admin email address on
your network changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Recientemente has solicitado cambiar el correo electrónico
del administrador de tu red.

Si esto es correcto, por favor, haz clic en el siguiente enlace para cambiarlo:
###ADMIN_URL###

Puedes ignorar y borrar este correo electrónico sin problemas si no querías llevar a cabo
esta acción.

Este correo electrónico se ha enviado a ###EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','Howdy USERNAME,

Your new account is set up.

You can log in with the following information:
Username: USERNAME
Password: PASSWORD
LOGINLINK

Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'Hola USERNAME,

Se ha configurado tu nueva cuenta.

Puedes acceder con la siguiente información:
Nombre de usuario: USERNAME
Contraseña: PASSWORD
LOGINLINK

¡Gracias!

--El equipo @ SITE_NAME','WordPress &rsaquo; Success'=>'WordPress &rsaquo; Correcto','You have been added to this site. Please visit the <a href="%1$s">homepage</a> or <a href="%2$s">log in</a> using your username and password.'=>'Has sido añadido a este sitio. Por favor, visita la <a href="%1$s">página de inicio</a> o <a href="%2$s">accede</a> utilizando tu nombre de usuario y contraseña.','An error occurred adding you to this site. Go to the <a href="%s">homepage</a>.'=>'Ha ocurrido un error al añadirte a este sitio. Ve a la <a href="%s">página de inicio</a>.','Unable to submit this form, please try again.'=>'No ha sido posible enviar este formulario, por favor, inténtalo de nuevo.','This file is too big. Files must be less than %s KB in size.'=>'Este archivo es muy grande. El archivo debe ser de menos de %s Kb.','New %1$s User: %2$s'=>'Nuevo usuario en %1$s: %2$s','email "From" fieldSite Admin'=>'Administrador del sitio','New site created by %1$s

Address: %2$s
Name: %3$s'=>'Nuevo sitio creado por %1$s

Dirección: %2$s
Nombre: %3$s','[%s] New Site Created'=>'[%s] Nuevo sitio creado','New %1$s Site: %2$s'=>'Nuevo sitio en %1$s: %2$s','Howdy USERNAME,

Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:
BLOG_URL

You can log in to the administrator account with the following information:

Username: USERNAME
Password: PASSWORD
Log in here: BLOG_URLwp-login.php

We hope you enjoy your new site. Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'Hola USERNAME,

Tu nuevo sitio SITE_NAME se ha creado correctamente:
BLOG_URL

Puedes acceder a la cuenta del administrador con la siguiente información:

Nombre de usuario: USERNAME
Contraseña: PASSWORD
Accede aquí: BLOG_URLwp-login.php

Esperamos que disfrutes de tu nuevo sitio. ¡Gracias!

--El equipo @ SITE_NAME','New User Registration: %s'=>'Nuevo registro de usuario: %s','New User: %1$s
Remote IP address: %2$s

Disable these notifications: %3$s'=>'Nuevo usuario: %1$s
Dirección IP remota: %2$s

Desactivar estos avisos: %3$s','New Site Registration: %s'=>'Nuevo sitio registrado: %s','New Site: %1$s
URL: %2$s
Remote IP address: %3$s

Disable these notifications: %4$s'=>'Nuevo sitio: %1$s
URL: %2$s
Dirección IP remota: %3$s

Desactivar estos avisos: %4$s','That username is already activated.'=>'Ese nombre de usuario ya está activado.','Could not create user'=>'No podemos crear el usuario','The site is already active.'=>'El sitio ya está activado.','The user is already active.'=>'El usuario ya esta activo.','Invalid activation key.'=>'Clave de activación no válida','New user notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] Activar a %2$s','To activate your user, please click the following link:

%s

After you activate, you will receive *another email* with your login.'=>'Para activar tu usuario, por favor, haz clic en el siguiente enlace:

%s

Después de activarlo, recibirás *otro correo electrónico* con tu acceso.','New site notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] Activar %2$s','To activate your site, please click the following link:

%1$s

After you activate, you will receive *another email* with your login.

After you activate, you can visit your site here:

%2$s'=>'Para activar tu sitio, por favor, haz clic en el siguiente enlace:

%1$s

Después de activarlo, recibirás *otro correo electrónico* con tus datos de acceso.

Después de activarlo, podrás visitar tu sitio aquí:

%2$s','That site is currently reserved but may be available in a couple days.'=>'Este nombre de sitio está reservado, pero puede estar disponible en un par de días.','Sorry, that site is reserved!'=>'Lo siento, ¡ese nombre de sitio está reservado!','Sorry, that site already exists!'=>'Lo siento, ¡ese sitio ya existe!','Please enter a site title.'=>'Por favor, introduce el título del sitio.','Sorry, site names must have letters too!'=>'Lo siento, ¡los nombres de los sitios también deben contener letras!','Sorry, you may not use that site name.'=>'Lo siento, no puedes utilizar este nombre para el sitio.','Site name must be at least %s character.'=>'El nombre del sitio debe tener al menos %s carácter.' . "\0" . 'El nombre del sitio debe tener al menos %s caracteres.','That name is not allowed.'=>'Ese nombre no está permitido.','Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Los nombres de los sitios solo pueden contener letras minúsculas (a-z) y números.','Please enter a site name.'=>'Por favor, introduce un nombre para el sitio.','That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing.'=>'Este correo electrónico ya ha sido utilizado. Por favor, comprueba tu bandeja de entrada. Podría estar disponible en un par de días si no haces nada.','That username is currently reserved but may be available in a couple of days.'=>'Este nombre de usuario está reservado, pero podría estar disponible en un par de días.','<strong>Error:</strong> This email address is already registered. <a href="%s">Log in</a> with this address or choose another one.'=>'<strong>Error:</strong> Esta dirección de correo electrónico ya está registrada. <a href="%s">Accede</a> con esta dirección o elige otra.','Sorry, that username already exists!'=>'Lo siento, ¡ese nombre de usuario ya existe!','Sorry, that email address is not allowed!'=>'Lo siento, ¡esa dirección de correo electrónico no está permitida!','Sorry, usernames must have letters too!'=>'Lo siento, ¡los nombres de usuario también deben contener letras!','Username may not be longer than 60 characters.'=>'El nombre de usuario no puede ser superior a 60 caracteres.','Username must be at least 4 characters.'=>'El nombre de usuario debe tener, al menos, 4 caracteres.','You cannot use that email address to signup. There are problems with them blocking some emails from WordPress. Please use another email provider.'=>'No puedes usar esa dirección de correo electrónico para registrarte. Hay problemas con ellas y bloquean algunos correos electrónicos de WordPress. Por favor, usa otro proveedor de correo electrónico.','Please enter a valid email address.'=>'Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.','Sorry, that username is not allowed.'=>'Lo siento, ese nombre de usuario no está permitido.','Please enter a username.'=>'Por favor, escribe un nombre de usuario.','Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Los nombres de usuario solo pueden contener letras en minúsculas (a-z) y números.','That user does not exist.'=>'Ese usuario no existe.','User cannot be added to this site.'=>'El usuario no puede ser añadido a este sitio.','The requested user does not exist.'=>'El usuario solicitado no existe.','You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.'=>'Parece que ya has instalado WordPress. Para volver a instalarlo, por favor, primero vacía las tablas de tu base de datos antigua.','Already Installed'=>'Ya está instalado','<strong>Error</strong>: There was a problem creating site entry.'=>'<strong>Error</strong>: Ha habido un problema al crear la entrada del sitio.','<strong>Error</strong>: Site URL you&#8217;ve entered is already taken.'=>'<strong>Error</strong>: La URL del sitio que has introducido ya está en uso.','<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting.'=>'<strong>Hay valores en conflicto para las constantes VHOST y SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> Se asumirá que el valor de la configuración de subdominio es SUBDOMAIN_INSTALL.','The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled.'=>'La constante %1$s <strong>está obsoleta</strong>. Utiliza la constante booleana %2$s en %3$s para activar la configuración de subdominios. Utiliza %4$s para comprobar si está activa la configuración de subdominios.','When registering a default meta value the data must match the type provided.'=>'Al registrar un valor meta por defecto, los datos deben coincidir con el tipo proporcionado.','When registering an "array" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Al registrar un tipo meta de «array» para mostrar en la REST API, debes especificar el esquema para cada elemento de array en `show_in_rest.schema.items`.','User&#8217;s media data.'=>'Datos de los medios del usuario.','WordPress Media'=>'Medios de WordPress','Media list'=>'Lista de medios','Filter media'=>'Filtrar los medios','Add to video Playlist'=>'Añadir a lista de reproducción de vídeo','Add to video playlist'=>'Añadir a lista de reproducción de vídeo','Update video playlist'=>'Actualizar la lista de reproducción de vídeo','Insert video playlist'=>'Insertar la lista de reproducción de vídeo','&#8592; Cancel video playlist'=>'&#8592; Cancelar la lista de reproducción de vídeo','Edit video playlist'=>'Editar la lista de reproducción de vídeo','Create video playlist'=>'Crear una lista de reproducción de vídeo','Drag and drop to reorder videos.'=>'Arrastrar y soltar para reordenar los vídeos.','Add to Audio Playlist'=>'Añadir a la lista de reproducción de audio','Add to audio playlist'=>'Añadir a la lista de reproducción de audio','Update audio playlist'=>'Actualizar la lista de reproducción de audio','Insert audio playlist'=>'Insertar la lista de reproducción de audio','&#8592; Cancel audio playlist'=>'&#8592; Cancelar la lista de reproducción de audio','Edit audio playlist'=>'Editar la lista de reproducción de audio','Create audio playlist'=>'Crear una lista de reproducción de audio','Drag and drop to reorder tracks.'=>'Arrastrar y soltar para reordenar las pistas.','Add subtitles'=>'Añadir subtítulos','Select poster image'=>'Seleccionar la imagen del póster','Add video source'=>'Añadir el origen del vídeo','Replace video'=>'Reemplazar el vídeo','Video details'=>'Detalles del vídeo','Add audio source'=>'Añadir el origen del audio','Replace audio'=>'Reemplazar el audio','Audio details'=>'Detalles del audio','There has been an error cropping your image.'=>'Se ha producido un error recortando la imagen.','Cropping&hellip;'=>'Recortando&hellip;','Crop your image'=>'Recorta tu imagen','Crop image'=>'Recortar la imagen','Skip cropping'=>'Omitir el recorte','Select and crop'=>'Seleccionar y recortar','Edit image'=>'Editar la imagen','Cancel edit'=>'Cancelar la edición','Replace image'=>'Reemplazar la imagen','Image details'=>'Detalles de la imagen','Reverse order'=>'Orden inverso','Add to gallery'=>'Añadir a la galería','Update gallery'=>'Actualizar la galería','Insert gallery'=>'Insertar galería','&#8592; Cancel gallery'=>'&#8592; Cancelar la galería','Edit gallery'=>'Editar galería','Create gallery'=>'Crear una galería','Insert from URL'=>'Insertar desde una URL','Attachment details'=>'Detalles del adjunto','No media items found. Try a different search.'=>'No se han encontrado elementos de medios. Prueba con una búsqueda diferente.','No media items found.'=>'No se han encontrado archivos de medios.','Number of media items found: %d'=>'Número de elementos de medios encontrados: %d','Search media items...'=>'Buscar medios...','Search media'=>'Buscar medios','Filter by type'=>'Filtrar por tipo','Error in deleting the attachment.'=>'Error al borrar el adjunto.','Bulk select'=>'Selección en lotes','You are about to trash these items.
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de enviar a la papelera estos elementos.
  «Cancelar» para parar, «Aceptar» para borrar.','You are about to permanently delete these items from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de borrar permanentemente estos elementos de tu sitio.
Esta acción es irreversible.
«Cancelar» para parar, «Aceptar» para borrar.','You are about to permanently delete this item from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de borrar permanentemente este elemento de tu sitio.
Esta acción es irreversible.
«Cancelar» para parar, «Aceptar» para borrar.','nounTrash'=>'Papelera','media itemsMine'=>'Míos','media itemsUnattached'=>'Sin adjuntar','All dates'=>'Todas las fechas','All media items'=>'Todos los medios','&#8592; Go to library'=>'&#8592; Ir a la biblioteca','Create a new video playlist'=>'Crear una nueva lista de reproducción de vídeo','Create a new playlist'=>'Crear una nueva lista de reproducción','Create a new gallery'=>'Crea una nueva galería','Media Library'=>'Biblioteca de medios','Upload images'=>'Subir imágenes','Upload files'=>'Subir archivos','Drag and drop to reorder media files.'=>'Arrastra y suelta para reordenar los archivos de medios.','%d selected'=>'%d seleccionados','Update'=>'Actualizar','Select'=>'Seleccionar','Add media'=>'Añadir medios','(no author)'=>'(sin autor)','No editor could be selected.'=>'No se ha podido seleccionar ningún editor.','Bitrate Mode'=>'Modo de bitrate','Bitrate'=>'Bitrate','video or audioLength'=>'Duración','Genre'=>'Género','playlist item title&#8220;%s&#8221;'=>'&#171;%s&#187;','As an app icon'=>'Como icono de aplicación','As a browser icon'=>'Como icono del navegador','Image crop area preview. Requires mouse interaction.'=>'Vista previa del área de recorte de la imagen. Es necesaria la interacción del ratón.','No items found.'=>'No se han encontrado elementos.','There are no associated subtitles.'=>'No hay subtítulos asociados.','mediaRemove video track'=>'Eliminar la pista de vídeo','The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind.'=>'Los valores %1$s, %2$s y %3$s pueden ser editados para establecer el idioma y la clase de pista de vídeo.','Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)'=>'Pistas (subtítulos, leyendas, descripciones, capítulos o metadatos)','Remove poster image'=>'Eliminar la imagen del póster','Poster Image'=>'Imagen de póster','Remove video source'=>'Eliminar la fuente de vídeo','Loop'=>'Repetir','Autoplay'=>'Reproducción automática','Metadata'=>'Metadatos','auto preloadAuto'=>'Automático','Preload'=>'Precarga','Add alternate sources for maximum HTML5 playback'=>'Añadir fuentes alternativas para una reproducción máxima de HTML5','Remove audio source'=>'Eliminar la fuente de audio','Replace'=>'Reemplazar','Edit Original'=>'Editar el original','Link CSS Class'=>'Clase CSS del enlace','Link Rel'=>'Relación del enlace','Image CSS Class'=>'Clases CSS de la imagen','Image Title Attribute'=>'Atributo «title» de la imagen','Advanced Options'=>'Opciones avanzadas','Image size in pixels'=>'Tamaño de la imagen en píxeles','Custom Size'=>'Tamaño personalizado','Display Settings'=>'Ajustes de visualización','Image URL'=>'URL de la imagen','Align'=>'Alineación','Show Images'=>'Mostrar las imágenes','Show Artist Name in Tracklist'=>'Mostrar el nombre del artista en la lista de pistas','Show Tracklist'=>'Mostrar la lista de reproducción','Show Video List'=>'Mostrar la lista de vídeos','Playlist Settings'=>'Ajustes de la lista de reproducción','Random Order'=>'Orden aleatorio','Gallery Settings'=>'Ajustes de la galería','Size'=>'Tamaño','Custom URL'=>'URL personalizada','Attachment Page'=>'Página de adjuntos','Link to Attachment Page'=>'Enlace a la página de adjuntos','Media File'=>'Archivo de medios','Link to Media File'=>'Enlace al archivo de medios','Embed Media Player'=>'Incrustar el reproductor de medios','Link To'=>'Enlazado a','Embed or Link'=>'Incrustar o enlazar','Attachment Display Settings'=>'Ajustes de visualización de adjuntos','Clear'=>'Borrar','Edit Selection'=>'Editar la selección','Alt Text'=>'Texto alternativo','Attachment Details'=>'Detalles del adjunto','Media title&hellip;'=>'Título de medios...','Media title'=>'Título de medios','Audio title&hellip;'=>'Título de audio...','Audio title'=>'Título de audio','Video title&hellip;'=>'Título de vídeo...','Video title'=>'Título de vídeo','Caption&hellip;'=>'Leyenda...','Deselect'=>'Anular la selección','Delete permanently'=>'Borrar permanentemente','Move to Trash'=>'Mover a la papelera','Restore from Trash'=>'Restaurar de la papelera','Edit more details'=>'Editar más detalles','View attachment page'=>'Ver la página del adjunto','Copied!'=>'¡Copiado!','Copy URL to clipboard'=>'Copiar la URL al portapapeles','File URL:'=>'URL del archivo:','Album'=>'Álbum','Artist'=>'Artista','Alternative Text'=>'Texto alternativo','Used as:'=>'Usado como:','Bitrate:'=>'Bitrate:','Length:'=>'Longitud:','Original image:'=>'Imagen original:','%1$s by %2$s pixels'=>'%1$s por %2$s píxeles','Dimensions:'=>'Dimensiones:','File size:'=>'Tamaño del archivo:','File type:'=>'Tipo de archivo:','File name:'=>'Nombre del archivo:','Uploaded to:'=>'Subido a:','Uploaded by:'=>'Subido por:','Uploaded on:'=>'Subido el:','Details'=>'Detalles','Saved.'=>'Guardado.','Document Preview'=>'Vista previa del documento','Edit Image'=>'Editar la imagen','Attachment Preview'=>'Vista previa del adjunto','Edit next media item'=>'Editar el siguiente medio','Edit previous media item'=>'Editar el medio anterior','Dismiss errors'=>'Descartar los errores','Uploading'=>'Subiendo','Grid view'=>'Vista de cuadrícula','List view'=>'Vista de lista','Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels.'=>'Dimensiones de imagen sugeridas: %1$s por %2$s píxeles.','Maximum upload file size: %s.'=>'Tamaño máximo de archivo: %s.','Select Files'=>'Seleccionar archivos','Uploader: Drop files here - or - Select Filesor'=>'o','Upload Limit Exceeded'=>'Límite de subida excedido','The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href="%s">native app for your device</a> instead.'=>'El navegador web de tu dispositivo no puede subir archivos. Podrías probar la <a href="%s">aplicación nativa para tu dispositivo</a> en su lugar.','Your browser cannot upload files'=>'Tu navegador no puede subir archivos','Close uploader'=>'Cerrar el cargador','Drop files to upload'=>'Arrastra los archivos para subirlos','Selected media actions'=>'Acciones de los medios seleccionados','media modal menuMenu'=>'Menú','media modal menu actionsActions'=>'Acciones','<a href="%1$s" %2$s>Learn how to describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative.'=>'<a href="%1$s" %2$s>Aprende cómo describir el propósito de la imagen%3$s</a>. Déjalo vacío si la imagen es puramente decorativa.','Scrape key check failed. Please try again.'=>'La comprobación de la clave del cambio ha fallado. Por favor, inténtalo de nuevo.','The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator.'=>'El sitio que has solicitado no está instalado correctamente. Por favor, ponte en contacto con el administrador del sistema.','<strong>Error</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Error</strong>: %1$s en %2$s solo puede contener números, letras y guiones bajos.','Maintenance'=>'Mantenimiento','Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.'=>'No disponible temporalmente por mantenimiento programado. Vuelve a comprobarlo en unos minutos.','The %s constant is no longer supported.'=>'La constante %s ya no es compatible.','Requirements Not Met'=>'No se cumplen los requisitos','Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.'=>'Parece que tu instalación de PHP no cuenta con la extensión de MySQL, necesaria para hacer funcionar WordPress.','This is the short link.'=>'Este es el enlace corto.','Comments navigation'=>'Navegación de comentarios','Newer comments'=>'Comentarios siguientes','Older comments'=>'Comentarios anteriores','&laquo; Older Comments'=>'&laquo; Comentarios anteriores','Newer Comments &raquo;'=>'Comentarios siguientes &raquo;','next set of postsNext'=>'Siguientes','previous set of postsPrevious'=>'Anteriores','Posts navigation'=>'Navegación de entradas','Newer posts'=>'Entradas siguientes','Older posts'=>'Entradas anteriores','Posts'=>'Entradas','Post navigation'=>'Navegación de entradas','&laquo; Previous Page'=>'&laquo; Página anterior','Next Page &raquo;'=>'Página siguiente &raquo;','Next Post'=>'Entrada siguiente','Previous Post'=>'Entrada anterior','Use commas instead of %s to separate excluded terms.'=>'Usa comas en vez de %s para separar los términos excluidos.','Edit This'=>'Editar esto','Comments Feed'=>'Feed de los comentarios','translationsAvailable'=>'Disponible','default site languageSite Default'=>'Por defecto del sitio','translationsInstalled'=>'Instalada','It looks like the response did not come from this site.'=>'Parece que la respuesta no proviene de este sitio.','SSL verification failed.'=>'Verificación SSL fallida.','HTTPS request failed.'=>'Solicitud HTTPS fallida.','admin color schemeCoffee'=>'Café','admin color schemeOcean'=>'Océano','admin color schemeEctoplasm'=>'Ectoplasma','admin color schemeSunrise'=>'Amanecer','admin color schemeMidnight'=>'Medianoche','admin color schemeBlue'=>'Azul','admin color schemeModern'=>'Moderno','admin color schemeLight'=>'Luminoso','admin color schemeDefault'=>'Por defecto','Next &raquo;'=>'Siguiente &raquo;','&laquo; Previous'=>'&laquo; Anterior','%1$s %2$s %3$s Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed','%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed'=>'%1$s %2$s Resultados de búsqueda del feed «%3$s»','%1$s %2$s Posts by %3$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed de entradas de %3$s','%1$s %2$s %3$s %4$s Feed'=>'%1$s %2$s %3$s %4$s Feed','%1$s %2$s %3$s Tag Feed'=>'%1$s %2$s Etiqueta %3$s del feed','%1$s %2$s %3$s Category Feed'=>'%1$s %2$s Categoría %3$s del feed','%1$s %2$s %3$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s Comentario %3$s del feed','%1$s %2$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s Feed de los comentarios','%1$s %2$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed','feed link&raquo;'=>'&raquo;','Previous and next months'=>'Meses anteriores y posteriores','Posts published on %s'=>'Entradas publicadas el %s','calendar caption%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','%1$s %2$d'=>'%1$s %2$d','archive title%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','taxonomy term archive title prefix%s:'=>'%s:','post type archive title prefixArchives:'=>'Archivos:','post format archive titleChats'=>'Chats','post format archive titleAudio'=>'Audio','post format archive titleStatuses'=>'Estatus','post format archive titleLinks'=>'Enlaces','post format archive titleQuotes'=>'Citas','post format archive titleVideos'=>'Vídeos','post format archive titleImages'=>'Imágenes','post format archive titleGalleries'=>'Galerías','post format archive titleAsides'=>'Minientradas','date archive title prefixDay:'=>'Día:','daily archives date formatF j, Y'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y','date archive title prefixMonth:'=>'Mes:','date archive title prefixYear:'=>'Año:','author archive title prefixAuthor:'=>'Autor:','tag archive title prefixTag:'=>'Etiqueta:','category archive title prefixCategory:'=>'Categoría:','Search Results %1$s %2$s'=>'Resultados de la búsqueda %1$s %2$s','Page %s'=>'Página %s','monthly archives date formatF Y'=>'F Y','yearly archives date formatY'=>'Y','Search Results for &#8220;%s&#8221;'=>'Resultados de la búsqueda de «%s»','Page not found'=>'Página no encontrada','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead.'=>'La opción %1$s ha quedado obsoleta para la familia de funciones %2$s. Utiliza la función %3$s en su lugar.','html_lang_attribute'=>'es','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead.'=>'La opción %1$s ha quedado obsoleta para la familia de funciones %2$s. Utiliza la opción %3$s en su lugar.','Site Admin'=>'Administrador del sitio','Register'=>'Registro','Log In'=>'Acceder','Remember Me'=>'Recuérdame','Password'=>'Contraseña','Username or Email Address'=>'Nombre de usuario o correo electrónico','Log out'=>'Salir','Log in'=>'Acceder','submit buttonSearch'=>'Buscar','placeholderSearch &hellip;'=>'Buscar &hellip;','labelSearch for:'=>'Buscar:','Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook.'=>'No hagas deregister del script %1$s en el área de administración. Para enlazar la portada del tema, utiliza el gancho %2$s.','Do not pass %1$s tags to %2$s.'=>'No pasar etiquetas %1$s a %2$s.','This notice was triggered by the %s handle.'=>'Este aviso ha sido activado por la gestión de %s.','Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks.'=>'Los scripts y estilos no se deberían registrar o poner en cola hasta que se carguen los ganchos %1$s, %2$s y %3$s.','%1$s only accepts a non-empty path string, received %2$s.'=>'%1$s solo acepta una cadena de ruta no vacía. Se ha recibido %2$s.','https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/'=>'https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/','Update PHP'=>'Actualizar PHP','This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href="%s" target="_blank">see the official WordPress documentation</a>.'=>'Este recurso lo proporciona tu alojamiento web y es específico para tu sitio. Para más información, <a href="%s" target="_blank">revisa la documentación oficial de WordPress</a>.','localized PHP upgrade information pagehttps://wordpress.org/support/update-php/'=>'https://es.wordpress.org/support/update-php/','This content was deleted by the author.'=>'Este contenido ha sido borrado por el autor.','[deleted]'=>'[borrado]','[%s] Admin Email Changed'=>'[%s] Cambiado el correo electrónico del administrador','Hi,

This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Este aviso confirma que se ha cambiado la dirección de correo electrónico de administración en ###SITENAME###.

La nueva dirección de correo electrónico de administración es ###NEW_EMAIL###.

Este correo electrónico se ha enviado a ###OLD_EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','Only UUID V4 is supported at this time.'=>'En este momento solo es compatible con UUID V4.','The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.'=>'La página de acceso se abrirá en una pestaña nueva. Después de acceder puedes cerrarla y volver a esta página.','Please log in again.'=>'Por favor, accede de nuevo.','Session expired'=>'Sesión caducada','Close dialog'=>'Cerrar el diálogo','Manual Offsets'=>'Compensaciones manuales','UTC'=>'UTC','Select a city'=>'Elige una ciudad','Function %1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s'=>'La función %1$s ha sido llamada <strong>de forma incorrecta</strong>. %2$s %3$s','https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/'=>'https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/','Please see <a href="%s">Debugging in WordPress</a> for more information.'=>'Por favor, visita <a href="%s">Depuración en WordPress</a> para más información.','(This message was added in version %s.)'=>'(Este mensaje fue añadido en la versión %s).','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'El gancho %1$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s sin ninguna alternativa disponible.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El gancho %1$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar.','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La función %1$s ha sido llamada con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s sin ninguna alternativa disponible.','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s'=>'¡La función %1$s ha sido llamada con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! %3$s','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'El archivo %1$s ha quedado <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El archivo %1$s ha quedado <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar.','The called constructor method for %1$s class is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El método constructor llamado para la clase %1$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar.','The called constructor method for %1$s class in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead.'=>'¡El método de llamada al constructor para la clase %1$s en %2$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %3$s! Utiliza %4$s en su lugar.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La función %1$s ha quedado <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡La función %1$s ha quedado <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar.','Database Error'=>'Error de la base de datos','Error establishing a database connection'=>'Error al establecer una conexión con la base de datos','Error when decoding a JSON file at path %1$s: %2$s'=>'Error al descifrar un archivo JSON en la ruta %1$s: %2$s','File %s doesn\'t exist!'=>'¡El archivo %s no existe!','Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API.'=>'Devuelve un objeto %1$s o %2$s desde tu llamada de retorno al usar la API REST.','WordPress &rsaquo; Error'=>'WordPress &rsaquo; Error','&laquo; Back'=>'&laquo; Volver','Please try again.'=>'Por favor, inténtalo de nuevo.','The link you followed has expired.'=>'El enlace que has seguido ha caducado.','Do you really want to <a href="%s">log out</a>?'=>'¿Seguro que quieres <a href="%s">salir</a>?','You are attempting to log out of %s'=>'Estás intentando salir de %s.','Could not write file %s'=>'No se ha podido escribir el archivo %s.','Sorry, you are not allowed to upload this file type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para subir este tipo de archivo.','Empty filename'=>'El nombre de archivo está vacío.','One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href="%s">repaired</a>.'=>'Una o más tablas de la base de datos no están disponibles. La base de datos podría necesitar ser <a href="%s">reparada</a>.','<strong>Error</strong>: This is not a valid feed template.'=>'<strong>Error</strong>: Esto no es una plantilla de feed válida.','%s minute'=>'%s minuto' . "\0" . '%s minutos','unit symbolB'=>'B','unit symbolKB'=>'KB','unit symbolMB'=>'MB','unit symbolGB'=>'GB','unit symbolTB'=>'TB','unit symbolPB'=>'PB','unit symbolEB'=>'EB','unit symbolZB'=>'ZB','unit symbolYB'=>'YB','decline months names: on or offoff'=>'off','%1$s and %2$s'=>'%1$s y %2$s','%1$s, and %2$s'=>'%1$s y %2$s','%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','Could not sanitize the %1$s option. Error code: %2$s'=>'No se ha podido sanear la opción %1$s. Código de error: %2$s','https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure'=>'https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choosing-your-permalink-structure','A structure tag is required when using custom permalinks. <a href="%s">Learn more</a>'=>'Se necesita una etiqueta de estructura cuando se utilizan enlaces permanentes personalizados. <a href="%s">Aprender más</a>','The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone.'=>'La zona horaria que has introducido no es válida. Por favor, selecciona una zona horaria válida.','The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'La dirección del sitio no parece ser una URL válida. Por favor, introduce una válida.','The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'La dirección de WordPress parece no ser una URL válida. Por favor, introduce una válida.','The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address.'=>'La dirección de correo electrónico parece que no es válida. Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.','Word count type. Do not translate!words'=>'words','&hellip;'=>'&hellip;','excerpt_length55'=>'55','%s year'=>'%s año' . "\0" . '%s años','%s month'=>'%s mes' . "\0" . '%s meses','%s week'=>'%s semana' . "\0" . '%s semanas','%s day'=>'%s día' . "\0" . '%s días','%s hour'=>'%s hora' . "\0" . '%s horas','%s min'=>'%s min' . "\0" . '%s mins','%s second'=>'%s segundo' . "\0" . '%s segundos','Comma-separated list of replacement words in your language&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em'=>'no es,aunque,estaba,esta es,podría,hasta,tal,suficiente,alrededor,porque,les','Comma-separated list of words to texturize in your language\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em'=>'no es,aunque,estaba,esta es,podría,hasta,tal,suficiente,alrededor,porque,les','em dash&#8212;'=>'&#8212;','en dash&#8211;'=>'&#8211;','closing curly single quote&#8217;'=>'&#8217;','opening curly single quote&#8216;'=>'&#8216;','double prime&#8243;'=>'&#8243;','prime&#8242;'=>'&#8242;','apostrophe&#8217;'=>'&#8217;','closing curly double quote&#8221;'=>'»','opening curly double quote&#8220;'=>'«','PHP\'s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP\'s XML extension.'=>'La extensión XML de PHP no está disponible. Por favor, contacta con tu proveedor de alojamiento para activar la extensión XML de PHP.','Use the %s filter instead.'=>'Utiliza el filtro %s en su lugar.','Protected Comments: Please enter your password to view comments.'=>'Comentarios protegidos: Por favor, introduce tu contraseña para ver los comentarios.','Comments on: %s'=>'Comentarios en: %s','By: %s'=>'Por: %s','Comment on %1$s by %2$s'=>'Comentario en %1$s por %2$s','Comments for %s'=>'Comentarios en %s','Comments for %1$s searching on %2$s'=>'Comentarios en %1$s al buscar %2$s','Comments on %s'=>'Comentarios en %s','An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s'=>'Se ha producido un error del tipo %1$s en la línea %2$s del archivo %3$s. Mensaje de error: %4$s','Close sharing dialog'=>'Cerrar la ventana de compartir','Copy and paste this code into your site to embed'=>'Copia y pega este código en tu sitio para incrustarlo','Copy and paste this URL into your WordPress site to embed'=>'Copia y pega esta URL en tu sitio WordPress para incrustarlo','HTML Embed'=>'Incrustar HTML','WordPress Embed'=>'Incrustados de WordPress','Sharing options'=>'Opciones de compartir','Open sharing dialog'=>'Abrir la ventana de compartir','%s <span class="screen-reader-text">Comment</span>'=>'%s <span class="screen-reader-text">Comentario</span>' . "\0" . '%s <span class="screen-reader-text">Comentarios</span>','Continue reading %s'=>'Sigue leyendo %s','&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s'=>'«%1$s» — %2$s','The Press This plugin is required.'=>'Se necesita el plugin Press This.','File &#8220;%s&#8221; is not an image.'=>'El archivo «%s» no es una imagen.','The GD image library is not installed.'=>'La biblioteca de imágenes GD no está instalada.','File &#8220;%s&#8221; does not exist?'=>'¿El archivo «%s» no existe?','Are you sure you want to do this?'=>'¿Seguro que quieres hacer esto?','Last Post'=>'Última entrada','First Post'=>'Primera entrada','Missing Attachment'=>'Adjunto no disponible','Last updated'=>'Última actualización','None'=>'Ninguna','new WordPress Loop'=>'nuevo Loop de WordPress','When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above.'=>'Cuando estás en modo reordenar, se mostrarán controles adicionales para reordenar widgets en la lista de widgets de arriba.','%s themes'=>'%s temas','Filter themes (%s)'=>'Filtrar temas (%s)','Filter themes'=>'Filtrar temas','Search themes&hellip;'=>'Buscar temas&hellip;','Go to theme sources'=>'Ir al origen de los temas','Search WordPress.org themes'=>'Buscar temas en WordPress.org','No themes found. Try a different search, or %s.'=>'No se han encontrado temas. Prueba otra búsqueda o %s.','No themes found. Try a different search.'=>'No se han encontrado temas. Prueba una búsqueda diferente.','An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'Ha ocurrido un error inesperado. Puede que algo vaya mal con WordPress.org o la configuración de este servidor. Si sigues teniendo problemas, por favor, prueba en los <a href="%s">foros de soporte</a>.','You are browsing %s'=>'Estás viendo %s','themeChange'=>'Cambiar','Change theme'=>'Cambiar el tema','Previewing theme'=>'Vista previa del tema','Active theme'=>'Tema activo','Install &amp; Preview'=>'Instalar y previsualizar','Live Preview'=>'Vista previa','However, you can still <a href="%s">activate this theme</a>, and use the Site Editor to customize it.'=>'Sin embargo, aún puedes <a href="%s">activar este tema</a> y usar el editor del sitio para personalizarlo.','This theme doesn\'t support Customizer.'=>'Este tema no es compatible con el personalizador.','themeActivate %s'=>'Activar %s','themeInstalled'=>'Instalado','themePreviewing:'=>'Previsualizando:','This theme does not work with your version of PHP.'=>'Este tema no funciona con tu versión de PHP.','This theme does not work with your version of WordPress.'=>'Este tema no funciona con tu versión de WordPress.','This theme does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Este tema no funciona con tus versiones de WordPress y PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of PHP.'=>'Hay disponible una nueva versión de %s, pero no funciona con tu versión de PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of WordPress.'=>'Hay disponible una nueva versión de %s, pero no funciona con tu versión de WordPress.','<a href="%s">Learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%s">Aprende más sobre cómo actualizar PHP</a>.','<a href="%s">Please update WordPress</a>.'=>'<a href="%s">Por favor, actualiza WordPress</a>.','<a href="%1$s">Please update WordPress</a>, and then <a href="%2$s">learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%1$s">Por favor, actualiza WordPress</a> y luego <a href="%2$s">aprende más sobre cómo actualizar PHP</a>.','There is a new version of %s available, but it does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Hay disponible una nueva versión de %s, pero no funciona con tus versiones de WordPress y PHP.','Update now'=>'Actualizar ahora','New version available. %s'=>'Nueva versión disponible. %s','New version available.'=>'Nueva versión disponible.','theme authorBy %s'=>'Por %s','Theme Details'=>'Detalles del tema','Install and preview theme: %s'=>'Instalar y mostrar la vista previa del tema: %s','Live preview theme: %s'=>'Vista previa del tema: %s','Customize theme: %s'=>'Personalizar el tema %s','Details for theme: %s'=>'Detalles del tema %s','Preview as an app icon'=>'Vista previa como un icono de aplicación','Preview as a browser icon'=>'Vista previa como un icono del navegador','%s is forbidden'=>'%s no está permitido','Click to edit this element.'=>'Haz clic para editar este elemento.','Click to edit the site title.'=>'Haz clic para editar el título del sitio.','Click to edit this widget.'=>'Haz clic para editar este widget.','Click to edit this menu.'=>'Haz clic para editar este menú.','Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both.'=>'La visualización parcial debe hacer <em>echo</em> del contenido o devolver la cadena de contenido (o array), pero no ambos.','Create Menu'=>'Crear menú','%1$s (%2$d)'=>'%1$s (%2$d)','menu location(Current: %s)'=>'(Actual: %s)','menu locationsHere&#8217;s where this menu appears. If you would like to change that, pick another location.'=>'Aquí es donde aparece este menú. Si quieres cambiarlo, elige otra ubicación.','https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/'=>'https://wordpress.org/support/article/wordpress-widgets/','menu locations(If you plan to use a menu <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)'=>'(Si tienes pensado usar un <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a> de menú, sáltate este paso.)','menu locationsWhere do you want this menu to appear?'=>'¿Dónde quieres que aparezca este menú?','Edit Menu'=>'Editar el menú','Edit selected menu'=>'Editar el menú seleccionado','+ Create New Menu'=>'+ Crear un nuevo menú','Create a menu for this location'=>'Crea un menú para esta ubicación','Invalid URL.'=>'URL no válida.','Original: %s'=>'Original: %s','The description will be displayed in the menu if the active theme supports it.'=>'La descripción se mostrará en el menú si el tema activo lo admite.','Link Relationship (XFN)'=>'Relación con el enlace (XFN)','CSS Classes'=>'Clases CSS','Title Attribute'=>'Atributos del título','Navigation Label'=>'Etiqueta de navegación','Remove Menu Item: %1$s (%2$s)'=>'Eliminar el elemento de menú %1$s (%2$s)','Edit menu item: %1$s (%2$s)'=>'Editar el elemento del menú %1$s (%2$s)','When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above.'=>'Cuando está en modo reordenar, los controles adicionales para reordenar elementos de menú estarán disponibles en la lista de elementos de arriba.','Done'=>'Hecho','Reorder'=>'Reordenar','Add or remove menu items'=>'Añadir o quitar elementos del menú','Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you would like.'=>'¡Es hora de añadir algunos enlaces! Haz clic en «%s» para empezar a poner páginas, categorías y enlaces personalizados en tu menú. Añade tantos elementos como quieras.','Add Items'=>'Añadir elementos','Automatically add new top-level pages to this menu'=>'Añadir automáticamente nuevas páginas de nivel superior a este menú','Menu Options'=>'Opciones del menú','Choose file'=>'Selecciona un archivo','No file selected'=>'No se ha seleccionado ningún archivo','Change file'=>'Cambiar archivo','Select file'=>'Seleccionar un archivo','Choose image'=>'Elige la imagen','No image selected'=>'No hay imágenes seleccionadas','Change image'=>'Cambiar la imagen','Select site icon'=>'Seleccionar el icono del sitio','Select image'=>'Selecciona una imagen','Choose audio'=>'Elige el audio','No audio selected'=>'Ningún audio seleccionado','Change audio'=>'Cambia el audio','Select audio'=>'Selecciona el audio','Choose video'=>'Elegir el vídeo','No video selected'=>'No se ha seleccionado ningún vídeo','Change video'=>'Cambiar el vídeo','Select video'=>'Seleccionar el vídeo','custom headersSuggested'=>'Sugerido','custom headersPreviously uploaded'=>'Subido anteriormente','Add new image'=>'Añadir una nueva imagen','Add new header image'=>'Añade una nueva imagen de cabecera','Hide image'=>'Ocultar la imagen','Hide header image'=>'Ocultar la imagen de cabecera','Current header'=>'Cabecera actual','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en «Añadir una nueva imagen» para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuya altura de cabecera sea de %s píxeles — podrás recortar la imagen cuando la hayas subido para un mejor ajuste. ','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en «Añadir una nueva imagen» para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuyo ancho de cabecera sea de %s píxeles — podrás recortar la imagen cuando la hayas subido para un mejor ajuste.','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en «Añadir una nueva imagen» para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen con tamaño de cabecera de %s pixels — podrás recortar tu imagen una vez la subas para un ajuste perfecto.','Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en «Añadir una nueva imagen» para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen que se ajuste al tamaño de tu vídeo — podrás recortar tu imagen una vez la subas para un ajuste perfecto.','No image set'=>'No se ha definido ninguna imagen','Randomizing suggested headers'=>'Cabeceras sugeridas al azar','Randomizing uploaded headers'=>'Cabeceras subidas al azar','Remove image'=>'Eliminar la imagen','Set image'=>'Asignar una imagen','Randomize suggested headers'=>'Cabeceras sugeridas al azar','Randomize uploaded headers'=>'Cabeceras subidas al azar','Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).'=>'Tu zona horaria está establecida en %1$s (Tiempo Universal Coordinado %2$s).','Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).'=>'Tu zona horaria está establecida en %1$s (%2$s), actualmente %3$s (Tiempo Universal Coordinado %4$s).','%1$s-%2$s'=>'%1$s-%2$s','Meridian'=>'Meridiano','Minute'=>'Minuto','Hour'=>'Hora','Time'=>'Hora','Year'=>'Año','Day'=>'Día','Month'=>'Mes','Date'=>'Fecha','Markup is not allowed in CSS.'=>'No se permite marcado dentro de CSS.','Bottom Right'=>'Abajo a la derecha','Bottom Left'=>'Abajo a la izquierda','Top Right'=>'Arriba a la derecha','Top Left'=>'Arriba a la izquierda','The cron event list could not be saved.'=>'No se ha podido guardar la lista de eventos del cron.','Once Weekly'=>'Una vez a la semana','Once Daily'=>'Cada día','Twice Daily'=>'Dos veces al día','Once Hourly'=>'Cada hora','A plugin prevented the hook from being cleared.'=>'Un plugin ha evitado que el gancho sea vaciado.','This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions.'=>'Este argumento ha cambiado a un array para que coincida con el comportamiento de otras funciones del programador de tareas.','A plugin prevented the event from being unscheduled.'=>'Un plugin ha evitado que el evento sea desprogramado.','A plugin prevented the event from being rescheduled.'=>'Un plugin ha evitado que el evento sea reprogramado.','Event schedule does not exist.'=>'El evento programado no existe.','A plugin disallowed this event.'=>'Un plugin ha rechazado este evento.','A duplicate event already exists.'=>'Ya existe un evento duplicado.','A plugin prevented the event from being scheduled.'=>'Un plugin ha impedido que el evento sea programado.','Event timestamp must be a valid Unix timestamp.'=>'La marca de tiempo del evento debe ser una marca de tiempo Unix válida.','Comment %d contains personal data but could not be anonymized.'=>'El comentario %d contiene datos personales pero no se pueden anonimizar.','User&#8217;s comment data.'=>'Datos de los comentarios del usuario.','Comments'=>'Comentarios','Comment URL'=>'URL del comentario','Comment Content'=>'Contenido del comentario','Comment Date'=>'Fecha del comentario','Comment Author User Agent'=>'Agente de usuario del autor del comentario','Comment Author IP'=>'IP del autor del comentario','Comment Author URL'=>'URL del autor del comentario','Comment Author Email'=>'Correo electrónico del autor del comentario','Comment Author'=>'Autor del comentario','WordPress Comments'=>'Comentarios de WordPress','<strong>Error</strong>: The comment could not be saved. Please try again later.'=>'<strong>Error</strong>: no se ha podido guardar el comentario. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.','<strong>Error</strong>: Please type your comment text.'=>'<strong>Error</strong>: Por favor, escribe el texto de tu comentario.','<strong>Error</strong>: Please enter a valid email address.'=>'<strong>Error</strong>: por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.','<strong>Error</strong>: Please fill the required fields.'=>'<strong>Error</strong>: Por favor, rellena los campos obligatorios.','Sorry, comments are not allowed for this item.'=>'Lo siento, no se permiten comentarios para este elemento.','Could not update comment in the database.'=>'No se ha podido actualizar el comentario en la base de datos.','Could not update comment status.'=>'No se ha podido actualizar el estado del comentario.','Please consider writing more inclusive code.'=>'Por favor, plantéate escribir un código más inclusivo.','<strong>Error</strong>: Your comment is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu comentario es demasiado largo.','<strong>Error</strong>: Your URL is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu URL es demasiado larga.','<strong>Error</strong>: Your email address is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu dirección de correo electrónico es demasiado larga.','<strong>Error</strong>: Your name is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu nombre es demasiado largo.','You are posting comments too quickly. Slow down.'=>'Estás publicando comentarios demasiado rápido. Frena.','Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!'=>'Comentario duplicado: ¡parece que ya había sido enviado antes!','comment statusTrash'=>'Papelera','comment statusSpam'=>'Spam','comment statusApproved'=>'Aprobado','Unapproved'=>'Rechazado','Post Comment'=>'Publicar el comentario','Cancel reply'=>'Cancelar la respuesta','Your email address will not be published.'=>'Tu dirección de correo electrónico no será publicada.','Logged in as %s. Edit your profile.'=>'Conectado como %s. Edita tu perfil.','<a href="%1$s" aria-label="%2$s">Logged in as %3$s</a>. <a href="%4$s">Log out?</a>'=>'<a href="%1$s" aria-label="%2$s">Conectado como %3$s</a>. <a href="%4$s">¿Quieres salir?</a>','You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.'=>'Lo siento, debes estar <a href="%s">conectado</a> para publicar un comentario.','Required fields are marked %s'=>'Los campos obligatorios están marcados con %s','Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.'=>'Guarda mi nombre, correo electrónico y web en este navegador para la próxima vez que comente.','Website'=>'Web','Email'=>'Correo electrónico','Name'=>'Nombre','Leave a Reply to %s'=>'Responder a %s','Leave a Reply'=>'Deja una respuesta','Click here to cancel reply.'=>'Haz clic aquí para cancelar la respuesta.','Log in to leave a Comment'=>'Accede para dejar un comentario','Leave a Comment'=>'Deja un comentario','Log in to Reply'=>'Accede para responder','Reply to %s'=>'Responder a %s','Reply'=>'Responder','Enter your password to view comments.'=>'Escribe tu contraseña para ver los comentarios.','Comments Off<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'Comentarios desactivados<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','%1$s Comment<span class="screen-reader-text"> on %2$s</span>'=>'%1$s comentario<span class="screen-reader-text"> en %2$s</span>' . "\0" . '%1$s comentarios<span class="screen-reader-text"> en %2$s</span>','1 Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'1 comentario<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','No Comments<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'No hay comentarios<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','Pingback'=>'Pingback','Trackback'=>'Trackback','nounComment'=>'Comentario','In reply to %s.'=>'En respuesta a %s.','1 Comment'=>'1 comentario','No Comments'=>'No hay comentarios','Comment number declension: on or offoff'=>'off','%s Comment'=>'%s comentario' . "\0" . '%s comentarios','comment_excerpt_length20'=>'20','Password protected'=>'Protegido con contraseña','The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead.'=>'El parámetro %1$s debe ser un array. Para pasar datos arbitrarios a los scripts, usa en su lugar la función %2$s.','Sorry, you are not allowed to view this item.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver este elemento.','A variable mismatch has been detected.'=>'Se ha detectado un desajuste en una variable.','The specified target URL does not exist.'=>'La URL de destino especificada no existe.','Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)'=>'Pingback desde %1$s a %2$s registrado. ¡Haz que la web hable! :-)','The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source.'=>'La URL de origen no contiene un enlace a la URL de destino, así que no puede ser usada como origen.','A title on that page cannot be found.'=>'No se puede encontrar ningún título en esa página.','The source URL does not exist.'=>'La URL de origen no existe.','The pingback has already been registered.'=>'El pingback ya ha sido registrado.','The source URL and the target URL cannot both point to the same resource.'=>'La URL de origen y la URL de destino no pueden apuntar ambas al mismo recurso.','The specified target URL cannot be used as a target. It either does not exist, or it is not a pingback-enabled resource.'=>'La URL de destino especificada no se puede usar como destino. Puede que no exista o no sea un recurso de pinback activado.','Is there no link to us?'=>'¿No hay enlace hacia nosotros?','Could not write file %1$s (%2$s).'=>'No se ha podido escribir el archivo %1$s (%2$s).','Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files.'=>'Lo siento, has usado tu espacio asignado de %s. Por favor, borra algunos archivos para poder subir más archivos.','Sorry, you are not allowed to publish this page.'=>'Lo siento, no tienes permisos para publicar esta página.','Sorry, you are not allowed to change the page author as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para cambiar el autor de la página con este usuario.','Sorry, you are not allowed to change the post author as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos con este usuario para cambiar el autor de la entrada. ','Sorry, you are not allowed to create pages as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear páginas como este usuario.','Invalid post format.'=>'Formato de entrada no válido.','Sorry, you are not allowed to publish posts on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para publicar entradas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to publish pages on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para publicar páginas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to publish this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para publicar esta entrada. ','Sorry, no such post.'=>'Lo siento, no existe esa entrada.','Sorry, this method is not supported.'=>'Lo siento, este método no es compatible.','Either there are no posts, or something went wrong.'=>'O bien no hay entradas o algo ha ido mal.','Sorry, you are not allowed to access user data on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a los datos del usuario en este sitio.','Sorry, revisions are disabled.'=>'Lo siento, las revisiones están desactivadas','Sorry, you are not allowed to upload files.'=>'Lo siento, no tienes permisos para subir archivos.','Sorry, you are not allowed to update options.'=>'Lo siento, no tienes permisos para modificar las opciones. ','Sorry, you are not allowed to access details of this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a los detalles de esta entrada. ','Sorry, you are not allowed to access details about this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a los detalles de este sitio. ','Comment is required.'=>'Es necesario un comentario.','A valid email address is required.'=>'Es necesaria una dirección de correo electrónico válida.','Comment author name and email are required.'=>'El nombre y correo electrónico del autor del comentario son obligatorios.','Sorry, you are not allowed to comment on this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para comentar en esta entrada.','Sorry, comments are closed for this item.'=>'Lo siento, los comentarios están cerrados para este elemento.','Sorry, you must be logged in to comment.'=>'Lo siento, debes estar conectado para comentar.','Sorry, the comment could not be updated.'=>'Lo siento, no se ha podido editar el comentario.','Sorry, you are not allowed to delete this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar este comentario.','Invalid comment status.'=>'El estado del comentario no es válido.','Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para moderar o editar este comentario.','Invalid comment ID.'=>'El ID del comentario no es válido.','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories.'=>'Lo siento, para ver categorías tienes que estar autorizado para editar entradas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to delete this category.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar esta categoría. ','Sorry, the category could not be created.'=>'Lo siento, no se ha podido crear la categoría.','Sorry, you are not allowed to add a category.'=>'Lo siento, no tienes permisos para añadir una categoría.','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags.'=>'Lo siento, para ver etiquetas tienes que estar autorizado para editar entradas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to edit posts.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar entradas.','Failed to delete the page.'=>'No se ha podido borrar la página.','Sorry, you are not allowed to delete this page.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar esta página.','Sorry, you are not allowed to edit pages.'=>'Lo siento, no tienes permisos para modificar páginas.','Sorry, no such page.'=>'Lo siento, no existe esa página.','Sorry, you are not allowed to edit this page.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta página.','Sorry, the user could not be updated.'=>'Lo siento, no puede actualizarse el usuario.','Sorry, you are not allowed to edit your profile.'=>'Lo siento, no tienes permisos para modificar tu perfil.','Invalid role.'=>'Perfil no válido.','Sorry, you are not allowed to list users.'=>'Lo siento, no tienes permisos para listar usuarios.','Invalid user ID.'=>'ID de usuario no válido.','Sorry, you are not allowed to edit this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para modificar este usuario.','Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tienes permisos para asignar términos a esta taxonomía. ','Sorry, you are not allowed to assign this term.'=>'Lo siento, no tienes permisos para asignar este término.','Sorry, deleting the term failed.'=>'Lo siento, ha fallado el borrado del término.','Sorry, you are not allowed to delete this term.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar este término.','Sorry, editing the term failed.'=>'Lo siento, ha fallado la edición del término.','Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical.'=>'No se puede establecer el término superior, la taxonomía no es jerárquica.','Sorry, you are not allowed to edit this term.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar este término.','Sorry, the term could not be created.'=>'Lo siento, no se ha podido crear tu término.','Parent term does not exist.'=>'No existe un término padre.','This taxonomy is not hierarchical.'=>'Esta taxonomía no es jerárquica.','The term name cannot be empty.'=>'El nombre del término no puede estar vacío.','Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear términos en esta taxonomía.','Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar publicaciones en este tipo de contenido. ','Sorry, the post could not be deleted.'=>'Lo siento, no se ha podido borrar la entrada.','Sorry, you are not allowed to delete this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar esta entrada.','There is a revision of this post that is more recent.'=>'Hay una revisión más reciente de esta entrada.','Sorry, the post could not be created.'=>'Lo siento, no se ha podido crear la entrada.','Sorry, the post could not be updated.'=>'Lo siento, no se ha podido actualizar la entrada.','Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies.'=>'Lo siento, no tienes permisos para añadir un término a una de las taxonomías dadas.','Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead.'=>'Nombre de término ambiguo usado en una taxonomía jerárquica. Por favor, usa el ID del término en su lugar.','Invalid term ID.'=>'ID de término incorrecto.','Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies.'=>'Lo siento, no tienes permisos para asignar un término a una de las taxonomías dadas.','Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type.'=>'Lo siento, una de las taxonomías dadas no es compatible con el tipo de contenido.','Invalid attachment ID.'=>'ID de adjunto no válido.','Invalid author ID.'=>'ID de autor no válido.','Sorry, you are not allowed to create posts as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos con este usuario para crear entradas. ','Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear publicaciones protegidas con contraseña en este tipo de contenido.','Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para publicar entradas de este tipo de contenido.','Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear publicaciones privadas en este tipo de contenido.','Sorry, you are not allowed to post on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para publicar en este sitio.','The post type may not be changed.'=>'El tipo de contenido no puede cambiarse.','Sorry, you are not allowed to edit this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta entrada.','Invalid post ID.'=>'El ID de la entrada no es válido.','Sorry, you are not allowed to make posts sticky.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear entradas fijas.','Sorry, you cannot stick a private post.'=>'Lo siento, no puedes poner como fija una entrada privada.','Insufficient arguments passed to this XML-RPC method.'=>'Argumentos insuficientes para este método de XML-RPC.','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts.'=>'Permitir avisos de enlaces desde otros blogs (pingbacks y trackbacks) en las nuevas entradas.','Allow people to submit comments on new posts.'=>'Permitir a la gente enviar comentarios en las nuevas entradas.','Large size image height'=>'Altura de la imagen de tamaño grande','Large size image width'=>'Anchura de la imagen de tamaño grande','Medium-Large size image height'=>'Altura del tamaño de imagen medio-grande','Medium-Large size image width'=>'Anchura del tamaño de imagen medio-grande','Medium size image height'=>'Altura de la imagen de tamaño medio','Medium size image width'=>'Achura de la imagen de tamaño medio','Crop thumbnail to exact dimensions'=>'Recortar la miniatura a las dimensiones exactas','Thumbnail Height'=>'Altura de la miniatura','Thumbnail Width'=>'Anchura de la miniatura','Allow new users to sign up'=>'Permitir el registro de nuevos usuarios','Time Format'=>'Formato de hora','Date Format'=>'Formato de fecha','Site Tagline'=>'Descripción corta del sitio','Time Zone'=>'Zona horaria','Post Thumbnail'=>'Miniatura de la entrada','Stylesheet'=>'Hoja de estilo','Template'=>'Plantilla','Image default align'=>'Alineación por defecto de la imagen','Image default size'=>'Tamaño por defecto de la imagen','Image default link type'=>'Tipo de enlace por defecto de la imagen','The URL to the admin area'=>'La URL del área de administración','Login Address (URL)'=>'Dirección de acceso (URL)','Site Address (URL)'=>'Dirección del sitio (URL)','WordPress Address (URL)'=>'Dirección de WordPress (URL)','Software Version'=>'Versión de la aplicación','Software Name'=>'Nombre de la aplicación','Incorrect username or password.'=>'Nombre de usuario o contraseña incorrectos.','XML-RPC services are disabled on this site.'=>'El servicio XML-RPC está desactivado en este sitio.','There are no options for this widget.'=>'No hay opciones para este widget.','Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead.'=>'El uso de niveles de usuario está obsoleto. Utiliza las capacidades en su lugar.','Use %s instead.'=>'Utiliza %s en su lugar.','Seasonal'=>'Estacional','Photoblogging'=>'Fotoblogging','Blavatar'=>'Blavatar','Responsive Layout'=>'Diseño adaptable','Fluid Layout'=>'Diseño fluido','Fixed Layout'=>'Diseño fijo','color schemeLight'=>'Claro','color schemeDark'=>'Oscuro','Yellow'=>'Amarillo','White'=>'Blanco','Tan'=>'Moreno','Silver'=>'Gris','Red'=>'Rojo','Purple'=>'Púrpura','Pink'=>'Rosa','Orange'=>'Naranja','Green'=>'Verde','Gray'=>'Gris','Brown'=>'Marrón','Blue'=>'Azul','Black'=>'Negro','Anonymous'=>'Anónimo','This theme failed to load properly and was paused within the admin backend.'=>'Este tema no se ha cargado correctamente y se ha puesto en pausa en el escritorio de administración.','The "%s" theme is not a valid parent theme.'=>'El tema «%s» no es un tema padre válido.','The parent theme is missing. Please install the "%s" parent theme.'=>'No encontramos el tema principal. Por favor, instala el tema principal «%s».','https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/'=>'https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/','Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s or %2$s template file. <a href="%3$s">Child themes</a> need to have a %4$s header in the %5$s stylesheet.'=>'Falta la plantilla. Los temas independientes necesitan tener un archivo de plantilla %1$s o %2$s. Los <a href="%3$s">temas hijo</a> necesitan tener una cabecera de %4$s en la hoja de estilos %5$s.','The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header.'=>'El tema se define a sí mismo como su tema superior. Por favor, revisa la cabecera de %s.','Stylesheet is not readable.'=>'La hoja de estilo no es legible.','<strong>Error</strong>: The themes directory is either empty or does not exist. Please check your installation.'=>'<strong>Error</strong>: El directorio de temas está vacío o no existe. Por favor, comprueba tu instalación.','Stylesheet is missing.'=>'Falta la hoja de estilo.','The theme directory "%s" does not exist.'=>'La carpeta de temas «%s» no existe.','Unchanged:'=>'Sin cambios:','Deleted:'=>'Borrado:','Added:'=>'Añadido:','Term ID is shared between multiple taxonomies'=>'El ID del término se ha compartido entre varias taxonomías.','navigation link block descriptionA link to a category.'=>'Un enlace a una categoría.','navigation link block descriptionA link to a tag.'=>'Un enlace a una etiqueta.','navigation link block titleCategory Link'=>'Enlace de la categoría','navigation link block titleTag Link'=>'Enlace a la etiqueta','&larr; Go to Categories'=>'&larr; Ir a las categorías','&larr; Go to Tags'=>'&larr; Ir a las etiquetas','categoriesMost Used'=>'Más utilizadas','tagsMost Used'=>'Más utilizadas','Categories list'=>'Lista de categorías','Tags list'=>'Lista de etiquetas','Categories list navigation'=>'Navegación por la lista de categorías','Tags list navigation'=>'Navegación por la lista de etiquetas','Filter by category'=>'Filtrar por categoría','No tags'=>'Sin etiquetas','No categories found.'=>'No se han encontrado categorías.','No tags found.'=>'No se han encontrado etiquetas.','Choose from the most used tags'=>'Elige entre las etiquetas más utilizadas','Add or remove tags'=>'Añadir o eliminar etiquetas','Separate tags with commas'=>'Separa las etiquetas con comas.','New Category Name'=>'Nombre de la nueva categoría','New Tag Name'=>'Nombre de la nueva etiqueta','Add New Category'=>'Añadir una nueva categoría','Add New Tag'=>'Añadir una nueva etiqueta','Update Category'=>'Actualizar la categoría','Update Tag'=>'Actualizar la etiqueta','View Category'=>'Ver la categoría','View Tag'=>'Ver la etiqueta','Edit Category'=>'Editar la categoría','Edit Tag'=>'Editar la etiqueta','Parent Category:'=>'Categoría superior:','Parent Category'=>'Categoría superior','All Categories'=>'Todas las categorías','All Tags'=>'Todas las etiquetas','Popular Tags'=>'Etiquetas populares','Search Categories'=>'Buscar categorías','Search Tags'=>'Buscar etiquetas','taxonomy singular nameCategory'=>'Categoría','taxonomy singular nameTag'=>'Etiqueta','taxonomy general nameCategories'=>'Categorías','taxonomy general nameTags'=>'Etiquetas','The description is not prominent by default; however, some themes may show it.'=>'La descripción no se muestra por defecto; sin embargo, hay algunos temas que pueden mostrarla.','Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band.'=>'Asigna un termino principal para crear jerarquías. Por ejemplo, el término «Jazz» sería el principal de «Bebop» y «Big Band».','The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'El «slug» es la versión amigable de la URL para el nombre. Suele estar en todo en minúsculas y contiene solo letras, números y guiones.','The name is how it appears on your site.'=>'El nombre es como aparece en tu sitio.','Inexistent terms.'=>'Términos inexistentes.','Invalid taxonomy.'=>'Taxonomía no válida.','Failed to exit recovery mode. Please try again later.'=>'Error al salir del modo de recuperación. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.','Exit recovery mode link expired.'=>'El enlace para salir del modo de recuperación ha caducado.','Failed to store the error.'=>'Fallo al almacenar el error.','Error occurred on a non-protected endpoint.'=>'El error ha ocurrido en una variable no protegida.','Error not caused by a plugin or theme.'=>'Error no provocado por un plugin o tema.','Recovery key expired.'=>'La clave de recuperación ha caducado.','Invalid recovery key.'=>'Clave de recuperación no válida.','Invalid recovery key format.'=>'Formato de clave de recuperación no válido','Recovery Mode not initialized.'=>'El modo de recuperación no se ha inicializado.','PHP version %s'=>'PHP versión %s','Current plugin: %1$s (version %2$s)'=>'Plugin actual: %1$s (versión %2$s)','Active theme: %1$s (version %2$s)'=>'Tema activo: %1$s (versión %2$s)','WordPress version %s'=>'WordPress versión %s','In this case, WordPress caught an error with your theme, %s.'=>'En este caso, WordPress ha detectado un error con tu tema, %s.','In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s.'=>'En este caso, WordPress ha detectado un error con uno de tus plugins, %s.','[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue'=>'[%s] Tu sitio tiene problemas técnicos','Howdy!

Since WordPress 5.2 there is a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.
###CAUSE###
First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.

###SUPPORT###

If your site appears broken and you can\'t access your dashboard normally, WordPress now has a special "recovery mode". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.

###LINK###

To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don\'t worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.

When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:
###DEBUG###

###DETAILS###'=>'¡Hola!

Desde WordPress 5.2 hay una característica incorporada que detecta cuándo un plugin o un tema causa un error fatal en tu sitio y te avisa mediante este correo electrónico automático.
###CAUSE###
Primero, visita tu web (###SITEURL###) y comprueba si hay algún problema visible. A continuación, visita la página donde ha sido detectado el error (###PAGEURL###) y comprueba si hay algún problema visible.

###SUPPORT###

Si tu sitio parece roto y no puedes acceder a tu escritorio con normalidad, ahora WordPress tiene un «modo de recuperación» especial. Este te permite acceder de forma segura a tu escritorio e investigar más a fondo.

###LINK###

Para mantener tu sitio seguro, este enlace caducará en ###EXPIRES###. Sin embargo, no te preocupes por esto: recibirás por correo electrónico un nuevo enlace si el error ocurre de nuevo después de que caduque.

Cuando busques ayuda para este problema, es posible que se te pida la siguiente información:
###DEBUG###

###DETAILS###','Please contact your host for assistance with investigating this issue further.'=>'Por favor, ponte en contacto con tu alojamiento para que te ayude a investigar más a fondo este problema.','Error Details'=>'Detalles del error','A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email.'=>'Ya se ha enviado un enlace de recuperación hace %1$s. Por favor, espera otro %2$s antes de solicitar un nuevo correo electrónico.','The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function.'=>'No se ha podido enviar el correo electrónico. Posible motivo: tu hospedaje ha podido desactivar la función %s.','Could not update the email last sent time.'=>'No se ha podido actualizar el último correo electrónico enviado.','Invalid cookie.'=>'Cookie no válida.','Cookie expired.'=>'Cookie caducada.','Invalid cookie format.'=>'Formato de cookie no válido.','No cookie present.'=>'No hay ninguna cookie.','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'un, una, para, como, en, ser, por, com, cómo, para, desde, como, es, de, en, o, eso, el, esto, a, hacía, que, qué, cuando, cuándo, donde, dónde, quien, quién, será, con, www, y, entre, la, lo, este, ese, esa, eso, es, está, esta, asi, así','navigation link block descriptionA link to a page.'=>'Un enlace a una página.','navigation link block descriptionA link to a post.'=>'Un enlace a una entrada.','navigation link block titlePage Link'=>'Enlace a la página','navigation link block titlePost Link'=>'Enlace a la entrada','Page updated.'=>'Página actualizada.','Post updated.'=>'Entrada actualizada.','Page scheduled.'=>'Página programada.','Post scheduled.'=>'Entrada programada.','Page reverted to draft.'=>'Página devuelta a borrador.','Post reverted to draft.'=>'Entrada convertida a borrador.','Page published privately.'=>'Página publicada de forma privada.','Post published privately.'=>'Entrada publicada de forma privada.','Page published.'=>'Página publicada.','Post published.'=>'Entrada publicada.','Pages list'=>'Lista de páginas','Posts list'=>'Lista de entradas','Pages list navigation'=>'Navegación por el listado de páginas','Posts list navigation'=>'Navegación por el listado de entradas','Filter by date'=>'Filtrar por fecha','Filter pages list'=>'Lista de páginas filtradas','Filter posts list'=>'Lista de entradas filtradas','pageUse as featured image'=>'Usar como imagen destacada','postUse as featured image'=>'Usar como imagen destacada','pageRemove featured image'=>'Eliminar la imagen destacada','postRemove featured image'=>'Eliminar la imagen destacada','pageSet featured image'=>'Establecer la imagen destacada','postSet featured image'=>'Establecer la imagen destacada','pageFeatured image'=>'Imagen destacada','postFeatured image'=>'Imagen destacada','Uploaded to this page'=>'Subido a esta página','Uploaded to this post'=>'Subido a esta entrada','Insert into page'=>'Insertar en la página','Insert into post'=>'Insertar en la entrada','Page Attributes'=>'Atributos de página','Post Attributes'=>'Atributos de entrada','Page Archives'=>'Archivos de páginas','Post Archives'=>'Archivos de entradas','All Pages'=>'Todas las páginas','All Posts'=>'Todas las entradas','Parent Page:'=>'Página superior:','No pages found in Trash.'=>'No se han encontrado páginas en la papelera.','No posts found in Trash.'=>'No se han encontrado entradas en la papelera.','No pages found.'=>'No se han encontrado páginas.','No posts found.'=>'No se han encontrado entradas.','Search Pages'=>'Buscar páginas','Search Posts'=>'Buscar entradas','View Pages'=>'Ver páginas','View Posts'=>'Ver entradas','View Page'=>'Ver la página','View Post'=>'Ver la entrada','New Page'=>'Nueva página','New Post'=>'Nueva entrada','Edit Page'=>'Editar la página','Edit Post'=>'Editar la entrada','Add New Page'=>'Añadir una nueva página','Add New Post'=>'Añadir una nueva entrada','pageAdd New'=>'Añadir nueva','postAdd New'=>'Añadir nueva','post type singular namePage'=>'Página','post type singular namePost'=>'Entrada','post type general namePages'=>'Páginas','post type general namePosts'=>'Entradas','Embed Handler'=>'Gestor del servicio','Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests.'=>'Lo siento, no tienes permisos para hacer peticiones de oEmbed con proxy.','Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers.'=>'Si se realizará una petición de descubrimiento de oEmbed para proveedores no sancionados.','The maximum height of the embed frame in pixels.'=>'La altura máxima del marco de incrustación en píxeles.','The maximum width of the embed frame in pixels.'=>'La anchura máxima del marco de incrustación en píxeles.','The oEmbed format to use.'=>'El formato oEmbed a utilizar.','The URL of the resource for which to fetch oEmbed data.'=>'La URL del recurso del que recuperar los datos oEmbed.','Invalid object type.'=>'Tipo de objeto no válido','F j, Y g:i a'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y H:i','g:i a'=>'H:i','F j, Y'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y','text directionltr'=>'ltr',', '=>', ','number_format_decimal_point'=>',','number_format_thousands_sep'=>'.','PM'=>'PM','AM'=>'AM','pm'=>'pm','am'=>'am','December abbreviationDec'=>'Dic','November abbreviationNov'=>'Nov','October abbreviationOct'=>'Oct','September abbreviationSep'=>'Sep','August abbreviationAug'=>'Ago','July abbreviationJul'=>'Jul','June abbreviationJun'=>'Jun','May abbreviationMay'=>'May','April abbreviationApr'=>'Abr','March abbreviationMar'=>'Mar','February abbreviationFeb'=>'Feb','January abbreviationJan'=>'Ene','genitiveDecember'=>'diciembre','genitiveNovember'=>'noviembre','genitiveOctober'=>'octubre','genitiveSeptember'=>'septiembre','genitiveAugust'=>'agosto','genitiveJuly'=>'julio','genitiveJune'=>'junio','genitiveMay'=>'mayo','genitiveApril'=>'abril','genitiveMarch'=>'marzo','genitiveFebruary'=>'febrero','genitiveJanuary'=>'enero','December'=>'diciembre','November'=>'noviembre','October'=>'octubre','September'=>'septiembre','August'=>'agosto','July'=>'julio','June'=>'junio','May'=>'mayo','April'=>'abril','March'=>'marzo','February'=>'febrero','January'=>'enero','Sat'=>'Sáb','Fri'=>'Vie','Thu'=>'Jue','Wed'=>'Mié','Tue'=>'Mar','Mon'=>'Lun','Sun'=>'Dom','Saturday initialS'=>'S','Friday initialF'=>'V','Thursday initialT'=>'J','Wednesday initialW'=>'X','Tuesday initialT'=>'M','Monday initialM'=>'L','Sunday initialS'=>'D','Saturday'=>'sábado','Friday'=>'viernes','Thursday'=>'jueves','Wednesday'=>'miércoles','Tuesday'=>'martes','Monday'=>'lunes','Sunday'=>'domingo','Attempted to set image quality outside of the range [1,100].'=>'Se ha intentado establecer una calidad de imagen fuera del rango [1,100].','%s is required to strip image meta.'=>'%s es necesario para quitar los datos meta de la imagen.','Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?'=>'No se ha podido crear el directorio %s. Asegúrate de que el servidor tiene permisos de escritura para el directorio superior.','%s failed while writing image to stream.'=>'%s ha fallado al escribir la imagen en la transmisión.','The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated.'=>'La imagen no puede ser rotada porque los datos meta incrustados no pueden ser actualizados.','Image Editor Save Failed'=>'Fallo en el guardado de editor de imágenes','Image flip failed.'=>'Ha fallado la rotación de la imagen.','Image rotate failed.'=>'Fallo girando la imagen.','Image crop failed.'=>'Fallo en el recorte de la imagen.','Cannot resize the image. Both width and height are not set.'=>'No se puede cambiar el tamaño de la imagen. No están establecidas la anchura y la altura.','Could not calculate resized image dimensions'=>'No se han podido calcular las dimensiones de la imagen cambiada de tamaño','Image resize failed.'=>'Fallo en el cambio de tamaño de la imagen.','Could not read image size.'=>'No se ha podido leer el tamaño de la imagen.','File is not an image.'=>'El archivo no es una imagen.','File does not exist?'=>'¿No existe el archivo?','There are no HTTP transports available which can complete the requested request.'=>'No hay medios de transporte HTTP disponibles que puedan completar la solicitud requerida.','Destination directory for file streaming does not exist or is not writable.'=>'La carpeta de destino para cargar el archivo no existe o no tiene permisos de escritura.','User has blocked requests through HTTP.'=>'El usuario ha bloqueado las peticiones a través de HTTP.','A valid URL was not provided.'=>'No se ha facilitado una URL válida.','The SSL certificate for the host could not be verified.'=>'El certificado SSL del servidor no se ha podido verificar.','Failed to write request to temporary file.'=>'Fallo al tratar de escribir el archivo temporal.','Too many redirects.'=>'Demasiadas redirecciones.','Could not open handle for %1$s to %2$s.'=>'No se ha podido abrir el gestor para %1$s en %2$s.','This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version.'=>'Este archivo solo se carga para compatibilidad con versiones anteriores de SimplePie 1.2.x. Plantéate cambiar a una versión reciente de SimplePie.','Learn more about troubleshooting WordPress.'=>'Aprende más sobre el diagnóstico de WordPress.','https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/'=>'https://wordpress.org/support/article/faq-troubleshooting/','There has been a critical error on this website.'=>'Ha habido un error crítico en esta web.','There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions.'=>'Ha habido un error crítico en esta web. Por favor, comprueba la bandeja de entrada del correo electrónico del administrador de tu sitio para obtener instrucciones.','There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.'=>'Ha habido un error crítico en esta web, poniéndola en modo de recuperación. Por favor, comprueba las pantallas «Temas» y «Plugins» para obtener más detalles. Si acabas de instalar o actualizar un tema o un plugin, comprueba primero su página correspondiente.','Add Link'=>'Añadir un enlace','Search or use up and down arrow keys to select an item.'=>'Busca o utiliza las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar un elemento.','No search term specified. Showing recent items.'=>'No se ha especificado ningún término de búsqueda. Mostrando los elementos recientes.','Or link to existing content'=>'O enlaza a contenido ya existente','Open link in a new tab'=>'Abrir el enlace en una pestaña nueva','Enter the destination URL'=>'Introduce la URL de destino','Y/m/d'=>'d/m/Y','The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'El siguiente grupo de atajos de formato se aplican mientras escribes o cuando los insertas alrededor de texto plano en el mismo párrafo. Pulsa la tecla Esc o el botón Deshacer para deshacer los cambios.','The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'Los siguientes atajos de formato se sustituyen al pulsar Intro. Pulsa Escape o el botón Deshacer para deshacer los cambios.','When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.'=>'Cuando empiezas un párrafo nuevo con uno de estos atajos de formato, seguidos por un espacio, el formato se aplica automáticamente. Pulsa la tecla Retroceso o Escape para deshacer. ','To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.'=>'Para mover el resalte a otros botones utiliza el tabulador o las teclas de flecha. Para devolver el resalte al editor pulsa la tecla de escape o utiliza uno de los botones.','Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.'=>'Advertencia: el enlace ha sido insertado, pero puede tener errores. Por favor, compruébalo.','Action'=>'Acción','Letter'=>'Letra','Ctrl + letter:'=>'Ctrl + letra:','Cmd + letter:'=>'Cmd + letra:','Shift + Alt + letter:'=>'Mayús + Alt + letra:','Ctrl + Alt + letter:'=>'Ctrl + Alt + letra:','Elements path'=>'Ruta de los elementos','Editor toolbar'=>'Barra de herramientas del editor','Editor menu (when enabled)'=>'Editor de menú (cuando está activado)','Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)'=>'Barra de herramientas en línea (cuando se selecciona una imagen, enlace o vista previa)','Focus shortcuts:'=>'Accesos rápidos a los resaltes:','Additional shortcuts,'=>'Atajos adicionales,','Default shortcuts,'=>'Atajos por defecto,','Classic Block Keyboard Shortcuts'=>'Atajos de teclado del bloque clásico','Keyboard Shortcuts'=>'Atajos de teclado','Add Media'=>'Añadir medios','Link options'=>'Opciones de enlace','Paste URL or type to search'=>'Pega la URL o teclea para buscar','No alignment'=>'Sin alineación','Distraction-free writing mode'=>'Modo de escritura sin distracción','Read more...'=>'Leer más...','Insert Page Break tag'=>'Insertar una etiqueta de salto de página','Insert Read More tag'=>'Insertar la etiqueta «Leer más»','Toolbar Toggle'=>'Más herramientas','TinyMCE menuFormat'=>'Formato','TinyMCE menuTable'=>'Tabla','TinyMCE menuView'=>'Ver','TinyMCE menuTools'=>'Herramientas','TinyMCE menuEdit'=>'Editar','TinyMCE menuFile'=>'Archivo','TinyMCE menuInsert'=>'Insertar','Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead.'=>'Tu navegador no permite acceso directo al portapapeles. Por favor, usa los atajos del teclado o el menú de edición de tu navegador.','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'Los cambios realizados se perderán si sales de esta página.','Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.'=>'Área de texto enriquecido. Presiona Control-Option-H para ver la ayuda.','Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.'=>'Área de texto enriquecido. Pulsa Alt-Shift-H para obtener ayuda.','If you are looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.'=>'Si estás intentando pegar contenido enriquecido desde Microsoft Word, prueba a desactivar esta opción. El editor limpiará automáticamente el texto pegado desde Word.','Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.'=>'El pegado es ahora en modo de texto plano. Los contenidos se pegarán como texto plano mientras no desactives esa opción.','Words: %s'=>'Palabras: %s','Show invisible characters'=>'Mostrar caracteres invisibles','editor buttonShow blocks'=>'Mostrar los bloques','Text color'=>'Color de texto','Background color'=>'Color de fondo','TinyMCETemplates'=>'Plantillas','TinyMCEInsert template'=>'Insertar una plantilla','table cell scope attributeScope'=>'Extensión','Cell spacing'=>'Espacio de celda','Cell padding'=>'Borde de celda','Cell type'=>'Tipo de celda','Row type'=>'Tipo de fila','Column group'=>'Grupo de columnas','Row group'=>'Grupo de filas','Bottom'=>'Abajo','Middle'=>'Intermedio','Top'=>'Arriba','vertical table cell alignmentV Align'=>'Alineación vertical','table cell alignment attributeNone'=>'Ninguna','Right'=>'Derecha','Center'=>'Centrar','Left'=>'Izquierda','horizontal table cell alignmentH Align'=>'Alineación horizontal','Alignment'=>'Alineación','Caption'=>'Leyenda','Width'=>'Anchura','Height'=>'Altura','Split table cell'=>'Dividir la celda de la tabla','Merge table cells'=>'Combinar las celdas','Copy table row'=>'Copiar la fila','Cut table row'=>'Cortar la fila','Delete column'=>'Eliminar columna','Delete row'=>'Borrar la fila','Paste table row after'=>'Pegar la fila debajo','Paste table row before'=>'Pegar la fila encima','Insert column after'=>'Insertar una columna después','Insert column before'=>'Insertar una columna antes','Insert row after'=>'Insertar una fila debajo','Insert row before'=>'Insertar una fila encima','table footerFooter'=>'Pie de página','table bodyBody'=>'Cuerpo','table headerHeader'=>'Cabecera','Header cell'=>'Cabecera de celda','table cellCell'=>'Celda','Columns'=>'Columnas','Column'=>'Columna','Rows'=>'Filas','Row'=>'Fila','Border color'=>'Color del borde','Table cell properties'=>'Propiedades de la celda','Table row properties'=>'Propiedades de la fila','Table properties'=>'Propiedades de la tabla','Delete table'=>'Borrar la tabla','Insert table'=>'Insertar tabla','Add to Dictionary'=>'Añadir al diccionario','spellcheckIgnore'=>'Ignorar','spellcheckIgnore all'=>'Ignorar todo','spellcheckFinish'=>'Terminar','Check Spelling'=>'Comprobar la ortografía','Match case'=>'Coincidir mayúsculas/minúsculas','find/replaceReplace all'=>'Reemplazar todo','find/replaceFind'=>'Buscar','find/replaceReplace with'=>'Reemplazar con','Find and replace'=>'Buscar y reemplazar','find/replaceWhole words'=>'Palabras completas','find/replacePrev'=>'Anterior','find/replaceNext'=>'Siguiente','find/replaceReplace'=>'Reemplazar','Could not find the specified string.'=>'No se ha encontrado la cadena especificada.','Short for blue in RGBB'=>'B','Short for green in RGBG'=>'G','Short for red in RGBR'=>'R','No color'=>'Sin color','label for custom colorCustom...'=>'Personalizado...','Custom color'=>'Color personalizado','Color'=>'Color','The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?'=>'La URL que has introducido parece ser un enlace externo. ¿Quieres añadir el prefijo http:// necesario?','The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?'=>'La URL que has introducido parece ser una dirección de correo electrónico. ¿Quieres añadir el prefijo mailto: necesario?','Text to display'=>'Texto a mostrar','New window'=>'Nueva ventana','Target'=>'Destino','Insert link'=>'Insertar un enlace','Link'=>'Enlace','Remove link'=>'Eliminar el enlace','Insert/edit link'=>'Insertar/editar un enlace','Restore last draft'=>'Restaurar el último borrador','Horizontal space'=>'Espacio horizontal','Horizontal line'=>'Línea horizontal','Fullscreen'=>'Pantalla completa','Save'=>'Guardar','Print'=>'Imprimir','Paste as text'=>'Pegar como texto','Page break'=>'Salto de página','Nonbreaking space'=>'Espacio sin salto','Emoticons'=>'Emoticonos','editor buttonLeft to right'=>'De izquierda a derecha','editor buttonRight to left'=>'De derecha a izquierda','Special character'=>'Caracter especial','Embed'=>'Incrustado','Insert video'=>'Insertar vídeo','Paste your embed code below:'=>'Pega tu código de inserción a continuación:','Alternative source'=>'Fuente alternativa','Poster'=>'Póster','Insert/edit media'=>'Insertar/editar medios','Language'=>'Idioma','Insert/edit code sample'=>'Insertar/editar código de ejemplo','Table of Contents'=>'Tabla de contenidos','Insert date/time'=>'Insertar fecha/hora','Date/time'=>'Fecha/hora','Insert image'=>'Insertar una imagen','Dimensions'=>'Dimensiones','Style'=>'Estilo','Image description'=>'Descripción de la imagen','Vertical space'=>'Espacio vertical','Constrain proportions'=>'Mantener las proporciones','Border'=>'Borde','Source'=>'Fuente','Advanced'=>'Avanzado','Insert/edit image'=>'Insertar/editar una imagen','Image'=>'Imagen','Author'=>'Autor','Description'=>'Descripción','Encoding'=>'Codificación','Keywords'=>'Palabras clave','Title'=>'Título','Robots'=>'Robots','Document properties'=>'Propiedades del documento','Id for link anchor (TinyMCE)Id'=>'ID','Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.'=>'El ID debe empezar con una letra, seguida solo por letras, números, barras, puntos, guiones y guiones bajos.','Link anchors (TinyMCE)Anchors'=>'Textos de enlace','Link anchor (TinyMCE)Anchor'=>'Texto de enlace','Name of link anchor (TinyMCE)Name'=>'Nombre','list styleLower Roman'=>'Romana minúscula','list styleUpper Roman'=>'Romana mayúscula','list styleUpper Alpha'=>'Alfa mayúscula','list styleLower Alpha'=>'Alfa minúscula','list styleLower Greek'=>'Griega minúscula','list styleDisc'=>'Disco','list styleCircle'=>'Círculo','list styleDefault'=>'Por defecto','list styleSquare'=>'Cuadrada','Numbered list'=>'Lista numerada','Bulleted list'=>'Lista con viñetas','Visual aids'=>'Ayudas visuales','Cancel'=>'Cancelar','OK'=>'Aceptar','Redo'=>'Rehacer','Undo'=>'Deshacer','Select all'=>'Seleccionar todo','Paste'=>'Pegar','Cut'=>'Cortar','Decrease indent'=>'Reducir la sangría','Increase indent'=>'Aumentar la sangría','Justify'=>'Justificar','Align left'=>'Alineación izquierda','Align right'=>'Alineación derecha','Align center'=>'Alineación centrada','Font Sizes'=>'Tamaños de fuente','Font Family'=>'Familia de fuente','Source code'=>'Código fuente','Code'=>'Código','Italic'=>'Cursiva','Bold'=>'Negrita','Clear formatting'=>'Borrar los formatos','Superscript'=>'Superíndice','Subscript'=>'Subíndice','Strikethrough'=>'Tachado','Underline'=>'Subrayado','HTML elementsInline'=>'Integrado','HTML tagAddress'=>'Dirección','HTML tagPreformatted'=>'Preformateado','HTML tagPre'=>'Pre','HTML tagDiv'=>'Div','Blockquote'=>'Cita','Paragraph'=>'Párrafo','TinyMCEBlocks'=>'Bloques','Heading 6'=>'Título 6','Heading 5'=>'Título 5','Heading 4'=>'Título 4','Heading 3'=>'Título 3','Heading 2'=>'Título 2','Heading 1'=>'Título 1','TinyMCEHeadings'=>'Encabezamientos','TinyMCEFormats'=>'Formatos','New document'=>'Nuevo documento','Name for the Text editor tab (formerly HTML)Text'=>'HTML','Name for the Visual editor tabVisual'=>'Visual','The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.'=>'Los siguientes valores no describen una fecha válida: mes %1$s, día %2$s.','The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.'=>'Los siguientes valores no describen una fecha correcta: año %1$s, mes %2$s, día %3$s.','Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.'=>'Valor no válido %1$s para %2$s. El valor esperado debería estar entre %3$s y %4$s.','Shift-click to edit this widget.'=>'Mayúsculas + clic para editar este widget.','Search widgets&hellip;'=>'Buscar widgets&hellip;','Search Widgets'=>'Buscar widgets','Add a Widget'=>'Añadir un widget','No widgets found.'=>'No se han encontrado widgets.','Number of widgets found: %d'=>'Número de widgets encontrados: %d','Reorder widgets'=>'Reordenar los widgets','You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.'=>'Puedes navegar a otras páginas de tu sitio mientras estás usando el personalizador para ver y modificar los widgets mostrados en esas páginas.','Widget moved down'=>'Widget movido abajo','Widget moved up'=>'Widget movido arriba','An error has occurred. Please reload the page and try again.'=>'Ha ocurrido un error. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo','Keep widget settings and move it to the inactive widgets'=>'Mantener los ajustes del widget y moverlo a los widgets inactivos','Save and preview changes before publishing them.'=>'Guardar y previsualizar los cambios antes de publicarlos','Apply'=>'Aplicar','Your theme has %s widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene %s área de widgets, pero esta página en concreto no la muestra.' . "\0" . 'Tu tema tiene %s áreas de widgets, pero esta página en concreto no las muestra.','Your theme has 1 widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene 1 área de widgets, pero esta página en concreto no la muestra.','Your theme has %s other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene %s área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra.' . "\0" . 'Tu tema tiene %s áreas de widget más, pero esta página en concreto no las muestra.','Your theme has 1 other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene 1 área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra.','Move widgetMove'=>'Mover','Select an area to move this widget into:'=>'Selecciona un área a la que mover el widget.','Move to another area&hellip;'=>'Mover a otro sitio &hellip;','Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).'=>'Los widgets son secciones independientes de contenido que pueden colocarse en las áreas de widgets que tenga tu tema (también llamadas barras laterales)','Press return or enter to open this section'=>'Pulsa retorno o intro para abrir esta sección','Customizing'=>'Personalización','Help'=>'Ayuda','You are customizing %s'=>'Estás personalizando %s','Press return or enter to open this panel'=>'Por favor, pulsa retorno o intro para abrir este panel','Add to Menu'=>'Añadir al menú','Link Text'=>'Texto del enlace','URL'=>'URL','Toggle section: Custom Links'=>'Desplegar/plegar sección: Enlaces personalizados','Custom Links'=>'Enlaces personalizados','Toggle section: %s'=>'Desplegar/plegar sección: %s','No items'=>'No hay elementos','Clear Results'=>'Vaciar los resultados','The search results will be updated as you type.'=>'Los resultados de búsqueda se actualizarán a medida que escribas.','Search menu items&hellip;'=>'Buscar elementos de menú&hellip;','Search Menu Items'=>'Buscar elementos de menú','Add Menu Items'=>'Añadir elementos de menú','Back'=>'Volver','Create New Menu'=>'Crea un nuevo menú','You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.'=>'Crea un menú, asígnalo a una ubicación y añade elementos de menú como enlaces a páginas y categorías. Si tu tema tiene varias áreas de menú, puede que tengas que crear más de uno.','It does not look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.'=>'Parece que tu sitio todavía no tiene menús. ¿Quieres crear uno? Haz clic en el botón para comenzar.','Next'=>'Siguiente','Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu.'=>'Haz clic en &#171;Siguiente&#187; para empezar a añadir enlaces a tu nuevo menú.','Delete Menu'=>'Borrar menú','Move one level down'=>'Mover a un nivel inferior','Move one level up'=>'Mover a un nivel superior','Move down'=>'Bajar','Move up'=>'Subir','Add to menu: %1$s (%2$s)'=>'Añadir al menú: %1$s (%2$s)','%1$s could not be created: %2$s'=>'No se ha podido crear %1$s: %2$s','Post'=>'Entrada','Status is forbidden.'=>'El estado está prohibido.','Empty title.'=>'Título vacío.','Invalid post type.'=>'Tipo de contenido no válido.','New Menu'=>'Nuevo menú','menu locationsView All Locations'=>'Ver todas las ubicaciones','menu locationsView Location'=>'Ver la ubicación','If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href="%s">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer.'=>'Si tu tema tiene áreas de widgets también puedes añadir menús en ellas. Visita el <a href="%s">panel de widgets</a> y añade un &#171;widget de menú personalizado&#187; para mostrar un menú en una barra lateral o en el pie de página.','Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.'=>'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación. Elige qué menú quieres utilizar.' . "\0" . 'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones. Elige qué menú debe aparecer en cada ubicación.','Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.'=>'Tu tema puede mostrar menús en una ubicación. Elige qué menú te gustaría usar.','Menus can be displayed in locations defined by your theme.'=>'Los menús se pueden mostrar en ubicaciones definidas por tu tema.','Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href="%s">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget.'=>'Los menús se pueden mostrar en lugares definidos por el tema o en las <a href="%s">áreas de widgets</a> añadiendo un widget «Menú personalizado».','This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.'=>'Este panel se usa para gestionar los menús de navegación de los contenidos que ya has publicado en tu sitio. Puedes crear menús y añadir elementos del contenido existente, como páginas, entradas, categorías, etiquetas, formatos o enlaces personalizados. ','%1$s. Sub item number %2$d under %3$s.'=>'%1$s. Número de subelemento %2$d de %3$s.','%1$s. Menu item %2$d of %3$d.'=>'%1$s. Elemento de menú %2$d de %3$d.','Out from under %s'=>'Sacar de debajo de %s','Under %s'=>'Detrás de %s','Move out from under %s'=>'Sacarlo de debajo de %s','Move under %s'=>'Mover detrás de %s','Move to the top'=>'Mover a la primera posición','Move down one'=>'Mover uno abajo','Move up one'=>'Mover uno arriba','Close reorder mode'=>'Cerrar el modo reordenar','Reorder menu items'=>'Reordenar los elementos del menú','Reorder mode closed'=>'Modo reordenar cerrado','Reorder mode enabled'=>'Modo reordenar activado','Loading more results... please wait.'=>'Cargando más resultados... por favor, espera.','Additional items found: %d'=>'Elementos adicionales encontrados: %d','Number of items found: %d'=>'Número de elementos encontrados: %d','%s (Pending)'=>'%s (Pendiente)','%s (Invalid)'=>'%s (no válido)','Customizing &#9656; %s'=>'Personalizando &#9656; %s','Menu item is now a sub-item'=>'El elemento de menú es ahora un subelemento','Menu item moved out of submenu'=>'Elemento de menú sacado fuera del submenú','Menu item moved down'=>'Elemento de menú bajado','Menu item moved up'=>'Elemento de menú subido','Menu deleted'=>'Menú borrado','Menu created'=>'Menú creado','Menu item deleted'=>'Elemento de menú borrado','Menu item added'=>'Elemento de menú añadido','If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.'=>'Si tu tema tiene varios menús, darles nombres claros te ayudará a gestionarlos.','Menu Name'=>'Nombre del menú','Menu Locations'=>'Ubicaciones de menús','Menu Location'=>'Ubicación de menú','menu(Currently set to: %s)'=>'(Actualmente fijado en: %s)','Missing menu name.(unnamed)'=>'(sin nombre)','missing menu item navigation label(no label)'=>'(sin etiqueta)','Your theme can display menus in %s location.'=>'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación.' . "\0" . 'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones.','Your theme can display menus in one location.'=>'Tu tema puede mostrar menús en una ubicación.','No results found.'=>'No se han encontrado resultados.','Post Type Archive'=>'Archivo del tipo de contenido','Custom Link'=>'Enlace personalizado','nav menu home labelHome'=>'Inicio','Please enter a valid YouTube URL.'=>'Por favor, introduce una URL de YouTube válida.','Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Solo se pueden usar archivos %1$s o %2$s para el vídeo de la cabecera. Por favor, convierte tu vídeo e inténtalo de nuevo o sube tu vídeo a YouTube y enlázalo con la opción de abajo.','This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Este archivo de vídeo es demasiado grande para utilizarlo como vídeo de cabecera. Prueba con un vídeo más corto u optimiza los ajustes de compresión y vuelve a subir un archivo de menos de 8 MB  de peso. O sube tu vídeo a YouTube y enlázalo con la opción siguiente.','Unrecognized background setting.'=>'Ajuste de fondo no reconocido.','Invalid value for background size.'=>'Valor no válido del tamaño de la imagen de fondo.','Invalid value for background position Y.'=>'Valor no válido de la posición Y de la imagen de fondo.','Invalid value for background position X.'=>'Valor no válido de la posición X de la imagen de fondo.','Invalid value for background attachment.'=>'Valor no válido para el archivo adjunto de fondo.','Invalid value for background repeat.'=>'Valor no válido de la repetición de la imagen de fondo.','CSS code'=>'Código CSS','Additional CSS'=>'CSS adicional','Close'=>'Cerrar','The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href="%1$s" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode.'=>'El campo del editor destaca automáticamente la sintaxis del código. Puedes desactivar esto en tu <a href="%1$s" %2$s>perfil de usuario%3$s</a> para que funcione en el modo de texto plano.','Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.'=>'Usuarios con lector de pantalla: al estar en el modo de formulario, puede que necesites pulsar la tecla Esc dos veces.','To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.'=>'Para salir de este área, pulsa la tecla Esc seguida de la tecla Tab.','In the editing area, the Tab key enters a tab character.'=>'En el área de edición, la tecla Tab introduce un carácter de tabulación.','When using a keyboard to navigate:'=>'Cuando se usa un teclado para navegar:','Learn more about CSS'=>'Aprende más sobre CSS','https://codex.wordpress.org/CSS'=>'https://codex.wordpress.org/CSS','Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.'=>'Añade tu propio código CSS aquí para personalizar la apariencia y diseño de tu sitio.','Posts page'=>'Página de entradas','Homepage'=>'Página de inicio','A static page'=>'Una página estática','Your latest posts'=>'Tus últimas entradas','Your homepage displays'=>'Tu página de inicio muestra','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Puedes elegir qué mostrar en la página de inicio de tu sitio. Pueden ser entradas en orden cronológicamente inverso (blog clásico) o una página fija/estática. Para establecer una página de inicio estática, primero tienes que crear dos páginas. Una se convertirá en la página de inicio y la otra será donde se mostrarán tus entradas.','Homepage Settings'=>'Ajustes de la página de inicio','Scroll with Page'=>'Desplazar con la página','Repeat Background Image'=>'Repetir la imagen de fondo','Original SizeOriginal'=>'Original','Image Size'=>'Tamaño de la imagen','Image Position'=>'Posición de la imagen','Custom PresetCustom'=>'Personalizada','Repeat ImageRepeat'=>'Repetir','Fit to Screen'=>'Ajustar a la pantalla','Fill Screen'=>'Rellenar la pantalla','Default PresetDefault'=>'Por defecto','Background PresetPreset'=>'Preestablecido','Background Image'=>'Imagen de fondo','Or, enter a YouTube URL:'=>'O introduce una URL de YouTube:','Header Video'=>'Vídeo de cabecera','Header Image'=>'Imagen de la cabecera','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.'=>'Sube tu vídeo en formato %1$s y minimiza su tamaño para tener mejores resultados. Tu tema recomienda una altura de %2$s píxeles.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.'=>'Para obtener mejores resultados, sube tu vídeo en formato %1$s y reduce el tamaño del archivo. Tu tema recomienda %2$s píxeles de ancho.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.'=>'Sube tu vídeo en formato %1$s y minimiza su tamaño de archivo para obtener mejores resultados. Tu tema recomienda unas dimensiones de %2$s pixeles.','If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.'=>'Si añades un vídeo, la imagen se utilizará como alternativa mientras carga el vídeo.','Header Media'=>'Medios del encabezado','Background Color'=>'Color de fondo','Header Text Color'=>'Color de texto de la cabecera','Colors'=>'Colores','Choose logo'=>'Elegir el logotipo','No logo selected'=>'No se ha seleccionado un logotipo','Default'=>'Por defecto','Remove'=>'Eliminar','Change logo'=>'Cambiar el logotipo','Select logo'=>'Seleccionar el logotipo','Logo'=>'Logotipo','Site Icons should be square and at least %s pixels.'=>'Los iconos del sitio deben ser cuadrados y de al menos %s píxeles.','Site Icons are what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. Upload one here!'=>'Los iconos del sitio son los que ves en las pestañas del navegador, barras de favoritos y dentro de las aplicaciones móviles de WordPress. ¡Sube uno aquí!','Site Icon'=>'Icono del sitio','Display Site Title and Tagline'=>'Muestra el título y la descripción corta del sitio','Tagline'=>'Descripción corta','Site Title'=>'Título del sitio','Site Identity'=>'Identidad del sitio','WordPress.org themes'=>'Temas de WordPress.org','Installed themes'=>'Temas instalados','While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.'=>'Mientras visualizas un tema nuevo puedes seguir personalizando elementos como widgets y menús y explorar opciones específicas del tema.','Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.'=>'¿Estás buscando un tema? Puedes buscar o explorar el directorio de temas de WordPress.org, instalar y previsualizar temas y luego activarlos aquí mismo.','Enter mobile preview mode'=>'Entrar en la vista previa móvil','Enter tablet preview mode'=>'Entrar en el modo de vista previa en tableta','Enter desktop preview mode'=>'Entrar en la vista previa de escritorio','Showing details for theme: %s'=>'Mostrando los detalles del tema: %s','Displaying %d themes'=>'Mostrando %d temas.','%d themes found'=>'%d temas encontrados','Are you sure you want to delete this theme?'=>'¿Seguro que quieres borrar este tema?','customizer changeset action/button labelSchedule'=>'Programar','Save Draft'=>'Guardar borrador','Publish'=>'Publicar','Live Preview: %s'=>'Vista previa: %s','Customize: %s'=>'Personalizar: %s','Copied'=>'Copiado','Copy'=>'Copiar','(opens in a new tab)'=>'(abre en una nueva pestaña)','Preview Link'=>'Enlace de vista previa','See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can\'t access the Customizer.'=>'Mira como se verán los cambios de tu sitio en directo y comparte la vista previa con gente que no pueda acceder al personalizador.','Share Preview Link'=>'Enlace para compartir la vista previa','Update anyway, even though it might break your site?'=>'¿Quieres actualizar de todos modos, aunque pueda romper tu sitio?','Take over'=>'Tomar posesión','Preview'=>'Vista previa','Go back'=>'Volver','Dismiss'=>'Descartar','%s is already customizing this site. Do you want to take over?'=>'%s ya está personalizando este sitio. ¿Quieres tomar posesión?','%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s ya está personalizando este sitio. Por favor, espera hasta que haya terminado para intentar personalizarlo. Tus últimos cambios se han guardado automáticamente.','%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?'=>'%s ya está personalizando este grupo de cambios. ¿Quieres hacerte cargo tú?','%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s ya está personalizando este grupo de cambios. Por favor, espera hasta que termine para intentar personalizarlos. Tus últimos cambios se han guardado automáticamente.','Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.'=>'Eliminar manualmente %1$s puede provocar avisos PHP. Utiliza en su lugar el filtro %2$s.','Sorry, you are not allowed to take over.'=>'Lo siento, no tienes permisos para tomar posesión.','No changeset found to take over'=>'No se han encontrado grupos de cambios para tomar posesión','Security check failed.'=>'La comprobación de seguridad ha fallado.','Changes trashed successfully.'=>'Cambios enviados a la papelera correctamente.','Changes have already been trashed.'=>'Los cambios ya se han enviado a la papelera.','Unable to trash changes.'=>'No ha sido posible enviar los cambios a la papelera.','No changes saved yet, so there is nothing to trash.'=>'Aún no se han guardado cambios, no hay nada que enviar a la papelera.','There was an authentication problem. Please reload and try again.'=>'Ha habido un problema de identificación. Por favor, recarga e inténtalo de nuevo.','Unable to save due to %s invalid setting.'=>'No ha sido posible guardar debido a %s ajuste no válido.' . "\0" . 'No ha sido posible guardar debido a %s ajustes no válidos.','You must supply a future date to schedule.'=>'Debes facilitar una fecha futura para programar.','The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.'=>'El grupo de cambios anterior ya se ha publicado. Por favor, trata de guardar de nuevo tu grupo de cambios actual.','Changeset is being edited by other user.'=>'El grupo de cambios lo está editando otro usuario.','Invalid value.'=>'Valor no válido.','Unauthorized to modify setting due to capability.'=>'No autorizado para modificar la configuración debido a los permisos.','Setting does not exist or is unrecognized.'=>'La configuración no existe o no se reconoce.','This form is not live-previewable.'=>'Este formulario no se puede previsualizar en directo.','This link is not live-previewable.'=>'Este enlace no se puede previsualizar en directo.','Shift-click to edit this element.'=>'Mayúsculas + clic para editar este elemento.','Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend.'=>'No autorizado. Puedes eliminar el parámetro %s para previsualizar como portada.','The requested theme does not exist.'=>'El tema solicitado no existe.','Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para modificar las opciones del tema en este sitio.','Non-existent changeset UUID.'=>'Grupo de cambios UUID no existente.','Invalid changeset UUID'=>'Grupo de cambios UUID no válido','Sorry, you are not allowed to customize this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para personalizar el sitio.','You need a higher level of permission.'=>'Necesitas un nivel más alto de permisos.','Something went wrong.'=>'Algo ha ido mal.','Add'=>'Añadir','New page title&hellip;'=>'Título de la nueva página&hellip; ','New page title'=>'Título de la nueva página','+ %s'=>'+ %s','&mdash; Select &mdash;'=>'&mdash; Elegir &mdash;','Block type "%s" is not registered.'=>'El tipo de bloque «%s» no está registrado.','Block type "%s" is already registered.'=>'El tipo de bloque «%s» ya está registrado.','Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type'=>'Los nombres de tipo de bloque deben contener un prefijo de namespace. Ejemplo: my-plugin/my-custom-block-type','Block type names must not contain uppercase characters.'=>'Los nombres de tipo de bloque no deben contener caracteres en mayúscula.','Block type names must be strings.'=>'Los nombres del tipo de bloque deben ser cadenas.','Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".'=>'El bloque «%1$s» no contiene un estilo llamado «%2$s».','Block style name must not contain any spaces.'=>'El nombre del estilo del bloque no debe contener espacios.','Block style name must be a string.'=>'El nombre del estilo del bloque debe ser una cadena.','Block name must be a string.'=>'El nombre del bloque debe ser una cadena.','Pattern "%s" not found.'=>'Patrón «%s» no encontrado.','Pattern content must be a string.'=>'El contenido del patrón debe ser una cadena.','Pattern title must be a string.'=>'El título del patrón debe ser una cadena.','Pattern name must be a string.'=>'El nombre del patrón debe ser una cadena.','Block pattern category "%s" not found.'=>'Categoría de patrón de bloques «%s» no encontrada.','Block pattern category name must be a string.'=>'El nombre de la categoría del patrón de bloques debe ser una cadena.','Could not delete application passwords.'=>'No se han podido borrar las contraseñas de la aplicación.','Could not delete application password.'=>'No se ha podido borrar la contraseña de la aplicación.','Could not find an application password with that id.'=>'No se ha podido encontrar una contraseña de aplicación con ese ID.','Could not save application password.'=>'No se ha podido guardar la contraseña de la aplicación.','Each application name should be unique.'=>'El nombre de cada aplicación debe ser único.','An application name is required to create an application password.'=>'Se necesita un nombre de aplicación para crear una contraseña de aplicación.','Toolbar'=>'Barra de herramientas','Skip to toolbar'=>'Ir a la barra de herramientas','The menu ID should not be empty.'=>'El ID del menú no debería estar vacío.','#%d (no title)'=>'#%d (sin título)','(Edit)'=>'(Editar)','%1$s at %2$s'=>'%1$s a las %2$s','%s <span class="says">says:</span>'=>'%s <span class="says">dice:</span>','Pingback:'=>'Pingback:','Feed for all posts filed under %s'=>'Feed para todas las entradas archivadas en %s','Tags: '=>'Etiquetas: ','%s item'=>'%s elemento' . "\0" . '%s elementos','No categories'=>'No hay categorías','%1$s is deprecated. Use %2$s instead.'=>'%1$s está obsoleto. Utiliza %2$s en su lugar.','Uncategorized'=>'Sin categoría','User roleSubscriber'=>'Suscriptor','User roleContributor'=>'Colaborador','User roleAuthor'=>'Autor','User roleEditor'=>'Editor','User roleAdministrator'=>'Administrador','The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability "%2$s" against a post with that status.'=>'El estado de entrada %1$s no está registrado, así que puede que no sea fiable para comprobar la capacidad de «%2$s» para una entrada con ese estado.','The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability "%2$s" against a post of that type.'=>'El tipo de contenido %1$s no está registrado, por lo que puede que no sea fiable para comprobar la capacidad de «%2$s» para un contenido de ese tipo.','Bookmarks'=>'Marcadores','Last updated: %s'=>'Última actualización: %s','Template part has been deleted or is unavailable: %s'=>'La parte de la plantilla ha sido borrada o no está disponible: %s','Your site doesn&#8217;t have any %s, so there&#8217;s nothing to display here at the moment.'=>'Tu sitio ni tiene ningún %s, así que no hay nada que mostrar aquí de momento.','Site icon.'=>'Icono del sitio.','Site logo.'=>'Logotipo del sitio.','(Home link, opens in a new tab)'=>'(enlace a «Inicio», se abre en una nueva pestaña)','An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.'=>'Ha ocurrido un error que, probablemente, implique que se ha caído el feed. Prueba de nuevo más tarde.','RSS Error:'=>'Error de RSS:','Adding an RSS feed to this site’s homepage is not supported, as it could lead to a loop that slows down your site. Try using another block, like the <strong>Latest Posts</strong> block, to list posts from the site.'=>'No se puede añadir un RSS feed a la página de inicio de este sitio, ya que podría provocar un bucle que ralentice tu sitio. Prueba a usar otro bloque, como el bloque de <strong>«Últimas entradas»</strong>, para mostrar una lista de entradas del sitio.','Read more'=>'Leer más','Pagination'=>'Paginación','Previous Page'=>'Página anterior','Next Page'=>'Página siguiente','label before the title of the previous postPrevious:'=>'Anterior:','label before the title of the next postNext:'=>'Siguiente:','label for previous post linkPrevious'=>'Anterior','label for next post linkNext'=>'Siguiente','Close menu'=>'Cerrar el menú','Open menu'=>'Abrir el menú','%s submenu'=>'Submenú de %s','A link to a post format'=>'Un enlace a un formato de entrada','Post Format Link'=>'Enlace a formato de entrada','This content is password protected.'=>'Este contenido está protegido por contraseña.','by %s'=>'por %s','No comments to show.'=>'No hay comentarios que mostrar.','%1$s on %2$s'=>'%1$s en %2$s','(no title)'=>'(sin título)','Responses'=>'Respuestas','Response'=>'Respuesta','Responses to %s'=>'Respuestas a %s','Response to %s'=>'Respuesta a %s','%s responses'=>'%s respuesta' . "\0" . '%s respuestas','One response'=>'Una respuesta','%1$s response to %2$s'=>'%1$s respuesta a %2$s' . "\0" . '%1$s respuestas a %2$s','One response to %s'=>'Una respuesta a %s','&#8220;%s&#8221;'=>'&#171;%s&#187;','Older Comments'=>'Comentarios anteriores','Newer Comments'=>'Comentarios siguientes','Edit'=>'Editar','Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.'=>'Tu comentario está pendiente de moderación. Esto es una vista previa; tu comentario será visible cuando se haya aprobado.','Your comment is awaiting moderation.'=>'Tu comentario está pendiente de moderación.','Categories'=>'Categorías','Select Category'=>'Elegir la categoría','The calendar block is hidden because there are no published posts.'=>'El bloque de calendario está oculto porque no hay ninguna entrada publicada.','[block rendering halted]'=>'[detenido el procesado del bloque]','(%s website link, opens in a new tab)'=>'(enlace a la web de %s, se abre en una nueva pestaña)','(%s author archive, opens in a new tab)'=>'(archivo del autor %s, se abre en una nueva pestaña)','%s Avatar'=>'Avatar de %s','No archives to show.'=>'No hay archivos que mostrar.','Select Post'=>'Seleccionar entrada','Select Week'=>'Seleccionar semana','Select Day'=>'Seleccionar día','Select Month'=>'Elegir el mes','Select Year'=>'Seleccionar año','Archives'=>'Archivos','Block "%1$s" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s.'=>'El bloque «%1$s» está declarando compatibilidad con %2$s en el archivo %3$s en %4$s. La compatibilidad con %2$s ahora está declarada en %5$s.','The asset file for the "%1$s" defined in "%2$s" block definition is missing.'=>'El archivo de recursos del «%1$s» definido en la definición del bloque «%2$s» no está disponible.','No matching template found'=>'No se han encontrado plantillas que coincidan','No matching template found.'=>'No se han encontrado plantillas que coincidan.','Empty template: %s'=>'Plantilla vacía: %s','Unable to open export file (archive) for writing.'=>'No ha sido posible abrir el archivo de exportación (archivo) para poder escribir en él.','Zip Export not supported.'=>'ZIP de exportación no compatible.','No theme is defined for this template.'=>'No se ha definido ningún tema para esta plantilla.','"%1$s" is not a supported wp_template_part area value and has been added as "%2$s".'=>'«%1$s» no es un valor de área `wp_template_part` compatible y ha sido añadido como «%2$s».','Displays when no content is found.'=>'Se muestra cuando no se encuentra ningún contenido.','Template name404'=>'404','Displays the privacy policy page.'=>'Muestra la página de política de privacidad.','Privacy Policy'=>'Política de privacidad','Displays search results.'=>'Muestra los resultados de búsqueda.','Template nameSearch'=>'Buscar','Displays individual media items or attachments.'=>'Muestra elementos de medios individuales o adjuntos.','Media'=>'Medios','Displays latest posts with a single post tag.'=>'Muestra las últimas entradas con una única etiqueta de entrada.','Template nameTag'=>'Etiqueta','Displays posts from a specific date.'=>'Muestra entradas de una fecha específica.','Template nameDate'=>'Fecha','Displays latest posts from a single post taxonomy.'=>'Muestra las últimas entradas de una única taxonomía de entradas.','Template nameTaxonomy'=>'Taxonomía','Displays latest posts in single post category.'=>'Muestra las últimas entradas de una única categoría de entradas.','Template nameCategory'=>'Categoría','Displays latest posts written by a single author.'=>'Muestra las últimas entradas escritas por un único autor.','Template nameAuthor'=>'Autor','Displays post categories, tags, and other archives.'=>'Muestra los archivos de categorías, etiquetas y otros archivos de entradas.','Template nameArchive'=>'Archivo','Displays a single page.'=>'Muestra una única página.','Template namePage'=>'Página','Displays a single post.'=>'Muestra una única entrada.','Template nameSingle Post'=>'Entrada individual','Displays a single post or page.'=>'Muestra una única entrada o página.','Template nameSingular'=>'Individual','Displays the homepage.'=>'Muestra la página de inicio.','Template nameFront Page'=>'Página de inicio','Displays posts on the homepage, or on the Posts page if a static homepage is set.'=>'Muestra las entradas en la página de inicio o en la página de entradas del blog si se ha configurado una página de inicio estática.','Template nameHome'=>'Inicio','Displays posts.'=>'Muestra las entradas.','Template nameIndex'=>'Índice','The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks.'=>'La plantilla de pie de página define un área de la página que normalmente contiene los agradecimientos del sitio, enlaces sociales o cualquier otra combinación de bloques.','Footer'=>'Pie de página','The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation.'=>'La plantilla de cabecera define un área de la página que normalmente contiene un título, logotipo y la navegación principal.','General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area.'=>'Las plantillas generales a menudo cumplen funciones específicas, como mostrar contenido de entradas, y no están atadas a ningún área en particular.','General'=>'Generales','Block pattern titleSocial links with a shared background color'=>'Enlaces sociales con un color de fondo compartido','Block pattern titleStandard'=>'Estándar','Block pattern titleSmall image and title'=>'Pequeña imagen y título','Block pattern titleOffset'=>'Desplazamiento','Block pattern titleImage at left'=>'Imagen a la izquierda','Block pattern titleLarge title'=>'Título grande','Block pattern titleGrid'=>'Cuadrícula','Could not register file "%s" as a block pattern ("Title" field missing)'=>'No se ha podido registrar el archivo «%s» como patrón de bloques (falta el campo «Título»)','Could not register file "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s")'=>'No se ha podido registrar el archivo «%1$s» como patrón de bloques (el slug «%2$s» no es válido)','Could not register file "%s" as a block pattern ("Slug" field missing)'=>'No se ha podido registrar el archivo «%s» como patrón de bloques (falta el campo «slug»)','Block pattern categoryQuery'=>'Consulta','Block pattern categoryText'=>'Texto','Block pattern categoryHeaders'=>'Cabeceras','Block pattern categoryGallery'=>'Galería','Block pattern categoryFeatured'=>'Destacados','Block pattern categoryColumns'=>'Columnas','Block pattern categoryButtons'=>'Botones','Full Size'=>'Tamaño completo','Large'=>'Grande','Medium'=>'Medio','Thumbnail'=>'Miniatura','block categoryReusable Blocks'=>'Bloques reutilizables','block categoryEmbeds'=>'Incrustados','block categoryTheme'=>'Tema','block categoryWidgets'=>'Widgets','block categoryDesign'=>'Diseño','block categoryMedia'=>'Medios','block categoryText'=>'Texto','Posts by %s'=>'Entradas de %s','Visit %s&#8217;s website'=>'Visitar el sitio de %s','Use %s instead if you do not want the value echoed.'=>'Utiliza %s en su lugar, si no quieres que se muestre el valor.','Exit Recovery Mode'=>'Salir del modo de recuperación','Search'=>'Buscar','%s update available'=>'%s actualización disponible' . "\0" . '%s actualizaciones disponibles','Header'=>'Cabecera','Background'=>'Fondo','Menus'=>'Menús','Widgets'=>'Widgets','%s Comment in moderation'=>'%s comentario en moderación' . "\0" . '%s comentarios en moderación','admin bar menu group labelNew'=>'Añadir','add new from admin barUser'=>'Usuario','add new from admin barLink'=>'Enlace','Edit User'=>'Editar el usuario','View User'=>'Ver el usuario','Shortlink'=>'Enlace corto','Manage Comments'=>'Gestionar los comentarios','Settings'=>'Ajustes','Plugins'=>'Plugins','Themes'=>'Temas','Users'=>'Usuarios','Sites'=>'Sitios','Network Admin'=>'Administrador de la red','My Sites'=>'Mis sitios','Customize'=>'Personalizar','Edit site'=>'Editar sitio','Dashboard'=>'Escritorio','Edit Site'=>'Editar el sitio','Visit Site'=>'Visitar el sitio','User Dashboard: %s'=>'Escritorio de usuario: %s','Network Admin: %s'=>'Administrador de la red: %s','Log Out'=>'Salir','Edit Profile'=>'Editar el perfil','Howdy, %s'=>'Hola, %s','Menu'=>'Menú','https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback'=>'https://es.wordpress.org/support/forum/comunidad/peticiones-y-feedback/','Feedback'=>'Sugerencias','https://wordpress.org/support/forums/'=>'https://es.wordpress.org/support/','Support'=>'Soporte','https://wordpress.org/support/'=>'https://es.wordpress.org/support/','Documentation'=>'Documentación','https://wordpress.org/'=>'https://es.wordpress.org/','WordPress.org'=>'WordPress.org','About WordPress'=>'Acerca de WordPress','Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:'=>'Cita de la canción Hello Dolly, de Jerry Herman:','Comment Submission Failure'=>'Fallo al enviar el comentario','Your account is now activated. <a href="%1$s">Log in</a> or go back to the <a href="%2$s">homepage</a>.'=>'Ahora tu cuenta está activada. <a href="%1$s">Accede</a> o vuelve a la <a href="%2$s">página de inicio</a>.','Your account is now activated. <a href="%1$s">View your site</a> or <a href="%2$s">Log in</a>'=>'Tu cuenta se ha activado. <a href="%1$s">Visita tu sitio</a> o <a href="%2$s">accede</a>','Password:'=>'Contraseña:','Username:'=>'Nombre de usuario:','Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Tu sitio en %1$s está activo. Ahora puedes acceder a tu sitio usando el nombre de usuario &#171;%2$s&#187; que has elegido. Por favor, comprueba tu buzón de correo electrónico en %3$s para conocer la contraseña y las instrucciones de acceso. Si no recibes un correo electrónico, por favor, comprueba la papelera o la carpeta de spam. Si en una hora todavía no has recibido el correo electrónico, puedes <a href="%4$s">restablecer tu contraseña</a>.','Your account has been activated. You may now <a href="%1$s">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Tu cuenta ha sido activada. Ahora puedes <a href="%1$s">acceder</a> al sitio usando el nombre de usuario %2$s que has elegido. Por favor, comprueba tu buzón de correo electrónico en %3$s para conocer la contraseña y las instrucciones de acceso. Si no recibes un correo electrónico, por favor, comprueba la papelera o la carpeta de spam. Si en una hora todavía no has recibido un correo electrónico, puedes <a href="%4$s">restablecer tu contraseña</a>.','Your account is now active!'=>'¡Ahora tu cuenta está activada!','Activate'=>'Activar','Activation Key:'=>'Clave de activación:','Activation Key Required'=>'Clave de activación necesaria','An error occurred during the activation'=>'Ha habido un error en la activación','A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.'=>'Se ha detectado un desajuste en un valor clave. Por favor, sigue el enlace facilitado en tu correo electrónico de activación.']];

Anon7 - 2022
AnonSec Team