Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 13.59.218.9
Web Server : Apache/2.4.61 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /var/www/wordpress/wp-content/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /var/www/wordpress/wp-content/languages/admin-pl_PL.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2024-05-02 11:23:06+0000','plural-forms'=>'nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);','project-id-version'=>'WordPress - 6.0.x - Administration','language'=>'pl','messages'=>['Only .zip archives may be uploaded.'=>'Można przesyłać wyłącznie archiwa .zip','Invalid URL format.'=>'Nieprawidłowy format adresu URL.','https://wordpress.org/download/'=>'https://pl.wordpress.org/download/','This is the final release of WordPress %s'=>'Ostateczne wydanie WordPressa %s','The theme you are currently using is not widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">follow these instructions</a>.'=>'Motyw, z którego aktualnie korzysta witryna, nie pozwala na użycie widżetów, co oznacza, że nie posiada on konfigurowalnych paneli bocznych. Aby dowiedzieć się, jak sprawić, aby motyw zezwalał na używanie widżetów, proszę <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">przejść do dokumentacji [en]</a>.','Add Widget'=>'Dodaj widżet','This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations.'=>'Spowoduje to usunięcie wszystkich nieużywanych widżetów. Operacji nie będzie można cofnąć.','Clear Inactive Widgets'=>'Usuń nieużywane widżety','To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back.'=>'Aby włączyć widżet przeciągnij go na panel boczny lub kliknij na nim. Aby go wyłączyć i usunąć jego ustawienia, przeciągnij go z powrotem.','removing-widgetDeactivate'=>'Wyłącz','Available Widgets'=>'Dostępne widżety','Disable accessibility mode'=>'Wyłącz tryb ułatwionej dostępności','Enable accessibility mode'=>'Włącz tryb ułatwionej dostępności','Error in displaying the widget settings form.'=>'Błąd wyświetlania formularza ustawień widżetu.','Changes saved.'=>'Zmiany zostały zapisane.','Save Widget'=>'Zapisz widżet','Position'=>'Pozycja','Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar.'=>'Proszę wybrać docelowy panel boczny dla widżetu i jego położenie w panelu.','Widget %s'=>'Widżet %s','Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings.'=>'Przenieś tutaj widżety, aby usunąć z panelu bocznego, zachowując ich ustawienia.','Inactive Widgets'=>'Nieużywane widżety','This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar.'=>'Panel boczny nie jest używany przez motyw i nie pojawia się w witrynie. Proszę usunąć widżety, aby pozbyć się go z tego ekranu.','Inactive Sidebar (not used)'=>'Nieużywany panel boczny','<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-widgets-screen/">Documentation on Widgets</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-widgets-screen/">Dokumentacja: Widżety</a>','When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved.'=>'Po włączeniu nowego motywu, często zmienia się liczba i rozmieszczenie bocznych paneli, co czasem utrudnia płynne przełączanie. Jeżeli został zmieniony motyw i brakuje widżetów, należy przewinąć stronę w dół. Nieużywane aktualnie widżety znajdują się w części "Nieużywane widżety".','Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area.'=>'Wiele motywów domyślnie wyświetla pewien zestaw widżetów do czasu edycji paneli bocznych, jednak nie są one wyświetlane na ekranie zarządzania widżetami. Po wprowadzeniu pierwszych zmian można odtworzyć ich domyślną  konfigurację przy pomocy widżetów z obszaru Dostępne widżety.','Missing Widgets'=>'Brakujące widżety','Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop.'=>'Włączenie trybu ułatwionej dostępności, poprzez kartę &#8222;Opcje ekranu&#8221;, pozwala na użycie przycisków &#8222;Dodaj&#8221; oraz &#8222;Edytuj&#8221; zamiast przeciągania i upuszczania.','Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required.'=>'Widżety mogą zostać użyte wiele razy oraz można im wprowadzić tytuł, choć nie jest to wymagane.','If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas.'=>'Jeśli chcemy zachować nieużywany widżet z panelu bocznego, należy przeciągnąć go do panelu Nieużywane widżety. Jak się tam znajdzie, to jego ponowne użycie będzie możliwe w dowolnej chwili. Jest to szczególnie przydatne, kiedy zmieniamy motyw na taki, który zawiera mniej lub inne obszary widżetów.','Removing and Reusing'=>'Usuwanie i przywracanie','The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget.'=>'Sekcja "Dostępne widżety" zawiera wszystkie widżety, których można użyć. Przeciągnięcie widżetu do panelu bocznego spowoduje wyświetlenie jego ustawień, pozwalając je zmienić. Kiedy już widżet zostanie ustawiony, proszę kliknąć przycisk zapisz, a widżet pojawi się w witrynie. Kliknięcie usuń spowoduje jego usunięcie.','Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them.'=>'Widżety są niezależnymi od  treści witryny elementami, które mogą zostać umieszczone w dowolnym panelu bocznym, przeznaczonym dla widżetów. Aby umieścić widżety w panelu bocznym proszę przeciągnąć je za ich paski tytułów do wybranego obszaru. Domyślnie tylko pierwszy obszar dla widżetów pozostaje rozwinięty. Aby umieścić widżety w innych obszarach, proszę kliknąć ich paski tytułów, aby je rozwinąć.','Other users have been removed.'=>'Konta innych użytkowników zostały usunięte.','You cannot remove the current user.'=>'Nie można usunąć używanego konta użytkownika.','User removed from this site.'=>'Użytkownik został usunięty z tej witryny.','Other users have been deleted.'=>'Konta innych użytkowników zostały usunięte.','You cannot delete the current user.'=>'Nie można usunąć konta, z którego w tej chwili korzystasz.','Other user roles have been changed.'=>'Role innych użytkowników zostały zmienione.','The current user&#8217;s role must have user editing capabilities.'=>'Rola użytkownika, z konta którego korzystasz, musi posiadać uprawnienia do edycji użytkowników.','Changed roles.'=>'Role zostały pomyślnie zmienione.','Password reset links sent to %s user.'=>'Odnośnik do resetowania hasła został wysłany do %s użytkownika.' . "\0" . 'Odnośnik do resetowania hasła został wysłany do %s użytkowników.' . "\0" . 'Odnośnik do resetowania hasła został wysłany do %s użytkowników.','Password reset link sent.'=>'Odnośnik do resetowania hasła został wysłany.','New user created.'=>'Nowe konto użytkownika zostało pomyślnie utworzone.','%s user deleted.'=>'%s użytkownik został usunięty.' . "\0" . '%s użytkowników zostało usuniętych.' . "\0" . '%s użytkowników zostało usuniętych.','User deleted.'=>'Konto zostało usunięte.' . "\0" . '%s konta zostały usunięte.' . "\0" . '%s kont zostało usuniętych.','There are no valid users selected for removal.'=>'Nie wybrano do usunięcia żadnych istniejących kont użytkowników.','Confirm Removal'=>'Potwierdź usuwanie','ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>'=>'ID #%1$s: %2$s <strong>Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do usunięcia tego użytkownika.</strong>','You have specified these users for removal:'=>'Wybrano do usunięcia poniższe konta użytkowników:','You have specified this user for removal:'=>'Wybrano następującego użytkownika do usunięcia:','Remove Users from Site'=>'Usuń konta użytkowników z witryny','Sorry, you are not allowed to remove users.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do usuwania użytkowników.','You cannot remove users.'=>'Nie możesz usuwać użytkowników.','There are no valid users selected for deletion.'=>'Nie wybrano do usunięcia żadnych prawidłowych kont użytkowników.','What should be done with content owned by these users?'=>'Co zrobić z treściami, których właścicielami są ci użytkownicy?','What should be done with content owned by this user?'=>'Co zrobić z treścią, której autorem jest ten użytkownik?' . "\0" . 'Co zrobić z treścią, której autorami są ci użytkownicy?' . "\0" . 'Co zrobić z treścią, której autorami są ci użytkownicy?','ID #%1$s: %2$s'=>'ID #%1$s: %2$s','ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>'=>'ID #%1$s: %2$s <strong>Bieżący użytkownik nie zostanie skasowany.</strong>','You have specified these users for deletion:'=>'Do usunięcia wybrano następujących użytkowników:','You have specified this user for deletion:'=>'Konta poniższych użytkowników zostały wybrane do usunięcia:' . "\0" . 'Konta poniższych użytkowników zostały wybrane do usunięcia:' . "\0" . 'Konta poniższych użytkowników zostały wybrane do usunięcia:','Please select an option.'=>'Proszę wybrać opcję.','Delete Users'=>'Usuń konta użytkowników','Sorry, you are not allowed to edit users.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edycji użytkowników.','Sorry, you are not allowed to delete that user.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do usunięcia tego użytkownika.','Sorry, you are not allowed to delete users.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do kasowania użytkowników.','User deletion is not allowed from this screen.'=>'Usuwanie użytkowników nie jest dozwolone na tym ekranie.','One of the selected users is not a member of this site.'=>'Jeden z wybranych użytkowników nie jest członkiem tej witryny.','Users list'=>'Lista użytkowników','Users list navigation'=>'Nawigacja listy użytkowników','Filter users list'=>'Filtrowanie listy użytkowników','<a href="https://wordpress.org/support/article/roles-and-capabilities/">Descriptions of Roles and Capabilities</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/roles-and-capabilities/">Opis ról i możliwości [en]</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/users-screen/">Documentation on Managing Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/users-screen/">Dokumentacja: zarządzanie użytkowikami [en]</a>','<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using bulk actions.'=>'Użycie <strong>usuń</strong> przeniesie na ekran "Usuń użytkowników", na którym można ostatecznie usunąć zarówno użytkownika jak i zamieszczoną przez niego treść. Można również usunąć wielu użytkowników jednocześnie za pomocą funkcji "Masowe działania". ','<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using bulk actions.'=>'<strong>Usuń</strong> pozwala usunąć użytkownika z witryny, lecz nie usuwa stworzonych treści. Można również usunąć wielu użytkowników na raz za pomocą działań masowych.','<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username.'=>'Kliknięcie <strong>Edytuj</strong> spowoduje przejście do ekranu, na którym możliwa jest zmiana ustawień konta wybranego użytkownika. Do tego ekranu można przejść również poprzez kliknięcie nazwy wybranego użytkownika.','Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:'=>'Umieszczenie wskaźnika myszy nad wybraną pozycją listy użytkowników spowoduje wyświetlenie odnośników, które pozwalają na zarządzanie użytkownikami. Dostępne są następujące działania:','You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column.'=>'Możesz zobaczyć wykaz wpisów autorstwa danego użytkownika po kliknięciu liczby wpisów znajdującej się przy jego nazwie w kolumnie „Wpisy”.','You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed.'=>'Używając odnośników umieszczonych ponad tabelą można filtrować listę użytkowników według roli, tak aby wyświetlani byli tylko administratorzy, redaktorzy, autorzy, współpracownicy lub subskrybenci. Domyślnie wyświetlani są wszyscy użytkownicy. Nieprzypisane role nie są wyświetlane.','You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab.'=>'Możesz wybrać, które kolumny mają zostać ukryte, a które mają być wyświetlane, a także ilu użytkowników ma być wyświetlanych na jednej stronie, przy pomocy karty „Opcje ekranu”.','You can customize the display of this screen in a number of ways:'=>'Możesz spersonalizować sposób wyświetlania tego ekranu na wiele sposobów:','To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section.'=>'Aby utworzyć w witrynie nowego użytkownika, kliknij przycisk &#8222;Dodaj nowego&#8221;, znajdujący się na szczycie tego ekranu, lub wybierz pozycję &#8222;Dodaj nowego&#8221; z sekcji &#8222;Użytkownicy&#8221; głównego menu.','This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role.'=>'Na ekranie wyświetlana jest lista wszystkich użytkowników. Każdy z nich ma jedną spośród pięciu dostępnych ról, przypisaną przez administratora witryny: Administrator, Redaktor, Autor, Współpracownik lub Subskrybent. Użytkownicy posiadający rolę inną niż &#8222;Administrator&#8221; po zalogowaniu się będą widzieli w kokpicie mniej możliwości, zgodnie z ich rolą.','Send the new user an email about their account.'=>'Wyślij nowemu użytkownikowi e-maila o jego koncie.','Send User Notification'=>'Wyślij powiadomienie użytkownikowi','Type the password again.'=>'Wpisz hasło ponownie.','Generate password'=>'Generuj hasło','Create a brand new user and add them to this site.'=>'Utwórz nowe konto użytkownika i dodaj je do tej witryny.','Add the user without sending an email that requires their confirmation.'=>'Dodaj użytkownika bez wysyłania maila z potwierdzeniem.','Skip Confirmation Email'=>'Pomiń e-mail potwierdzający','Email or Username'=>'E-mail lub nazwa użytkownika','Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Wprowadź adres e-mail lub nazwę użytkownika, który ma już konto w tej sieci witryn, aby zaprosić go na tę witrynę. Osoba ta otrzyma e-maila z zaproszeniem wymagającym potwierdzenia.','Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Wprowadź adres e-mail osoby, która posiada już konto w sieci witryn, aby dodać ją do tej witryny. Na podany adres e-mail zostanie wysłana wiadomość z zaproszeniem.','Add Existing User'=>'Przypisz istniejącego użytkownika','User added.'=>'Konto użytkownika zostało dodane.','User has been created, but could not be added to this site.'=>'Użytkownik został stworzony, ale nie można było dodać go do witryny.','That user could not be added to this site.'=>'Użytkownik nie mógł zostać dodany do witryny.','That user is already a member of this site.'=>'Ten użytkownik jest już członkiem twojej witryny.','Edit user'=>'Edytuj konto użytkownika','User has been added to your site.'=>'Konto użytkownika zostało dodane do witryny.','Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site.'=>'Wiadomość e-mail z zaproszeniem została wysłana do użytkownika. Zanim konto zostanie dodane do witryny, musi zostać kliknąć odnośnik potwierdzający.','Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created.'=>'Wiadomość e-mail z zaproszeniem została wysłana do nowego użytkownika. Zanim otrzyma on konto, musi potwierdzić swój adres za pomocą przesłanego odnośnika.','<a href="https://wordpress.org/support/article/users-add-new-screen/">Documentation on Adding New Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/users-add-new-screen/">Dokumentacja: dodawanie użytkowników [en]</a>','Administrators have access to all the administration features.'=>'Administratorzy mają dostęp do wszystkich funkcji administracyjnych.','Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc.'=>'Redaktorzy mogą publikować wpisy i zarządzać zarówno nimi, jak i wpisami innych autorów itd.','Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files.'=>'Autorzy mogą publikować i zarządzać wpisami ich autorstwa, a także wysyłać na serwer pliki.','Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files.'=>'Współpracownicy mogą pisać i zarządzać swoimi wpisami, ale nie mogą ich publikować ani wysyłać na serwer nowych mediów.','Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content.'=>'Subskrybenci mogą czytać komentarze, komentować, otrzymywać newslettery itp., ale nie mogą pisać wpisów itp.','Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:'=>'Oto krótki przegląd dostępnych ról i uprawnień, które każda z nich dostarcza:','User Roles'=>'Role użytkownika','Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished.'=>'Pamiętaj, aby kliknąć przycisk „Dodaj nowego użytkownika” znajdujący się u dołu ekranu po wypełnieniu tego formularza.','By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you do not want to send the new user a welcome email.'=>'Domyślnie nowi użytkownicy otrzymają wiadomość e-mail informującego o dodaniu do witryny. Wiadomość będzie zawierać również odnośnik pozwalający na reset hasła. Wyłącz jeśli nie chcesz wysyłać nowemu użytkownikowi powitalnej wiadomości.','New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added.'=>'Każdy nowy użytkownik ma automatycznie wygenerowane hasło, które może zmienić po zalogowaniu. Hasło można wyświetlić lub zmienić klikając przycisk Pokaż hasło. Nazwa użytkownika nie może zostać zmieniona po dodaniu użytkownika.','New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you do not want the user to receive a welcome email.'=>'Osoby, dla których zostaną utworzone konta, otrzymają wiadomość e-maila z informacją, że zostali dodani do witryny jako użytkownicy. Wiadomość będzie także zawierała ich hasła. Zaznacz odpowiednie pole, jeśli nie chcesz, aby wysyłania tej wiadomości.','Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users.'=>'Ponieważ jest to sieć witryn, to można dodać konto użytkownika, który już istnieje w sieci. W tym celu podaj nazwę lub adres e-mail użytkownika, którego chcesz dodać do witryny, a następnie wybierz jedną z ról, którą chcesz jemu nadać. Dostęp do większej liczby funkcji, takich jak możliwości ustawienia hasła, mają tylko administratorzy sieci witryn. Mogą oni także modyfikować profile użytkowników po kliknięciu odnośnika „Edytuj”, który pojawi się po umieszczeniu wskaźnika myszy nad pozycją z nazwą wybranego użytkownika na liście użytkowników na ekranie „Administracja siecią → Wszyscy użytkownicy”.','To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom.'=>'Aby dodać do witryny nowe konto, wypełnij formularz na tym ekranie i kliknij przycisk „Dodaj nowego użytkownika” znajdujący się u jego dołu.','[%s] Joining Confirmation'=>'[%s] Potwierdzenie przyłączenia się','Hi,

You\'ve been invited to join \'%1$s\' at
%2$s with the role of %3$s.

Please click the following link to confirm the invite:
%4$s'=>'Cześć,

Otrzymano zaproszenie do współtworzenia witryny „%1$s”,
która znajduje się pod adresem %2$s, jako %3$s.

Kliknij ten odnośnik, jeśli chcesz zaakceptować to zaproszenie:
%4$s','Sorry, you are not allowed to create users.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do tworzenia użytkowników.','Sorry, you are not allowed to add users to this network.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do dodawania użytkowników do tej sieci.','Dismiss this notice.'=>'Ukryj komunikat.','Update User'=>'Zaktualizuj konto użytkownika','Update Profile'=>'Zaktualizuj profil','Denied: %s'=>'Odmówiono: %s','Capabilities'=>'Uprawnienia','Additional Capabilities'=>'Dodatkowe uprawnienia','https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/#wp_environment_type'=>'https://wordpress.org/support/article/editing-wp-config-php/#wp_environment_type','If this is a development website you can <a href="%s" target="_blank">set the environment type accordingly</a> to enable application passwords.'=>'Jeśli jest to witryna dewloperska, można <a href="%s" target="_blank">ustawić odpowiedni typ środowiska</a>, aby włączyć hasła aplikacji.','The application password feature requires HTTPS, which is not enabled on this site.'=>'Hasła aplikacji wymagają protokołu HTTPS, który nie jest używany w witrynie.','Your website appears to use Basic Authentication, which is not currently compatible with Application Passwords.'=>'Wygląda na to, że twoja witryna używa Basic Authentication, co nie jest zgodne z hasłami aplikacji.','Add New Application Password'=>'Dodaj nowe hasło aplikacji','Required to create an Application Password, but not to update the user.'=>'Wymagane do utworzenia hasła aplikacji, jednak nie do aktualizacji danych użytkownika.','Application passwords grant access to <a href="%1$s">the %2$s site on the network as you have Super Admin rights</a>.'=>'Hasła aplikacji zapewniają dostęp do <a href="%1$s">witryny %2$s w sieci, ponieważ masz uprawnienia superadministratora</a>.' . "\0" . 'Hasła aplikacji zapewniają dostęp do <a href="%1$s">witryn %2$s w sieci, ponieważ masz uprawnienia superadministratora</a>.' . "\0" . 'Hasła aplikacji zapewniają dostęp do <a href="%1$s">witryny %2$s w sieci, ponieważ masz uprawnienia superadministratora</a>.','Application passwords grant access to <a href="%1$s">the %2$s site in this installation that you have permissions on</a>.'=>'Hasła aplikacji umożliwią dostęp do <a href="%1$s">%2$s witryny w instalacji, do której masz dostęp</a>.' . "\0" . 'Hasła aplikacji umożliwią dostęp do <a href="%1$s">%2$s witryn w instalacji, do której masz dostęp</a>.' . "\0" . 'Hasła aplikacji umożliwią dostęp do <a href="%1$s">%2$s witryn w instalacji, do której masz dostęp</a>.','Application passwords allow authentication via non-interactive systems, such as XML-RPC or the REST API, without providing your actual password. Application passwords can be easily revoked. They cannot be used for traditional logins to your website.'=>'Hasła aplikacji umożliwiają uwierzytelnianie za pośrednictwem systemów nieinteraktywnych, takich jak XML-RPC lub REST API, bez podawania rzeczywistego hasła. Hasła aplikacji można łatwo unieważnić. Nie mogą być użyte do tradycyjnego logowania do witryny.','Application Passwords'=>'Hasła aplikacji','Log %s out of all locations.'=>'Wyloguj %s ze wszystkich miejsc.','Log Out Everywhere'=>'Wyloguj inne sesje','Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here.'=>'Zgubiłeś swój telefon lub nie wylogowałeś się na publicznym komputerze? Możesz wylogować się z innych miejsc, pozostając zalogowanym tylko w obecnym.','You are only logged in at this location.'=>'Zalogowano się tylko w tym miejscu.','Log Out Everywhere Else'=>'Wyloguj z wszystkich innych miejsc','Sessions'=>'Sesje','Send %s a link to reset their password. This will not change their password, nor will it force a change.'=>'Wyślij %s odnośnik, aby zresetować hasło. Nie zmieni to hasła ani nie wymusi zmiany.','Send Reset Link'=>'Wyślij odnośnik resetowania','Type the new password again.'=>'Wpisz ponownie nowe hasło.','Type your new password again.'=>'Wprowadź ponownie swoje nowe hasło.','Repeat New Password'=>'Wprowadź nowe hasło ponownie','Cancel password change'=>'Anuluj zmianę hasła','Set New Password'=>'Ustaw nowe hasło','New Password'=>'Nowe hasło','Account Management'=>'Zarządzanie kontem','<a href="%s">You can change your profile picture on Gravatar</a>.'=>'<a href="%s">Można zmienić zdjęcie profilowe na Gravatarze</a>.','Profile Picture'=>'Zdjęcie profilowe','Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly.'=>'Podziel się ze światem szczyptą informacji o sobie. Mogą one zostać upublicznione.','Biographical Info'=>'Informacje biograficzne','About the user'=>'O użytkowniku','About Yourself'=>'O sobie','There is a pending change of your email to %s.'=>'Trwa oczekiwanie na potwierdzenie zmiany twojego adresu e-mail na %s.','If you change this, an email will be sent at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>'=>'Po zmianie, zostanie wysłana wiadomość e-mail na nowy adres, aby go potwierdzić. <strong>Nowy adres nie będzie aktywny aż do potwierdzenia.</strong>','Contact Info'=>'Dane kontaktowe','Display name publicly as'=>'Przedstawiaj mnie jako','Nickname'=>'Pseudonim','Last Name'=>'Nazwisko','First Name'=>'Imię','Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email.'=>'Przywileje super administratora nie mogą zostać odebrane, ponieważ ten adres e-mail został podany jako adres administratora sieci witryn.','Grant this user super admin privileges for the Network.'=>'Nadaj użytkownikowi uprawnienia administratora sieci witryn.','Usernames cannot be changed.'=>'Nazwy użytkowników nie mogą być zmieniane.','Show Toolbar when viewing site'=>'Pokazuj pasek narzędzi podczas przeglądania witryny','<a href="https://wordpress.org/support/article/keyboard-shortcuts/" target="_blank">More information</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/keyboard-shortcuts/" target="_blank">Więcej informacji [en]</a>','Enable keyboard shortcuts for comment moderation.'=>'Włącz klawiaturowe skróty do moderacji komentarzy.','Disable syntax highlighting when editing code'=>'Wyłącz podświetlanie składni podczas edycji kodu','Syntax Highlighting'=>'Podświetlanie składni','Disable the visual editor when writing'=>'Nie używaj edytora wizualnego do pisania','Visual Editor'=>'Edytor wizualny','Personal Options'=>'Personalizacja','userAdd Existing'=>'Dodaj istniejące','Error while saving the new email address. Please try again.'=>'Błąd przy zapisywaniu nowego adresu e-mail. Proszę spróbować ponownie.','&larr; Go to Users'=>'&larr; Przejdź do listy użytkowników','User updated.'=>'Konto użytkownika zostało zaktualizowane.','Profile updated.'=>'Profil został zaktualizowany.','This user has super admin privileges.'=>'Ten użytkownik posiada uprawnienia superadministratora.','<a href="https://wordpress.org/support/article/users-your-profile-screen/">Documentation on User Profiles</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/users-your-profile-screen/">Dokumentacja:  profile użytkowników</a>','Remember to click the Update Profile button when you are finished.'=>'Pamiętaj, aby po zakończeniu wprowadzania zmian kliknąć przycisk &#8222;Zaktualizuj profil&#8221;.','Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so.'=>'Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone odpowiednią etykietą; wypełnienie pozostałych pól jest opcjonalne. Informacje o profilu będą wyświetlane wyłącznie wtedy, kiedy motyw zostanie odpowiednio skonfigurowany.','You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button.'=>'Możesz wylogować się z innych urządzeń, takich jak telefony czy komputery publiczne. W tym celu kliknij przycisk "Wyloguj z wszystkich innych miejsc".','Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts.'=>'Twoja nazwa użytkownika nie może zostać zmieniona, ale możesz użyć pozostałych pól, by wprowadzić swoje imię i nazwisko lub pseudonim, a następnie wybrać które spośród nich mają być wyświetlane przy twoich wpisach.','You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see.'=>'Możesz wybrać język którego chcesz używać przy zarządzaniu WordPressem. Nie wpłynie to na język wyświetlania witryny odwiedzającym.','You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens.'=>'Na tym ekranie możesz między innymi zmienić swoje hasło, włączyć skróty klawiaturowe, zmienić zestaw koloru kokpitu i wyłączyć tryb wizualny edytora. Możliwe jest także ukrycie paska narzędzi (wcześniej zwanego paskiem administratora) z właściwej witryny, jednak w kokpicie jest on zawsze widoczny.','Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress.'=>'Twój profil zawiera informacje o tobie (składają się one na twoje &#8222;konto&#8221;) oraz preferencje związane z działaniem WordPressa.','Edit User %s'=>'Edytuj użytkownika %s','Error saving media file.'=>'Wystąpił błąd podczas zapisywania pliku.','%s media file restored from the Trash.'=>'Przywrócono %s plik z kosza.' . "\0" . 'Przywrócono %s pliki z kosza.' . "\0" . 'Przywrócono %s plików z kosza.','Media file restored from the Trash.'=>'Plik został przywrócony z kosza.','%s media file moved to the Trash.'=>'Przeniesiono %s plik do kosza.' . "\0" . 'Przeniesiono %s pliki do kosza.' . "\0" . 'Przeniesiono %s plików do kosza.','Media file moved to the Trash.'=>'Plik został przeniesiony do kosza.','%s media file permanently deleted.'=>'%s plik został trwale usunięty.' . "\0" . '%s pliki zostały trwale usunięte.' . "\0" . '%s plików zostało trwale usuniętych.','Media file permanently deleted.'=>'Plik został usunięty na zawsze.','%s media file detached.'=>'%s plik został odłączony.' . "\0" . '%s pliki zostały odłączone.' . "\0" . '%s plików zostało odłączonych.','Media file detached.'=>'Plik z biblioteki mediów został odłączony.','%s media file attached.'=>'%s plik został załączony.' . "\0" . '%s pliki zostały załączone.' . "\0" . '%s plików zostało załączonych.','Media file attached.'=>'Dołączono plik z biblioteki mediów.','Media items list'=>'Lista mediów','Media items list navigation'=>'Nawigacja listy mediów','Filter media items list'=>'Filtrowanie listy mediów','If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file.'=>'Jeśli dany plik nie został załączony do żadnego wpisu, informacja o tym pojawi się w kolumnie „Załączony do”, a kliknięcie odnośnika „Załącz” spowoduje wyświetlenie okienka, przy pomocy którego można wyszukać podstronę i załączyć do niej plik.','Attaching Files'=>'Dodawanie plików','Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file.'=>'Umieszczenie wskaźnika myszy nad jedną z pozycji spowoduje wyświetlenie następujących odnośników: „Edytuj”, „Usuń na zawsze” i „Zobacz”. Kliknięcie „Edytuj” lub tytułu wybranego pliku spowoduje przejście do ekranu, który umożliwia edycję metadanych tego pliku. Kliknięcie „Usuń na zawsze” spowoduje usunięcie pliku z biblioteki, a także ze wszystkich wpisów, do których go załączono. Kliknięcie „Zobacz” przeniesie Cię na stronę wybranego pliku.','You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table.'=>'Przy pomocy rozwijanych menu zawężaj listę mediów, według typu, stanu lub daty.','All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen.'=>'Wszystkie pliki, które zostały wysłane na serwer są wyświetlane w bibliotece mediów. Najnowsze z nich wyświetlane są na samej górze. Możesz użyć karty „Opcje ekranu”, aby dostosować ten ekran do własnych potrzeb.','The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href="%s">Switch to the list view</a>.'=>'Wyświetlanie widoku siatki w Bibliotece Mediów wymaga włączonego JavaScriptu. <a href="upload.php?mode=list">Wróć do widoku listy</a>.','<a href="https://wordpress.org/support/article/media-library-screen/">Documentation on Media Library</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/media-library-screen/">Dokumentacja: biblioteka mediów</a>','You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog.'=>'Pojedyncze elementy można usunąć po otwarciu widoku zaawansowanej edycji na ekranie szczegółów załącznika.','Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly.'=>'Użyj przycisków na górze okna lub przycisku strzałki w prawo/lewo z klawiatury w celu szybkiego poruszania się w bibliotece mediów.','Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved.'=>'Kliknięcie elementu spowoduje wyświetlenie okna Szczegółów Załącznika, które pozwala na wyświetlenie medium w podglądzie oraz na szybką edycję. Wszelkie zmiany, które wprowadzisz do załącznika, będą automatycznie zapisywane.','To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media.'=>'Aby usunąć media, należy wybrać przycisk "Zaznaczenia hurtowego" w górnej części strony. Zanznaczamy pozycje, których chcemy się pozbyć, a następnie wciskamy przycisk "Usuń zaznaczone". Wybranie przycisku "Anuluj zaznaczanie" przywróci tryb przeglądania mediów.','You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media.'=>'Można przeglądać media w prostym widoku siatki, albo jako listę z kolumnami. Do przełączania między widokami używamy ikon znajdującuch się po lewej stronie nad mediami.','All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first.'=>'Wszystkie wgrane pliki, można znaleźć w Bibliotece Mediów. Najnowsze pliki są na samej górze.','Your WordPress database has been successfully updated!'=>'Baza danych WordPressa została zaktualizowana!','Update Complete'=>'Aktualizacja została ukończona','Update WordPress Database'=>'Zaktualizuj bazę danych WordPressa','The database update process may take a little while, so please be patient.'=>'Proces aktualizacji bazy danych może chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość.','WordPress has been updated! Next and final step is to update your database to the newest version.'=>'WordPress został zaktualizowany! Kolejnym i ostatnim krokiem jest aktualizacja bazy danych do najnowszej wersji.','Database Update Required'=>'Wymagana jest aktualizacja bazy danych','Your WordPress database is already up to date!'=>'Baza danych WordPressa jest już aktualna!','No Update Required'=>'Aktualizacja nie jest wymagana','WordPress &rsaquo; Update'=>'WordPress &rsaquo; Aktualizacja','Installing theme from uploaded file: %s'=>'Instalacja motywu z wysłanego pliku: %s','Installing Theme: %s'=>'Instalacja motywu: %s','Install Themes'=>'Zainstaluj motywy','Installing plugin from uploaded file: %s'=>'Instalacja wtyczki z wysłanego na serwer pliku: %s','Installing Plugin: %s'=>'Instalowanie wtyczki: %s','Plugin failed to reactivate due to a fatal error.'=>'Ponowne włączanie wtyczki nie powiodło się z powodu krytycznego błędu.','Plugin reactivated successfully.'=>'Wtyczka została pomyślnie włączona ponownie.','Plugin Reactivation'=>'Ponowne włączanie wtyczki','Check again.'=>'Sprawdź ponownie.','g:i a T'=>'G:i T','Last checked on %1$s at %2$s.'=>'Ostatnio sprawdzono %1$s o %2$s.','Current version: %s'=>'Aktualna wersja: %s','Please select one or more plugins to update.'=>'Proszę wybrać jedną lub więcej wtyczek, które mają zostać zaktualizowane.','Please select one or more themes to update.'=>'Proszę wybrać jeden lub więcej motywów, które mają zostać zaktualizowane.','Here you can find information about updates, set auto-updates and see what plugins or themes need updating.'=>'Tutaj można znaleźć informacje o aktualizacjach, ustawić automatyczne aktualizacje i zobaczyć, jakie wtyczki lub motywy wymagają aktualizacji.','<a href="https://wordpress.org/support/article/dashboard-updates-screen/">Documentation on Updating WordPress</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/dashboard-updates-screen/">Dokumentacja: aktualizowanie WordPressa [en]</a>','Auto-updates can be enabled or disabled for WordPress major versions and for each individual theme or plugin. Themes or plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Automatyczne aktualizacje mogą być włączone lub wyłączone dla głównych wersji WordPressa, poszczególnych motywów i wtyczek. Wtyczki i motywy z włączonymi automatycznymi aktualizacjami będą wyświetlać przybliżony czas następnego automatycznego uaktualnienia. Automatyczne aktualizacje polegają na wbudowanym WP-Cronie.','How to Update'=>'Jak uaktualnić','<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button.'=>'<strong>Tłumaczenia</strong> &mdash; Pliki tłumaczeń WordPressa są pobierane razem z pozostałymi aktualizacjami. Jeżeli jednak zdarzy się, że będą nieaktualne, wystarczy <strong>kliknąć przycisk &#8222;Aktualizuj tłumaczenia&#8221;</strong>.','<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button.'=>'<strong>Motywy i wtyczki</strong> &mdash; Aby zaktualizować wybrane motywy lub wtyczki, wybierz je używając checkboxów, a następnie <strong>kliknij odpowiedni przycisk &bdquo;Aktualizuj&rdquo;</strong>. Aby zaktualizować wszystkie swoje motywy lub wtyczki za jednym razem, możesz wybrać wszystko, zaznaczając checkbox na górze sekcji, przed naciśnięciem przycisku „Aktualizuj”.','In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you.'=>'W większości przypadków WordPress automatycznie zainstaluje poprawki konserwacyjne i zabezpieczeń w tle.','<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available.'=>'<strong>WordPress</strong> &mdash; Aktualizacja WordPressa to tylko jedno kliknięcie. Wystarczy, że po pojawieniu się informacji o dostępności nowej aktualizacji, <strong>wybrać przycisk &bdquo;Aktualizuj teraz&rdquo;</strong>.','If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu.'=>'Informacja o dostępnej aktualizacji zostanie wyświetlona w pasku narzędzi i menu nawigacyjnym.','On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories.'=>'Na tym ekranie można zaktualizować WordPressa do najnowszej wersji, a także zaktualizować motywy, wtyczki i tłumaczenia pochodzące z repozytoriów WordPress.org.','WordPress Updates'=>'Aktualizacje WordPressa','Update WordPress'=>'Zaktualizuj WordPressa','New translations are available.'=>'Dostępne są nowe tłumaczenia.','Translations'=>'Tłumaczenia','This update does not work with your version of WordPress.'=>'Aktualizacja nie zadziała z używaną wersją WordPressa.','This update does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Aktualizacja nie zadziała z używaną wersją WordPressa i PHP.','Update Themes'=>'Zaktualizuj motywy','<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href="%s">child themes</a> for modifications.'=>'<strong>Proszę pamiętać:</strong> Wszelkie modyfikacje dokonane w plikach motywu zostaną utracone. Proszę rozważyć skorzystanie z funkcji <a href="%s">motywów potomnych</a>.','The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;.'=>'Dostępne są nowe wersje poniższych motywów. Zaznacz motywy, które chcesz zaktualizować, a następnie kliknij przycisk &#8222;Zaktualizuj motywy&#8221;.','Your themes are all up to date.'=>'Wszystkie motywy są aktualne.','You have version %1$s installed. Update to %2$s.'=>'Używasz wersji %1$s. Zaktualizuj do wersji %2$s.','View version %s details.'=>'Zobacz szczegółowe informacje o wersji %1$s.','This update does not work with your version of PHP.'=>'Aktualizacja nie działa z używaną wersją PHP.','Compatibility with WordPress %s: Unknown'=>'Kompatybilność z WordPressem %s: Nieznana','Compatibility with WordPress %s: 100%% (according to its author)'=>'Kompatybilność z WordPressem %s: 100%% (wg autora)','The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;.'=>'Dostępne są nowe wersje poniższych wtyczek. Zaznacz wtyczki, które chcesz zaktualizować, a następnie kliknij przycisk &#8222;Zaktualizuj wtyczki&#8221;.','Your plugins are all up to date.'=>'Wszystkie wtyczki są aktualne.','This site will not receive automatic updates for new versions of WordPress.'=>'Witryna nie będzie otrzymywać automatycznych aktualizacji do nowych wersji WordPressa.','Enable automatic updates for all new versions of WordPress.'=>'Włącz automatyczne aktualizacje dla każdej nowej wersji WordPressa.','This site is automatically kept up to date with maintenance and security releases of WordPress only.'=>'Witryna jest automatycznie aktualizowana tylko z wykorzystaniem wydań konserwacyjnych i bezpieczeństwa WordPressa.','Switch to automatic updates for maintenance and security releases only.'=>'Przełącz automatyczne aktualizacje tylko dla wersji utrzymaniowych i poprawiających bezpieczeństwo.','This site is automatically kept up to date with each new version of WordPress.'=>'Witryna jest automatycznie aktualizowana dla każdej nowej wersji WordPressa.','This site appears to be under version control. Automatic updates are disabled.'=>'Witryna wydaje się podlegać kontroli wersji. Automatyczne aktualizacje zostały wyłączone.','WordPress will only receive automatic security and maintenance releases from now on.'=>'WordPress będzie od tej pory otrzymywał tylko automatyczne wersje bezpieczeństwa i konserwacyjne.','Automatic updates for all WordPress versions have been enabled. Thank you!'=>'Włączono automatyczne aktualizacje dla każdej wersji WordPressa. Dziękujemy!','<a href="%1$s">Learn more about WordPress %2$s</a>.'=>'<a href="%1$s">Dowiedz się więcej o WordPressie %2$s</a>.','While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, this mode will be deactivated.'=>'W czasie aktualizacji, witryna zostanie przełączona do trybu konserwacji. Kiedy tylko aktualizacja zostanie zakończona, przywrócony zostanie jej normalny tryb pracy.','You have the latest version of WordPress.'=>'Zainstalowana jest najnowsza wersja WordPressa.','You are using a development version of WordPress.'=>'Używasz developerskiej wersji WordPressa.','https://wordpress.org/support/article/updating-wordpress/'=>'https://wordpress.org/support/article/updating-wordpress/','<strong>Important:</strong> Before updating, please <a href="%1$s">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href="%2$s">Updating WordPress</a> documentation page.'=>'<strong>Ważne:</strong> przed aktualizacją <a href="%1$s">wykonaj kopię zapasową bazy danych i plików</a>. Aby uzyskać pomoc dotyczącą aktualizacji, odwiedź stronę dokumentacji <a href="%2$s">Aktualizowanie WordPressa</a>.','An updated version of WordPress is available.'=>'Dostępna jest nowa wersja WordPressa.','Hide hidden updates'=>'Ukryj ukryte informacje o aktualizacjach','Show hidden updates'=>'Pokaż ukryte informacje o aktualizacjach','You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released.'=>'Wybrano instalację WordPressa %s <strong>w angielskiej (US) wersji językowej.</strong> Istnieje ryzyko, że po wykonaniu aktualizacji używane tłumaczenia przestaną działać. Można poczekać, aż wydana przetłumaczona wersja.','This localized version contains both the translation and various other localization fixes.'=>'Zlokalizowana wersja zawiera zarówno tłumaczenie, jak i różne inne poprawki lokalizacji.','Bring back this update'=>'Przywróć informację o tej aktualizacji','Hide this update'=>'Ukryj informację o tej aktualizacji','You can update from WordPress %1$s to <a href="%2$s">WordPress %3$s</a> manually:'=>'Można wykonać ręcznie aktualizację WordPressa %1$s do <a href="%2$s">WordPressa %3$s</a>:','You cannot update because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'Nie możesz przeprowadzić aktualizacji, ponieważ <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> wymaga wersji %3$s lub nowszej bazy danych MySQL. Używasz wersji %4$s.','You cannot update because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'Nie możesz przeprowadzić aktualizacji, ponieważ <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> wymaga wersji %3$s lub nowszej języka PHP. Używasz wersji %4$s.','You cannot update because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s.'=>'Aktualizacja nie może zostać wykonana, ponieważ <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> wymaga PHP w wersji %3$s lub nowszej i MySQLa w wersji %4$s lub nowszej. Aktualnie na serwerze zainstalowany jest PHP w wersji %5$s i MySQL w wersji %6$s.','Re-install version %s'=>'Ponownie zainstaluj wersję %s','You can update to the latest nightly build manually:'=>'Możesz ręcznie zaktualizować do ostatniego nocnego wydania:','Update to latest %s nightly'=>'Aktualizuj do ostatniego nocnego %s','Sorry, you are not allowed to update this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do aktualizacji tej witryny.','If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href="%s">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen.'=>'Jeśli chcesz przekonwertować kategorie na tagi (lub odwrotnie), <a href="%s">użyj konwertera kategorii i tagów</a>, który dostępny jest na ekranie &bdquo;Import&rdquo;.','<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-screen/">Documentation on Tools</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-screen/">Dokumentacja: narzędzia</a>','The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa.'=>'Kliknięcie odnośnika „użyj konwertera kategorii i tagów” spowoduje przejście do ekranu „Import”, gdzie konwerter można zainstalować jako wtyczkę. Po instalacji konwertera kliknięcie odnośnika „Włącz wtyczkę i uruchom importer” przeniesie na ekran, na którym możliwa będzie konwersja tagów na kategorie i odwrotnie.','Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content.'=>'Kategorie są hierarchiczne, co oznacza, że kategorie mogą być podkategoriami innych. Tagi nie mają hierarchii, więc nie mogą być w ten sposób porządkowane. Zdarza się, że ktoś zaczyna używać kategorii lub tagów, a później zdaje sobie sprawę, że drugie byłoby lepsze do danego zastosowania.','themeDelete %s'=>'Usuń %s','Install Parent Theme'=>'Zainstaluj motyw nadrzędny','theme nameName'=>'Nazwa','The following themes are installed but incomplete.'=>'Następujące motywy zostały zainstalowane, ale nie są kompletne.','Broken Themes'=>'Niekompletne motywy','themeLive Preview %s'=>'Podgląd %s','themeCustomize %s'=>'Personalizacja %s','themeActive:'=>'Włączony:','themeView Theme Details for %s'=>'Zobacz szczegóły motywu %s','New version available. <button class="button-link" type="button">Update now</button>'=>'Jest dostępna nowa wersja. <button class="button-link" type="button">Zaktualizuj teraz</button>','Theme will no longer be auto-updated.'=>'Motyw nie będzie już automatycznie aktualizowany.','Theme will be auto-updated.'=>'Motyw będzie automatycznie aktualizowany.','Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'Nie można było wznowić działania motywu, ponieważ spowodował on wystąpienie <strong>krytycznego błędu</strong>.','Theme resumed.'=>'Wznowiono działanie motywu.','You cannot delete a theme while it has an active child theme.'=>'Nie możesz usunąć motywu, którego motyw potomny jest aktualnie używany.','Theme deleted.'=>'Motyw został usunięty.','New theme activated.'=>'Włączono nowy motyw.','Visit site'=>'Odwiedź witrynę','Settings saved and theme activated.'=>'Zapisano ustawienia i włączono motyw.','The active theme is broken. Reverting to the default theme.'=>'Wybrany motyw jest uszkodzony. Przywracam domyślny.','themeAdd New'=>'Dodaj','Search installed themes...'=>'Szukaj wśród zainstalowanych motywów…','Search Installed Themes'=>'Przeszukaj zainstalowane motywy','Are you sure you want to delete this theme?

Click \'Cancel\' to go back, \'OK\' to confirm the delete.'=>'Czy na pewno chcesz usunąć ten motyw?

Kliknij \'Anuluj\' aby się cofnąć, \'OK\' aby skasować.','<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-themes-screen/">Documentation on Managing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-themes-screen/">Dokumentacja dotycząca zarządzania motywami</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/using-themes/">Documentation on Using Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/using-themes/">Dokumentacja: używanie motywów [en]</a>','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual theme. Themes with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Automatyczne aktualizacje mogą być włączone lub wyłączone dla poszczególnych motywów. Motywy z włączonymi auto-aktualizacjami będą wyświetlać przybliżony czas następnego uaktualnienia. Automatyczne aktualizacje polegają na wbudowanym WP-Cronie.','Previewing and Customizing'=>'Podgląd i personalizacja','When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again.'=>'Jeśli używasz małego monitora, zwiń panel narzędzia do personalizacji przy pomocy przycisku &#8222;Zwiń&#8221;, dzięki temu masz więcej miejsca na podgląd. Aby przywrócić panel, kliknij przycisk &#8222;Zwiń&#8221; ponownie.','The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Activate &amp; Publish button above the menu.'=>'Podgląd motywu jest w pełni interaktywny &ndash; przełączaj się między stronami aby zobaczyć, jak radzi on sobie z wyświetlaniem wpisów, archiwów i szablonów pozostałych stron. Dostępność opcji może być różna zależnie od funkcji obsługiwanych przez wybrany motyw. Aby zapisać nowe ustawienia i włączyć motyw, kliknij przycisk &#8222;Zapisz i włącz&#8221; znajdujący się nad menu.','Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way.'=>'Dotknij lub najedz na motyw, potem kliknij w Podgląd na żywo aby zobaczyć motyw wraz z opcjami, wyświetlony w widoku na cały ekran. Przycisk podglądu możesz też znaleźć na ekranie szczegółów motywu. Każdy zainstalowany motyw może być użyty w podglądzie i dostosowywany.','Adding Themes'=>'Dodawanie motywów','If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!'=>'W celu zobaczenia więcej motywów do wyboru, należy wybrać przycisk &#8222;Dodaj nowy&#8221; i przejść do ekranu, na którym można przejrzeć lub przeszukać <a href="%s">katalog motywów WordPressa</a>. Motywy umieszczone w katalogu zostały zaprojektowane i zaprogramowywane przez osoby trzecie i są zgodne z licencją WordPressa. Aha, no i są darmowe!','Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section.'=>'Instalacja motywów w kopiach WordPressa obsługujących sieci witryn może zostać wykonana tylko z poziomu ekranu „Administracja siecią witryn”.','The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag.'=>'Wyszukiwanie pośród zainstalowanych motywów obejmuje szukanie w ich nazwie, opisie, autorze oraz tagach.','The active theme is displayed highlighted as the first theme.'=>'Aktualnie używany motyw jest wyróżniony i wyświetlany jako pierwszy.','Click Customize for the active theme or Live Preview for any other theme to see a live preview'=>'Kliknij dostosuj dla aktualnego motywu albo podejrzyj dla dowolnego innego motywu, aby zobaczyć podgląd.','Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link'=>'Kliknij na motyw aby zobaczyć jego nazwę, wersję, autora, opis, tagi i link do usunięcia.','Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons'=>'Najedź lub dotknij, aby zobaczyć przyciski aktywacji i podglądu na żywo.','This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties.'=>'Ekran służy do zarządzania zainstalowanymi motywami. Obok standardowych motywów dołączonych do instalacji WordPressa istnieją również motywy tworzone przez osoby trzecie.','Sorry, you are not allowed to disable themes automatic updates.'=>'Przykro nam, ale nie masz uprawnień do wyłączenia automatycznych aktualizacji motywów.','Sorry, you are not allowed to enable themes automatic updates.'=>'Przykro nam, ale nie masz uprawnień do uruchomienia automatycznych aktualizacji motywów.','Sorry, you are not allowed to resume this theme.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień, aby wznowić działanie tego motywu.','This theme has not been rated yet.'=>'Motyw nie został jeszcze oceniony.','Next theme'=>'Następny motyw','Previous theme'=>'Poprzedni motyw','themeCannot Install %s'=>'Nie można zainstalować%s','themeCannot Activate %s'=>'Nie udało się aktywować %s','themeActivated'=>'Włączono','themeDetails &amp; Preview'=>'Szczegóły i podgląd','Themes list'=>'Lista motywów','Edit Filters'=>'Edytuj filtry','Filtering by:'=>'Filtrowanie według:','Clear current filters'=>'Wyczyść używane filtry','Apply Filters'=>'Zastosuj filtry','If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here.'=>'Tutaj można przeglądać motywy oznaczono na WordPress.org jako ulubione.','themesFavorites'=>'Ulubione','themesPopular'=>'Popularny','Filter themes list'=>'Filtrowanie listy motywów','The Theme Installer screen requires JavaScript.'=>'Instalator motywów wymaga włączonego JavaScriptu.','<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-themes-screen/#install-themes">Documentation on Adding New Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/using-themes/#adding-new-themes">Dokumentacja: dodawanie motywu [en]</a>','Previewing and Installing'=>'Podgląd i instalacja','To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the "Install" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the "Activate" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the "Live Preview" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image.'=>'Przed zainstalowaniem motywu można podejrzeć jak będzie wyglądać witryna oraz ustawić dostępne w motywie opcje. Po wybrani klawisza "Zainstaluj" znajdującego się w na górze lewego panelu motyw zostanie pobrany będzie gotowy do aktywacji po ściągnięciu. Motyw można aktywować wybierając odnośnik "Włącz", znajdujący się pod obrazkiem motywu. Istnieje również możliwość obejrzenia jak wygląd witryna z inny, motywem &ndash należy użyć odnośnika "Podgląd".','Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you are interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look.'=>'Po wygenerowaniu listy motywów można wyświetlić podgląd i zainstalować dowolny z nich. Kliknij na miniaturę motywu, którego podgląd ma się wyświetlić. Otworzy się na pełnoekranowy podgląd, aby dać lepsze wyobrażenie o tym, jak ten motyw będzie się prezentował.','You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory.'=>'Możesz wysłać motyw na serwer własnoręcznie, jeśli pobrano już zawierające go archiwum ZIP na komputer (upewnij się, że pochodzi ono z zaufanego i oryginalnego źródła). Możesz to również zrobić w tradycyjny sposób: kopiując folder motywu przez FTP do katalogu %s.','Alternately, you can browse the themes that are Popular or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it.'=>'Można także przeglądać motywy popularne oraz ostatnio dodane. Gdy znajdziemy motyw, który się podoba, można zobaczyć podgląd lub zainstalować.','You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter.'=>'Możesz przeszukiwać motywy podając słowa kluczowe, autora lub tagi, a nawet filtrować wyniki przez określenie wspieranych przez motyw funkcji.','You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses.'=>'Możesz znaleźć dodatkowe motywy dla swojej witryny przy pomocy przeglądarki/instalatora na ekranie, który wyświetla motywy z <a href="%s">katalogu motywów WordPressa</a>. Motywy te są projektowane i zaprogramowywane przez osoby trzecie, dostępne nieodpłatnie i zgodne z licencją WordPressa.','Select one or more Theme features to filter by'=>'Wybierz jedną lub więcej możliwości motywu do filtrowania','Expand Sidebar'=>'Rozwiń panel boczny','Number of Themes found: %d'=>'Liczba znalezionych motywów: %d','Upload Theme'=>'Wyślij motyw na serwer','Search themes...'=>'Szukaj motywów…','Search Themes'=>'Szukaj motywu','Add New Theme'=>'Dodaj nowy motyw','Add Themes'=>'Dodaj motywy','If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Jeśli mimo to zdecydujesz się na bezpośrednią edycję, skorzystaj z menadżera plików, aby utworzyć kopię z nową nazwą i zachowaj oryginał. Dzięki temu będzie można przywrócić działającą wersję, jeśli coś pójdzie nie tak.','If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href="%s">making a child theme</a>.'=>'Jeżeli potrzebne modyfikacje motywu to coś więcej niż CSS, proszę rozważyć <a href="%s">użycie motywu potomnego</a>.','You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. It is not recommended! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Wygląda na to, że wykonywane są bezpośrednie zmiany w motywie w panelu WordPressa. Zalecamy, aby tego nie robić! Edycja motywu może wprowadzać niezgodności, które popsuje witrynę, a zmiany mogą zostać utracone w czasie aktualizacji.','This is a file in your current parent theme.'=>'To jest plik motywu nadrzędnego do używanego.','This child theme inherits templates from a parent theme, %s.'=>'Ten motyw dziedziczy szablony z motywu %s.','Theme Files'=>'Pliki motywu','This theme is broken.'=>'Wybrany motyw jest uszkodzony.','Select theme to edit:'=>'Wybierz motyw, który chcesz edytować:','There is no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href="%s">built-in CSS editor</a>.'=>'Nie ma potrzeby zmieniania CSS w tym miejscu, ponieważ można edytować i podglądać zmiany do CSS na żywo korzystając z <a href="%s">wbudowanego edytora CSS</a>.','Did you know?'=>'Czy wiesz że?','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Documentation on Template Tags</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Dokumentacja: tagi motywu [en]</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/editing-files/">Documentation on Editing Files</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/editing-files/">Dokumentacja: edycja plików [en]</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-editor-screen/">Documentation on Editing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-editor-screen/">Dokumentacja edycji motywów [en]</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Documentation on Theme Development</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Dokumentacja: motywy [en]</a>','Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href="%s">child theme</a> instead.'=>'Aktualizacja do nowszej wersji tego motywu spowoduje nadpisanie poczynionych w nim zmian. Aby tego uniknąć, rozważ utworzenie <a href="%s">motywu potomnego</a>, który będzie zawierał wprowadzone zmiany.','<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use.'=>'<strong>Porada:</strong> Licz się z tym, że jeśli edytujesz obecnie używany na twojej witrynie motyw, możliwe jest, że przestanie ona działać prawidłowo.','After typing in your edits, click Update File.'=>'Po wprowadzeniu zmian, kliknij przycisk &#8222;Zaktualizuj plik&#8221;.','For PHP files, you can use the documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function.'=>'W przypadku plików PHP można skorzystać z listy rozwijanej dokumentacji, aby wybrać funkcje rozpoznawane w tym pliku. Przyjrzyj się przeniesie do strony internetowej z materiałami referencyjnymi na temat wybranej funkcji.','Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box.'=>'Rozpocznij od wybrania z rozwijalnego menu motywu, który chcesz zmodyfikować i kliknięcia Wybierz. Spowoduje to wyświetlenie plików motywu. Kliknij na nazwę jednego z tych plików, aby wyświetlić jego kod w edytorze.','You can use the theme file editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme.'=>'Można użyć edytor motywów, aby wprowadzić zmiany do plików CSS i PHP, które składają się na używany motyw.','Edit Themes'=>'Edytuj motywy','%s item with no issues detected'=>'%s element bez problemów' . "\0" . '%s elementy bez problemów' . "\0" . '%s elementów bez problemów','Passed tests'=>'Testy zaliczone','%s recommended improvement'=>'%s zalecane usprawnienie' . "\0" . '%s zalecane usprawnienia' . "\0" . '%s zalecanych usprawnień','%s critical issue'=>'%s błąd krytyczny' . "\0" . '%s błędy krytyczne' . "\0" . '%s błędów krytycznych','The site health check shows critical information about your WordPress configuration and items that require your attention.'=>'Stan witryny pokazuje krytyczne informacje na temat konfiguracji WordPressa i innych elementów, które wymagają twojej uwagi.','Everything is running smoothly here.'=>'Wszystko działa bez zarzutu.','Great job!'=>'Dobra robota!','Toggle extra menu items'=>'Przełącz dodatkowe elementy menu','Site URLs could not be switched to HTTPS.'=>'Adresy URL witryny nie mogły zostać przełączone na HTTPS.','Site URLs switched to HTTPS.'=>'Adresy URL witryny zostały przełączone na HTTPS.','<a href="https://wordpress.org/support/article/site-health-screen/">Documentation on Site Health tool</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/site-health-screen/">Dokumentacja ekranu stanu witryny [en]</a>','In the Info tab, you will find all the details about the configuration of your WordPress site, server, and database. There is also an export feature that allows you to copy all of the information about your site to the clipboard, to help solve problems on your site when obtaining support.'=>'W zakładce informacje znajdują się wszystkie szczegóły dotyczące konfiguracji witryny WordPress, serwera i bazy danych. Dostępna jest również funkcja eksportu, która umożliwia skopiowanie wszystkich informacji o witrynie do schowka, aby pomóc w rozwiązywaniu problemów w witrynie podczas uzyskiwania pomocy.','In the Status tab, you can see critical information about your WordPress configuration, along with anything else that requires your attention.'=>'W zakładce status można zobaczyć krytyczne informacje o konfiguracji WordPressa, a także wszystko inne, co wymaga uwagi.','This screen allows you to obtain a health diagnosis of your site, and displays an overall rating of the status of your installation.'=>'Ekran umożliwia uzyskanie diagnozy stanu witryny i wyświetlenie ogólnej oceny stanu instalacji.','It looks like HTTPS is not supported for your website at this point.'=>'Wygląda na to, że HTTPS nie jest aktualnie obsługiwany przez witrynę.','Sorry, you are not allowed to update this site to HTTPS.'=>'Przepraszamy, ale nie masz uprawnień żeby włączyć HTTPS.','Sorry, you are not allowed to access site health information.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do wglądu w informacje o stanie witryny.','Site Health - %s'=>'Stan witryny - %s','Site HealthInfo'=>'Informacja','Site HealthStatus'=>'Status','Copy site info to clipboard'=>'Skopiuj informacje o witrynie do schowka','If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example.'=>'Jeśli chcemy wyeksportować spis wszystkich informacji zamieszczonych na tej stronie, można użyć poniższego przycisku w celu skopiowania ich do schowka. Następnie można wkleić je do pliku tekstowego i zapisać na swoim dysku twardym lub wkleić w treści e-maila wysyłanego do osoby udzielającej wsparcia technicznego, bądź producenta motywu lub wtyczki, lub też użyć w innym celu.','This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href="%s">Site Health Status</a> page.'=>'Stronie zawiera wszystkie szczegóły dotyczące konfiguracji witryny WordPress. Wszelkie ulepszenia, które można wprowadzić, można zobaczyć na stronie <a href="%s">stan witryny</a>.','Site Health Info'=>'Informacje o stanie witryny','The Site Health check requires JavaScript.'=>'Sprawdzanie stanu witryny wymaga obsługi języka JavaScript.','The theme you are currently using is not compatible with Full Site Editing.'=>'Aktualnie używany motyw nie jest zgodny z pełną edycją witryny.','All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;'=>'W porządku, złotko! Udało ci się przebrnąć przez tę część instalacji. WordPress może teraz połączyć się z twoją bazą danych. Jeśli wszystko gotowe, czas na&hellip;','Successful database connection'=>'Połączono z bazą danych','You need to make the file %1$s writable before you can save your changes. See <a href="%2$s">Changing File Permissions</a> for more information.'=>'Aby zapisać zmiany, trzeba ustawić prawo zapisu do pliku %1$s. Więcej na stronie <a href="%2$s">zmiana uprawnień do plików</a>.','Run the installation'=>'Uruchom instalację','After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation&#8221;.'=>'Po skończeniu proszę kliknąć przycisk &#8220;Uruchomienie instalacji&#8221;.','You can create the %s file manually and paste the following text into it.'=>'Można stworzyć plik %s ręcznie i wkleić do niego następującą treść.','Unable to write to %s file.'=>'Nie można zapisać pliku %s.','<strong>Error</strong>: "Table Prefix" is invalid.'=>'<strong>Błąd</strong>: Prefiks tabel jest nieprawidłowy.','<strong>Error</strong>: "Table Prefix" can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Błąd</strong>: Prefiks tabel może składać się jedynie z cyfr, liter i podkreślników.','<strong>Error</strong>: "Table Prefix" must not be empty.'=>'<strong>Błąd</strong>: "Prefiks tabel" nie może być pusty.','If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this.'=>'Jeśli chcesz zainstalować więcej niż jedną kopię WordPressa w tej samej bazie danych, zmień zawartość tego pola.','Table Prefix'=>'Prefiks tabel','You should be able to get this info from your web host, if %s does not work.'=>'Jeśli %s nie zadziała, postaraj się uzyskać informację od swojego hostingodawcy.','Database Host'=>'Adres serwera bazy danych','Your database password.'=>'Hasło bazy danych.','example passwordpassword'=>'hasło','Your database username.'=>'Nazwa użytkownika bazy danych.','example usernameusername'=>'użytkownik','The name of the database you want to use with WordPress.'=>'Nazwa bazy danych która ma być używana przez WordPressa.','Database Name'=>'Nazwa bazy danych','Below you should enter your database connection details. If you are not sure about these, contact your host.'=>'Wprowadź dane potrzebne do łączenia się z bazą danych. Jeśli ich nie posiadasz, możesz je otrzymać od administratora swojego serwera.','Set up your database connection'=>'Skonfiguruj połączenie z bazą danych','Let&#8217;s go!'=>'Zaczynajmy!','In all likelihood, these items were supplied to you by your web host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you are ready&hellip;'=>'Informacje zostały prawdopodobnie podane przez administratora serwera. Jeśli ich nie posiadasz, konieczne będzie skontaktowanie się z nim przed rozpoczęciem instalacji. Jeżeli wszystko jest już przygotowane&hellip;','If for any reason this automatic file creation does not work, do not worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s.'=>'Proszę się nie martwić, jeśli z jakiegokolwiek powodu automatyczne tworzenie pliku nie zadziałało. Zapisywane są  wprowadzone informacje o bazie danych do pliku konfiguracyjnego. Można także zwyczajnie otworzyć %1$s w edytorze tekstowym, wpisać informacje i zapisać plik pod nazwą %2$s.','This information is being used to create a %s file.'=>'Dane zostaną użyte do tworzenia pliku %s.','Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)'=>'Prefiks nazw tabel (jeśli chcesz zainstalować więcej niż jedną kopię WordPressa w tej samej bazie danych)','Database password'=>'Hasło użytkownika bazy danych','Welcome to WordPress. Before getting started, you will need to know the following items.'=>'Witamy w WordPressie. Zanim zaczniesz, powinno się poznać następujące elementy.','Before getting started'=>'Zanim zaczniemy','WordPress &rsaquo; Setup Configuration File'=>'WordPress &rsaquo; Tworzenie pliku konfiguracyjnego','The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'Plik %1$s już istnieje i znajduje się w katalogu nadrzędnym w stosunku do katalogu, w którym umieszczono pliki WordPressa. Aby zmienić dowolne z ustawień, które są już określone w tym pliku należy go usunąć. Można spróbować <a href="%2$s">zainstalować teraz</a>.','The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'Plik %1$s już istnieje. Jeżeli trzeba zmienić konfigurację w tym pliku, należy go najpierw usunąć. Można też spróbować <a href="%2$s">zainstalować teraz</a>. ','Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation.'=>'Przepraszamy, ale plik %s jest potrzebny do prawidłowej pracy Proszę go ponownie wgrać do WordPressa.','<a href="https://wordpress.org/support/article/revisions/">Revisions Management</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/revisions/">Zarządzanie wersjami wpisów</a>','To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>.'=>'W celu przywrócenia poprzedniej wersji, <strong>wybierz Przywróć Wersję</strong>.','Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side.'=>'Porównaj różne wersje klikając z boku strony w <strong> &#8222;Porównaj dowolne dwie wersje&#8221;</strong>.','To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>.'=>'Przełączanie między wersjami realizuje się przez <strong>przeciąganie wskaźnika w lewo lub prawo</strong> lub <strong>używając przycisków poprzednia i następna</strong>.','From this screen you can review, compare, and restore revisions:'=>'Na tym ekranie można podejrzeć, porównać oraz przywrócić wersje:','Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added.'=>'Wersje są zapisanymi kopiami wpisów i stron, tworzonymi zawsze przy zapisie oraz jako cykliczna kopia automatyczna. Na czerwono, po lewej stronie, zaznaczono treści usunięte, natomiast na zielono po prawej, zaznaczono treści dodane.','This screen is used for managing your content revisions.'=>'Ekran służy do zarządzania wersjami wpisów.','&larr; Go to editor'=>'&larr; Przejdź do edytora','Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;'=>'Porównaj wersje &#8220;%s&#8221;','https://wordpress.org/about/privacy/'=>'https://pl.wordpress.org/about/privacy/','We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href="%s">our Privacy Policy</a>.'=>'Prywatność i przejrzystość traktujemy bardzo poważnie. Aby dowiedzieć się więcej o tym, jakie dane zbieramy i jak ich używamy, proszę odwiedzić stronę: <a href="%s">polityka prywatności</a>.','https://wordpress.org/about/stats/'=>'https://pl.wordpress.org/about/stats/','This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href="%s">WordPress.org stats page</a>.'=>'Dane są wykorzystywane do zapewniania ogólnych udoskonaleń do WordPressa, w tym pomoc w ochronie witryny za pośrednictwem wyszukiwania i automatycznego instalowania aktualizacji. Stosowane są również do obliczania statystyk, takich jak te widoczne na <a href="%s">stronie statystyk WordPress.org</a>.','From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version of WordPress you are using, and a list of installed plugins and themes.'=>'Od czasu do czasu WordPress może wysyłać dane do WordPress.org - nie ograniczając się do - używanej wersji WordPressa, czy listy zainstalowanych wtyczek i motywów.','We take privacy and transparency very seriously'=>'Bardzo poważnie traktujemy prywatność i transparentność','Policies'=>'Zasady','It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate.'=>'Na tobie leży obowiązek przygotowania kompleksowej polityki prywatności, upewnienia się, że stoi ona w zgodzie ze wszystkimi krajowymi i międzynarodowymi wymogami prawnymi odnośnie prywatności, oraz utrzymywania jej aktualną i dokładną.','Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu.'=>'Wyedytuj treść swojej polityki prywatności, pamiętając o usunięciu podsumowań oraz dodaniu wszelkich informacji z motywów i wtyczek. Kiedy już opublikujesz stronę ze swoją polityką, nie zapomnij dodać jej do któregoś z menu nawigacyjnych.','The template contains a suggestion of sections you most likely will need. Under each section heading you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins.'=>'Szablon zawiera sugestię sekcji, które mogą być potrzebne. Pod każdym nagłówkiem sekcji znajdują się krótkie podsumowanie informacji, które można podać, co pomoże zacząć. Niektóre sekcje zawierają sugerowaną treść zasad, inne będą musiały być uzupełnione informacjami z motywu i wtyczek.','This text template will help you to create your web site&#8217;s privacy policy.'=>'Ten szablon tekstowy pomoże ci w stworzeniu polityki prywatności dla swojej witryny.','Introduction'=>'Wprowadzenie','Privacy Policy Guide'=>'Poradnik polityki prywatności','Press This is not available. Please contact your site administrator.'=>'Press This jest niedostępny. Proszę skontaktować się z administratorem witryny.','Installation Required'=>'Wymagana instalacja ','Press This is not installed. Please install Press This from <a href="%s">the main site</a>.'=>'Press This nie jest zainstalowany. Zainstaluj Press This z <a href="%s">witryny głównej</a>.','Activate Press This'=>'Aktywuj Press This','This item has already been deleted.'=>'Wybrany obiekt został już skasowany.','The item you are trying to restore from the Trash no longer exists.'=>'Próbujesz przywrócić z kosza nieistniejący obiekt.','You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing.'=>'Nie możesz tego wyrzucić, ponieważ jest to edytowane przez %s.','The item you are trying to move to the Trash no longer exists.'=>'Próbujesz przenieść do kosza nieistniejący obiekt.','You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again.'=>'Nie można edytować tego elementu, ponieważ znajduje się on w koszu. Proszę przywrócić go, a następnie spróbować ponownie.','Unable to submit this form, please refresh and try again.'=>'Nie powiodło się przesłanie formularza. Proszę odświeżyć stronę i spróbować ponownie.','A post type mismatch has been detected.'=>'Wykryto niezgodność typu treści.','Search Installed Plugins'=>'Szukaj wśród zainstalowanych wtyczek','Selected plugins will no longer be auto-updated.'=>'Wybrane wtyczki nie będą już automatycznie aktualizowane.','Selected plugins will be auto-updated.'=>'Wybrane wtyczki będą automatycznie aktualizowane.','Plugin will no longer be auto-updated.'=>'Wtyczka nie będzie już automatycznie aktualizowana.','Plugin will be auto-updated.'=>'Wtyczka będzie automatycznie aktualizowana.','Plugin resumed.'=>'Wtyczka została przywrócona.','All selected plugins are up to date.'=>'Wszystkie wybrane wtyczki są aktualne.','Selected plugins deactivated.'=>'Wybrane wtyczki zostały wyłączone.','Plugin deactivated.'=>'Wtyczka została wyłączona.','Selected plugins activated.'=>'Wybrane wtyczki zostały włączone.','Plugin activated.'=>'Wtyczka została włączona.','The selected plugins have been deleted.'=>'Wybrane wtyczki zostały usunięte.','The selected plugin has been deleted.'=>'Wybrana wtyczka została usunięta.','Plugin could not be deleted due to an error: %s'=>'Wtyczka nie mogła zostać usunięta z powodu następującego błędu: %s','Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'Wtyczka nie mogła zostać włączona, ponieważ spowodowała wystąpienie <strong>krytycznego błędu</strong>.','Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'Nie można było wznowić działania wtyczki, ponieważ spowodowała ona <strong>błąd krytyczny</strong>.','If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin.'=>'Jeżeli pojawia się komunikat &#8222;headers already sent&#8221;, to oznacza problem z kanałami informacyjnymi lub inne, proszę spróbować wyłączyć lub usunąć wtyczkę.','The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation.'=>'Wtyczka wygenerowała %d znak <strong>niespodziewanej treści wyjściowej</strong> podczas włączania.' . "\0" . 'Wtyczka wygenerowała %d znaki <strong>niespodziewanej treści wyjściowej</strong> podczas włączania.' . "\0" . 'Wtyczka wygenerowała %d znaków <strong>niespodziewanej treści wyjściowej</strong> podczas włączania.','The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$s'=>'Wtyczka %1$s została wyłączona z powodu błędu: %2$s','<a href="https://wordpress.org/support/article/managing-plugins/">Documentation on Managing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/managing-plugins/">Dokumentacja:  zarządzanie wtyczkami</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/plugins-themes-auto-updates/">Learn more: Auto-updates documentation</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/plugins-themes-auto-updates/">Dowiedz się więcej: dokumentacja automatycznych aktualizacji (EN)</a>','Please note: Third-party themes and plugins, or custom code, may override WordPress scheduling.'=>'Warto wiedzieć: zewnętrzne motywy i wtyczki oraz własny kod mogą nadpisywać zaplanowane akcje WordPressa.','Auto-updates are only available for plugins recognized by WordPress.org, or that include a compatible update system.'=>'Automatyczne aktualizacje są dostępne tylko dla wtyczek rozpoznawanych przez WordPress.org lub zawierających kompatybilny system aktualizacji.','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual plugin. Plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Automatyczne aktualizacje mogą być włączone lub wyłączone dla poszczególnych wtyczek. Wtyczki z włączonymi auto-aktualizacjami będą wyświetlać przybliżony czas następnego uaktualnienia. Automatyczne aktualizacje polegają na wbudowanym WP-Cronie.','If something goes wrong with a plugin and you cannot use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated.'=>'Jeżeli coś pójdzie nie tak w związku z wtyczką i nie będzie można używać WordPressa, proszę usunąć lub zmienić nazwę pliku znajdującego się w katalogu %s, a wtyczka zostanie automatycznie wyłączona.','Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue.'=>'Większość wtyczek dobrze działa z WordPressem i innymi wtyczkami, jednak czasami zdarza się, że powstaje między nimi konflikt. Jeśli na witrynie zaczynają dziać się dziwne rzeczy, właśnie taka sytuacja może je powodować. Proszę spróbować wyłączyć wszystkie wtyczki i włączać je w różnych zestawieniach, aby wykluczyć te, które powodują problemy.','Troubleshooting'=>'Rozwiązywanie problemów','If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!'=>'Aby wyświetlić więcej wtyczek, proszę wybrać klawisz &#8220;Dodaj nowy&#8221; w celu wyświetlenia strony na której można przeglądać i szukać wtyczki z <a href="%s">katalogu wtyczek WordPressa</a>. Wtyczki tworzone są przez osoby trzecie i są zgodne z licencją WordPressa.','The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author.'=>'Wyszukiwanie pośród zainstalowanych wtyczek obejmuje szukanie w ich nazwie, opisie oraz autorze.','Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here.'=>'Wtyczki rozszerzają funkcjonalność WordPressa. Po instalacji wtyczki można ją włączyć lub wyłączyć w tym miejscu.','Please connect to your network admin to manage plugins automatic updates.'=>'Skontaktuj się z administratorem sieci witryn, aby zarządzać automatycznymi aktualizacjami wtyczek.','Sorry, you are not allowed to manage plugins automatic updates.'=>'Przykro nam, ale nie masz uprawnień do zarządzania automatycznymi aktualizacjami wtyczek.','Sorry, you are not allowed to resume this plugin.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do wznowienia działania tej wtyczki.','No, return me to the plugin list'=>'Nie, wróć do listy wtyczek','Yes, delete these files'=>'Tak, usuń te pliki','Yes, delete these files and data'=>'Tak, usuń te pliki i dane','Are you sure you want to delete these files?'=>'Czy na pewno usunąć wybrane pliki?','Are you sure you want to delete these files and data?'=>'Czy na pewno usunąć pliki i dane?','plugin%1$s by %2$s'=>'%1$s autorstwa %2$s','%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)'=>'%1$s autorstwa %2$s (<strong>usunie także swoje dane</strong>)','You are about to remove the following plugins:'=>'Zamierzasz usunąć następujące wtyczki:','These plugins may be active on other sites in the network.'=>'Wtyczki mogą być włączone na innych witrynach w sieci witryn.','Delete Plugins'=>'Usuwanie wtyczek','You are about to remove the following plugin:'=>'Zamierzasz usunąć następującą wtyczkę:' . "\0" . 'Zamierzasz usunąć następujące wtyczki:' . "\0" . 'Zamierzasz usunąć następujące wtyczki:','This plugin may be active on other sites in the network.'=>'Wtyczka może być włączona na innych witrynach w sieci witryn.','Delete Plugin'=>'Usuń wtyczkę' . "\0" . 'Usuń wtyczki' . "\0" . 'Usuń wtyczki','Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do wyłączania wtyczek na tej witrynie.','Update Plugins'=>'Zaktualizuj wtyczki','Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do aktywacji wtyczek na tej witrynie.','Browse Plugins'=>'Przeglądaj wtyczki','Plugins list'=>'Lista wtyczek','Plugins list navigation'=>'Nawigacja listy wtyczek','Filter plugins list'=>'Filtrowanie listy wtyczek','<a href="https://wordpress.org/support/article/plugins-add-new-screen/">Documentation on Installing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/plugins-add-new-screen/">Dokumentacja: instalowanie wtyczek [en]</a>','If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin.'=>'Jeśli chcesz zainstalować wtyczkę, którą pobrano spoza katalogu, kliknij odnośnik „Wyślij na serwer”, znajdujący się ponad listą wtyczek. Pojawi się prośba o wysłanie paczki .zip na serwer. Wysłana wtyczka zostanie zainstalowana i będzie ją można włączyć.','You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username.'=>'Można także przeglądać ulubione wtyczki użytkownika używając linku Ulubione ponad listą wtyczek i wpisaniu nazwy użytkownika z WordPress.org.','If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly.'=>'Jeśli chcesz tylko zorientować się w dostępnych możliwościach, przejrzyj Wyróżnione i Popularne wtyczki przy pomocy odnośników w lewym górnym rogu ekranu. Zawartość tych sekcji zmienia się regularnie.','If you know what you are looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag.'=>'Użyj okna wyszukiwania, jeśli wiadomo czego szukasz. Można przeszukiwać katalog wtyczek WordPress.org za pomocą frazy, autora czy tagu. Można także przeglądać katalog wybierając popularne tagi. Im większy rozmiar tagu, tym więcej wtyczek zostało nim oznaczonych.','Adding Plugins'=>'Dodawanie wtyczek','You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section.'=>'Skorzystaj z wyszukiwarki, żeby znaleźć nowe wtyczki albo przeglądaj katalog bezpośrednio tutaj w twojej sekcji „Wtyczki”.','Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses.'=>'Wtyczki rozszerzają możliwości WordPressa o własne funkcje. Są rozwijane niezależnie od WordPressa przez tysiące deweloperów z całego Świata. Wszystkie wtyczki w oficjalnym <a href="%s">katalogu wtyczek WordPress</a> są kompatybilne z licencją używaną przez WordPressa.','Add Plugins'=>'Dodaj wtyczki','I understand'=>'Rozumiem','If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Jeśli koniecznie musisz bezpośrednio edytować wtyczkę, skorzystaj z menadżera plików, aby utworzyć kopię z nową nazwą i zachowaj oryginał. Dzięki temu będzie można przywrócić działającą wersję, jeśli coś pójdzie nie tak. ','You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. Editing plugins directly is not recommended as it may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Wygląda na to, że wykonywane są bezpośrednie zmian we wtyczce w panelu WordPressa. Zalecamy, aby tego nie robić! Bezpośrednie edytowanie wtyczek może wprowadzać niezgodności, które popsuje witrynę, a zmiany mogą zostać utracone w czasie aktualizacji.','Heads up!'=>'Przygotuj się!','Update File'=>'Aktualizuj plik','<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended.'=>'<strong>Ostrzeżenie:</strong> Dokonywanie zmian we włączonych wtyczkach jest niezalecane.','Look Up'=>'Zobacz dokumentację','Documentation:'=>'Dokumentacja:','Selected file content:'=>'Zawartość wybranego pliku:','Plugin Files'=>'Pliki wtyczki','Select plugin to edit:'=>'Wybierz wtyczkę, którą chcesz edytować:','Browsing %s (inactive)'=>'Przeglądanie %s (wyłączone)','Editing %s (inactive)'=>'Edytowanie %s (wyłączona)','Browsing %s (active)'=>'Przeglądanie %s (włączone)','Editing %s (active)'=>'Edytowanie %s (włączono)','There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again.'=>'Wystąpił błąd podczas próby zaktualizowania pliku. Być może trzeba coś poprawić i spróbować ponownie.','Function Name&hellip;'=>'Nazwa funkcji&hellip;','<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Documentation on Writing Plugins</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Dokumentacja: wtyczki [en]</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/plugins-editor-screen/">Documentation on Editing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/plugins-editor-screen/">Dokumentacja: ekran edycji wtyczek [en]</a>','Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network.'=>'Wszelkie zmiany wprowadzone do plików na tym ekranie będą miały wpływ na wszystkie witryny sieci.','If you want to make changes but do not want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below.'=>'Jeśli chcesz wprowadzić zmiany, ale nie chcesz, żeby zostały one nadpisane po aktualizacji wtyczki, być może dobrze byłoby rozważyć napisanie własnej wtyczki. Aby dowiedzieć się jak zmodyfikować lub stworzyć całkowicie nową wtyczkę albo tylko lepiej zrozumieć ich anatomię, zajrzyj do poniższych odnośników.','The documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function.'=>'Menu dokumentacji poniżej edytora zawiera listę funkcji PHP rozpoznanych w pliku wtyczki. Kliknięcie przycisku przyjrzyj się przeniesie do strony internetowej dotyczącej wybranej funkcji.','Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Do not forget to save your changes (Update File) when you are finished.'=>'Wybierz wtyczkę do edycji z menu rozwijanego i kliknij przycisk Wybierz. Kliknij raz dowolną nazwę pliku, aby załadować go do edytora i wprowadzić zmiany. Nie zapomnij zapisać zmian (Aktualizuj plik), gdy skończysz.','You can use the plugin file editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations.'=>'Można użyć edytora, aby wprowadzić zmiany do każdego pliku PHP z zainstalowanych wtyczek. Proszę jednak pamiętać, że zaktualizowanie wtyczki spowoduje nadpisanie wprowadzonych zmian.','Edit Plugins'=>'Edytuj wtyczki','This page allows direct access to your site settings. You can break things here. Please be cautious!'=>'Strona umożliwia bezpośredni dostęp do ustawień witryny. Można tu coś zepsuć. Proszę zachować ostrożność!','All Settings'=>'Wszystkie ustawienia','Settings save failed.'=>'Nie zapisywano ustawień.','The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/'=>'Ustawienie %s jest niezarejestrowane. Niezarejestrowane ustawienia są przestarzałe. Zobacz https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/','Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do modyfikacji niezarejestrowanych opcji tej witryny.','<strong>Error</strong>: Options page %s not found in the allowed options list.'=>'<strong>Błąd</strong>: Strony ustawień %s nie znaleziono na liście dozwolonych.','WordPress is not notifying any <a href="%1$s">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href="%2$s">visibility settings</a>.'=>'WordPress nie powiadamia o żadnych <a href="%1$s">usługach aktualizacji</a> ze względu na <a href="%2$s">ustawienia widoczności</a> witryny.','https://wordpress.org/support/article/update-services/'=>'https://wordpress.org/support/article/update-services/','When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href="%s">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks.'=>'Podczas publikacji nowego wpisu WordPress automatycznie powiadamia poniższe usługi aktualizacji witryn. Więcej informacji na ten temat znajduje się w sekcji "<a href="%s">Usługi aktualizacji</a>" kodeksu WordPressa. Wprowadź adresy w oddzielnych liniach.','Default Mail Category'=>'Domyślna kategoria przez e-mail','Login Name'=>'Nazwa użytkownika','Port'=>'Port','Mail Server'=>'Serwer pocztowy','To post to WordPress by email, you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s.'=>'Aby publikować wpisy przez e-mail proszę utworzyć tajne konto e-mail z dostępem przez POP3. Każda wiadomość wysłana na wybrany adres zostanie opublikowana, więc lepiej nikomu go nie ujawniać. Oto trzy losowe ciągi znaków, które można wykorzystać: %1$s, %2$s, %3$s.','Post via email'=>'Publikacja przez e-mail','Default Link Category'=>'Domyślna kategoria odnośników','Default Post Format'=>'Domyślny format wpisu','Default Post Category'=>'Domyślna kategoria wpisów','WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically'=>'Niech WordPress automatycznie poprawia nieprawidłowo zagnieżdżony kod XHTML','Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display'=>'Konwertuj emotikonki, takie jak <code>:-)</code> i <code>:-P</code>, na obrazki podczas ich wyświetlania','Formatting'=>'Formatowanie','<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-writing-screen/">Documentation on Writing Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-writing-screen/">Dokumentacja: ustawienia pisania</a>','If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts.'=>'W razie potrzeby WordPress automatycznie powiadomi różne usługi o nowych wpisach.','Update Services'=>'Usługi aktualizacji','Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret.'=>'Publikacja przez e-mail pozwala na wykorzystanie istniejącego konta e-mail do publikowania treści na witrynie. Aby skorzystać z tej funkcji, musisz posiadać tajne konto e-mail, z którym można się połączyć przez protokół POP3. Konto to musi być tajne, ponieważ każda wiadomość, która na nie przyjdzie, zostanie opublikowana jako wpis WordPressa.','Post Via Email'=>'Publikacja przez e-mail','You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links.'=>'Treści na tej witrynie mogą być publikowane na kilka różnych sposobów. Na tym ekranie dostępne są ustawienia każdego z nich. W sekcji na samej górze możesz dostosować do swoich potrzeb ustawienia edytora w kokpicie, a reszta dotyczy zdalnego publikowania. Aby dowiedzieć się więcej na temat sposobów zdalnego publikowania wpisów, zapoznaj się z dokumentacją (po prawej).','Writing Settings'=>'Ustawienia pisania','Your theme determines how content is displayed in browsers. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'Używany motyw ustawia sposób wyświetlania treści w przeglądarce. <a href="%s">Dowiedz się więcej na temat kanałów informacyjnych</a>.','Full text'=>'całą treść','For each post in a feed, include'=>'Dla każdego wpisu w kanale informacyjnym, włączając','items'=>'elementy','Syndication feeds show the most recent'=>'Kanały nowości wyświetlają ostatnie','posts'=>'wpisy','Blog pages show at most'=>'Strony bloga wyświetlają maksymalnie','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same as your Privacy Policy page!'=>'<strong>Ostrzeżenie:</strong> te strony nie powinny być takie same jak strona prywatności.','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!'=>'<strong>Ostrzeżenie:</strong> to nie powinny być te same strony!','Posts page: %s'=>'Strona z wpisami: %s','Homepage: %s'=>'Strona główna: %s','A <a href="%s">static page</a> (select below)'=>'<a href="%s">statyczną stronę</a> (wybierz poniżej)','Encoding for pages and feeds'=>'Kodowanie stron i kanałów','<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-reading-screen/">Documentation on Reading Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-reading-screen/">Dokumentacja: ustawienia czytania</a>','When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search engines discouraged&#8221;, to remind you that you have directed search engines to not crawl your site.'=>'Kiedy ustawienie to jest aktywne, w boksie &#8220;W skrócie&#8221; wyświetlany jest tekst &#8220;Sugerowane jest nie indeksowanie witryny&#8221;, przypominający, że nie zezwolono wyszukiwarkom na indeksowanie witryny.','Note that even when set to discourage search engines, your site is still visible on the web and not all search engines adhere to this directive.'=>'Należy pamiętać, że nawet w przypadku wyłączenia widoczności dla wyszukiwarek, witryna jest nadal widoczna w sieci i nie wszystkie wyszukiwarki przestrzegają tej dyrektywy.','You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen.'=>'Można wybrać, czy witryna może być przeszukiwana przez roboty, usługi pingujące i pająki. Jeżeli chcemy aby tego typu usługi omijały witrynę, należy zaznaczyć pole &#8220;Proś wyszukiwarki o nieindeksowanie tej witryny&#8221; i kliknąć przycisk &#8220;Zapisz zmiany&#8221;, znajdujący się u dołu ekranu.','https://wordpress.org/support/article/wordpress-feeds/'=>'https://wordpress.org/support/article/wordpress-feeds/','You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or an excerpt. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'Można kontrolować wyświetlanie kanałów nowości, włączając w to maksymalną liczbę wpisów, czy wyświetlany ma być cały wpis czy tylko jego podsumowanie. <a href="%s">Dowiedz się więcej na temat kanałów</a>.','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href="%s">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Można zdecydować co ma być wyświetlane na stronie głównej witryny: mogą to być wpisy w odwróconej chronologicznej kolejności (jak na klasycznym blogu) lub statyczna strona. Aby jako strona główna wyświetlana była statyczna strona, najpierw należy utworzyć dwie nowe <a href="%s">strony</a>. Jedna z nich będzie stroną główną, a druga stroną wyświetlającą wpisy.','This screen contains the settings that affect the display of your content.'=>'Ten ekran zawiera ustawienia, które wpływają na sposób wyświetlania publikowanych treści.','Reading Settings'=>'Ustawienia czytania','Use This Page'=>'Użyj tej strony','Select a Privacy Policy page'=>'Wybierz stronę polityki prywatności','Change your Privacy Policy page'=>'Zmień stronę polityki prywatności','There are no pages.'=>'Brak stron.','Create a new Privacy Policy Page'=>'Utwórz stronę polityki prywatności','Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href="%1$s" %2$s>Check out our Privacy Policy guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme.'=>'Czy potrzeba pomocy przy tworzeniu strony polityki prywatności? <a href="%1$s" %2$s>Proszę sprawdzić nasz przewodnik %3$s</a>, aby dowiedzieć się, jakie treści należy uwzględnić wraz z zasadami sugerowanymi przez wtyczki i motyw.','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">preview</a> your Privacy Policy page content.'=>'<a href="%1$s">Edytuj</a> lub <a href="%2$s">podejrzyj</a> zawartość strony polityki prywatności.','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">view</a> your Privacy Policy page content.'=>'<a href="%1$s">Edytuj</a> lub <a href="%2$s">zobacz</a> treść strony polityki prywatności.','You should also review your Privacy Policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy.'=>'Warto od czasu do czasu przejrzeć swoją politykę prywatności, zwłaszcza po zainstalowaniu lub zaktualizowaniu motywów, czy wtyczek. Być może należy rozważyć wprowadzenie zmian lub dodanie nowych informacji. ','After your Privacy Policy page is set, you should edit it.'=>'Po ustawieniu strony z polityką prywatności sugerujemy jej edycję.','However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your Privacy Policy requires, and to keep that information current and accurate.'=>'W każdym razie, to ty ponosisz odpowiedzialność za prawidłowe korzystanie z witryny, za zapewnianie informacji wymaganych w polityki prywatności twojej witryny i zapewnianie, że informacje te są aktualne oraz nie zawierają błędów.','The new page will include help and suggestions for your Privacy Policy.'=>'Nowa strona będzie zawierała pomoc i sugestie dotyczące polityki prywatności.','If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one.'=>'Jeśli istnieje już stronę polityki prywatności, należy ją wybrać poniżej. Jeśli nie, proszę ją utworzyć.','As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a Privacy Policy.'=>'Jako właściciel witryny możesz podlegać pod krajowe albo międzynarodowe przepisy dotyczące prywatności. Może być na przykład konieczne opracowanie i opublikowanie polityki prywatności.','Privacy Settings'=>'Ustawienia prywatności','The Privacy Settings require JavaScript.'=>'Ustawienia prywatności wymagają JavaScript.','Privacy SettingsPolicy Guide'=>'Przewodnik po zasadach','Privacy SettingsSettings'=>'Ustawienia','The currently selected Privacy Policy page is in the Trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href="%s">restore the current page</a>.'=>'Obecnie wybrana strona polityki prywatności znajduje się w koszu. Proszę utworzyć lub wybrać nową stronę polityki prywatności lub <a href="%s">przywrócić aktualną</a>.','The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page.'=>'Aktualnie wybrana strona polityki prywatności nie istnieje. Proszę utworzyć lub wybrać nową stronę.','Unable to create a Privacy Policy page.'=>'Nie udało się utworzyć strony polityki prywatności.','Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href="%s">update your menus</a>!'=>'Zaktualizowano stronę polityki prywatności. Proszę pamiętać, aby <a href="%s">zaktualizować menu</a>!','Privacy Policy page updated successfully.'=>'Strona polityki prywatności została zaktualizowana.','<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-privacy-screen/">Documentation on Privacy Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-privacy-screen/">Dokumentacja ustawień prywatności [en]</a>','This screen includes suggestions to help you write your own privacy policy. However, it is your responsibility to use these resources correctly, to provide the information required by your privacy policy, and to keep this information current and accurate.'=>'Ekran zawiera sugestie mające pomóc w stworzeniu polityki prywatności. Jednakże, to właściciel witryny jest całkowicie odpowiedzialny za poprawne wykorzystanie podpowiedzi, aby przekazać informacje wymagane przez politykę prywatności witryny oraz pilnować tego czy jest aktualna i poprawna.','The Privacy screen lets you either build a new privacy-policy page or choose one you already have to show.'=>'Ekran prywatność umożliwia utworzenie nowej strony z polityką prywatności lub wybranie strony, która ma nią być.','Sorry, you are not allowed to manage privacy options on this site.'=>'Przepraszamy, ale nie masz uprawnień do zarządzania opcjami prywatności w witrynie.','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. These are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all.'=>'<strong>Błąd:</strong> brak uprawnień do <a href="%2$s">zapisywania</a> pliku %1$s, więc automatyczna aktualizacja nie była możliwa. Oto reguły mod_rewrite, które powinno się mieć w swoim pliku %1$s. Proszę kliknąć pole i nacisnąć %3$s (lub %4$s na Macu), aby zaznaczyć wszystkie.','If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created.'=>'Jeżeli tymczasowo zostaną nadane prawa do zapisu do głównego katalogu, będzie można wygenerować plik %s automatycznie, proszę nie zapomnieć o zmianie uprawnień po utworzeniu pliku.','<strong>Error:</strong> The root directory of your site is not <a href="%1$s">writable</a>, so creating a file automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this code into the %2$s file.'=>'<strong>Błąd:</strong> katalog główny witryny nie jest <a href="%1$s">zapisywalny</a>, więc automatyczne utworzenie pliku nie było możliwe. Reguła przepisywania adresu URL, którą trzeba mieć w swoim pliku %2$s. Proszę utworzyć nowy plik o nazwie %2$s w katalogu głównym witryny. Kliknij pole i naciśnij %3$s (lub %4$s na Macu), aby zaznaczyć wszystkie. Następnie wstaw kod do pliku %2$s.','If you temporarily make your %s file writable to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after the rule has been saved.'=>'Jeżeli tymczasowo zostaną nadane prawa do zapisu dla pliku %s, to pozwoli na automatycznie wygenerowanie zasad przepisywania adresów, proszę nie zapomnieć o zmianie uprawnień po zapisaniu zmian.','Rewrite rules:'=>'Reguły rewrite\'a:','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this rule inside of the %5$s element in %1$s file.'=>'<strong>Błąd:</strong> brak uprawnień do <a href="%2$s">zapisywania</a> pliku %1$s, więc automatyczna aktualizacja nie była możliwa. To jest reguła przepisywania adresu URL, którą należy mieć w swoim pliku %1$s. Proszę kliknąć w pole i nacisnąć %3$s (lub %4$s na Macu), aby zaznaczyć wszystkie. Następnie proszę wstawić regułę do elementu %5$s w pliku %1$s.','Tag base'=>'Alias tagów','Category base'=>'Baza odnośnika kategorii','If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used.'=>'Jeśli chcesz, możesz ustawić własny format odnośników dla kategorii i tagów. Przykładowo, jeśli wprowadzisz <code>tematy</code> jako podstawę adresów kategorii, odnośniki do kategorii będą miały postać podobną do <code>%s/tematy/bez-kategorii/</code>. Jeśli pozostawisz te pola puste, zastosowane zostaną domyślne ustawienia.','Optional'=>'Opcjonalnie','Available tags:'=>'Dostępne tagi:','%s (already used in permalink structure)'=>'%s (już używany w strukturze bezpośredniego odnośnika)','%s added to permalink structure'=>'%s dodany do struktury bezpośredniego odnośnika','%s (A sanitized version of the author name.)'=>'%s (Oczyszczona wersja nazwy autora.)','%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)'=>'%s (Uproszczona nazwa kategorii. Zagnieżdżone podkategorie pojawiają się jako zagnieżdżone katalogi w adresie URL.)','%s (The sanitized post title (slug).)'=>'%s (Oczyszczony tytuł wpisu (uproszczona nazwa).)','%s (The unique ID of the post, for example 423.)'=>'%s (Unikatowy identyfikator wpisu, np. 423.)','%s (Second of the minute, for example 33.)'=>'%s (Sekunda minuty, np. 33.)','%s (Minute of the hour, for example 43.)'=>'%s (Minuta godziny, np. 43.)','%s (Hour of the day, for example 15.)'=>'%s (Godzina dnia, np. 15.)','%s (Day of the month, for example 28.)'=>'%s (Dzień miesiąca, np. 28.)','%s (Month of the year, for example 05.)'=>'%s (Miesiąc z roku, na przykład 05.)','%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)'=>'%s (Rok publikacji wpisu, cztery cyfry, np. 2004.)','Custom Structure'=>'Własny format','Post name'=>'Nazwa wpisu','Numeric'=>'Liczbowy','Month and name'=>'Miesiąc i nazwa','sample permalink structuresample-post'=>'przykladowy-wpis','Day and name'=>'Dzień i nazwa','Plain'=>'Prosty','Common Settings'=>'Ustawienia wspólne','sample permalink basearchives'=>'archiwa','https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/'=>'https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/','WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href="%s">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started.'=>'WordPress pozwala na stworzenie własnej struktury adresów dla bezpośrednich odnośników i archiwów. Własne struktury adresów mogą poprawić estetykę, użyteczność i przyszłą kompatybilność twoich odnośników. Możesz użyć w nich <a href="%s">wielu różnych znaczników</a> korzystając z poniższych przykładów jako punktu wyjścia.','Permalink structure updated. Remove write access on %s file now!'=>'Format bezpośrednich odnośników został zaktualizowany. Usuń możliwość zapisu do pliku %s!','You should update your %s file now.'=>'Teraz należy zaktualizować plik %s.','Permalink structure updated.'=>'Format bezpośrednich odnośników został zaktualizowany.','<a href="https://wordpress.org/support/article/nginx/">Documentation on Nginx configuration</a>.'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/nginx/">Dokumentacja: konfiguracja Nginxa [en]</a>.','<a href="https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/">Documentation on Using Permalinks</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/using-permalinks/">Dokumentacja: konfiguracja bezpośrednich odnośników [en]</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-permalinks-screen/">Documentation on Permalinks Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-permalinks-screen/">Dokumentacja: ustawienie bezpośrednich odnośników [en]</a>','The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>.'=>'Opcjonalne pola pozwalają na personalizację formatu bezpośrednich odnośników do archiwów kategorii oraz tagów, na przykład odnośnikiem do strony wyświetlającej wszystkie wpisy z kategorii &#8222;Bez kategorii&#8221; może być <code>/tematy/bez-kategorii</code> zamiast <code>/kategoria/bez-kategorii</code>.','Custom Structures'=>'Własny format','When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %1$s or %2$s.'=>'Wpis przypisany do wielu kategorii i tagów będzie miał w adresie tylko jeden termin, ten o najniższym numerze, jeżeli struktura odnośników zawiera %1$s lub %2$s. ','If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by %s) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there.'=>'Jeżeli w strukturze odnośników wybrano inną opcję niż Prosty, struktura odnośników wraz z tagami (terminy otoczone %s) pojawi się w polu Własny format, gdzie można go jeszcze zmienić.','Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure.'=>'Bezpośrednie odnośniki mogą zawierać wartościowe informacje, takie jak data wpisu, tytuł lub inne elementy. Można wybrać dowolny z sugerowanych formatów odnośników, bądź też stworzyć własny po wybraniu własnego formatu.','This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures.'=>'Na tym ekranie można wybrać format bezpośrednich odnośników. Możesz wybrać jeden z powszechnie używanych lub wymyślić swój.','Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink.'=>'Bezpośrednie odnośniki wskazują na pojedyncze wpisy i strony, a także na archiwa kategorii i tagów. Odnośniki te nie powinny się zmieniać, aby nie uniemożliwiać dostępu do danych treści osobom, które posiadają stare adresy.','Permalink Settings'=>'Ustawienia bezpośrednich odnośników','Organize my uploads into month- and year-based folders'=>'Porządkuj wysyłane pliki w katalogi z numerami miesięcy i lat w nazwach','Configuring this is optional. By default, it should be blank.'=>'Zmiana tego ustawienia jest opcjonalna. Domyślnie to pole jest puste.','Full URL path to files'=>'Pełny adres URL katalogu z plikami','Default is %s'=>'Domyślnie: %s','Store uploads in this folder'=>'Przechowuj wysłane pliki w katalogu','Uploading Files'=>'Wysyłanie plików na serwer','Large size'=>'Duży rozmiar','Max Height'=>'Maksymalna wysokość','Max Width'=>'Maksymalna szerokość','Medium size'=>'Średni rozmiar','Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)'=>'Przytnij miniaturę do podanych wymiarów (domyślnie miniatury są proporcjonalne)','Thumbnail size'=>'Rozmiar miniatury','The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library.'=>'Wyświetlane poniżej rozmiary określają maksymalną liczbę pikseli, z jakiej mogą się składać wymiary dodawanych do biblioteki mediów obrazków.','Image sizes'=>'Rozmiary obrazków','<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-media-screen/">Documentation on Media Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-media-screen/">Dokumentacja: ustawienia mediów</a>','Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files.'=>'W sekcji „Wysyłanie plików na serwer” można ustawić katalog, w którym przechowywane będą wysyłane na serwer pliki oraz ścieżkę do niego.','You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size.'=>'Możesz określić maksymalne wymiary obrazków wstawianych do pisanych tekstów, a także wstawić obrazek z zachowaniem jego oryginalnych wymiarów.','Media Settings'=>'Ustawienia mediów','Week Starts On'=>'Pierwszy dzień tygodnia','<a href="https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/">Documentation on date and time formatting</a>.'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/">Dokumentacja: formatowanie daty i godziny [en]</a>.','Custom time format:'=>'Własny format czasu:','enter a custom time format in the following field'=>'w poniższym polu wprowadź własny format godziny','Preview:'=>'Podgląd:','Custom date format:'=>'Własny format daty:','enter a custom date format in the following field'=>'w poniższym polu wprowadź własny format daty','Custom:'=>'Własne:','This timezone does not observe daylight saving time.'=>'W tej strefie czasowej nie obowiązuje przechodzenie na czas letni.','Standard time begins on: %s.'=>'Czas zimowy zaczyna się %s.','Daylight saving time begins on: %s.'=>'Czas letni rozpoczyna się %s.','This timezone is currently in standard time.'=>'W tej strefie czasowej obowiązuje obecnie czas zimowy.','This timezone is currently in daylight saving time.'=>'W tej strefie czasowej obowiązuje obecnie czas letni.','Local time is %s.'=>'Lokalny czas to %s.','Universal time is %s.'=>'Czas uniwersalny to %s.','Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated Universal Time) time offset.'=>'Proszę wybrać miasto w swojej strefie czasowej lub %s przesunięcie względem czasu uniwersalnego.','The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed.'=>'Stała %1$s w pliku %2$s nie jest już potrzebna.','New User Default Role'=>'Domyślna rola nowych użytkowników','Anyone can register'=>'Każdy może się zarejestrować','Membership'=>'Członkostwo','There is a pending change of the admin email to %s.'=>'Trwa oczekiwanie na potwierdzenie zmiany adresu e-mail administratora na %s.','This address is used for admin purposes. If you change this, an email will be sent to your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>'=>'Adres używany jest w celach administracyjnych. Po jego zmianie, wyślemy pod nowy adres wiadomość, aby potwierdzić tę operację. <strong>Nowy adres nie będzie aktywny do czasu potwierdzenia.</strong>','Administration Email Address'=>'Adres e-mail administratora','https://wordpress.org/support/article/giving-wordpress-its-own-directory/'=>'https://wordpress.org/support/article/giving-wordpress-its-own-directory/','Enter the address here if you <a href="%s">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>.'=>'Wprowadź adres, jeśli <a href="%s">chcesz, aby strona główna witryny była inna niż katalog instalacyjny WordPressa</a>.','In a few words, explain what this site is about.'=>'W kilku słowach opisz, o czym jest ta witryna.','<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/">Documentation on General Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-general-screen/">Dokumentacja: ustawienia ogólne [en]</a>','UTC means Coordinated Universal Time.'=>'UTC to skrót od &#8222;uniwersalny czas koordynowany&#8221;.','You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable).'=>'Możesz zmienić język, a tłumaczenie zostanie automatycznie pobrane i zainstalowane (jeżeli system plików pozwala na zapis).','If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin.'=>'Jeśli chcesz, aby odwiedzający twoją witrynę mogli się na niej sami rejestrować (domyślnie rejestrować nowe konta mogą tylko administratorzy witryny), zaznacz pole „Każdy może się zarejestrować”. Można wybrać rolę, jaką będą mieli nowi użytkownicy – zarówno ci, którzy zarejestrują się sami, jak i ci, których zarejestruje administrator.','The WordPress URL and the site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory.'=>'Adres URL WordPressa i adres URL witryny mogą być tym samym (example.com) lub innym adresem, na przykład wtedy, kiedy pliki WordPressa zainstalowane są w podkatalogu (example.com/wordpress), a nie w głównym katalogu.','Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes.'=>'Większość motywów wyświetla tytuł witryny na górze każdej strony, na pasku tytułu przeglądarki oraz jako identyfikator kanałów nowości. Wiele motywów wyświetla również slogany witryn.','The fields on this screen determine some of the basics of your site setup.'=>'Widoczne pola służą do określenia podstawowych ustawień witryny.','timezone date formatY-m-d H:i:s'=>'Y-m-d H:i:s','General Settings'=>'Ustawienia ogólne','Retro (Generated)'=>'Retro (generowany)','MonsterID (Generated)'=>'MonsterID (generowany)','Wavatar (Generated)'=>'Wavatar (generowany)','Identicon (Generated)'=>'Identicon (generowany)','Gravatar Logo'=>'Logo Gravatara','Blank'=>'Pusto','Mystery Person'=>'Tajemnicza osoba','For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address.'=>'Przy komentarzach użytkowników, którzy nie mają własnego awatara, można wyświetlić albo domyślny, albo wygenerowany na podstawie ich adresów e-mail.','X &#8212; Even more mature than above'=>'X &#8212; kategoria jeszcze wyższa niż poprzednia','R &#8212; Intended for adult audiences above 17'=>'R &#8212; przeznaczone dla dorosłych czytelników (powyżej 17 lat)','PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above'=>'PG &#8212; treść może być ofensywna, zwykle dla ludzi w wieku 13 lat i starszych','G &#8212; Suitable for all audiences'=>'G &#8212; odpowiednie dla osób w każdym wieku','Maximum Rating'=>'Najwyższa dozwolona kategoria','Show Avatars'=>'Wyświetlaj obrazki profilowe','Avatar Display'=>'Wyświetlanie obrazków profilowych','An avatar is an image that can be associated with a user across multiple websites. In this area, you can choose to display avatars of users who interact with the site.'=>'Awatar to obrazek, który można powiązać z użytkownikiem na wielu witrynach internetowych. Można wybrać wyświetlanie awatarów użytkowników, którzy wchodzą w interakcję z witryną.','Avatars'=>'Awatary','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be put in the Trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Jeżeli komentarz będzie zawierał którekolwiek z tych słów w swojej treści, nazwie użytkownika, jego adresie URL czy e-mailu lub adresie IP, zostanie umieszczony w koszu. Jedno słowo lub adres IP na linię. Sprawdzane są również fragmenty słów, tak więc słowo &#8220;WordPress&#8221; spełnia warunki kryterium &#8220;press&#8221;.','Disallowed Comment Keys'=>'Niedozwolone wartości w komentarzach','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be held in the <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Jeżeli komentarz będzie zawierał którekolwiek z tych słów w swojej treści, nazwie użytkownika, jego adresie URL czy e-mailu lub adresie IP, zostanie on przeniesiony do <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">kolejki do moderacji</a>. Jedno słowo lub adres IP na linię. Sprawdzane są również fragmenty słów, tak więc słowo &#8222;WordPress&#8221; spełnia warunki kryterium &#8222;press&#8221;.','Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)'=>'Pozostaw komentarz do moderacji, jeżeli zawiera on %s lub więcej odnośników. (Spam często charakteryzuje się dużą ilością odnośników w treści wiadomości).','Comment Moderation'=>'Moderacja komentarzy','Comment author must have a previously approved comment'=>'Inny komentarz tego samego autora musi zostać wcześniej zatwierdzony','Comment must be manually approved'=>'Komentarze muszą zostać zatwierdzone ręcznie','Before a comment appears'=>'Nim komentarz pojawi się na blogu,','A comment is held for moderation'=>'komentarz oczekuje na moderację','Anyone posts a comment'=>'ktoś doda komentarz','Email me whenever'=>'Wyślij mi e-mail zawsze gdy','Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page'=>'Na górze strony wyświetlaj %s komentarze','newer'=>'nowsze','older'=>'starsze','Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default'=>'Podziel komentarze na strony zawierające po %1$s komentarzy pierwszego poziomu i domyślnie wyświetlaj %2$s ich stronę','first'=>'pierwsze','last'=>'ostatnią','Enable threaded (nested) comments %s levels deep'=>'Włącz %s-poziomowe zakorzenianie komentarzy','Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set'=>'Pokaż pole wyboru ciasteczka w komentarzach, umożliwiając zapamiętanie autora komentarzy.','Automatically close comments on posts older than %s days'=>'Automatycznie wyłączaj możliwość komentowania artykułów starszych niż %s dni','(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)'=>'(Rejestracja została wyłączona. Tylko użytkownicy tej witryny mogą wysyłać komentarze.)','Users must be registered and logged in to comment'=>'Użytkownicy muszą być zarejestrowani i zalogowani, aby móc komentować','Comment author must fill out name and email'=>'Komentujący musi wprowadzić swój podpis i adres e-mail','Other comment settings'=>'Pozostałe ustawienia komentarzy','Individual posts may override these settings. Changes here will only be applied to new posts.'=>'Pojedyncze wpisy mogą nadpisywać ustawienia. Wprowadzone zmiany będą działać tylko dla nowych wpisów.','Allow people to submit comments on new posts'=>'Zezwól na komentowanie nowych wpisów','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts'=>'Zezwól innym blogom na powiadamianie o zamieszczeniu odnośnika (pingbacki i trackbacki) do nowo dodanych wpisów','Attempt to notify any blogs linked to from the post'=>'Spróbuj powiadomić wszystkie blogi,  linkowane w wpisie','Default post settings'=>'Domyślne ustawienia wpisów','<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-discussion-screen/">Documentation on Discussion Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/settings-discussion-screen/">Dokumentacja: ustawienia komentowania [en]</a>','You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect.'=>'Musisz kliknąć przycisk &#8222;Zapisz zmiany&#8221;, znajdujący się u dołu ekranu, aby nowe ustawienia zostały wprowadzone.','This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they will not all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does.'=>'Na ekranie można zmienić ustawienia zarządzania i wyświetlania komentarzy oraz odnośników do wpisów i stron. Jest ich tak wiele, że opisanie ich tutaj zajęłoby zbyt wiele miejsca! :) Użyj dokumentacji, aby dowiedzieć się, jak działa wybrana opcja.','Sorry, you are not allowed to manage options for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do zarządzania opcjami tej witryny.','menu location(Currently set to: %s)'=>'(Obecne ustawienie: %s)','Display location'=>'Wyświetl lokalizację','Auto add pages'=>'Automatycznie dodawaj strony','Menu Settings'=>'Ustawienia menu','List of menu items selected for deletion:'=>'Lista pozycji menu wybranych do usunięcia:','Remove Selected Items'=>'Usuń wybrane elelemnty','Give your menu a name, then click Create Menu.'=>'Wprowadź nazwę menu i kliknij przycisk &bdquo;Utwórz menu&rdquo;.','Bulk Select'=>'Wybor masowy','Drag the items into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options.'=>'Przenoś elementy aby je ustawić. Kliknij w strzałkę po prawej, żeby wyświetlić dodatkowe opcje.','Edit your default menu by adding or removing items. Drag the items into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes.'=>'Edytuj menu dodając i usuwając wybrane elementy. Ustaw kolejność, przenosząc poszczególne pozycje. Wybierz Utwórz Menu żeby zapisać zmiany.','Save Menu'=>'Zapisz menu','Menu structure'=>'Struktura menu','Add menu items'=>'Dodaj element menu','or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'lub <a href="%s">utwórz nowe menu</a>. Proszę nie zapomnieć zapisać zmian!','Select a menu to edit:'=>'Wybierz menu do edycji:','Click the Save Menu button to save your changes.'=>'Kliknij przycisk Zapisz menu, aby zapisać zmiany.','Edit your menu below, or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'Edycja menu znajduje się poniżej lub <a href="%s">utwórz nowe menu</a>. Proszę nie zapomnieć zapisać zmian!','Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu.'=>'Proszę wpisać nazwę menu i kliknąć przycisk Utwórz Menu, aby dodać pierwsze menu.','Create your first menu below.'=>'Poniżej możesz stworzyć swoje pierwsze menu.','menuUse new menu'=>'Użyj nowego menu','menuEdit'=>'Edytuj','Select a Menu'=>'Wybierz menu','Assigned Menu'=>'Przypisane menu','Theme Location'=>'Położenie motywu','Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location.'=>'Twój motyw posiada %s miejsce na menu. Wybierz, które menu w nim wyświetlić.' . "\0" . 'Twój motyw posiada %s miejsca na menu. Wybierz, w którym miejscu wyświetlić które menu.' . "\0" . 'Twój motyw posiada %s miejsc na menu. Wybierz, w którym miejscu wyświetlić które menu.','Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use.'=>'Używany motyw obsługuje jedno menu. Wybierz menu, które chcesz używać.','Manage Locations'=>'Zarządzaj rozmieszczeniem','Edit Menus'=>'Edytuj menu','Manage with Live Preview'=>'Zarządzaj w Podglądzie na żywo','<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-menus-screen/">Documentation on Menus</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-menus-screen/">Dokumentacja: Menu [en]</a>','To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location'=>'Aby utworzyć nowe menu i automatycznie umieścić je w określonym miejscu w motywie, <strong>kliknij odnośnik „Użyj nowego menu”</strong>','To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>'=>'Aby edytować menu przypisane do określonego miejsca w motywie, <strong>kliknij znajdujący się obok niego odnośnik „Edytuj”</strong>','To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s drop down.</strong> When you are finished, <strong>click Save Changes</strong>'=>'Aby przypisać menu do więcej niż jednego położenia <strong>należy wybrać menu w każdej wymaganej lokacji</strong>. Po zakończeniu należy użyć przycisku <strong>Zapisz zmiany</strong>','This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme.'=>'Ekran służy do przypisywania menu do lokacji w używanym motywie.','Editing Menus'=>'Edytowanie menu','Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>'=>'Aby skasować element z menu <strong>należy go rozwinąć i skorzystać z odnośnika Usuń</strong>','To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu'=>'Aby zmienić kolejność elementów w menu, <strong>przeciągnij i upuść je przy pomocy myszy, lub skrótów klawiaturowych</strong>. Przeciągnij lub przenieś pozycję lekko w prawo, aby uczynić ją podmenu elementu znajdującego się ponad nią.','To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>'=>'Aby dodać własny odnośnik, <strong>rozwiń menu "Własne odnośniki", wpisz adres URL i tekst odnośnika, a następnie kliknij "Dodaj do menu"</strong>','Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>'=>'Możliwe jest jednoczesne dodawanie jednego lub wielu elementów poprzez <strong>zaznaczenie pól wyboru przy wybranych elementach i kliknięcie przycisku „Dodaj do menu”</strong>','<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab.'=>'<strong>Kliknięcie strzałki znajdującej się po prawej od każdego elementu menu</strong> spowoduje wyświetlenie standardowego zestawu opcji. Wyświetlanie dodatkowych opcje, takich jak celu odnośnika (atrybutu &bdquo;target&rdquo; HTML-a), klas CSS, relacji między odnośnikami i opisów odnośników, może zostać włączone lub wyłączone w karcie &bdquo;Opcje ekranu&rdquo;.','Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below.'=>'Każde menu może zawierać odnośniki do stron, kategorii, własnych adresów URL oraz do innych, niestandardowych typów zawartości. Elementy menu można dodawać, wybierając je z rozwijalnych pół z lewej kolumny.','Menu Management'=>'Zarządzanie menu','You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen.'=>'Skorzystaj z <strong>dodatkowych ustawień</strong> aby dodać lokacje do wybranego menu. Aby przypisać menu do wszystkich lokacji, należy, na górze ekranu, wybrać zakładkę <strong>Zarządzaj Lokacjami</strong>.','If you have not yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started'=>'Jeżeli do nie stworzono żadnego menu, należy użyć <strong>utwórz nowe menu</strong>.','To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>'=>'W celu edycji istniejącego menu, należy <strong>wybrać je z listy oraz kliknąć Wybierz</strong>','The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below.'=>'Leżący na górze boks z menu służy do wyboru menu do zmiany w edytorze znajdującym się poniżej.','Add, organize, and modify individual menu items'=>'Dodawać, porządkować i modyfikować elementy istniejących menu','Create, edit, and delete menus'=>'Tworzyć, edytować i usuwać menu','From this screen you can:'=>'Na tym ekranie można:','Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%1$s">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the documentation link to the side.'=>'Menu mogą być wyświetlane w miejscach określonych w używanym motywie, a także w panelach bocznych po dodaniu do nich widżetu &#8222;Własne menu&#8221; na ekranie <a href="%1$s">Widżety</a>. Jeśli twój motyw nie obsługuje własnych menu (motywy domyślne %2$s i %3$s bez kłopotu), można dowiedzieć się jak dodać taką możliwość do swojego motywu z dokumentacji, do której odnośnik znajduje się obok.','This screen is used for managing your navigation menus.'=>'Ekran służy do zarządzania własnymi menu nawigacyjnymi.','Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%s">Widgets</a> screen.'=>'Używany motyw samodzielnie nie obsługuje menu, ale można je dodać do panelu bocznego przy użyciu widżetu &#8222;Własne menu&#8221; dostępnego na ekranie <a href="%s">Widżety</a>.','Menu item moved to the top'=>'Przesunięto element menu na samą górę','Menu item removed'=>'Usunięto element menu','Deleted menu item: %s.'=>'Skasuj element menu: %s.','item %s'=>'element %s','Menu locations updated.'=>'Umiejscowienie menu zostało zaktualizowane.','Please enter a valid menu name.'=>'Proszę wprowadzić prawidłową nazwę menu.','Selected menus have been successfully deleted.'=>'Wybrane menu zostało skasowane.','The menu has been successfully deleted.'=>'Menu zostało pomyślnie usunięte.','The menu item has been successfully deleted.'=>'Element menu został pomyślnie usunięty.','Your theme does not support navigation menus or widgets.'=>'Używany motyw nie obsługuje ani menu, ani widżetów.','Visit'=>'Odwiedź','Global Settings'=>'Ustawienia ogólne','You must be a member of at least one site to use this page.'=>'Musisz być użytkownikiem co najmniej jednej witryny, aby móc używać tej strony.','siteAdd New'=>'Dodaj','Settings saved.'=>'Ustawienia zostały zapisane.','<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Documentation on My Sites</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Dokumentacja: Moje witryny</a>','This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site.'=>'Na ekranie wyświetlane są wszystkie witryny użytkownika w sieci witryn. Można tutaj ustawić główną witrynę. Użytkownik może także użyć odnośników umieszczonych pod nazwą każdej z witryn, aby przejść na nią lub jej kokpit.','The primary site you chose does not exist.'=>'Witryna, którą próbowano ustawić jako główną, nie istnieje.','Delete My Site Permanently'=>'Usuń moją witrynę na zawsze','I\'m sure I want to permanently delete my site, and I am aware I can never get it back or use %s again.'=>'Chcę trwale wyłączyć moją witrynę i zdaję sobie sprawę z tego, że ani odzyskanie jej, ani użycie %s nie będzie już nigdy możliwe.','Remember, once deleted your site cannot be restored.'=>'Pamiętaj: usunięta witryna nie może zostać przywrócona.','If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site.'=>'Jeśli nie chcesz prowadzić już witryny %s, to można ją usunąć za pomocy poniższego formularza. Po kliknięciu <strong>Usuń moją witrynę na zawsze</strong>, na twój e-mail zostanie wysłana wiadomość z odnośnikiem. Kliknięcie tego odnośnika spowoduje usunięcie twojej witryny.','Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked.'=>'Dziękujemy. Na twój adres e-mail została wysłana wiadomość z odnośnikiem, który pozwala potwierdzić chęć wykonania operacji. Witryna nie zostanie usunięta, dopóki nie zostanie to potwierdzone.','[%s] Delete My Site'=>'[%s] Usuń moją witrynę','Howdy ###USERNAME###,

You recently clicked the \'Delete Site\' link on your site and filled in a
form on that page.

If you really want to delete your site, click the link below. You will not
be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:
###URL_DELETE###

If you delete your site, please consider opening a new site here
some time in the future! (But remember your current site and username
are gone forever.)

Thanks for using the site,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Witaj ###USERNAME###,

Niedawno kliknąłeś na odnośnik "Usuń witrynę" i uzupełniłeś formularz na kolejnej stronie.

Jeśli jesteś pewien, że chcesz usunąć swoją witrynę, kliknij poniższy odnośnik. Po kliknięciu nie pojawi się kolejna prośba o potwierdzenie, więc kliknij go tylko, jeśli jesteś całkowicie pewien, co robisz:
###URL_DELETE###

Jeśli usuniesz swoją witrynę, rozważ otworzenie nowej w przyszłości, używając naszej usługi! (Pamiętaj jednak, że twoja obecna witryna i nazwa użytkownika przepadną na zawsze.)


Dziękujemy za używanie witryny,
Zespół
###SITENAME###
###SITEURL###','Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option.'=>'Przepraszamy, kliknięty odnośnik jest nieaktualny. Proszę wybrać inną opcję.','Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again.'=>'Dziękujemy za używanie sieci &#8222;%s&#8221;, Twoja witryna została usunięta. Do zobaczenia!','Sorry, you are not allowed to delete this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do usunięcia tej witryny.','Multisite support is not enabled.'=>'Obsługa wielu witryn nie jest włączona.','Permalinks'=>'Bezpośrednie odnośniki','Reading'=>'Czytanie','Writing'=>'Pisanie','settings screenGeneral'=>'Ogólne','Network Setup'=>'Ustawianie sieci witryn','Delete Site'=>'Usuń witrynę','Site Health'=>'Stan witryny','Available Tools'=>'Dostępne narzędzia','Add New User'=>'Utwórz użytkownika','userAdd New'=>'Dodaj nowego','All Users'=>'Wszyscy użytkownicy','Profile'=>'Profil','pluginAdd New'=>'Dodaj nową','Installed Plugins'=>'Zainstalowane wtyczki','Plugins %s'=>'Wtyczki %s','Plugin File Editor'=>'Edytor plików wtyczki','Theme File Editor'=>'Edytor plików motywu','beta'=>'beta','Editor %s'=>'Edytor %s','Themes %s'=>'Motywy %s','All Comments'=>'Wszystkie komentarze','Comments %s'=>'Komentarze %s','admin menuAll Links'=>'Wszystkie odnośniki','Library'=>'Biblioteka','Updates %s'=>'Aktualizacje %s','Skip to main content'=>'Przejdź do głownej zawartości','Main menu'=>'Główne menu','Collapse menu'=>'Zwiń menu','Collapse Main menu'=>'Zwiń menu główne','Update Media'=>'Aktualizuj medium','fileAdd New'=>'Dodaj nowe','You cannot edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again.'=>'Nie można edytować załącznika, ponieważ znajduje się on w koszu. Proszę przenieść go w inne miejsce, a następnie spróbować ponownie.','You attempted to edit an item that is not an attachment. Please go back and try again.'=>'Próbowano zmodyfikować obiekt, który nie jest załącznikiem. Proszę przejść do poprzedniej strony i spróbować ponownie.','You attempted to edit an attachment that does not exist. Perhaps it was deleted?'=>'Próbowano edytować załącznik, który nie istnieje. Być może został on usunięty?','Sorry, you are not allowed to edit this attachment.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edycji tego załącznika.','<a href="https://wordpress.org/support/article/media-add-new-screen/">Documentation on Uploading Media Files</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/media-add-new-screen/">Dokumentacja: dodawanie plików mediów [en]</a>','Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box.'=>'Przywróć <strong>skrypt oparty na HTML-u</strong>, klikając odnośnik przed obszarem do upuszczania plików.','Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen.'=>'Kliknięcie <strong>Wybierz pliki</strong> spowoduje otwarcie okna, w którym wyświetlane są pliki znajdujące się na twoim komputerze. Kliknięcie <strong>Otwórz</strong> po wybraniu plików, które chce się wysłać na serwer, spowoduje wyświetlenie paska postępu na ekranie wysyłania plików.','<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed.'=>'<strong>Przeciągnij i upuść</strong> pliki, które chcesz wysłać, nad poniższym obszarem. Można to zrobić z wieloma plikami jednocześnie.','You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:'=>'Przy pomocy tego ekranu możesz wysłać na serwer pliki bez uprzedniego tworzenia wpisu. Takie pliki można załączyć do wpisów i stron później. Możesz też nie załączać ich do żadnych wpisów ani stron, a wysłać je na serwer tylko po to, aby móc się nimi podzielić z kimś innym, podając tej osobie internetowy adres takiego pliku. Pliki można wysłać na serwer na trzy sposoby:','Upload New Media'=>'Wyślij na serwer nowe media','Repair and Optimize Database'=>'Napraw i zoptymalizuj bazę danych','WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing.'=>'WordPress potrafi także zoptymalizować bazę danych. W niektórych witrynach może to poprawić wydajność. Naprawa i optymalizacja bazy danych może zająć dużo czasu, a baza będzie zablokowana na czas optymalizacji.','Repair Database'=>'Napraw bazę danych','WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient.'=>'WordPress może automatycznie wyszukać typowe problemy z bazą danych i naprawić je. Naprawa może chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość.','One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient.'=>'Jedna lub więcej tabel bazy danych jest niedostępnych. Aby zezwolić WordPressowi na próbę naprawy tych tabel, wciśnij przycisk &#8222;Napraw bazę danych&#8221;. Naprawa może chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość.','WordPress database repair'=>'Naprawa bazy danych WordPressa','Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users.'=>'Naprawa została ukończona. Proszę usunąć następujące linijki z pliku wp-config.php, aby zapobiec użyciu witryny przez nieupoważnione osoby.','https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting'=>'https://pl.forums.wordpress.org/forum/zrob-to-sam-i-konfiguracja-wordpressa','Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href="%s">WordPress support forums</a> to get additional assistance.'=>'Niektóre problemy z bazą danych nie mogły zostać naprawione. Proszę skopiować i wkleić poniższą listę błędów na <a href="%s">forum pomocy WordPressa</a>, aby uzyskać dodatkową pomoc.','Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s'=>'Nie udało się zoptymalizować tabeli „%1$s” – błąd: %2$s','Successfully optimized the %s table.'=>'Zoptymalizowano tabelę „%s”.','The %s table is already optimized.'=>'Tabela „%s” jest już zoptymalizowana.','Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s'=>'Nie udało się naprawić tabeli %1$s. Błąd: %2$s','Successfully repaired the %s table.'=>'Naprawiono tabelę „%s”.','The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;'=>'W tabeli „%1$s” zgłaszany jest następujący błąd: %2$s. WordPress spróbuje ją naprawić&hellip;','The %s table is okay.'=>'Tabela „%s” nie wymaga naprawy.','Database repair results'=>'Wyniki naprawy bazy danych','While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href="%2$s">WordPress.org secret key service</a>.'=>'W trakcie gdy edytujesz plik %1$s, poświęć chwilę i upewnij się, że masz wszystkie 8 kluczy, z których każdy jest niepowtarzalny. Możesz je wygenerować korzystając z <a href="%2$s">usługi sekretnych kluczy WordPress.org</a>.','Check secret keys'=>'Sprawdzanie tajnych kluczy','To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page.'=>'Aby możliwe było użycie skryptu do naprawy problemów w bazie danych na tej stronie, proszę dodać poniższy wiersz do pliku %s. Kiedy to zrobisz, odśwież tę stronę.','Allow automatic database repair'=>'Zezwól na automatyczną naprawę bazy danych','WordPress &rsaquo; Database Repair'=>'WordPress &rsaquo; Naprawa bazy danych','Link not found.'=>'Odnośnik nie został znaleziony.','Edit Link'=>'Edytuj odnośnik','XML Error: %1$s at line %2$s'=>'Błąd w pliku XML: %1$s w linii %2$s','Search Links'=>'Szukaj odnośników','%s link deleted.'=>'%s odnośnik został usunięty.' . "\0" . '%s odnośniki zostały usunięte.' . "\0" . '%s odnośników zostało usuniętych.','Links list'=>'Lista odnośników','<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Screen">Documentation on Managing Links</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Screen">Dokumentacja: zarządzanie linkami</a>','If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet.'=>'Usunięcie odnośnika spowoduje usunięcie go na zawsze, ponieważ nie istnieje jeszcze funkcja kosza na odnośniki.','Deleting Links'=>'Usuwanie odnośników','You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table.'=>'Możesz spersonalizować sposób wyświetlania tego ekranu przy pomocy karty &#8222;Opcje ekranu&#8221; i/lub filtrów z rozwijalnych menu, znajdujących się nad tabelą odnośników.','Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts.'=>'Odnośniki mogą zostać podzielone na kategorie, które są niezależne od kategorii wpisów.','You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href="%s">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples.'=>'Na ekranie można dodać odnośniki, które mogą być wyświetlane w witrynie, zwykle przy pomocy <a href="%s">widżetów</a>. Domyślnie znajdują się tu odnośniki do kilku stron związanych z WordPressem.','Add New Link'=>'Dodaj nowy odnośnik','Sorry, you are not allowed to add links to this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do dodawania odnośników na tej witrynie.','WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!'=>'WordPress został zainstalowany. Dziękujemy i życzymy samych sukcesów!','Success!'=>'Sukces!','Sorry, that is not a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>.'=>'To nie jest prawidłowy adres e-mail. Adresy e-mail wyglądają na przykład tak: <code>nazwauzytkownika@example.com</code>.','You must provide an email address.'=>'Musisz wprowadzić adres e-mail.','Your passwords do not match. Please try again.'=>'Wprowadzone hasła nie zgadzają się ze sobą. Proszę spróbować ponownie.','The username you provided has invalid characters.'=>'Wprowadzona nazwa użytkownika zawiera niedopuszczane znaki.','Please provide a valid username.'=>'Proszę wprowadzić nazwę istniejącego użytkownika.','Please provide the following information. Do not worry, you can always change these settings later.'=>'Proszę wprowadzić poniższe informacje. Bez obaw, w razie czego zawsze można zmienić je później.','Information needed'=>'Wymagane informacje','Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world.'=>'Witaj w słynnym pięciominutowym procesie instalacji WordPressa! Po prostu wypełnij poniższy formularz, a znajdziesz się na drodze do korzystania z najbardziej rozszerzalnej i najpotężniejszej osobistej platformy publikacyjnej na świecie.','The constant %s cannot be defined when installing WordPress.'=>'Stała %s nie może być zdefiniowana podczas instalowania WordPressa.','Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported.'=>'Pusty prefiks tabeli bazy danych podany w pliku %s nie jest obsługiwany.','Configuration Error'=>'Błąd konfiguracji','You cannot install because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'Nie możesz przeprowadzić instalacji, ponieważ <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> wymaga wersji %3$s lub nowszej bazy danych MySQL. Używasz wersji %4$s.','You cannot install because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'Nie możesz przeprowadzić instalacji, ponieważ <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> wymaga wersji %3$s lub nowszej języka PHP. Używasz wersji %4$s.','You cannot install because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s.'=>'Nie możba zainstalować <a href="%1$s">WordPressa %2$s</a>, ponieważ wymaga on PHP w wersji %3$s lub nowszej i MySQLa w wersji %4$s lub nowszej. Aktualnie na serwerze zainstalowany jest PHP w wersji %5$s i MySQL w wersji %6$s.','Install WordPress'=>'Zainstaluj WordPressa','It is up to search engines to honor this request.'=>'Akceptowanie tego ustawienia leży w gestii wyszukiwarki.','Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request.'=>'Uwaga: żadna z tych opcji nie blokuje dostępu do witryny &mdash; czy prośba zostanie uszanowana, zależy od wyszukiwarki.','Discourage search engines from indexing this site'=>'Proś wyszukiwarki o nieindeksowanie tej witryny','Allow search engines to index this site'=>'Pozwól wyszukiwarkom indeksować witrynę','Search engine visibility'=>'Widoczność w wyszukiwarkach','Site visibility'=>'Widoczność witryny','Double-check your email address before continuing.'=>'Sprawdź wprowadzony adres e-mail dwukrotnie przed przejściem dalej.','Your Email'=>'Twój adres e-mail','Confirm Password'=>'Potwierdź hasło','(required)'=>'(wymagane)','Repeat Password'=>'Wprowadź hasło ponownie','You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location.'=>'Hasło będzie potrzebne do zalogowania się. Proszę przechowywać je w bezpiecznym miejscu.','Important:'=>'Ważne:','Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol.'=>'Nazwy użytkowników mogą składać się tylko ze znaków alfanumerycznych, spacji, podkreślników, minusów, kropek i znaku @.','User(s) already exists.'=>'Konto/konta użytkowników już istnieją.','HowdyWelcome'=>'Witaj','WordPress &rsaquo; Installation'=>'WordPress &rsaquo; Instalacja','Dismiss the welcome panel'=>'Zamknij panel powitalny','The admin email verification page will reappear after %s.'=>'Strona weryfikacji adresu e-mail administratora pojawi się ponownie za %s.','<a href="https://wordpress.org/support/article/dashboard-screen/">Documentation on Dashboard</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/dashboard-screen/">Dokumentacja: kokpit [en]</a>','<strong>WordPress Events and News</strong> &mdash; Upcoming events near you as well as the latest news from the official WordPress project and the <a href="%s">WordPress Planet</a>.'=>'<strong>Wydarzenia i nowości WordPressa</strong> &mdash; Nadchodzące wydarzenia w pobliżu, a także najnowsze wiadomości z oficjalnego projektu WordPress i <a href="%s">Planety WordPress</a>.','<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 3 most recent draft posts you\'ve started.'=>'<strong>Szybki szkic</strong> &mdash; Pozwala stworzyć nowy wpis i zapisać go jako szkic. Wyświetla również odnośniki do 3 ostatnio dodanych szkiców.','<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them.'=>'<strong>Aktywność</strong> &mdash; Pokazuje nadchodzące zaplanowane wpisy, ostatnio opublikowane wpisy oraz ostatnio dodane komentarze do wpisów i pozwala na ich moderację.','<strong>At a Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using.'=>'<strong>W skrócie</strong> &mdash; Wyświetla podsumowanie treści witryny oraz informację o używanym motywie i wersji WordPressa.','<strong>Site Health Status</strong> &mdash; Informs you of any potential issues that should be addressed to improve the performance or security of your website.'=>'<strong>Stan witryny</strong> &mdash; Informuje o wszelkich potencjalnych problemach, którymi należy się zająć w celu poprawy wydajności lub bezpieczeństwa witryny.','<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site.'=>'<strong>Witaj</strong> – Zawiera odnośniki do najczęściej wykonywanych zadań przy tworzeniu nowej witryny.','The boxes on your Dashboard screen are:'=>'W kokpicie dostępne są następujące elementy:','<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it.'=>'<strong>Dostosowywanie bloków</strong> &mdash; W celu otwarcia lub zamknięcia bloku naciśnij jego pasek tytułowy. Zawartość niektórych bloków dodawanych przez wtyczki można dostosowywać. W takim przypadku po najechaniu kursorem myszy na pasek tytułowy pojawi się odnośnik &#8222;Konfiguracja&#8221;.','<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box.'=>'<strong>Przeciąganie i upuszczanie</strong> &mdash; Aby zmienić ułożenie bloków, przeciągaj je w inne miejsca. Aby to zrobić, umieść wskaźnik myszy nad paskiem tytułu wybranego bloku, kliknąć i przytrzymać przycisk myszy, a następnie przeciągnąć blok w nowe miejsce. Podczas przenoszenia wyświetlane jest szare pole o przerywanym obramowaniu, które wskazuje, gdzie umieszczony zostanie blok, jeśli w danej chwili puszczony zostanie przycisk myszy.','<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show.'=>'<strong>Opcje ekranu</strong> &mdash; Proszę użyć zakładki Opcje ekranu i wybrać, które bloki Kokpitu mają być wyświetlane.','You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well.'=>'Przy pomocy poniżej wymienionych metod można dostosować ten ekran do własnych upodobań. Podobne ustawienia znajdują się na większości pozostałych ekranów kokpitu.','Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information.'=>'Odnośniki na pasku narzędzi, który znajduje się u góry ekranu, pozwalają na dostęp zarówno do kokpitu, jak i do właściwej witryny, a także umożliwiają dostęp do ekranu edycji swojego profilu i pomocnych informacji o WordPressie.','The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom.'=>'W menu, które znajduje się po lewej stronie ekranu, wyświetlane są odnośniki do wszystkich ekranów panelu administracyjnego. Aby zobaczyć dostępne podmenu, umieść wskaźnik myszy nad dowolną z jego pozycji. Jeśli chcesz zwinąć to menu w wąski pasek, kliknij strzałkę podpisaną „Zwiń menu”, znajdującą się u jego dołu.','The Dashboard is the first place you will come to every time you log into your site. It is where you will find all your WordPress tools. If you need help, just click the &#8220;Help&#8221; tab above the screen title.'=>'Kokpit jet pierwszym miejscem, do którego trafisz za każdym razem po zalogowaniu się do swojej witryny. Znajdują się tutaj wszystkie narzędzia WordPressa. Jeśli potrzeba pomocy, po proszę kliknąć w zakładkę &#8222;Pomoc&#8221; nad tytułem ekranu.','Welcome to your WordPress Dashboard!'=>'Witamy w twoim kokpicie WordPressa!','widgetAdd'=>'Dodaj','widgetEdit'=>'Edytuj','Add widget: %s'=>'Dodaj widżet: %s','Edit widget: %s'=>'Edytuj widżet: %s','Add to: %s'=>'Dodaj do: %s','The application ID must be a UUID.'=>'Identyfikator aplikacji musi mieć format UUID.','The URL must be served over a secure connection.'=>'Adres URL musi być obsługiwany przez bezpieczne połączenie.','Hi,
You\'ve been invited to join \'%1$s\' at
%2$s with the role of %3$s.
If you do not want to join this site please ignore
this email. This invitation will expire in a few days.

Please click the following link to activate your user account:
%%s'=>'Cześć,
Zaproszono Cię do współtworzenia witryny \'%1$s\' w sieci
%2$s jako %3$s.
Jeśli nie chcesz tego robić, zignoruj ten e-maila.
To zaproszenie wygaśnie za kilka dni.

Proszę kliknąć poniższy odnośnik, aby aktywować swoje konto:
%%s','Always use https when visiting the admin'=>'Zawsze używaj https do połączeń z panelem administracyjnym','Use https'=>'Używaj https','No thanks, do not remind me again'=>'Nie, dziękuję. Nie przypominaj mi o tym ponownie.','Yes, take me to my profile page'=>'Tak, zabierz mnie na stronę mojego profilu.','You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?'=>'Aktualnie używasz automatycznie wygenerowanego hasła do swojego konta. Czy chcesz je zmienić?','Notice:'=>'Uwaga:','<strong>Error</strong>: This email is already registered. Please choose another one.'=>'<strong>Błąd</strong>: Wprowadzony adres e-mail jest już zarejestrowany, proszę podać inny.','<strong>Error</strong>: Please enter an email address.'=>'<strong>Błąd</strong>: Proszę wprowadzić adres e-mail.','<strong>Error</strong>: Passwords do not match. Please enter the same password in both password fields.'=>'<strong>Błąd</strong>: hasła nie są takie same. Proszę wprowadzić to samo hasło w obu polach na hasła.','<strong>Error</strong>: Passwords may not contain the character "\\".'=>'<strong>Błąd</strong>: Hasła nie mogą zawierać znaku "\\".','<strong>Error</strong>: Please enter a password.'=>'<strong>Błąd</strong>: Proszę wprowadzić hasło.','<strong>Error</strong>: Please enter a nickname.'=>'<strong>Błąd</strong>: Proszę wprowadzić pseudonim.','New WordPress Site'=>'Nowa witryna oparta na WordPressie','Your new WordPress site has been successfully set up at:

%1$s

You can log in to the administrator account with the following information:

Username: %2$s
Password: %3$s
Log in here: %4$s

We hope you enjoy your new site. Thanks!

--The WordPress Team
https://wordpress.org/
'=>'Twoja nowa witryna oparta o WordPress została poprawnie uruchomiona pod adresem:

%1$s

Możesz zalogować się do panelu administracyjnego przy pomocy następujących danych:

Nazwa użytkownika: %2$s
Hasło: %3$s
Zaloguj się tutaj: %4$s

Mamy nadzieję, że z przyjemnością będziesz używał swojej nowej witryny. Dziękujemy!

Zespół WordPressa
https://wordpress.org/
','privacy-policy'=>'polityka-prywatnosci','sample-page'=>'przykladowa-strona','Sample Page'=>'Przykładowa strona','As a new WordPress user, you should go to <a href="%s">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!'=>'Jako nowy użytkownik WordPressa, powinieneś przejść do <a href="%s">swojego kokpitu</a> aby usunąć tę stronę i stworzyć nowe z własną treścią. Dobrej zabawy!','The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.'=>'Firma XYZ Doohickey została założona w 1971 roku i od tamtej pory dostarcza społeczeństwu dobrej jakości gadżety. Znajdująca się w Gotham City XYZ zatrudnia ponad 2000 osób i robi niesamowite rzeczy dla społeczności Gotham.','...or something like this:'=>'...albo coś takiego:','Hi there! I\'m a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin\' caught in the rain.)'=>'Cześć! Za dnia jestem kurierem rowerowym, nocą próbuję swoich sił w aktorstwie, a to jest moja witryna. Mieszkam w Krakowie, mam wspaniałego psa który wabi się Reks i lubię piña coladę (oraz spacery, gdy pada deszcz).','This is an example page. It\'s different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:'=>'Przykładowa strona. Strony są inne niż wpisy na blogu, ponieważ nie tylko znajdują się zawsze w jednym miejscu, ale także pojawiają się w menu witryny (w większości motywów). Większość użytkowników zaczyna od strony z informacjami o sobie, która zapozna ich przed odwiedzającymi witrynę. Taka strona może zawierać na przykład taką treść:','https://en.gravatar.com/'=>'https://pl.gravatar.com/','Hi, this is a comment.
To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.
Commenter avatars come from <a href="%s">Gravatar</a>.'=>'Cześć, to jest komentarz.
Aby zapoznać się z moderowaniem, edycją i usuwaniem komentarzy, należy odwiedzić ekran komentarzy w kokpicie.
Awatary komentujących pochodzą z <a href="%s">Gravatara</a>.','Default post slughello-world'=>'witaj-swiecie','Hello world!'=>'Witaj, świecie!','Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!'=>'Witamy w WordPressie. To jest twój pierwszy wpis. Edytuj go lub usuń, a następnie zacznij pisać!','Default category slugUncategorized'=>'Bez kategorii','The password you chose during installation.'=>'Hasło wybrane podczas instalacji.','User already exists. Password inherited.'=>'Konto użytkownika już istnieje. Hasło zostało przejęte.','Your chosen password.'=>'Wybrane przez Ciebie hasło.','<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you.'=>'<strong><em>Zapisz to hasło</em> dokładnie</strong>! Zostało ono losowo <em>wygenerowane</em> specjalnie dla Ciebie.','Automatic update scheduled in %s.'=>'Automatyczne aktualizacje zaplanowane za %s.','Automatic update overdue by %s. There may be a problem with WP-Cron.'=>'Automatyczne aktualizacje są opóźnione o %s. To może być problem związany z WP-Cronem.','Automatic update not scheduled. There may be a problem with WP-Cron.'=>'Nie zaplanowano automatycznych aktualizacji. To może być problem z WP-Cron.','You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. <a href="%s">Exit Recovery Mode</a>'=>'Witryna jest w trybie awaryjnym. Oznacza to, że może występować jakiś problem z motywem lub wtyczką. Aby wyjść z trybu awaryjnego, proszę się wylogować lub użyć przycisku Wyjścia.<a href="%s">Wyjście z trybu awaryjnego</a>','theme%s was successfully deleted.'=>'%s został usunięty.','plugin%s was successfully deleted.'=>'%s została pomyślnie usunięta.','%s updates failed.'=>'Liczba nieudanych aktualizacji: %s.','%s update failed.'=>'Nie udało się %s aktualizacji.','%s themes successfully updated.'=>'Liczba zaktualizowanych motywów: %s.','%s plugins successfully updated.'=>'Liczba zaktualizowanych wtyczek: %s.','%s theme successfully updated.'=>'Motyw %s został zaktualizowany.','%s plugin successfully updated.'=>'Wtyczka %s została zaktualizowana.','An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator.'=>'Automatyczna aktualizacja WordPressa nie powiodła się! Proszę powiadomić administratora witryny.','An automated WordPress update has failed to complete - <a href="%s">please attempt the update again now</a>.'=>'Automatyczna aktualizacja WordPressa nie powiodła się - <a href="%s">proszę spróbować ponownie</a>.','There is a new version of %1$s available, but it does not work with your version of PHP. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href="%5$s">learn more about updating PHP</a>.'=>'Dostępna jest nowa wersja %1$s, ale nie działa z używaną wersją języka PHP. <a href="%2$s" %3$s>Zobacz informacje o wersji %4$s</a> lub <a href="%5$s">dowiedz się więcej na temat aktualizowania PHP</a>.','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>'=>'Dostępna jest nowa wersja %1$s. <a href="%2$s" %3$s>Zobacz informacje o wersji %4$s</a>. <em>Automatyczna aktualizacja tej wtyczki nie jest możliwa.</em>','WordPress %1$s running %2$s theme.'=>'Używasz WordPressa %1$s z motywem %2$s.','Latest'=>'Najnowsze','Update to %s'=>'Zaktualizuj do wersji %s','<a href="%1$s">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator.'=>'<a href="%1$s">WordPress %2$s</a> jest dostępny! Proszę poinformować administratora witryny.','Please update WordPress now'=>'Proszę zaktualizować teraz WordPressa','<a href="%1$s">WordPress %2$s</a> is available! <a href="%3$s" aria-label="%4$s">Please update now</a>.'=>'<a href="%1$s">WordPress %2$s</a> jest już dostępny! <a href="%3$s" aria-label="%4$s">Zaktualizuj teraz</a>.','Get Version %s'=>'Zaktualizuj do wersji %s','You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href="%2$s">stay updated</a>.'=>'Używasz wersji rozwojowej (%1$s). Fajnie! Prosimy o <a href="%2$s">pozostawanie na bieżąco</a>.','Welcome to WordPress %1$s. <a href="%2$s">Learn more</a>.'=>'Witaj w WordPressie %1$s. <a href="%2$s">Dowiedz się więcej na jego temat</a>.','Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href="%2$s">here</a>.'=>'Witaj w WordPressie %1$s. Zostaniesz przekierowany do strony O WordPressie. Jeżeli tak się nie stało, kliknij <a href="%2$s">tutaj</a>.','Upgrading database&#8230;'=>'Aktualizacja bazy danych&#8230;','There is not enough free disk space to complete the update.'=>'Brak wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku do ukończenia aktualizacji.','Copying the required files&#8230;'=>'Kopiowanie wymaganych plików&#8230;','The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions.'=>'Aktualizacja nie może zostać zainstalowana, ponieważ nie można skopiować niektórych plików. Zazwyczaj problem wynika z niedostatecznych uprawnień dostępu do plików.','Preparing to install the latest version&#8230;'=>'Przygotowywanie się do zainstalowania najnowszej wersji&#8230;','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires the %2$s PHP extension.'=>'Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ WordPress %1$s wymaga rozszerzenia PHP %2$s.','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s.'=>'Aktualizacja nie może zostać zainstalowana, ponieważ WordPress %1$s wymaga MySQL-a w wersji %2$s lub nowszej. Aktualnie na twoim serwerze zainstalowany jest MySQL w wersji %3$s.','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s.'=>'Aktualizacja nie może zostać zainstalowana &mdash; WordPress %1$s wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej, a użyta jest wersja %3$s.','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s.'=>'Aktualizacja nie może zostać zainstalowana, ponieważ WordPress %1$s wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej i MySQLa w wersji %3$s lub nowszej. Aktualnie na twoim serwerze zainstalowane jest PHP w wersji %4$s i MySQL w wersji %5$s.','The update could not be unpacked'=>'Aktualizacja nie mogła zostać rozpakowana','Verifying the unpacked files&#8230;'=>'Weryfikacja rozpakowanych plików&#8230;','Invalid translation type.'=>'Nieprawidłowy typ tłumaczenia.','Go to the Themes screen'=>'Przejdź do ekranu Motywy','You can find more details and make changes on the Themes screen.'=>'Można poznać więcej szczegółów i dokonać zmian na ekranie motywów.','One or more themes failed to load properly.'=>'Nie udało się załadować co najmniej jednego motywu.','Could not resume the theme.'=>'Nie można było wznowić działania motywu.','themeCannot Install'=>'Nie można zainstalować','Tags:'=>'Tagi:','This is a child theme of %s.'=>'Motyw potomny %s.','Update Incompatible'=>'Aktualizacja jest niekompatybilna','Update Available'=>'Dostępna aktualizacja','(%s ratings)'=>'(%s ocen)','Version: %s'=>'Wersja: %s','Close details dialog'=>'Zamknij okno ze szczegółami','Show next theme'=>'Pokaż następny motyw','Show previous theme'=>'Pokaż poprzedni motyw','Wide Blocks'=>'Szerokie bloki','Right Sidebar'=>'Panel boczny po prawej','Left Sidebar'=>'Panel boczny po lewej','Four Columns'=>'Cztery kolumny','Three Columns'=>'Trzy kolumny','Two Columns'=>'Dwie kolumny','One Column'=>'Jedna kolumna','Grid Layout'=>'Układ siatki','Theme Options'=>'Opcje motywu','Template Editing'=>'Edycja szablonu','Sticky Post'=>'Możliwość przyklejania wpisów','Full Width Template'=>'Szablon wykorzystujący całą szerokość ekranu','Full Site Editing'=>'Edytowanie całej witryny','Footer Widgets'=>'Widżety stopki','Featured Images'=>'Obrazki wyróżniające','Featured Image Header'=>'Obrazek wyróżniający jako nagłówek','Editor Style'=>'Styl edytora','Custom Logo'=>'Własne logo','Custom Colors'=>'Własne kolory','Block Editor Styles'=>'Style edytora blokowego','Block Editor Patterns'=>'Szablony edytora blokowego','Accessibility Ready'=>'Z myślą o dostępności','Features'=>'Cechy','Portfolio'=>'Portfolio','Photography'=>'Fotografia','Holiday'=>'Wakacje','Food & Drink'=>'Jedzenie i Picie','Entertainment'=>'Rozrywka','Education'=>'Edukacja','E-Commerce'=>'E-commerce','Blog'=>'Blog','Subject'=>'Temat','themeUpdate %s now'=>'Aktualizuj teraz %s','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href="%5$s" %6$s>update now</a>.'=>'Dostępna jest nowa wersja „%1$s”. <a href="%2$s" %3$s>Zobacz informacje o wersji %4$s</a> lub <a href="%5$s" %6$s>uruchom aktualizację</a>.','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>'=>'Dostępna jest nowa wersja %1$s. <a href="%2$s" %3$s>Zobacz informacje o wersji %4$s</a>. <em>Automatyczna aktualizacja tego motywu nie jest możliwa.</em>','View %1$s version %2$s details'=>'Zobacz szczegóły %1$s w wersji %2$s','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a>.'=>'Dostępna jest nowa wersja %1$s. <a href="%2$s" %3$s>Zobacz informacje o wersji %4$s</a>.','Could not fully remove the theme %s.'=>'Nie można było całkowicie usunąć motywu &#8222;%s&#8221;.','Theme Installation'=>'Instalacja motywu','Theme zip file'=>'Plik zip motywu','If you have a theme in a .zip format, you may install or update it by uploading it here.'=>'Jeżeli posiadasz motyw w formacie .zip, możesz zainstalować lub aktualizować go poprzez wysłanie na serwer za pośrednictwem tej strony.','Find Themes'=>'Szukaj motywów','Find a theme based on specific features.'=>'Znajdź motyw, który posiada wybrane funkcje.','Feature Filter'=>'Filtrowanie po funkcjach','Search by tag'=>'Szukaj po tagach','Search by author'=>'Szukaj wg autora','Search by keyword'=>'Szukaj po słowach kluczowych','Theme InstallerTag'=>'Tag','Type of search'=>'Zacznij pisać, aby zacząć wyszukiwanie','Search for themes by keyword.'=>'Podaj słowa kluczowe jako kryteria wyszukiwania motywu.','You are currently editing the page that shows your latest posts.'=>'Edytujesz stronę, która wyświetla najnowsze wpisy.','%s rating'=>'Ocena %s','%1$s rating based on %2$s rating'=>'Ocena %1$s na podstawie %2$s głosu' . "\0" . 'Ocena %1$s na podstawie %2$s głosów' . "\0" . 'Ocena %1$s na podstawie %2$s głosów','This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version.'=>'Ta opcja zastąpi obecną zawartość edytora z wersją z ostatniej kopii. Możesz skorzystać z opcji cofnij i powtórz, aby odzyskać poprzednią zawartość lub powrócić do przywróconej wersji.','Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead.'=>'Istnieje prawdopodobieństwo bezpośredniego włączenia %1$s w celu użycia %2$s. To bardzo niedobrze. Zamiast tego, należy wywołać %2$s używając akcji %3$s.','Current Background Image'=>'Aktualny obrazek tła','Current Header Video'=>'Aktualny nagłówek filmu','Current Header Image'=>'Aktualny obrazek nagłówka','page labelPrivacy Policy Page'=>'Strona polityki prywatności','page labelPosts Page'=>'Strona z wpisami','page labelFront Page'=>'Strona główna','post statusSticky'=>'Przypięte','post statusCustomization Draft'=>'Szkic personalizacji','Customization Draft'=>'Szkic personalizacji','post statusPassword protected'=>'Zabezpieczono hasłem','Close media attachment panel'=>'Zamknij panel załączania mediów','Attach to existing content'=>'Dołącz do istniejącej treści','Toggle panel: %s'=>'Przełącz panel: %s','Move %s box down'=>'Przenieś pole %s w dół','Move %s box up'=>'Przenieś pole %s w górę','Warning:'=>'Ostrzeżenie:','Please open the <a href="%s">classic editor</a> to use this meta box.'=>'Proszę otworzyć <a href="%s">klasyczny edytor</a>, aby móc użyć bloku meta.','Please activate the <a href="%s">Classic Editor plugin</a> to use this meta box.'=>'Proszę uruchomić <a href="%s">wtyczkę klasycznego edytora</a>, aby móc użyć bloku meta.','Please install the <a href="%s">Classic Editor plugin</a> to use this meta box.'=>'Zainstaluj <a href="%s">wtyczkę Edytora Klasycznego</a> aby uzyskać dostęp do tego meta-boxa.','This meta box is not compatible with the block editor.'=>'Blok meta nie jest kompatybilny z edytorem bloków.','This meta box, from the %s plugin, is not compatible with the block editor.'=>'Blok meta  z wtyczki %s, nie jest kompatybilny z blokowym edytorem tekstu.','Upload file and import'=>'Wyślij plik na serwer i zaimportuj go','Maximum size: %s'=>'Maksymalny rozmiar: %s','Choose a file from your computer:'=>'Wybierz plik ze swojego komputera:','Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:'=>'Przed wysłaniem pliku importu konieczne jest naprawienie następującego błędu:','%1$s %2$s, %3$s at %4$s:%5$s'=>'%3$s-%1$s-%2$s %4$s:%5$s','Add Custom Field'=>'Dodaj własne pole','Enter new'=>'Wprowadź nowy','Add New Custom Field:'=>'Dodaj nowe własne pole:','Key'=>'Klucz','Value'=>'Wartość','meta nameName'=>'Nazwa','Comment by %s marked as spam.'=>'Komentarz, którego autorem jest %s, został oznaczony jako spam.','Comment by %s moved to the Trash.'=>'Komentarz autorstwa  %s, został przeniesiony do kosza.','Submit Reply'=>'Wyślij odpowiedź','Update Comment'=>'Zaktualizuj komentarz','Add new Comment'=>'Dodaj nowy komentarz','Reply to Comment'=>'Odpowiedz na komentarz','You did not enter a category name.'=>'Nie wprowadzono nazwy kategorii.','Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!'=>'Witaj w %s. To jest twój pierwszy wpis. Zmodyfikuj go lub usuń, a następnie rozpocznij pisanie!','My Network'=>'Moja sieć','You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message.'=>'Nadal można używać witryny, lecz wszystkie pod-domeny, które zostaną utworzone mogą być niedostępne. Jeśli wiadomo, że rekordy DNS są prawidłowe, proszę zignorować ten komunikat.','To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool.'=>'Aby używać konfiguracji subdomenowej, konieczne jest posiadanie rekordu uniwersalnego wildcard na serwerze DNS. Zwykle sprowadza się to do dodania rekordu DNS z %s jako nazwą hosta, wskazującego na twój serwer WWW.','This resulted in an error message: %s'=>'Operacja ta spowodowała wystąpienie następującego błędu: %s','The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain.'=>'Instalator spróbował połączyć się z losowym adresem w twojej domenie (%s).','Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!'=>'Ostrzeżenie! Wieloznaczniki na serwerze DNS mogą być nieprawidłowo skonfigurowane!','You must provide a valid email address.'=>'Musisz wprowadzić prawidłowy adres e-mail.','The network already exists.'=>'Sieć witryn została już wcześniej utworzona.','You must provide a name for your network of sites.'=>'Trzeba wprowadzić nazwę sieci witryn.','You must provide a domain name.'=>'Musisz podać nazwę domeny.','Just another %s site'=>'Kolejna witryna sieci &#8222;%s&#8221;','start of week1'=>'1','Just another WordPress site'=>'Kolejna witryna oparta na WordPressie','My Site'=>'Moja witryna','default GMT offset or timezone string0'=>'Europe/Warsaw','Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded.'=>'Przepraszamy, ale coś poszło nie tak. Zapytanie porównujące nie może zostać załadowane.','Restore This Revision'=>'Przywróć wybraną wersję','Restore This Autosave'=>'Przywróć tę wersję','Revision by %s'=>'Wersja stworzona przez %s','Current Revision by %s'=>'Autor aktualnej wersji to: %s','Autosave by %s'=>'Automatycznie zapisano, autor: %s','Followed by post revision infoTo:'=>'Do:','Followed by post revision infoFrom:'=>'Autor:','Compare any two revisions'=>'Porównaj dowolne dwie wersje','Button label for a next revisionNext'=>'Następna','Button label for a previous revisionPrevious'=>'Poprzednia','revision date short formatj M @ H:i'=>'j M \\o H:i','M j, Y @ H:i'=>'j M Y \\o H:i','Added'=>'Dodano','Removed'=>'Usunięto','Invalid request ID when processing personal data to erase.'=>'Nieprawidłowy identyfikator prośby usunięcia danych osobistych.','Invalid request ID when merging personal data to export.'=>'Nieprawidłowy identyfikator prośby podczas łączenia danych osobistych w celu wyeksportowania.','Unable to send personal data export email.'=>'Nie można było wysłać maila z wyeksportowanymi danymi osobistymi.','Howdy,

Your request for an export of personal data has been completed. You may
download your personal data by clicking on the link below. For privacy
and security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###,
so please download it before then.

###LINK###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hej,
 
Twoja prośba o eksport danych osobistych została przetworzona pomyślnie. Można pobrać swoje dane osobiste klikając poniższy odnośnik.
Ze względów prywatności i bezpieczeństwa, plik zostanie automatycznie
usunięty dnia ###EXPIRATION###.
Proszę go pobrać przed upływem tego terminu.
 
 ###LINK###
 
E-mail został wysłany na do ###EMAIL###.
 
Pozdrawiamy,
Zespół ###SITENAME###
###SITEURL###','[%s] Personal Data Export'=>'[%s] Eksport danych osobistych','Invalid request ID when sending personal data export email.'=>'Nieprawidłowy identyfikator prośby podczas wysyłania e-maila z wyeksportowanymi danymi osobistymi.','Unable to open personal data export file (archive) for writing.'=>'Nie można otworzyć pliku eksportu danych osobistych (archiwum) do zapisu.','Unable to archive the personal data export file (HTML format).'=>'Nie można było zarchiwizować pliku eksportu danych osobistych (format HTML).','Unable to archive the personal data export file (JSON format).'=>'Nie można było zarchiwizować pliku eksportu danych osobistych (format JSON).','Personal Data Export'=>'Eksport danych osobistych','Unable to open personal data export (HTML report) for writing.'=>'Nie można było otworzyć pliku eksportu danych osobistych (raport HTML) do zapisu.','Unable to open personal data export file (JSON report) for writing.'=>'Nie można otworzyć pliku eksportu danych osobistych (raport JSON) do zapisu.','Unable to encode the personal data for export. Error: %s'=>'Nie można zakodować danych osobowych do eksportu. Błąd: %s','The %s post meta must be an array.'=>'Dane meta %s wpisu muszą być tablicą.','date/timeOn'=>'Włącz','website URLAt URL'=>'Pod adresem','website nameFor site'=>'Dla witryny','email addressReport generated for'=>'Raport został wygenerowany dla','personal data group descriptionOverview of export report.'=>'Podsumowanie raportu eksportu.','personal data group labelAbout'=>'Informacje','Personal Data Export for %s'=>'Eksport danych osobistych dla %s','Unable to protect personal data export folder from browsing.'=>'Nie można zabezpieczyć folderu eksportu danych osobistych przed przeglądaniem.','Unable to create personal data export folder.'=>'Nie udało się utworzyć folderu eksportu danych osobistych.','Invalid email address when generating personal data export file.'=>'Niewłaściwy adres e-mail podczas generowania pliku eksportu danych osobistych.','Invalid request ID when generating personal data export file.'=>'Nieprawidłowy identyfikator żądania podczas generowania pliku eksportu danych osobistych.','Unable to generate personal data export file. ZipArchive not available.'=>'Nie można wygenerować pliku eksportu danych osobistych. Biblioteka ZipArchive nie jest dostępna.','Go to top'=>'Przejdź na początek strony','Request added successfully.'=>'Prośba została dodana.','Confirmation request initiated successfully.'=>'Prośba o potwierdzenie został zainicjowana pomyślnie.','Unable to initiate confirmation request.'=>'Nie można zainicjować żądania potwierdzenia.','Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied.'=>'Nie można było dodać prośby. Trzeba podać prawidłowy adres e-mail lub nazwę użytkownika.','Invalid personal data action.'=>'Nieprawidłowa akcja do danych osobistych.','Confirmation request sent again successfully.'=>'Prośba o potwierdzenie została ponownie wysłana pomyślnie.','Unable to initiate confirmation for personal data request.'=>'Nie udała się inicjacja pobierania danych osobistych.','Your latest changes were saved as a revision.'=>'Twoje ostatnie zmiany zostały zapisane jako wersja.','Saving revision&hellip;'=>'Zapisywanie wersji treści&hellip;','%s is currently editing this post.'=>'%s aktualnie edytuje wpis.','%s is currently editing this post. Do you want to take over?'=>'%s aktualnie edytuje ten wpis. Czy chcesz przejąć?','Click the image to edit or update'=>'Kliknij obrazek w celu edycji lub aktualizacji','Edit permalink'=>'Edytuj bezpośredni odnośnik','Change Permalink Structure'=>'Zmień strukturę bezpośrednich odnośników','Permalink:'=>'Bezpośredni odnośnik:','Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do tworzenia wpisów lub szkiców na tej witrynie.','Sorry, you are not allowed to create pages on this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do tworzenia stron na tej witrynie.','Auto Draft'=>'Automatycznie zapisany szkic','Sorry, you are not allowed to edit posts as this user.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edytowania wpisów jako ten użytkownik.','Sorry, you are not allowed to edit pages as this user.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edytowania stron jako ten użytkownik.','%s plugin deactivated during WordPress upgrade.'=>'Wtyczka %s została wyłączona w trakcie aktualizacji WordPressa.','%1$s %2$s was deactivated due to incompatibility with WordPress %3$s.'=>'Wtyczka %1$s %2$s została wyłączona z powodu braku zgodności z WordPressem %3$s.','%1$s %2$s was deactivated due to incompatibility with WordPress %3$s, please upgrade to %1$s %4$s or later.'=>'Wtyczka %1$s %2$s została wyłączona z powodu braku zgodności z WordPressem %3$s, proszę zaktualizować %1$s do wersji %4$s lub późniejszej.','Go to the Plugins screen'=>'Przejdź do ekranu Wtyczki','You can find more details and make changes on the Plugins screen.'=>'Można poznać więcej szczegółów i dokonać zmian na ekranie wtyczek.','One or more plugins failed to load properly.'=>'Nie udało się załadować co najmniej jednej wtyczki.','Could not resume the plugin.'=>'Nie można było wznowić działania wtyczki.','The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation.'=>'Sugerowana treść polityki prywatności powinna zostać dodana za pomocą akcji %s (lub nowszej). Zobacz wbudowaną dokumentację.','The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action.'=>'Sugerowana treść polityki prywatności powinna zostać dodana  wyłącznie w wp-admin używając akcji %s (lub nowszej).','The seventh parameter passed to %s should be numeric representing menu position.'=>'Siódmy parametr przekazany do %s powinien być liczbą całkowitą reprezentującą pozycję menu.','plugin<strong>Error:</strong> Current WordPress version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires WordPress %3$s.'=>'<strong>Błąd:</strong> Obecna wersja WordPressa (%1$s) nie spełnia minimalnych wymagań dla %2$s. Wtyczka wymaga co najmniej WordPressa %3$s.','plugin<strong>Error:</strong> Current PHP version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires PHP %3$s.'=>'<strong>Błąd:</strong> Obecna wersja PHP (%1$s) nie spełnia minimalnych wymagań dla %2$s. Wtyczka wymaga co najmniej PHP %3$s.','plugin<strong>Error:</strong> Current versions of WordPress (%1$s) and PHP (%2$s) do not meet minimum requirements for %3$s. The plugin requires WordPress %4$s and PHP %5$s.'=>'<strong>Błąd:</strong> Obecne wersje WordPressa (%1$s) i PHP (%2$s) nie spełniają minimalnych wymagań dla %3$s. Wtyczka wymaga co najmniej WordPressa %4$s oraz PHP %5$s.','The plugin does not have a valid header.'=>'Ta wtyczka nie posiada poprawnego nagłówka.','Plugin file does not exist.'=>'Plik wtyczki nie istnieje.','Invalid plugin path.'=>'Nieprawidłowa ścieżka do wtyczki.','Could not fully remove the plugins %s.'=>'Nie można było w pełni usunąć następujących wtyczek: %s.','Could not fully remove the plugin %s.'=>'Nie można było w pełni usunąć wtyczki %s.','One of the plugins is invalid.'=>'Jedna z wtyczek jest nieprawidłowa.','The plugin generated unexpected output.'=>'Wtyczka zwróciła niespodziewane dane.','Custom site suspended message.'=>'Własna wiadomość o zawieszeniu witryny.','Custom site inactive message.'=>'Własna wiadomość o zamknięciu witryny.','Custom site deleted message.'=>'Własna wiadomość o usunięciu witryny.','Executed before Multisite is loaded.'=>'Wykonywany przed uruchomieniem obsługi wielu witryn.','Custom PHP fatal error handler.'=>'Własna obsługa krytycznego błędu PHP.','Custom PHP error message.'=>'Własna obsługa komunikatu błędu PHP.','External object cache.'=>'Cache zewnętrznego obiektu.','Custom maintenance message.'=>'Własna wiadomość o pracach konserwacyjnych.','Custom installation script.'=>'Niestandardowy skrypt instalacji.','Custom database error message.'=>'Własna wiadomość o błędzie dotyczącym bazy danych.','Custom database class.'=>'Własna klasa obsługująca bazę danych.','Advanced caching plugin.'=>'Zaawansowana wtyczka pamięci podręcznej.','By %s.'=>'Autor: %s.','The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead.'=>'Nagłówek wtyczki %1$s jest przestarzały. Zamiast niego użyj %2$s.','Latest Version Installed'=>'Zainstalowano najnowszą wersję','Newer Version (%s) Installed'=>'Zainstalowano nowszą wersję (%s)','Install Update Now'=>'Zainstaluj aktualizację teraz','<a href="%s" target="_parent">Click here to update WordPress</a>.'=>'<a href="%s" target="_parent">Proszę kliknąć w celu zaktualizowania WordPressa</a>.','<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>.'=>'<strong>Błąd:</strong> Wtyczka <strong>wymaga nowszej wersji WordPressa</strong>.','<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress.'=>'<strong>Ostrzeżenie:</strong> Wtyczka <strong>nie została przetestowana</strong> z aktualnie używaną wersją WordPressa.','<a href="%s" target="_blank">Click here to learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%s" target="_blank">Kliknij tutaj, by dowiedzieć się więcej na temat aktualizowania PHP</a>.','<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>.'=>'<strong>Błąd:</strong> Wtyczka <strong>wymaga nowszej wersji PHP</strong>.','%d star'=>'%d gwiazdka' . "\0" . '%d gwiazdki' . "\0" . '%d gwiazdek','Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab.'=>'Recenzje z %1$d gwiazdką: %2$s. Otwórz w nowym oknie.' . "\0" . 'Recenzje z %1$d gwiazdkami: %2$s. Otwórz w nowym oknie.' . "\0" . 'Recenzje z %1$d gwiazdkami: %2$s. Otwórz w nowym oknie.','Read all reviews on WordPress.org or write your own!'=>'Przeczytaj wszystkie recenzje na WordPress.org lub napisz własną!','Reviews'=>'Recenzje','(based on %s rating)'=>'(na podstawie %s głosu)' . "\0" . '(na podstawie %s głosów)' . "\0" . '(na podstawie %s głosów)','Average Rating'=>'Średnia ocen','Donate to this plugin &#187;'=>'Złóż datek na wtyczkę &#187;','Plugin Homepage &#187;'=>'Strona domowa wtyczki &#187;','WordPress.org Plugin Page &#187;'=>'Strona wtyczki na WordPress.org &#187;','Active Installations:'=>'Aktywne instalacje:','Requires PHP Version:'=>'Wymagana wersja PHP:','Compatible up to:'=>'Kompatybilna do wersji:','%s or higher'=>'%s lub nowszej','Requires WordPress Version:'=>'Wymagana wersja WordPressa:','Plugin Installation'=>'Instalacja wtyczki','Plugin installer section titleOther Notes'=>'Inne uwagi','Plugin installer section titleReviews'=>'Recenzje','Plugin installer section titleChangelog'=>'Rejestr zmian','Plugin installer section titleScreenshots'=>'Zrzuty ekranu','Plugin installer section titleFAQ'=>'Najczęściej zadawane pytania','Plugin installer section titleInstallation'=>'Instalacja','Plugin installer section titleDescription'=>'Opis','These suggestions are based on the plugins you and other users have installed.'=>'Te sugestie są oparte na wtyczkach zainstalowanych przez ciebie i innych użytkowników.','Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page.'=>'Wtyczki rozszerzają możliwości WordPressa. Można je zainstalować korzystając z <a href="%s">repozytorium wtyczek WordPressa</a> lub dodając spakowaną do pliku .zip używając przycisku na górze tej strony.','You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href="%s">Learn more</a>.'=>'Używasz wersji deweloperskiej WordPressa. Następujące wtyczki rozbudowujące system są także w trakcie tworzenia. <a href="%s">Dowiedz się więcej</a>.','Get Favorites'=>'Pobierz ulubione','Your WordPress.org username:'=>'Twoja nazwa użytkownika w WordPress.org:','If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here.'=>'Przeglądaj wtyczki dodane do ulubionych w witrynie WordPress.org.','Plugin zip file'=>'Plik zip z wtyczką','If you have a plugin in a .zip format, you may install or update it by uploading it here.'=>'Jeżeli posiadasz wtyczkę w formacie .zip, możesz zainstalować lub aktualizować ją poprzez wysłanie jej na serwer za pośrednictwem tej strony.','Search plugins...'=>'Szukaj wtyczek...','Search Plugins'=>'Szukaj wtyczek','Plugin InstallerTag'=>'Tag','Search plugins by:'=>'Szukaj wtyczek według:','%s plugins'=>'Liczba wtyczek: %s','%s plugin'=>'Liczba wtyczek: %s','You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:'=>'Możesz również przeglądać katalog wtyczek w oparciu o najpopularniejsze tagi:','Popular tags'=>'Popularne tagi','The <a href="https://wordpress.org/support/article/glossary/#character-set">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/glossary/#character-set">Kodowanie znaków [en]</a> witryny (zalecane: UTF-8)','%s has been updated.'=>'Zaktualizowano %s.','Link Target'=>'Cel odnośnika','Show advanced menu properties'=>'Pokaż zaawansowane właściwości menu','There are some invalid menu items. Please check or delete them.'=>'Nazwy niektórych elementów menu są nieprawidłowe. Proszę je poprawić lub usunąć.','Click Save Menu to make pending menu items public.'=>'Kliknij &#8222;Zapisz menu&#8221;, aby opublikować zmiany wprowadzone do menu.','The Walker class named %s does not exist.'=>'Nie istnieje klasa Walker o nazwie %s.','Add menu items from the column on the left.'=>'Z kolumny po lewej można dodawać elementy do menu.','View All'=>'Zobacz wszystko','Most Recent'=>'Najnowsze','Page'=>'Strona','No items.'=>'Brak elementów.','<a href="https://wordpress.org/support/forum/multisite/">Support Forums</a>'=>'<a href="https://pl.wordpress.org/support/forum/sieci/">Forum</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/network-admin-sites-screen/">Documentation on Site Management</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/network-admin-sites-screen/">Dokumentacja: zarządzanie witrynami</a>','<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database.'=>'<strong>Ustawienia</strong> &mdash; Strona zawiera listę wszystkich ustawień witryny. Niektóre utworzone przez WordPressa, a inne zostały przez wtyczki. Należy zwrócić uwagę, że niektóre pola są nieaktywne i oznaczone jako dane serializowane. Nie można ich modyfikować ze względu na sposób ich przechowywania w bazie danych.','<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href="%s">Network Themes</a> screen.'=>'<strong>Motywy</strong> &mdash; Obszar pokazuje motywy, które nie są jeszcze włączone w sieci witryn. Włączenie ich w menu spowoduje, że będą dostępne dla witryn. Nie włącza to motywu, ale umożliwia wyświetlenie go na stronie wyboru wyglądu witryny. Informacje na temat włączania motywu dla całej sieci, patrz ekran <a href="%s">motywy sieci</a>.','<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network.'=>'<strong>Użytkownicy</strong> &mdash; Wyświetla użytkowników powiązanych z witryną. Można również zmieniać ich role, resetować hasła lub usuwać ich z witryny. Usunięcie użytkownika z witryny nie powoduje usunięcia go z sieci.','<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable.'=>'<strong>Informacja</strong> &mdash; URL witryny jest rzadko edytowany ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie witryny. Widoczna jest data rejestracji i ostatniej aktualizacji. Administratorzy sieci mogą oznaczyć witrynę jako zarchiwizowaną, spam, usuniętą lub przeznaczoną dla dorosłych, w celu usunięcia jej z publicznych zestawień lub wyłączyć.','The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable.'=>'Menu jest przeznaczone do edycji informacji właściwych dla indywidualnych witryn, szczególnie jeśli panel administracyjny witryny jest niedostępny.','Info'=>'Informacja','Confirm Deletion'=>'Potwierdź usuwanie','Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed.'=>'Po kliknięciu &#8222;Potwierdź usunięcie&#8221;, użytkownicy zostaną skasowani.','Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed.'=>'Po naciśnięciu &#8220;Potwierdź usunięcie&#8221; użytkownik zostanie nieodwracalnie usunięty.','User has no sites or content and will be deleted.'=>'Użytkownik nie ma witryn, ani treści i zostanie usunięty.','Attribute all content to:'=>'Przypisz całą treść do:','Delete all content.'=>'Skasuj całą treść.','Site: %s'=>'Witryna: %s','Select a user'=>'Wybierz użytkownika','What should be done with content owned by %s?'=>'Co powinno się stać z treściami, których właścicielem jest %s?','Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator.'=>'Uwaga! Użytkownika %s nie można usunąć, ponieważ jest administratorem sieci witryn.','Warning! User %s cannot be deleted.'=>'Uwaga! Użytkownik %s nie może zostać usunięty.','You have chosen to delete the following users from all networks and sites.'=>'Wybrano następujących użytkowników do usunięcia z wszystkich witryn sieci.','You have chosen to delete the user from all networks and sites.'=>'Wybrałeś usunięcie użytkownika ze wszystkich stron i z sieci witryn.','Primary Site'=>'Główna witryna','Thank you for Updating! Please visit the <a href="%s">Upgrade Network</a> page to update all your sites.'=>'Dziękujemy za wykonanie aktualizacji! Proszę odwiedzić stronę <a href="%s">Zaktualizuj sieć witryn</a>, aby zaktualizować wszystkie witryny.','British English'=>'Brytyjski angielski','American English'=>'Amerykański angielski','View Site'=>'Zobacz witrynę','Visit Dashboard'=>'Przejdź do kokpitu','Your Sites'=>'Twoje witryny','If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way.'=>'Jeśli trafiono na ten ekran przez przypadek podczas próby odwiedzenia własnej witryny, poniżej znajduje się kilka skrótów, które mogą pomóc trafić we właściwe miejsce.','You attempted to access the "%1$s" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the "%1$s" dashboard, please contact your network administrator.'=>'Próbowano przejść do kokpitu witryny &#8222;%1$s&#8221;, ale brak uprawnień. Jeśli uważasz, że to pomyłka, skontaktuj się z administratorem sieci.','MB (Leave blank for network default)'=>'MB (pozostaw puste, aby użyć domyślnej wartości sieci witryn)','Size in megabytes'=>'Rozmiar w megabajtach','Site Upload Space Quota'=>'Limit dostępnego miejsca na media witryny','Used: %1$s%% of %2$s'=>'Wykorzystane: %1$s%% z %2$s','%s (Draft)'=>'%s (szkic)','[%s] New Admin Email Address'=>'[%s] Nowy adres e-mail administratora','Howdy ###USERNAME###,

Someone with administrator capabilities recently requested to have the
administration email address changed on this site:
###SITEURL###

To confirm this change, please click on the following link:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Cześć ###USERNAME###,

Ktoś z uprawnieniami administratora niedawno poprosił o zmianę
administracyjnego adres e-mail w witrynie:
###SITEURL###

Aby potwierdzić tę zmianę, kliknij poniższy link:
###ADMIN_URL###

Możesz bezpiecznie zignorować i usunąć wiadomość e-mail, jeśli
nie chcesz zatwierdzić powyższej zmiany.

Wiadomość e-mail została wysłana na adres ###EMAIL###

Pozdrowienia,
Witryna: ###SITENAME###
###SITEURL###','Draft saved at %s.'=>'Szkic został zapisany %s.','g:i:s a'=>'H:i:s','Error while saving.'=>'Podczas zapisu wystąpił błąd.','%s has taken over and is currently editing.'=>'%s przejął i edytuje.','Admin Color Scheme'=>'Zestaw kolorów panelu administracyjnego','folder'=>'katalog','The directives (lines) between "BEGIN %1$s" and "END %1$s" are
dynamically generated, and should only be modified via WordPress filters.
Any changes to the directives between these markers will be overwritten.'=>'Dyrektywy zawarte między "BEGIN %1$s" oraz "END %1$s"
są generowane dynamicznie i powinny być modyfikowane tylko za pomocą
filtrów WordPressa. Zmiany dokonane bezpośrednio tutaj będą nadpisywane.','Custom Fields'=>'Własne pola','Send Trackbacks'=>'Wyślij trackbacki','(Leave at 0 for no rating.)'=>'(Zostaw 0 dla braku ocen.)','Notes'=>'Uwagi','RSS Address'=>'Adres kanału RSS','Image Address'=>'Adres obrazka','If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href="https://gmpg.org/xfn/">XFN</a>.'=>'Jeżeli odnośnik prowadzi do prywatnej strony jakiejś osoby, można określić swoje relacje z nią korzystając z powyższego formularza. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o idei tego systemu, zerknij na stronę o <a href="https://gmpg.org/xfn/">XFN</a>.','sweetheart'=>'kochanie','date'=>'data','crush'=>'obiekt westchnień','muse'=>'muza','romantic'=>'romantyczne','spouse'=>'małżonek','sibling'=>'rodzeństwo','parent'=>'rodzic','kin'=>'krewny','child'=>'dziecko','family'=>'rodzina','neighbor'=>'sąsiad','co-resident'=>'współlokator','geographical'=>'geograficzne','colleague'=>'kolega','co-worker'=>'współpracownik','professional'=>'praca','met'=>'spotkano','physical'=>'fizyczne','none'=>'brak','friend'=>'przyjaciel','acquaintance'=>'znajomy','contact'=>'kontakt','friendship'=>'przyjaźń','another web address of mine'=>'inna z moich stron internetowych','identity'=>'tożsamość','rel:'=>'rel:','Choose the target frame for your link.'=>'Wybierz ramkę docelową dla tego odnośnika.','<code>_none</code> &mdash; same window or tab.'=>'<code>_none</code> &mdash; to samo okno lub karta.','<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames.'=>'<code>_top</code> &mdash; bieżące okno lub karta, bez ramek.','<code>_blank</code> &mdash; new window or tab.'=>'<code>_blank</code> &mdash; nowe okno lub karta.','New category name'=>'Nowa nazwa kategorii','+ Add New Category'=>'+ Dodaj nową kategorię','All categories'=>'Wszystkie kategorie','Keep this link private'=>'Odnośnik prywatny','Visit Link'=>'Przejdź za odnośnikiem','Need help? Use the Help tab above the screen title.'=>'Potrzebujesz pomocy? Użyj zakładki Pomoc powyżej tytułu.','(no parent)'=>'(brak rodzica)','Show comments'=>'Pokaż komentarze','No comments yet.'=>'Brak komentarzy.','Add Comment'=>'Dodaj komentarz','https://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#managing-comments'=>'https://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#managing-comments','Allow <a href="%s">trackbacks and pingbacks</a> on this page'=>'Zezwalaj na <a href="%s">trackbacki i pingbacki</a> na tej stronie.','https://wordpress.org/support/article/custom-fields/'=>'https://wordpress.org/support/article/custom-fields/','Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href="%s">use in your theme</a>.'=>'Własne pola są używane w celu dodania do wpisów dodatkowych danych, które można później <a href="%s">wykorzystać w motywie</a>.','https://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#comments'=>'https://wordpress.org/support/article/introduction-to-blogging/#comments','Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href="%s">pingbacks</a>, no other action necessary.'=>'Trackbacki są sposobem na powiadomienie starszych witryn, że zamieszczasz do nich odnośniki. Dodane odnośniki do witryn opartych na WordPressie spowodują automatyczne powiadomienie tych witryn za pomocą <a href="%s">pingbacków</a> bez potrzeby podejmowania dodatkowych działań.','Separate multiple URLs with spaces'=>'Oddziel kolejne adresy URL spacjami','Send trackbacks to:'=>'Wyślij trackbacki do:','Already pinged:'=>'Ping został już wysłany do:','https://wordpress.org/support/article/excerpt/'=>'https://wordpress.org/support/article/excerpt/','Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href="%s">Learn more about manual excerpts</a>.'=>'Zajawki są opcjonalnymi, ręcznie tworzonymi podsumowaniami twoich wpisów, które możesz wykorzystać w swoim motywie. <a href="%s">Dowiedz się więcej o ręcznym tworzeniu zajawek</a>.','Post Formats'=>'Formaty wpisów','Uploaded on: %s'=>'Załaduj do: %s','post action/button labelSchedule'=>'Zaplanuj','This draft comes from your <a href="%s">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there is no need to publish now. It will be published automatically with those changes.'=>'Szkic pochodzi z <a href="%s">nieopublikowanych zmian personalizacji</a>. Można go edytować, ale nie trzeba go teraz publikować. Zostanie opublikowany automatycznie razem z tymi zmianami.','Browse revisions'=>'Przeglądaj wersje','revisionsBrowse'=>'Przeglądaj','Revisions: %s'=>'Wersja: %s','Publish on: %s'=>'Zostanie opublikowany w dniu: %s','Schedule for: %s'=>'Zaplanuj na dzień: %s','Publish <b>immediately</b>'=>'Opublikuj <b>natychmiast</b>','Published on: %s'=>'Opublikowano dnia: %s','Scheduled for: %s'=>'Zaplanowano na dzień: %s','Stick this post to the front page'=>'Przyklej ten wpis do strony głównej','Edit visibility'=>'Edytuj widoczność','Public, Sticky'=>'Publiczne, przypięte','Set status'=>'Ustaw status','Edit status'=>'Edytuj status','Privately Published'=>'Opublikowano prywatnie','Preview Changes'=>'Podejrzyj zmiany','Save as Pending'=>'Zapisz jako oczekujący','Sorry, you are not allowed to access this page.'=>'Brak uprawnień dostępu do wybranej strony.','Audio Codec:'=>'Kodek dźwięku:','Audio Format:'=>'Format pliku dźwiękowego:','Displayed on attachment pages.'=>'Wyświetlane na stronach z załącznikami.','Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d).'=>'Skaluj obrazki do „dużego rozmiaru” podanego w %1$sopcjach obrazka%2$s (%3$d &times; %4$d).','You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href="#">Switch to the multi-file uploader</a>.'=>'Używasz skryptu opartego na HTML-u. WordPress udostępnia także skrypt pozwalający na wysyłanie wielu plików naraz, w tym przez przeciąganie i upuszczanie. <a href="#">Włącz skrypt pozwalający na wysyłanie wielu plików naraz</a>. ','You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href="%1$s" %2$s>browser uploader</a> instead.'=>'Używany jest skrypt, który pozwala na wysyłanie wielu plików naraz. Jeżeli coś nie działa, to proszę użyć <a href="%1$s" %2$s>zwykłego dodawania pliku</a>.','Link to image'=>'Odnośnik do obrazka','Link Image To:'=>'Uczyń obrazek odnośnikiem do:','Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;'=>'Treść odnośnika, np. &#8222;Żądania napastników (PDF)&#8221;','Audio, Video, or Other File'=>'Plik dźwiękowy, z filmem lub innego rodzaju','Image Caption'=>'Podpis obrazka','Filter &#187;'=>'Przefiltruj &#187;','&raquo;'=>'&raquo;','&laquo;'=>'&laquo;','All Types'=>'Wszystkie typy','Search Media'=>'Szukaj mediów','Update gallery settings'=>'Zaktualizuj ustawienia galerii','Gallery columns:'=>'Liczba kolumn w galerii:','Order:'=>'Kolejność:','Random'=>'Losowo','Date/Time'=>'Data/godzina','Menu order'=>'Kolejność w menu','Order images by:'=>'Porządkuj obrazki według:','Image File'=>'Plik obrazka','Link thumbnails to:'=>'Uczyń miniatury odnośnikami do:','verbClear'=>'Wyczyść','Descending'=>'Malejąco','Ascending'=>'Rosnąco','Sort Order:'=>'Kolejność:','All Tabs:'=>'Wszystkie karty:','Insert media from another website'=>'Wstaw medium z innej witryny','Save all changes'=>'Zapisz wszystkie zmiany','Add media files from your computer'=>'Dodaj media ze swojego komputera','Continue'=>'Kontynuuj','You are about to delete %s.'=>'Zamierzasz usunąć %s.','Insert into Post'=>'Wstaw do wpisu','Upload date:'=>'Data wysłania na serwer:','Hide'=>'Ukryj','Show'=>'Pokaż','Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;'=>'Tekst, który może zostać wyświetlony zamiast obrazka, np. &#8222;Mona Lisa&#8221;','Location of the uploaded file.'=>'Położenie pliku na serwerze.','Enter a link URL or click above for presets.'=>'Wpisz adres odnośnika albo skorzystaj z proponowanych niżej opcji.','Link URL'=>'Adres URL odnośnika','Attachment Post URL'=>'Adres URL załącznika','File URL'=>'Adres URL pliku','Invalid image URL.'=>'Niewłaściwy adres URL obrazka.','Uploads'=>'Wysłane na serwer','Genre: %s.'=>'Gatunek: %s.','Track %s.'=>'Ścieżka %s.','Track %1$s of %2$s.'=>'Utwór %1$s z %2$s.','Released: %d.'=>'Rok wydania: %d.','%1$s by %2$s.'=>'%1$s autorstwa %2$s','"%s".'=>'"%s".','"%1$s" by %2$s.'=>'"%1$s" autor: %2$s.','"%1$s" from %2$s.'=>'&bdquo;%1$s&rdquo; z albumu &bdquo;%2$s&rdquo;.','"%1$s" from %2$s by %3$s.'=>'&bdquo;%1$s&rdquo; z albumu &bdquo;%2$s&rdquo;, autor: %3$s.','Gallery (%s)'=>'Galeria (%s)','From URL'=>'Z adresu URL','From Computer'=>'Z komputera','Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file.'=>'Importuj wpisy, strony, komentarze, własne pola, kategorie i tagi z pliku eksportu WordPressa.','Import posts &amp; media from Tumblr using their API.'=>'Importuj wpisy i media z Tumblra przy użyciu jego API.','Tumblr'=>'Tumblr','Import posts from an RSS feed.'=>'Importuj wpisy z kanału RSS.','Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog.'=>'Importuj wpisy i komentarze z bloga Movable Type lub TypePad.','Movable Type and TypePad'=>'Movable Type i TypePad','Import posts from LiveJournal using their API.'=>'Importuj wpisy z LiveJournal przy użyciu jego API.','LiveJournal'=>'LiveJournal','Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively.'=>'Konwertuj istniejące kategorie w tagi lub odwrotnie.','Categories and Tags Converter'=>'Konwerter kategorii i tagów','Import posts, comments, and users from a Blogger blog.'=>'Importuj wpisy, komentarze i użytkowników z bloga Blogger.','Blogger'=>'Blogger','The attached file cannot be found.'=>'Nie można znaleźć załączonego pliku.','Image saved'=>'Obrazek został zapisany','Unable to save the image.'=>'Nie udało się zapisać obrazka.','Nothing to save, the image has not changed.'=>'Nie ma niczego, co możnaby zapisać. Obrazek nie został zmodyfikowany.','Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again.'=>'Wystąpił błąd podczas zapisywania przeskalowanego obrazka. Proszę odświeżyć stronę i spróbować ponownie.','Unable to create new image.'=>'Nie udało się utworzyć nowego obrazka.','Image restored successfully.'=>'Oryginalny obrazek został przywrócony.','Image metadata is inconsistent.'=>'Metadane obrazka są niespójne.','Cannot save image metadata.'=>'Nie można zapisać metadanych obrazka.','Cannot load image metadata.'=>'Nie można wczytać metadanych obrazka.','%1$s needs to be a %2$s object.'=>'%1$s powinno być obiektem %2$s.','There are unsaved changes that will be lost. \'OK\' to continue, \'Cancel\' to return to the Image Editor.'=>'Nie wszystkie wprowadzone zmiany zostały zapisane. Kliknij „OK”, aby kontynuować, albo „Anuluj”, aby powrócić do edytora obrazków.','All sizes except thumbnail'=>'Wszystkie rozmiary poza miniaturą','All image sizes'=>'wszystkich rozmiarów obrazka','Apply changes to:'=>'Zastosuj zmiany do:','Current thumbnail'=>'Obecna miniatura','You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image.'=>'Możesz edytować zdjęcie jednocześnie zachowując miniaturę. Np. miniaturą może być kwadrat pokazujący tylko część zdjęcia.','Thumbnail Settings Help'=>'Pomoc ustawień miniatury','Thumbnail Settings'=>'Ustawienia miniatury','selection height'=>'wysokość zaznaczenia','selection width'=>'szerokość zaznaczenia','Selection:'=>'Wybór:','crop ratio height'=>'wysokość przycinania','crop ratio width'=>'długość przycinania','Aspect ratio:'=>'Proporcje:','Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings.'=>'Po wybraniu obszaru można go dostosować wprowadzając jego wymiar w pikselach. Najmniejszy wybrany obszar odpowiada rozmiarowi miniatury podanemu w ustawieniach mediów.','Crop Selection'=>'Wybór przycinanego obszaru','The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc.'=>'Proporcje to zależność pomiędzy szerokością a wysokością. Zachowaj je poprzez wciśnięcie klawisza shift podczas skalowania zaznaczonego obszaru. Proporcje możesz określić wpisując je w odpowiednie pola, np. 1:1 (kwadrat), 4:3, 16:9 itp.','Crop Aspect Ratio'=>'Proporcje wycinka','To crop the image, click on it and drag to make your selection.'=>'Kliknij na obrazek i zaznacz obszar do przycięcia.','Image Crop Help'=>'Przytnij obrazek - pomoc','Image Crop'=>'Przytnij obrazek','Restore image'=>'Przywróć obrazek','Previously edited copies of the image will not be deleted.'=>'Uprzednio edytowane kopie obrazka nie zostaną usunięte.','Discard any changes and restore the original image.'=>'Odrzuć wszelkie zmiany i przywróć oryginalny obrazek.','Restore original image'=>'Przywróć oryginalny obrazek','Scale'=>'Zmiana rozmiaru','scale height'=>'wysokość po skalowaniu','scale width'=>'szerokość po skalowaniu','New dimensions:'=>'Nowy rozmiar:','Original dimensions %s'=>'Oryginalny rozmiar %s','You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up.'=>'Możesz proporcjonalnie zmieniać wymiary oryginalnego obrazka. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy to zrobić przed przycięciem lub obróceniem. Obrazki mogą być tylko zmniejszane.','Scale Image Help'=>'Przeskaluj obrazek - pomoc','Scale Image'=>'Przeskaluj obrazek','Flip horizontal'=>'Odbij w poziomie','Flip vertical'=>'Odbij w pionie','Image rotation is not supported by your web host.'=>'Twój serwer nie wspiera obracania obrazków.','Rotate right'=>'Obróć w prawo','Rotate left'=>'Obróć w lewo','Image data does not exist. Please re-upload the image.'=>'Brak danych obrazka w pliku. Proszę wysłać obrazek na serwer ponownie.','Proceed'=>'Kontynuuj','Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above.'=>'Wprowadź ścieżkę do plików klucza prywatnego i publicznego na serwerze. Jeśli potrzebne jest hasło, podaj je w powyższym polu.','Private Key:'=>'Klucz prywatny:','Public Key:'=>'Klucz publiczny:','Authentication Keys'=>'Klucze do uwierzytelnienia','Connection Type'=>'Typ połączenia','This password will not be stored on the server.'=>'Hasło nie zostanie zapisane na serwerze.','example: www.wordpress.org'=>'przykład: www.wordpress.org','Hostname'=>'Nazwa serwera','If you do not remember your credentials, you should contact your web host.'=>'Jeśli nie pamiętasz danych do połączenia się, skontaktuj się z administratorem swojego serwera.','FTP Password'=>'Hasło FTP','FTP Username'=>'Nazwa użytkownika FTP','Please enter your FTP credentials to proceed.'=>'Wprowadź dane połączenia FTP, aby kontynuować.','FTP/SSH Password'=>'Hasło FTP/SSH','FTP/SSH Username'=>'Nazwa użytkownika FTP/SSH','Please enter your FTP or SSH credentials to proceed.'=>'Wprowadź dane połączenia FTP lub SSH, aby kontynuować.','To perform the requested action, WordPress needs to access your web server.'=>'Aby wykonać wybrane działanie, WordPress potrzebuje dostępu do twojego serwera WWW.','Connection Information'=>'Informacje dotyczące połączenia','SSH2'=>'SSH2','FTPS (SSL)'=>'FTPS (SSL)','FTP'=>'FTP','<strong>Error</strong>: Could not connect to the server. Please verify the settings are correct.'=>'<strong>Błąd:</strong> Wystąpił błąd podczas łączenia się z serwerem. Proszę sprawdzić, czy wprowadzone ustawienia są prawidłowe.','Directory listing failed.'=>'Nie udało się wyświetlić zawartości katalogu.','Empty archive.'=>'To archiwum jest puste.','Could not copy file.'=>'Nie można było skopiować pliku.','Could not extract file from archive.'=>'Nie można było rozpakować pliku z archiwum.','Could not retrieve file from archive.'=>'Nie można było uzyskać pliku z archiwum.','Incompatible Archive.'=>'Niekompatybilne archiwum.','The authenticity of %s could not be verified.'=>'Nie można było zweryfikować poprawności %s.','The authenticity of %s could not be verified as no signature was found.'=>'Poprawność %s nie mogła zostać zweryfikowana z powodu braku sygnatury.','The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system.'=>'Poprawność %s nie mogła zostać zweryfikowana, ponieważ na tym systemie nie jest dostępna weryfikacja sygnatur.','The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s).'=>'Suma kontrolna pliku (%1$s) nie zgadza się z oczekiwaną (%2$s).','Could not create temporary file.'=>'Nie można było utworzyć pliku tymczasowego.','Invalid URL Provided.'=>'Podano nieprawidłowy adres URL.','The uploaded file could not be moved to %s.'=>'Przesłany plik nie mógł zostać przeniesiony do %s.','File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your %1$s file or by %2$s being defined as smaller than %3$s in %1$s.'=>'Plik jest pusty. Prześlij coś konkretniejszego. Ten błąd może być również spowodowany wyłączeniem przesyłania w pliku %1$s lub zdefiniowaniem %2$s jako mniejszej niż %3$s w %1$s.','File is empty. Please upload something more substantial.'=>'Plik jest pusty. Proszę wysłać plik, który zawiera jakieś dane.','Specified file failed upload test.'=>'Podany plik nie przeszedł testu przesyłania.','Invalid form submission.'=>'Formularz został wysłany nieprawidłowo.','File upload stopped by extension.'=>'Wysyłanie pliku na serwer zostało zatrzymane przez rozszerzenie.','Failed to write file to disk.'=>'Nie udało się zapisać pliku na dysku.','Missing a temporary folder.'=>'Brak katalogu plików tymczasowych.','No file was uploaded.'=>'Nie wysłano żadnego pliku.','The uploaded file was only partially uploaded.'=>'Plik został wysłany na serwer tylko częściowo.','The uploaded file exceeds the %s directive that was specified in the HTML form.'=>'Rozmiar wysłanego na serwer pliku przekracza wartość dyrektywy %s zdefiniowanej w formularzu HTML.','The uploaded file exceeds the %1$s directive in %2$s.'=>'Dodawany plik przekracza %1$s zdefiniowane w %2$s.','Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP.'=>'Nie udało się połączyć z witryną, aby sprawdzić ją pod kątem krytycznych błędów, w związku z tym zmiana PHP została cofnięta. Trzeba będzie załadować zmianę pliku PHP w inny sposób, na przykład korzystając z SFTP.','Unable to write to file.'=>'Nie można zapisać pliku.','Files of this type are not editable.'=>'Edycji plików tego typu jest niemożliwa.','File does not exist! Please double check the name and try again.'=>'Plik nie istnieje! Proszę dwukrotnie sprawdzić nazwę i spróbować ponownie.','Sorry, you are not allowed to edit templates for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edycji szablonów na tej witrynie.','Sorry, that file cannot be edited.'=>'Wybrany plik nie może być edytowany.','Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edycji wtyczek na tej witrynie.','https://wordpress.org/support/article/changing-file-permissions/'=>'https://wordpress.org/support/article/changing-file-permissions/','You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href="%s">Changing File Permissions</a> for more information.'=>'Przed zapisaniem pliku należy ustawić prawo do jego zapisu. Więcej informacji można znaleźć na stronie: <a href="%s">zmiana uprawnień do plików</a>.','Your PHP code changes were rolled back due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again.'=>'Wprowadzone zmiany kodu PHP zostały cofnięte ze względu na błąd w linii %1$s w pliku %2$s. Proszę naprawić błąd i spróbować zapisać ponownie.','%s Page Template'=>'Szablon strony %s','Popup Comments'=>'Komentarze w wyskakującym oknie','Popup Comments Template'=>'Szablon komentarzy w wyskakującym oknie','Comments Template'=>'Szablon komentarzy','.htaccess (for rewrite rules )'=>'.htaccess (dla reguł przepisywania adresów)','my-hacks.php (legacy hacks support)'=>'my-hacks.php (porzucona obsługa modyfikacji)','RTL Stylesheet'=>'Arkusz RTL stylu','Visual Editor RTL Stylesheet'=>'Arkusz RTL stylu edytora wizualnego','Visual Editor Stylesheet'=>'Arkusz stylu edytora wizualnego','Embed Footer Template'=>'Wbudowany szablon stopki','Embed Header Template'=>'Wbudowany szablon nagłówka ','Embed Content Template'=>'Wbudowany szablon treści ','Embed 404 Template'=>'Wbudowany szablon błędu 404','Embed Template'=>'Wbudowany szablon','Application Attachment Template'=>'Szablon strony z załącznikiem w postaci aplikacji','Audio Attachment Template'=>'Szablon strony z załącznikiem w postaci pliku dźwiękowego','Video Attachment Template'=>'Szablon strony z załącznikiem w postaci filmu','Image Attachment Template'=>'Szablon strony z załącznikiem w postaci obrazka','Attachment Template'=>'Szablon strony z załącznikiem','Privacy Policy Page'=>'Strona polityki prywatności','Single Page'=>'Pojedyncza strona','Single Post'=>'Pojedynczy wpis','Singular Template'=>'Szablon pojedynczego elementu','Date Template'=>'Szablon daty','Posts Page'=>'Strona z wpisami','Tag Template'=>'Szablon archiwum tagu','Category Template'=>'Szablon archiwum kategorii','Taxonomy Template'=>'Szablon taksonomii','Author Template'=>'Szablon archiwum autora','Main Index Template'=>'Szablon strony głównej','Links Template'=>'Szablon strony z odnośnikami','404 Template'=>'Szablon strony błędu 404','Search Form'=>'Formularz wyszukiwania','Theme Footer'=>'Stopka motywu','Theme Header'=>'Nagłówek motywu','Theme Functions'=>'Funkcje motywu','Tags deleted.'=>'Tagi zostały usunięte.','Tag not updated.'=>'Tag nie został zaktualizowany.','Tag not added.'=>'Tag nie został dodany.','Tag updated.'=>'Tag został zaktualizowany.','Tag deleted.'=>'Tag został usunięty.','Tag added.'=>'Tag został dodany.','Categories deleted.'=>'Kategorie zostały usunięte.','Category not updated.'=>'Kategoria nie została zaktualizowana.','Category not added.'=>'Kategoria nie została dodana.','Category updated.'=>'Kategoria została zaktualizowana.','Category deleted.'=>'Kategoria została usunięta.','Category added.'=>'Kategoria została dodana.','Items deleted.'=>'Elementy zostały usunięte.','Item not added.'=>'Element nie został dodany.','Item updated.'=>'Element został zaktualizowany.','Item deleted.'=>'Element został usunięty.','pluginInstall %s'=>'Zainstaluj %s','Popular Plugin'=>'Popularna wtyczka','Displaying %1$s&#8211;%2$s of %3$s'=>'Wyświetlanie %1$s&#8211;%2$s z %3$s','Learn about block themes'=>'Dowiedz się więcej na temat bloków motywów','https://wordpress.org/support/article/block-themes/'=>'https://wordpress.org/support/article/block-themes/','There is a new kind of WordPress theme, called a block theme, that lets you build the site you&#8217;ve always wanted &#8212; with blocks and styles.'=>'Istnieje nowy rodzaj motywu WordPress, zwany motywem blokowym, który pozwala zbudować witrynę, o której zawsze marzyliśmy &#8212; z blokami i stylami.','Discover a new way to build your site.'=>'Odkryj nowy sposób budowy witryny.','Edit styles'=>'Edytuj style','Tweak your site, or give it a whole new look! Get creative &#8212; how about a new color palette or font?'=>'Ulepsz swoją witrynę lub nadaj jej zupełnie nowy wygląd! Kreatywnie &#8212; co powiesz na nową paletę kolorów lub krój pisma?','Switch up your site&#8217;s look & feel with Styles'=>'Zmień wygląd i styl swojej witryny dzięki stylom','Open the Customizer'=>'Otwórz dostosowywanie','Configure your site&#8217;s logo, header, menus, and more in the Customizer.'=>'Skonfiguruj dla swojej witryny logo, nagłówek, menu i wiele więcej poprzez ekran personalizacji motywu.','Start Customizing'=>'Rozpocznij dostosowywanie','Open site editor'=>'Otwórz edytor witryny','Design everything on your site &#8212; from the header down to the footer, all using blocks and patterns.'=>'Zaprojektuj wszystko w swojej witrynie &#8212; od nagłówka do stopki, wszystko za pomocą bloków i wzorów.','Customize your entire site with block themes'=>'Spersonalizuj całą swoją witrynę z użyciem motywów opartych na blokach','Add a new page'=>'Utwórz stronę','Block patterns are pre-configured block layouts. Use them to get inspired or create new pages in a flash.'=>'Wzorce bloków to prekonfigurowane układy bloków. Użyj ich jako inspiracji lub twórz łatwo i szybko zupełnie nowe strony.','Author rich content with blocks and patterns'=>'Twórz rozbudowane treści z użyciem bloków i wzorców','Learn more about the %s version.'=>'Dowiedz się więcej na temat wersji %s.','Welcome to WordPress!'=>'Witaj w WordPressie!','Take a look at the <strong>%1$d item</strong> on the <a href="%2$s">Site Health screen</a>.'=>'Spójrz na <strong>%1$d element</strong> na <a href="%2$s"> ekranie Stan witryny</a>.' . "\0" . 'Spójrz na <strong>%1$d elementy</strong> na <a href="%2$s"> ekranie Stan witryny</a>.' . "\0" . 'Spójrz na <strong>%1$d elementów</strong> na <a href="%2$s"> ekranie Stan witryny</a>.','Your site&#8217;s health is looking good, but there are still some things you can do to improve its performance and security.'=>'Stan witryny wygląda dobrze, ale nadal możesz zrobić kilka rzeczy, aby poprawić jej wydajność i bezpieczeństwo.','Your site&#8217;s health is looking good, but there is still one thing you can do to improve its performance and security.'=>'Stan witryny jest dobry, ale nadal można zrobić jedną rzecz, aby poprawić jej wydajność i bezpieczeństwo.','Your site has critical issues that should be addressed as soon as possible to improve its performance and security.'=>'W witrynie występują krytyczne problemy, które należy rozwiązać jak najszybciej, aby poprawić jej wydajność i bezpieczeństwo.','Your site has a critical issue that should be addressed as soon as possible to improve its performance and security.'=>'Witryna ma krytyczny problem, który należy jak najszybciej rozwiązać, aby poprawić jej wydajność i bezpieczeństwo.','Great job! Your site currently passes all site health checks.'=>'Dobra robota! Witryna przeszła wszystkie testy stanu witryny.','Site health checks will automatically run periodically to gather information about your site. You can also <a href="%s">visit the Site Health screen</a> to gather information about your site now.'=>'Sprawdzanie stanu witryny będzie okresowo uruchamiane automatycznie w celu zebrania informacji o witrynie. Można również <a href="%s">odwiedzić ekran stanu witryny</a>, aby zobaczyć informacje o stanie witryny.','Results are still loading&hellip;'=>'Wyniki wciąż się ładują&hellip;','No information yet&hellip;'=>'Obecnie brak informacji&hellip;','What is PHP and how does it affect my site?'=>'Co to jest PHP i jak wpływa to na moją witrynę?','Your site is running an outdated version of PHP (%s), which should be updated.'=>'Twoja witryna korzysta z przestarzałej wersji PHP (%s), która wymaga aktualizacji.','Your site is running an insecure version of PHP (%s), which should be updated.'=>'Twoja witryna korzysta z niezabezpieczanej wersji PHP (%s), która wymaga aktualizacji.','Dismiss the browser warning panel'=>'Zamknij panel z ostrzeżeniem o wersji przeglądarki','<a href="%1$s" class="update-browser-link">Update %2$s</a> or learn how to <a href="%3$s" class="browse-happy-link">browse happy</a>'=>'<a href="%1$s" class="update-browser-link">Zaktualizuj program &#8222;%2$s&#8221;</a> lub dowiedz się jak <a href="%3$s" class="browse-happy-link">surfować bez zmartwień</a>','Learn how to <a href="%s" class="update-browser-link">browse happy</a>'=>'Dowiedz się, jak <a href="%s" class="update-browser-link">lepiej przeglądać</a>','It looks like you\'re using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser.'=>'Wygląda na to, że używasz starej wersji przeglądarki %s. Aby w pełni cieszyć się WordPressem, proszę zaktualizować swoją przeglądarkę.','It looks like you\'re using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser.'=>'Wygląda na to, że używasz wersji przeglądarki %s, która posiada błędy w zabezpieczeniach. Używanie nieaktualnej przeglądarki naraża twój komputer na niebezpieczeństwo. Aby w pełni cieszyć się WordPressem, proszę zaktualizować swoją przeglądarkę.','Internet Explorer does not give you the best WordPress experience. Switch to Microsoft Edge, or another more modern browser to get the most from your site.'=>'Internet Explorer nie zapewnia najlepszej obsługi WordPressa. Przełącz się na Microsoft Edge lub inną bardziej nowoczesną przeglądarkę, aby w pełni wykorzystać swoją witrynę.','%1$s MB (%2$s%%) Space Used'=>'Wykorzystano %1$s MB, czyli %2$s%% miejsca','Manage Uploads'=>'Zarządzaj plikami','%s MB Space Allowed'=>'Dopuszczalna przestrzeń dyskowa %s MB','Storage Space'=>'Przestrzeń dyskowa','Other WordPress News'=>'Pozostałe nowości dotyczące WordPressa','https://planet.wordpress.org/feed/'=>'https://pl.wordpress.org/feed/','https://planet.wordpress.org/'=>'https://planet.wordpress.org/','WordPress Blog'=>'Blog o rozwoju WordPressa','https://wordpress.org/news/feed/'=>'https://pl.wordpress.org/news/feed/','https://wordpress.org/news/'=>'https://pl.wordpress.org/news/','There are no events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href="%s">organize a WordPress event</a>?'=>'Aktualnie w pobliżu nie ma żadnych zaplanowanych wydarzeń. Czy chcesz <a href="%s">zorganizować wydarzenie związane z WordPressem</a>?','https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/'=>'https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/','There are no events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href="%2$s">organize a WordPress event</a>?'=>'W tej chwili nie ma zaplanowanych wydarzeń w pobliżu %1$s. Czy chcesz <a href="%2$s">zorganizować wydarzenie związane z WordPressem</a>?','https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/'=>'https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/','Want more events? <a href="%s">Help organize the next one</a>!'=>'Chcesz więcej wydarzeń? <a href="%s">Pomóż nam zorganizować następne</a>!','%s could not be located. Please try another nearby city. For example: Kansas City; Springfield; Portland.'=>'Nie możemy zlokalizować %s. Podaj proszę inne miasto w pobliżu. Na przykład: Warszawa, Kraków czy Gdańsk.','Attend an upcoming event near %s.'=>'Weź udział w wydarzeniu w pobliżu %s.','Cincinnati'=>'Warszawa','City:'=>'Miejscowość:','Select location'=>'Wybierz położenie','An error occurred. Please try again.'=>'Wystąpił błąd. Proszę spróbować ponownie.','News'=>'Aktualności','Events and News dashboard widgethttps://wordpress.org/news/'=>'https://pl.wordpress.org/news/','WordCamps'=>'WordCampy','Meetups'=>'Spotkania','This widget requires JavaScript.'=>'Widżet wymaga JavaScriptu.','View more comments'=>'Wyświetl więcej komentarzy','dashboard%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','M jS'=>'d M','M jS Y'=>'d M Y','Tomorrow'=>'Jutro','No activity yet!'=>'Brak aktywności!','Recently Published'=>'Ostatnio opublikowane','Publishing Soon'=>'Oczekujące na publikację','dashboard%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','dashboard%1$s on %2$s %3$s'=>'%1$s do %2$s %3$s','From %1$s %2$s'=>'Od %1$s %2$s','[Pending]'=>'[Oczekuje]','From %1$s on %2$s %3$s'=>'Od %1$s do %2$s %3$s','View this comment'=>'Zobacz ten komentarz','draft_length10'=>'10','View all drafts'=>'Wyświetlanie wszystkich szkiców','What&#8217;s on your mind?'=>'O czym myślisz?','Search Sites'=>'Szukaj witryn','Search Users'=>'Szukaj użytkowników','You have %1$s and %2$s.'=>'%1$s oraz %2$s.','%s site'=>'%s witryna' . "\0" . '%s witryny' . "\0" . '%s witryn','%s user'=>'%s użytkownik' . "\0" . '%s użytkowników' . "\0" . '%s użytkowników','Create a New User'=>'Dodaj nowego użytkownika','Create a New Site'=>'Utwórz nową witrynę','Search engines discouraged'=>'Wyszukiwarki są proszone o nieindeksowanie witryny','%s Page'=>'%s strona' . "\0" . '%s strony' . "\0" . '%s stron','%s Post'=>'%s wpis' . "\0" . '%s wpisy' . "\0" . '%s wpisów','Save Changes'=>'Zapisz zmiany','Configure'=>'Konfiguruj','View all'=>'Zobacz wszystko','WordPress Events and News'=>'Wydarzenia i nowości','Your Recent Drafts'=>'Twoje ostatnie szkice','Quick Draft'=>'Szybki szkic','Activity'=>'Aktywność','Right Now'=>'Szybki dostęp','At a Glance'=>'W skrócie','Site Health Status'=>'Stan witryny','PHP Update Recommended'=>'Zalecana aktualizacja PHPa','Your browser is out of date!'=>'Twoja przeglądarka nie jest aktualna!','You are using an insecure browser!'=>'Używasz przeglądarki posiadającej luki w zabezpieczeniach!','Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators sectionTranslators'=>'Tłumacze','no user rolesNone'=>'Brak','%s post by this author'=>'%s wpis tego autora' . "\0" . '%s wpisy tego autora' . "\0" . '%s wpisów tego autora','nameUnknown'=>'Nieznane','View posts by %s'=>'Zobacz wpisy utworzone przez %s','Super Admin'=>'Superadministrator','Role'=>'Rola','&mdash; No role for this site &mdash;'=>'&mdash; Brak roli w witrynie &mdash;','Change role to&hellip;'=>'Zmień rolę na&hellip;','Send password reset'=>'Wyślij link do resetowania hasła','No role'=>'Brak roli','%1$s <span class="count">(%2$s)</span>'=>'%1$s <span class="count">(%2$s)</span>','usersAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Wszyscy <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszyscy <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszyscy <span class="count">(%s)</span>','No users found.'=>'Nie znaleziono żadnych użytkowników.','Disabling Maintenance mode&#8230;'=>'Wyłączanie trybu konserwacji&#8230;','Enabling Maintenance mode&#8230;'=>'Włączanie trybu konserwacji&#8230;','The package could not be installed.'=>'Paczka nie mogła zostać zainstalowana.','Could not create directory.'=>'Nie można było utworzyć katalogu.','Destination folder already exists.'=>'Docelowy folder już istnieje.','The package contains no files.'=>'Pakiet nie zawiera plików.','Installing the latest version&#8230;'=>'Instalacja najnowszej wersji&#8230;','Unable to locate needed folder (%s).'=>'Nie udało się zlokalizować wymaganego folderu (%s).','Unable to locate WordPress theme directory.'=>'Nie udało się zlokalizować katalogu motywów WordPressa.','Unable to locate WordPress plugin directory.'=>'Nie udało się zlokalizować katalogu wtyczek WordPressa.','Unable to locate WordPress content directory (wp-content).'=>'Nie można znaleźć katalogu WordPressa zawierającego treść (wp-content).','Unable to locate WordPress root directory.'=>'Nie udało się zlokalizować głównego katalogu WordPressa.','Filesystem error.'=>'Błąd systemu plików.','Invalid data provided.'=>'Podano nieprawidłowe dane.','This <a href="%1$s">child theme</a> requires its parent theme, %2$s.'=>'Wybrany <a href="%1$s">motyw potomny</a> wymaga motywu nadrzędnego, %2$s.','You are about to delete this theme \'%s\'
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Zamierzasz usunąć motyw \'%s\'
  Kliknij \'Anuluj\', aby anulować tę operację, lub \'OK\', aby ją sfinalizować.','Only the active theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes.'=>'W witrynie zainstalowany jest wyłącznie obecnie używany motyw. Skontaktuj się z administratorem %s, aby zdobyć więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do innych motywów.','You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href="%s">Install Themes</a> tab above.'=>'W tej chwili zainstalowany jest tylko jeden motyw. Spraw, by twoja witryna ożyła! Możesz w wybierać spośród ponad 1000 darmowych motywów z katalogu motywów, po prostu kliknij znajdujący się powyżej link: <a href="%s">Zainstaluj motywy</a>.','You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href="%s">enable</a> more themes.'=>'W witrynie włączony jest tylko jeden motyw. Proszę przejść do strony zarządzania siecią witryn, aby <a href="%s">włączyć</a> ich więcej.','You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href="%1$s">enable</a> or <a href="%2$s">install</a> more themes.'=>'Aktualnie witryna ma dostępny tylko jeden motyw. Proszę przejść do strony zarządzania siecią witryn, aby <a href="%1$s">włączyć obsługę</a> lub <a href="%2$s">zainstalować</a> więcej motywów.','Version:'=>'Wersja:','Install'=>'Zainstaluj','Collapse'=>'Zwiń','Collapse Sidebar'=>'Zwiń panel boczny','Preview %s'=>'Podgląd %s','themeInstall %s'=>'Zainstaluj %s','This theme is already installed and is up to date'=>'Zainstalowana jest najnowsza wersja tego motywu','Update to version %s'=>'Zaktualizuj do wersji %s','No themes match your request.'=>'Brak motywów spełniających podane kryteria.','themesRecently Updated'=>'Ostatnio aktualizowane','themesLatest'=>'Najnowsze','themesFeatured'=>'Wyróżnione','No description'=>'Brak opisu','View &#8220;%s&#8221; archive'=>'Zobacz archiwum &#8222;%s&#8221;','Delete &#8220;%s&#8221;'=>'Usuń &#8222;%s&#8221;','Number/count of itemsCount'=>'Liczba','A test is unavailable'=>'Test nie jest dostępny.','The loopback request to your site completed successfully.'=>'Zapytanie zwrotne do witryny zostało ukończone poprawnie.','The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected.'=>'Zapytanie pętli zwrotnej zwróciło nieoczekiwany kod statusu HTTP: %d. Nie udało się określić, czy to uniemożliwi funkcjom działanie zgodnie z oczekiwaniami.','The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected.'=>'Zapytanie pętli zwrotnej do twojej witryny nie powiodło się. Oznacza to, że funkcje używające pętli zwrotnych nie działają w tej chwili zgodnie z oczekiwaniami.','There appear to be no issues with plugin and theme auto-updates.'=>'Wygląda na to, że nie ma problemów z automatycznymi aktualizacjami wtyczek i motywów.','Auto-updates for themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.'=>'Wygląda na to, że automatyczne aktualizacje motywów są wyłączone. Taka konfiguracja uniemożliwi twojej witrynie otrzymywać automatycznie nowe wersje motywów, gdy będą one dostępne.','Auto-updates for plugins appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.'=>'Wygląda na to, że automatyczne aktualizacje wtyczek są wyłączone. Taka konfiguracja uniemożliwi twojej witrynie otrzymywać nowe wersje wtyczek, gdy będą one dostępne.','Auto-updates for plugins and themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.'=>'Wygląda na to, że automatyczne aktualizacje wtyczek i motywów są wyłączone. Taka konfiguracja uniemożliwi twojej witrynie otrzymywać nowe wersje rozszerzeń, gdy będą one dostępne','Auto-updates for plugins and/or themes appear to be disabled, but settings are still set to be displayed. This could cause auto-updates to not work as expected.'=>'Automatyczne aktualizacje wtyczek oraz motywów wydają się być wyłączone, ale ustawienia nadal są wyświetlane. Może to spowodować, że automatyczne aktualizacje nie będą działać zgodnie z oczekiwaniami.','No scheduled events exist on this site.'=>'Witryna nie ma żadnego zaplanowanego zdarzenia.','Authorization header'=>'Nagłówek autoryzacji','HTTPS status'=>'Status HTTPS','Loopback request'=>'Zapytanie zwrotne','Background updates'=>'Aktualizacje w tle','Plugin and theme auto-updates'=>'Automatyczna aktualizacja motywów i wtyczek','Debugging enabled'=>'Debugowanie włączone','REST API availability'=>'Dostępność REST API','HTTP Requests'=>'Zapytania HTTP','Scheduled events'=>'Zaplanowane zdarzenia','Secure communication'=>'Bezpieczna komunikacja','MySQL utf8mb4 support'=>'Wsparcie MySQL utf8mb4','Database Server version'=>'Wersja serwera baz danych','PHP Sessions'=>'Sesje PHP','PHP Default Timezone'=>'Domyślna strefa czasowa PHPa','PHP Extensions'=>'Rozszerzenia PHP','PHP Version'=>'Wersja PHP','Theme Versions'=>'Wersje motywu','Plugin Versions'=>'Wersje wtyczek','WordPress Version'=>'Wersja WordPressa','Learn how to configure the Authorization header.'=>'Dowiedz się, jak skonfigurować nagłówek autoryzacji.','https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working'=>'https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working','Flush permalinks'=>'Wyczyść bezpośrednie odnośniki','The authorization header is invalid'=>'Nagłówek autoryzacji jest nieprawidłowy','The authorization header is missing'=>'Brak nagłówka autoryzacji','The Authorization header comes from the third-party applications you approve. Without it, those apps cannot connect to your site.'=>'Nagłówek autoryzacji pochodzi z zatwierdzonych aplikacji firm trzecich. Bez niego aplikacje nie mogą się połączyć z twoją witryną.','The Authorization header is working as expected'=>'Nagłówek autoryzacji działa zgodnie z oczekiwaniami','The setting for %1$s is smaller than %2$s, this could cause some problems when trying to upload files.'=>'Ustawienia dla %1$s jest mniejsze niż %2$s, co może powodować problemy podczas wgrywania plików.','The setting for %1$s is currently configured as 0, this could cause some problems when trying to upload files through plugin or theme features that rely on various upload methods. It is recommended to configure this setting to a fixed value, ideally matching the value of %2$s, as some upload methods read the value 0 as either unlimited, or disabled.'=>'Ustawienie %1$s jest obecnie skonfigurowane na 0, może to powodować pewne problemy podczas próby przesyłania plików za pomocą wtyczek lub motywu, które opierają się na różnych metodach przesyłania. Zaleca się skonfigurowanie tego ustawienia na stałą wartość, idealnie dopasowaną do wartości %2$s, ponieważ niektóre metody przesyłania odczytują wartość 0 jako nieograniczoną lub wyłączoną.','The "%1$s" value is smaller than "%2$s"'=>'Wartość „%1$s” jest mniejsza od „%2$s”','%1$s is set to %2$s. You won\'t be able to upload files on your site.'=>'%1$s jest ustawione na %2$s. Nie będzie można wgrywać plików do swojej witryny.','The %s function has been disabled, some media settings are unavailable because of this.'=>'Funkcja %s została wyłączona, z tego powodu niektóre ustawienia mediów są niedostępne.','The %1$s directive in %2$s determines if uploading files is allowed on your site.'=>'Dyrektywa %1$s w %2$s określa, czy przesyłanie plików jest dozwolone w witrynie.','Files can be uploaded'=>'Nie można dodać plików','The REST API did not process the %s query parameter correctly.'=>'REST API nie przetworzyło parametru %s zapytania poprawnie.','The REST API did not behave correctly'=>'REST API nie zachowało się poprawnie','The REST API call gave the following unexpected result: (%1$d) %2$s.'=>'Połączenie REST API zwróciło następujący nieoczekiwany rezultat: (%1$d) %2$s.','The REST API encountered an unexpected result'=>'REST API napotkało nieoczekiwany rezultat','Error: %1$s (%2$s)'=>'Błąd: %1$s (%2$s)','The REST API request failed due to an error.'=>'Zapytanie REST API nie powiodło się z powodu wystąpienia błędu.','The REST API encountered an error'=>'REST API napotkało błąd','The REST API is one way WordPress, and other applications, communicate with the server. One example is the block editor screen, which relies on this to display, and save, your posts and pages.'=>'REST API to jeden ze sposobów, w jaki WordPress i inne aplikacje komunikują się z serwerem. Przykładem użycia tego mechanizmu jest ekran edytora blokowego, który używa REST API do wyświetlania i zapisywania twoich wpisów i stron.','The REST API is available'=>'REST API jest dostępne','HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some allowed hosts: %2$s.'=>'Zapytania HTTP zostały zablokowane przez stałą %1$s, przy czym kontakt z niektórymi serwerami jest dozwolony: %2$s.','HTTP requests are partially blocked'=>'Zapytania HTTP są częściowo zablokowane','HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts.'=>'Zapytania HTTP zostały zablokowane przez stałą %s i kontakt z wszelkimi serwerami jest niemożliwy.','HTTP requests are blocked'=>'Zapytania HTTP są zablokowane','It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended.'=>'Możliwe jest zablokowanie przez zarządców witryny wszelkiej lub częściowej komunikacji z innymi witrynami lub usługami. Jeśli to ustawienie jest nieprawidłowe, może uniemożliwić poprawne działanie wtyczek i motywów.','HTTP requests seem to be working as expected'=>'Zapytania HTTP wydają się działać zgodnie z oczekiwaniami','Your site could not complete a loopback request'=>'Nie można było ukończyć zapytania pętli zwrotnej w obrębie twojej witryny','Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability.'=>'Zapytania pętli zwrotnej służą do uruchamiania zaplanowanych zdarzeń, ale są także używane przez wbudowane edytory motywów i wtyczek w celu weryfikowania stabilności kodu.','Your site can perform loopback requests'=>'Twoja witryna może przeprowadzać zapytania pętli zwrotnych','Your site may have problems auto-updating plugins and themes'=>'Twoja witryna może mieć problemy z automatyczną aktualizacją wtyczek i motywów','Plugin and theme auto-updates ensure that the latest versions are always installed.'=>'Automatyczna aktualizacja wtyczek i motywów gwarantuje, że zawsze będą zainstalowane ich najnowsze wersje.','Plugin and theme auto-updates appear to be configured correctly'=>'Automatyczne aktualizacje wtyczek i motywów wyglądają na skonfigurowane poprawnie','Background updates may not be working properly'=>'Aktualizacje w tle mogą nie działać poprawnie','Background updates are not working as expected'=>'Aktualizacje w tle mogą nie działać zgodnie z oczekiwaniami','Passed'=>'Zaliczono','Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using.'=>'Aktualizacje w tle odpowiadają za automatyczne aktualizowanie WordPressa, gdy tylko pojawi się poprawka bezpieczeństwa przeznaczona dla używanej przez ciebie wersji systemu.','Background updates are working'=>'Aktualizacje w tle działają','The scheduled event, %s, is late to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended.'=>'Planowane wydarzenie, %s, jest opóźnione. Witryna nadal działa, ale może to wskazywać, że zaplanowane wpisy lub automatyczne aktualizacje mogą nie działać zgodnie z planem.','A scheduled event is late'=>'Zaplanowane zdarzenie jest opóźnione','The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended.'=>'Zaplanowane zdarzenie - %s -, nie zostało uruchomione. Twoja witryna wciąż działa, ale może to sygnalizować problem z planowaniem automatycznych publikacji wpisów, zaś automatyczne aktualizacje mogą nie działać zgodnie z oczekiwaniami.','A scheduled event has failed'=>'Zaplanowane zdarzenie nie zostało zrealizowane','While trying to test your site&#8217;s scheduled events, the following error was returned: %s'=>'Podczas sprawdzania witryny pod kątem zaplanowanych zdarzeń, zauważony został następujący błąd: %s','It was not possible to check your scheduled events'=>'Nie można było sprawdzić twoich zaplanowanych zdarzeń','Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed.'=>'Zaplanowane zdarzenia to mechanizm, który regularnie sprawdza dostępność aktualizacji wtyczek, motywów i samego WordPressa. Odpowiada także za terminowe publikowanie wcześniej zaplanowanych wpisów. Mechanizmu mogą również używać różne wtyczki, aby mieć pewność, że pewne działania zostaną wykonane w zaplanowanym czasie.','Scheduled events are running'=>'Zaplanowane zdarzenia działają','Talk to your web host about OpenSSL support for PHP.'=>'Porozmawiaj ze swoim hostingodawcą na temat wsparcia OpenSSL dla PHPa.','Your site is unable to communicate securely with other services'=>'Twoja witryna nie może komunikować się w bezpieczny sposób z innymi usługami','Your site can communicate securely with other services'=>'Twoja witryna może komunikować się w bezpieczny sposób z innymi usługami','Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more.'=>'Bezpieczna komunikacja między serwerami jest potrzebna do realizacji różnego rodzaju transakcji, np. przy pobieraniu plików, składaniu zamówień w sklepach internetowych i w innych sytuacjach.','Talk to your web host about supporting HTTPS for your website.'=>'Porozmawiaj ze swoim hostingiem o obsłudze HTTPS dla swojej witryny.','Update your site to use HTTPS'=>'Zaktualizuj swoją witrynę, aby korzystała z HTTPS','However, your WordPress Address is currently controlled by a PHP constant and therefore cannot be updated. You need to edit your %1$s and remove or update the definitions of %2$s and %3$s.'=>'Adres WordPressa jest obecnie kontrolowany przez stałą PHP i dlatego nie może być zmieniony. Proszę edytować %1$s i usunąć lub zaktualizować definicje %2$s oraz %3$s.','HTTPS is already supported for your website.'=>'Twoja witryna obsługuje już protokół HTTPS.','Your <a href="%1$s">WordPress Address</a> and <a href="%2$s">Site Address</a> are not set up to use HTTPS.'=>'<a href="%1$s">Adres WordPressa</a> i <a href="%2$s">adres witryny</a> nie są skonfigurowane do korzystania z protokołu HTTPS.','You are accessing this website using HTTPS, but your <a href="%1$s">WordPress Address</a> and <a href="%2$s">Site Address</a> are not set up to use HTTPS by default.'=>'Uzyskano dostęp do witryny za pomocą protokołu HTTPS, ale <a href="%1$s">adres WordPressa</a> i <a href="%2$s">adres witryny</a> nie są skonfigurowane do domyślnego używania protokołu HTTPS.','Your <a href="%s">Site Address</a> is not set up to use HTTPS.'=>'<a href="%s">Witryna</a> nie jest skonfigurowana do korzystania z protokołu HTTPS.','You are accessing this website using HTTPS, but your <a href="%s">Site Address</a> is not set up to use HTTPS by default.'=>'Przeglądasz witrynę używając HTTPS, ale <a href="%s">adres WordPressa</a> nie jest ustawiony tak, by domyślnie używać HTTPS.','Your website does not use HTTPS'=>'Witryna nie używa połączenia HTTPS','Learn more about why you should use HTTPS'=>'Proszę przeczytać więcej na temat tego, dlaczego należy używać HTTPS','An HTTPS connection is a more secure way of browsing the web. Many services now have HTTPS as a requirement. HTTPS allows you to take advantage of new features that can increase site speed, improve search rankings, and gain the trust of your visitors by helping to protect their online privacy.'=>'Połączenie HTTPS jest bezpieczniejszym sposobem przeglądania stron internetowych. Wiele usług wymaga obecnie połączenia HTTPS. HTTPS umożliwia korzystanie z nowych funkcji, które mogą zwiększyć szybkość strony, poprawić ranking wyszukiwania i zdobyć zaufanie odwiedzających, pomagając chronić ich prywatność w Internecie.','Your website is using an active HTTPS connection'=>'Witryna używa połączenia HTTPS','The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site.'=>'Wartość %1$s została już włączona przez %2$s lub dodana do pliku konfiguracyjnego. Spowoduje to wyświetlenie błędów po stronie publicznej witryny.','Your site is set to display errors to site visitors'=>'Twoja witryna ustawiona jest tak, by wyświetlać błędy odwiedzającym','The value, %s, has been added to this website&#8217;s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to all users.'=>'Wartość %s została dodana do pliku konfiguracyjnego witryny. Oznacza to, że wszelkie błędy witryny będą zapisywane w pliku, do którego dostęp mają normalni użytkownicy.','Your site is set to log errors to a potentially public file'=>'W witrynie ustawiono zapisywanie błędów w pliku dostępnym publicznie.','Learn more about debugging in WordPress.'=>'Dowiedz się więcej o debugowaniu WordPressa.','Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website.'=>'Tryb debugowania jest zazwyczaj włączany, aby zebrać szczegółowe informacje na temat błędów lub problemów strony, ale zawiera ważne dane, które nie powinny być dostępne na publicznie działającej witrynie.','Your site is not set to output debug information'=>'Twoja witryna ustawiona jest tak, by wyświetlać informacje o debugowaniu odwiedzającym','Get help resolving this issue.'=>'Uzyskaj pomoc w rozwiązaniu tego problemu.','https://wordpress.org/support'=>'https://wordpress.org/support','Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s'=>'Twoja witryna nie mogła skontaktować się z witryną WordPress.org pod adresem %1$s. Wystąpił błąd: %2$s','Could not reach WordPress.org'=>'Nie udało się skontaktować z witryną WordPress.org','Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins.'=>'Komunikacja z serwerami WordPressa jest potrzebna do sprawdzania dostępności nowych wersji, instalowania oraz aktualizowania systemu WordPress i wtyczek oraz dodatków do niego.','Can communicate with WordPress.org'=>'Komunikacja z witryną WordPress.org jest możliwa','WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator.'=>'Obsługa utf8mb4 w WordPressie wymaga biblioteki klienta MySQL (%1$s) w wersji %2$s lub nowszej. Proszę skontaktować się z administratorem serwera.','utf8mb4 requires a newer client library'=>'utf8mb4 wymaga nowszej wersji biblioteki klienta','Your MariaDB version supports utf8mb4.'=>'Twoja wersja bazy danych MariaDB obsługuje utf8mb4.','WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator.'=>'Obsługa utf8mb4 w WordPressie wymaga biblioteki klienta MariaDB w wersji %s lub nowszej. Proszę skontaktować się z administratorem serwera.','utf8mb4 requires a MariaDB update'=>'utf8mb4 wymaga zaktualizowania bazy danych MariaDB','Your MySQL version supports utf8mb4.'=>'Twoja wersja bazy danych MySQL obsługuje utf8mb4.','WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator.'=>'Obsługa utf8mb4 wymaga wersji MySQL %s lub nowszej. Proszę skontaktować się z administratorem serwera.','utf8mb4 requires a MySQL update'=>'utf8mb4 wymaga zaktualizowania bazy danych MySQL','UTF8MB4 is the character set WordPress prefers for database storage because it safely supports the widest set of characters and encodings, including Emoji, enabling better support for non-English languages.'=>'UTF8MB4 to zestaw znaków, który WordPress preferuje do przechowywania danych, ponieważ bezpiecznie obsługuje najszerszy zestaw znaków i kodowania, w tym Emoji, umożliwiając lepszą obsługę języków innych niż angielski.','UTF8MB4 is supported'=>'UTF8MB4 jest obsługiwane','You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used.'=>'Używasz zamiennika %1$s, co może oznaczać, że baza danych %2$s nie jest używana.','WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this.'=>'WordPress wymaga %1$s w wersji %2$s lub nowszej. Skontaktuj się ze swoim hostingodawcą w celu aktualizacji.','Severely outdated SQL server'=>'Bardzo przestarzała wersja serwera SQL','For optimal performance and security reasons, you should consider running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this.'=>'Ze względu na szybkość i bezpieczeństwo, zalecamy użycie %1$s w wersji %2$s lub nowszej. Skontaktuj się ze swoim hostingodawcą w celu aktualizacji.','Outdated SQL server'=>'Przestarzała wersja serwera SQL','Learn more about what WordPress requires to run.'=>'Przeczytaj więcej o wymaganiach WordPressa.','https://wordpress.org/about/requirements/'=>'https://pl.wordpress.org/about/requirements/','The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings.'=>'Serwer SQL jest wymaganym oprogramowaniem dla bazy danych, której WordPress używa do przechowywania wszystkich treści i ustawień witryny.','SQL server is up to date'=>'Wersja serwera SQL jest aktualna','A PHP session was created by a %1$s function call. This interferes with REST API and loopback requests. The session should be closed by %2$s before making any HTTP requests.'=>'Sesja PHP została utworzona przez wywołanie funkcji %1$s. To koliduje z REST API i żądaniami sprzężenia zwrotnego. Sesja powinna zostać zakończona przez %2$s przed wykonaniem jakichkolwiek żądań HTTP.','An active PHP session was detected'=>'Wykryto aktywną sesję PHP','PHP sessions created by a %1$s function call may interfere with REST API and loopback requests. An active session should be closed by %2$s before making any HTTP requests.'=>'Sesje PHP utworzone przez wywołanie funkcji %1$s mogą kolidować z REST API i żądaniami sprzężenia zwrotnego. Aktywna sesja powinna zostać zamknięta przez %2$s przed wykonaniem jakichkolwiek żądań HTTP.','No PHP sessions detected'=>'Nie wykryto sesji PHP','PHP default timezone was changed after WordPress loading by a %s function call. This interferes with correct calculations of dates and times.'=>'Domyślna strefa czasowa PHP została zmieniona po załadowaniu WordPressa przez funkcję %s. Zaburza to prawidłowe obliczanie daty i godziny.','PHP default timezone is invalid'=>'Domyślna strefa czasowa PHPa jest nieprawidłowa','PHP default timezone was configured by WordPress on loading. This is necessary for correct calculations of dates and times.'=>'Domyślna strefa czasowa PHP została ustawiona przez WordPressa podczas ładowania. Jest to wymagane do poprawnego obliczenia daty i godziny.','PHP default timezone is valid'=>'Domyślna strefa czasowa PHPa jest prawidłowa','One or more required modules are missing'=>'Brakuje jednego lub większej liczby wymaganych modułów','One or more recommended modules are missing'=>'Brakuje co najmniej jednego zalecanego modułu','The optional module, %s, is not installed, or has been disabled.'=>'Opcjonalny moduł %s nie jest zainstalowany lub został wyłączony.','Warning'=>'Ostrzeżenie','The required module, %s, is not installed, or has been disabled.'=>'Wymagany moduł %s nie jest zainstalowany lub został wyłączony.','Error'=>'Błąd','https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions'=>'https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions','The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in <a href="%1$s" %2$s>the team handbook%3$s</a>.'=>'Zespół ds. serwerów hostingowych utrzymuje listę modułów - zarówno zalecanych, jak i wymaganych - w  <a href="%1$s" %2$s>podręczniku zespołu%3$s</a>.','PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator.'=>'Moduły PHP wykonują większość zadań na serwerze, które sprawiają, że witryna działa. Wszelkie zmiany w tym zakresie muszą zostać wprowadzone przez administratora serwera.','Required and recommended modules are installed'=>'Wymagane i zalecane moduły są zainstalowane','Your site is running an outdated version of PHP (%s), which requires an update'=>'Witryna korzysta z przestarzałej wersji PHP (%s), który wymaga aktualizacji','Your site is running an older version of PHP (%s), which should be updated'=>'Witryna korzysta ze starszej wersji PHP (%s), który powinien zostać zaktualizowany','Your site is running an older version of PHP (%s)'=>'Witryna korzysta ze starszej wersji PHP (%s)','Learn more about updating PHP'=>'Dowiedz się więcej o aktualizowaniu PHP','PHP is the programming language used to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are created with increased performance in mind, so you may see a positive effect on your site&#8217;s performance. The minimum recommended version of PHP is %s.'=>'PHP jest językiem programowania używanym do budowania i utrzymywania WordPressa. Nowsze wersje PHP są szybsze, co może mieć wpływ na szybkość działania twojej witryny. Minimalna zalecana wersja PHP to %s.','Your site is running the current version of PHP (%s)'=>'Witryna korzysta z aktualnej wersji PHP (%s)','Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your chosen theme.'=>'Witryna nie ma żadnego domyślnego motywu. Domyślne motywy są używane automatycznie przez WordPressa, jeśli występują jakieś problemy z  włączonym motywem.','Have a default theme available'=>'Zainstaluj domyślny motyw','Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme.'=>'Twoja witryna posiada %1$d wyłączony motyw poza %2$s (domyślnym motywem WordPressa) oraz %3$s, twoim aktualnie używanym motywem.' . "\0" . 'Twoja witryna posiada %1$d wyłączone motywy poza %2$s (domyślnym motywem WordPressa) oraz %3$s, twoim aktualnie używanym motywem.' . "\0" . 'Twoja witryna posiada %1$d wyłączonych motywów poza %2$s (domyślnym motywem WordPressa) oraz %3$s, twoim aktualnie używanym motywem.','You should consider removing any unused themes to enhance your site&#8217;s security.'=>'Zalecamy usunięcie wszelkich nieużywanych motywów w celu polepszenia bezpieczeństwa witryny.','Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme.'=>'Twoja witryna ma %1$d wyłączony motyw poza %2$s, twoim aktualnie używanym motywem.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %1$d wyłączone motywy poza %2$s, twoim aktualnie używanym motywem.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %1$d wyłączonych motywów poza %2$s, twoim aktualnie używanym motywem.','To enhance your site&#8217;s security, you should consider removing any themes you are not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your active theme, and %3$s, its parent theme.'=>'W celu ulepszenia bezpieczeństwa witryny, zalecamy usunięcie wszelkich motywów, które nie są używane. Pozostaw natomiast %1$s - domyślny motyw WordPressa -, %2$s - aktualnie używany motyw oraz %3$s, czyli motyw nadrzędny używanego motywu.','To enhance your site&#8217;s security, you should consider removing any themes you are not using. You should keep your active theme, %1$s, and %2$s, its parent theme.'=>'W celu podniesienia bezpieczeństwa witryny, zalecamy usunięcie wszelkich motywów, które nie są używane. Pozostaw natomiast %1$s - aktualnie używany motyw oraz %2$s, czyli motyw nadrzędny używanego motywu.','Your site has %d inactive theme.'=>'Twoja witryna ma %d wyłączony motyw.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d wyłączone motywy.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d wyłączonych motywów.','You should remove inactive themes'=>'Zalecamy usunięcie nieużywanych motywów','Your site has %d installed theme, and it is up to date.'=>'Twoja witryna ma %d zainstalowany motyw i jest on aktualny.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d zainstalowane motywy i są one aktualne.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d zainstalowanych motywów i są one aktualne.','Your site has 1 installed theme, and it is up to date.'=>'Twoja witryna ma 1 zainstalowany motyw i jest on aktualny.','Your site has %d theme waiting to be updated.'=>'Twoja witryna ma %d motyw oczekujący na aktualizację.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d motywy oczekujące na aktualizację.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d motywów oczekujących na aktualizację.','You have themes waiting to be updated'=>'Posiadasz motywy, które oczekują na aktualizację','Manage your themes'=>'Zarządzaj motywami','Themes add your site&#8217;s look and feel. It&#8217;s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure.'=>'Motywy odpowiadają za wygląd i styl twojej witryny. Ważne jest, by były one aktualne i dzięki temu bezpieczne, zaś twoja marka będzie korzystać z najnowszych funkcji motywu.','Your themes are all up to date'=>'Motywy są aktualne','Manage inactive plugins'=>'Zarządzaj nieaktywnymi wtyczkami','Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you are not going to use a plugin, you should consider removing it.'=>'Wyłączone wtyczki są kuszącymi celami dla hackerów. Jeśli nie będzie ona używana, zalecamy jej usunięcie.','Your site has %d inactive plugin.'=>'Twoja witryna ma %d wyłączoną wtyczkę.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d wyłączone wtyczki.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d wyłączonych wtyczek.','You should remove inactive plugins'=>'Usuń wyłączone wtyczki','Your site has %d active plugin, and it is up to date.'=>'Twoja witryna ma %d zainstalowaną wtyczkę i jest ona aktualna.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d zainstalowane wtyczki i są one aktualne.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d zainstalowanych wtyczek i są one aktualne.','Your site has 1 active plugin, and it is up to date.'=>'Twoja witryna ma 1 włączoną wtyczkę i jest ona aktualna.','Update your plugins'=>'Aktualizuj wtyczki','Your site has %d plugin waiting to be updated.'=>'Twoja witryna ma %d wtyczkę oczekującą na aktualizację.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d wtyczki oczekujące na aktualizację.' . "\0" . 'Twoja witryna ma %d wtyczek oczekujących na aktualizację.','You have plugins waiting to be updated'=>'Posiadasz wtyczki, które oczekują na aktualizację','Manage your plugins'=>'Zarządzaj wtyczkami','Plugins extend your site&#8217;s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it&#8217;s vital to keep them up to date.'=>'Wtyczki rozszerzają funkcjonalność twojej witryny przez dodawanie formularzy kontaktowych, funkcji zakupu produktów i innych. Oznacza to, że ingerują głęboko w działanie systemu i niezwykle istotne jest ich aktualizowanie na bieżąco.','Your plugins are all up to date'=>'Wtyczki są aktualne','You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!'=>'Twoja witryna używa najnowszej wersji WordPressa - oby tak dalej!','Your version of WordPress (%s) is up to date'=>'Używana wersja WordPressa (%s) jest aktualna','A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them.'=>'Dostępna jest nowa, drobna aktualizacja dla twojej witryny. Ponieważ drobne aktualizacje często poprawiają zabezpieczenia, ważne jest ich instalowanie.','Security'=>'Bezpieczeństwo','A new version of WordPress is available.'=>'Dostępna jest nowa wersja WordPressa.','Install the latest version of WordPress'=>'Zainstaluj najnowszą wersję WordPressa','WordPress update available (%s)'=>'Dostępna jest aktualizacja WordPressa (%s)','Check for updates manually'=>'Sprawdź ręcznie dostępność aktualizacji','Unable to check if any new versions of WordPress are available.'=>'Nie udało się sprawdzić, czy jest dostępna nowsza wersja WordPressa.','Performance'=>'Wydajność','WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter.'=>'Wydania bezpieczeństwa i konserwacji WordPressa są blokowane przez filtr %s.','WordPress security and maintenance releases are blocked by %s.'=>'Wydania bezpieczeństwa i konserwacji WordPressa są blokowane przez %s.','WordPress development updates are blocked by the %s filter.'=>'Aktualizacje WordPressa są blokowana przez filtr %s.','WordPress development updates are blocked by the %s constant.'=>'Aktualizacje WordPressa są blokowane przez stałą %s.','All of your WordPress files are writable.'=>'Można zapisywać wszystkie pliki WordPressa.','Some files are not writable by WordPress:'=>'WordPress nie ma możliwości zapis do kilku plików:','This could mean that connections are failing to WordPress.org.'=>'Może to oznaczać, że nie ma połączenia z WordPress.org.','Couldn\'t retrieve a list of the checksums for WordPress %s.'=>'Nie można pobrać listy sum kontrolnych dla WordPress %s.','Your installation of WordPress does not require FTP credentials to perform updates.'=>'Instalacja WordPressa nie wymaga danych dostępowych FTP do wykonywania aktualizacji.','(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)'=>'(Witryna wykonuje aktualizacje przez FTP z powodu praw do pliku. Rozmawiaj z firmą hostingową.)','Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates.'=>'Instalacja WordPressa potrzebuje danych dostępowych FTP w celu wykonania aktualizacji.','No version control systems were detected.'=>'Nie wykryto żadnego systemu zarządzania wersjami.','The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s).'=>'Wykryto katalog %1$s jako podlegający kontroli wersji (%2$s).','The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates.'=>'Wykryto katalog %1$s kontroli wersji (%2$s), ale filtr %3$s zezwala na aktualizację.','We\'ll try again with the next release.'=>'Cóż, spróbujemy jeszcze raz z następnym wydaniem.','A previous automatic background update could not occur.'=>'Poprzednia automatyczna aktualizacja w tle mogła się nie udać.','The error code was %s.'=>'Kod błędu: %s.','When you\'ve been able to update using the "Update now" button on Dashboard > Updates, we\'ll clear this error for future update attempts.'=>'Po aktualizacji za pomocą przycisku "Aktualizuj teraz" w Kokpit > Aktualizacje usuniemy  błąd w przypadku przyszłych prób aktualizacji.','You would have received an email because of this.'=>'Z tego powodu wysyłamy wiadomość e-mail.','A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled.'=>'Poprzednia automatyczna aktualizacja w tle zakończyła się krytyczną awarią, więc zostały one wyłączone.','All automatic updates are disabled.'=>'Wszystkie automatyczne aktualizacje są wyłączone.','The %s filter is enabled.'=>'Filtr %s jest włączony.','A plugin has prevented updates by disabling %s.'=>'Wtyczka zapobiega aktualizacjom, wyłączając %s.','The %s constant is defined and enabled.'=>'Stała %s jest zdefiniowana i włączona.','View mode'=>'Sposób wyświetlania','Number of items per page:'=>'Liczba elementów na stronę:','%s column'=>'%s kolumna' . "\0" . '%s kolumny' . "\0" . '%s kolumn','Welcome panelWelcome'=>'Powitanie','They can be expanded and collapsed by clickling on their headings, and arranged by dragging their headings or by clicking on the up and down arrows.'=>'Można je rozwinąć i zwinąć klikając na ich nagłówki, oraz uporządkować, przeciągając je lub klikając na strzałki w górę i w dół.','Some screen elements can be shown or hidden by using the checkboxes.'=>'Niektóre elementy ekranu mogą być wyświetlane lub ukrywane za pomocą pól wyboru.','Screen elements'=>'Elementy ekranu','Screen Options Tab'=>'Karta &bdquo;Opcje ekranu&rdquo;','Enable full-height editor and distraction-free functionality.'=>'Włącz płynne przewijanie edytora wraz ze stroną oraz udostępnij tryb Pisanie bez rozpraszania.','Additional settings'=>'Ustawienia dodatkowe','Screen Options'=>'Opcje ekranu','Contextual Help Tab'=>'Zakładka pomocy kontekstowej','Items list'=>'Lista elementów','Items list navigation'=>'Nawigacja listy elementów','Filter items list'=>'Filtr listy elementów','A post ID mismatch has been detected.'=>'Wykryto niezgodność identyfikatora treści.','%d request deleted successfully.'=>'%d zapytanie została usunięte.' . "\0" . '%d zapytania zostały usunięte.' . "\0" . '%d zapytań zostało usuniętych.','%d request failed to delete.'=>'Nie powiodło się skasowanie %d zapytania.' . "\0" . 'Nie powiodło się skasowanie %d zapytań.' . "\0" . 'Nie powiodło się skasowanie %d zapytań.','%d request marked as complete.'=>'%d zapytanie zostało zaznaczone jako ukończone.' . "\0" . '%d zapytania zostały zaznaczone jako ukończone.' . "\0" . '%d zapytań zostało zaznaczone jako ukończone.','%d confirmation request re-sent successfully.'=>'Potwierdzenie %d zapytania zostało ponownie wysłane.' . "\0" . 'Potwierdzenie %d zapytań zostało ponownie wysłane.' . "\0" . 'Potwierdzenie %d zapytań zostało ponownie wysłane.','%d confirmation request failed to resend.'=>'Nie powiodło się ponowne wysłanie %d prośby.' . "\0" . 'Nie powiodło się ponowne wysłanie %d próśb.' . "\0" . 'Nie powiodło się ponowne wysłanie %d próśb.','Delete requests'=>'Usuń prośby','Mark requests as completed'=>'Oznacz zapytania jako ukończone','Resend confirmation requests'=>'Ponownie prześlij prośbę o potwierdzenie','requestsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>','Next steps'=>'Kolejne kroki','Requested'=>'Złożone prośby','Requester'=>'Proszący','If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here.'=>'Jeżeli jesteś członkiem regulowanej branży lub obowiązują cię dodatkowe przepisy dotyczące prywatności, to być może masz obowiązek ujawnienia tych informacji.','Industry regulatory disclosure requirements'=>'Branżowe wymogi regulacyjne dotyczące ujawniania informacji','If your web site provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention.'=>'Jeśli twoja witryna internetowa zapewnia usługi obejmujące automatyczne podejmowanie decyzji, na przykład umożliwiające klientom składanie wniosków o kredyt lub gromadzące dane użytkowników w celu opracowania profilu reklamowego, musisz o tym poinformować i zawrzeć informacje o tym jak te informacje są wykorzystywane, jakie decyzje są podejmowane korzystając z tych danych oraz jakie są prawa użytkownika odnoszące się do decyzji podejmowanych bez ingerencji ludzi.','What automated decision making and/or profiling we do with user data'=>'Jakie automatyczne podejmowanie decyzji i/lub tworzenie profili przeprowadzamy z użyciem danych użytkownika','If your web site receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data.'=>'Jeśli twoja witryna internetowa otrzymuje dane dotyczące użytkowników od stron trzecich, w tym od reklamodawców, należy zawrzeć tą informację w oświadczeniu o prywatności w części dotyczącej danych stron trzecich.','What third parties we receive data from'=>'Od jakich stron trzecich otrzymujemy dane','In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties.'=>'W tej części należy wytłumaczyć obowiązujące procedury reagowania przy naruszeniach prywatności danych, zarówno potencjalnych jak i rzeczywistych, takie jak wewnętrzne systemy raportowania, mechanizmy kontaktowe czy lub programy nagradzania za odkryte błędy.','What data breach procedures we have in place'=>'Jakie mamy obowiązujące procedury w przypadku naruszenia prywatności danych','In this section you should explain what measures you have taken to protect your users&#8217; data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too.'=>'W tej części należy wyjaśnić środki podjęte w celu ochrony danych użytkownika. Może to obejmować środki techniczne - takie jak szyfrowanie, środki zabezpieczające - takie jak dwuskładnikowe uwierzytelnianie, oraz środki osobowe - takie jak pracownicy przeszkoleni w ochronie danych. Jeśli przeprowadzono ocenę wpływu na prywatność można tutaj o niej wspomnieć.','How we protect your data'=>'Jak chronimy twoje dane?','If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed.'=>'Jeśli witrynę internetową wykorzystywana jest komercyjnie i obejmuje to bardziej złożone gromadzenie i przetwarzanie danych osobowych, należy o tym poinformować w oświadczeniu o prywatności, dodatkowo do omówionych wcześniej informacji.','Additional information'=>'Informacje dodatkowe','In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well.'=>'W tej części należy podać metodę kontaktu w kwestiach związanych z prywatnością. Jeśli masz obowiązek wyznaczenia Inspektora ochrony danych, tutaj należy również podać jego imię i nazwisko oraz pełne dane kontaktowe.','Contact information'=>'Dane kontaktowe','Visitor comments may be checked through an automated spam detection service.'=>'Komentarze gości mogą być sprawdzane za pomocą automatycznej usługi wykrywania spamu.','European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules.'=>'Europejskie przepisy o ochronie danych nakładają obowiązek traktowania ochrony danych dotyczących mieszkańców Europy przesyłanych poza obszar Unii Europejskiej z taką samą dbałością jakby były w Europie. Dlatego poza samym wymienieniem miejsc przechowywania danych, należy również opisać w jaki sposób w witrynie dba się  o spełnianie tych standardów, albo w jaki sposób zapewniają je dostawcy wykorzystywanych usług. Może to wynikać z porozumień takich jak Tarcza Prywatności, standardowych klauzul w umowach lub wiążących przepisów wewnętrznych spółki.','In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services.'=>'W tej części należy wymienić wszystkie przypadki przesyłania danych z twojej witryny poza Unię Europejską oraz opisać środki użyte do ich ochrony według europejskich standardów ochrony danych. Może to obejmować twojego dostawcę hostingu, usługi przechowywania danych w chmurze oraz inne usługi firm trzecich.','Where your data is sent'=>'Gdzie wysłamy twoje dane','If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes.'=>'Jeśli masz konto użytkownika albo dodałeś komentarze w tej witrynie, możesz zażądać dostarczenia pliku z wyeksportowanym kompletem twoich danych osobistych będących w naszym posiadaniu, w tym całość tych dostarczonych przez ciebie. Możesz również zażądać usunięcia przez nas całości twoich danych osobistych w naszym posiadaniu. Nie dotyczy to żadnych danych które jesteśmy zobligowani zachować ze względów administracyjnych, prawnych albo bezpieczeństwa.','In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights.'=>'W tej części należy wyjaśnić jakie użytkownik ma prawa do swoich danych i jak może te prawa egzekwować.','What rights you have over your data'=>'Jakie masz prawa do swoich danych','For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information.'=>'Dla użytkowników którzy zarejestrowali się na naszej stronie internetowej (jeśli tacy są), przechowujemy również informacje osobiste wprowadzone w profilu. Każdy użytkownik może dokonać wglądu, korekty albo skasować swoje informacje osobiste w dowolnej chwili (nie licząc nazwy użytkownika, której nie można zmienić). Administratorzy strony również mogą przeglądać i modyfikować te informacje.','If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue.'=>'Jeśli zostawisz komentarz, jego treść i metadane będą przechowywane przez czas nieokreślony. Dzięki temu jesteśmy w stanie rozpoznawać i zatwierdzać kolejne komentarze automatycznie, bez wysyłania ich do każdorazowej moderacji.','In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the web site. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years.'=>'W tej części należy wyjaśnić jak długo przechowywane są dane osobiste zebrane albo przetworzone przez witrynę. Każdorazowo gdy to odpowiadasz za ustalenie harmonogramu przechowywania poszczególnych danych i uzasadnienie ich zbierania, te informacje muszą być tutaj wymienione. Można na przykład chcieć określić, że informacje przesłane przez formularz kontaktowy przechowywane są przez sześć miesięcy, rekordy statystyczne przez rok, a rejestr zakupów klientów przez 10 lat.','How long we retain your data'=>'Jak długo przechowujemy twoje dane','If you request a password reset, your IP address will be included in the reset email.'=>'Jeśli zażądasz zresetowania hasła, twój adres IP zostanie dołączony do wysyłanej wiadomości.','By default WordPress does not share any personal data with anyone.'=>'Domyślnie WordPress nie udostępnia żadnych danych osobistych.','In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible.'=>'W tej części należy nazwać i wymienić wszystkie zewnętrzne podmioty którym udostępniane są dane witryny, włączając w to wspólników, serwisy oparte na chmurze, dostawców usług płatniczych i zewnętrznych dostawców usług, oraz określić zakres informacji i powód ich przekazywania. Jeśli to możliwe, należy dodać odnośniki do ich własnych stron polityki prywatności.','Who we share your data with'=>'Z kim dzielimy się danymi','By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here.'=>'Domyślnie WordPress nie zbiera żadnych danych analitycznych, natomiast jakiś zakres anonimowych danych analitycznych zbiera wielu dostawców usług hostingowych. Możesz również mieć zainstalowaną wtyczkę obsługującą statystyki odwiedzin - w takim wypadku zamieść tutaj informacje odnośnie tej wtyczki.','In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider&#8217;s privacy policy, if any.'=>'W podsekcji należy wspomnieć jakie narzędzie jest używane do analityki, jak użytkownicy mogą zrezygnować ze śledzenia aktywności oraz link do polityki prywatności dostawcy usług analitycznych, jeśli jakaś usługa jest używana.','Analytics'=>'Analityka','These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website.'=>'Witryny mogą zbierać informacje o tobie, używać ciasteczek, dołączać dodatkowe, zewnętrzne systemy śledzenia i monitorować twoje interakcje z osadzonym materiałem, włączając w to śledzenie twoich interakcji z osadzonym materiałem jeśli posiadasz konto i jesteś zalogowany w tamtej witrynie.','Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website.'=>'Artykuły na tej witrynie mogą zawierać osadzone treści (np. filmy, obrazki, artykuły itp.). Osadzone treści z innych witryn zachowują się analogicznie do tego, jakby użytkownik odwiedził bezpośrednio konkretną witrynę.','Embedded content from other websites'=>'Osadzone treści z innych witryn','If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.'=>'Jeśli zmodyfikujesz albo opublikujesz artykuł, w twojej przeglądarce zostanie zapisane dodatkowe ciasteczko. To ciasteczko nie zawiera żadnych danych osobistych, wskazując po prostu na identyfikator przed chwilą edytowanego artykułu. Wygasa ono po 1 dniu.','When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select &quot;Remember Me&quot;, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed.'=>'Podczas logowania tworzymy dodatkowo kilka ciasteczek potrzebnych do zapisu twoich informacji logowania oraz wybranych opcji ekranu. Ciasteczka logowania wygasają po dwóch dniach, a opcji ekranu po roku. Jeśli zaznaczysz opcję &bdquo;Pamiętaj mnie&rdquo;, logowanie wygaśnie po dwóch tygodniach. Jeśli wylogujesz się ze swojego konta, ciasteczka logowania zostaną usunięte.','If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser.'=>'Jeśli odwiedzisz stronę logowania, utworzymy tymczasowe ciasteczko na potrzeby sprawdzenia czy twoja przeglądarka akceptuje ciasteczka. Nie zawiera ono żadnych danych osobistych i zostanie usunięte, kiedy przeglądarka zostanie zamknięta.','If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year.'=>'Jeśli skomentujesz coś w witrynie, będzie można wybrać opcję zapisu nazwy, adresu e-mail i witryny internetowej w ciasteczkach, dzięki którym podczas pisania kolejnych komentarzy powyższe informacje będą już dogodnie uzupełnione. Ciasteczka wygasają po roku.','In this subsection you should list the cookies your web site uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default.'=>'W tym miejscu należy wypisać listę ciasteczek używanych przez twoją witrynę, włącznie z tymi ustawionymi przez twoje wtyczki, media społecznościowe i systemy statystyk. Wprowadziliśmy tu już ciasteczka instalowane przez WordPressa domyślnie.','Cookies'=>'Ciasteczka','By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes.'=>'Domyślnie WordPress nie zawiera formularza kontaktowego. Jeśli używasz wtyczki formularza kontaktowego, wykorzystaj to miejsce na opisanie jakie dane osobiste są przechwytywane podczas korzystania z formularza kontaktowego i jak długo je przechowujesz. Możesz na przykład napisać, że informacje przesłane za ich pośrednictwem są przez ciebie przechowywane na potrzeby obsługi klienta przez nieokreślony czas, ale nie wykorzystujesz uzyskanych tak informacji w celach marketingowych.','Contact forms'=>'Formularze kontaktowe','If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.'=>'Jeśli jesteś zarejestrowanym użytkownikiem i wgrywasz na witrynę obrazki, powinieneś unikać przesyłania obrazków z tagami EXIF lokalizacji. Odwiedzający stronę mogą pobrać i odczytać pełne dane lokalizacyjne z obrazków w witrynie.','In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible.'=>'W podsekcji należy wspomnieć jakie informacje mogą zostać ujawnione przez użytkowników, którzy mogą przesyłać pliki multimedialne. Wszystkie przesłane pliki są zazwyczaj publicznie dostępne.','An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment.'=>'Anonimizowany ciąg znaków utworzony z twojego adresu e-mail (zwany też hashem) może zostać przesłany do usługi Gravatar w celu sprawdzenia czy jest używany. Polityka prywatności usługi Gravatar jest dostępna pod adresem: https://automattic.com/privacy/. Po zatwierdzeniu komentarza twój obrazek profilowy jest widoczny publicznie w kontekście twojego komentarza.','When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor&#8217;s IP address and browser user agent string to help spam detection.'=>'Kiedy odwiedzający witrynę zostawia komentarz, zbieramy dane widoczne w formularzu komentowania, jak i adres IP odwiedzającego oraz podpis jego przeglądarki jako pomoc przy wykrywaniu spamu.','In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default.'=>'W tej podsekcji należy wspomnieć jakie informacje są przechwytywane w komentarzach. Dodaliśmy informacje o danych, które WordPress dodaje domyślnie.','By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below.'=>'Domyślnie WordPress nie zbiera żadnych danych osobistych o odwiedzających oraz zbiera dane widoczne na ekranie Profilu użytkownika dla zarejestrowanych użytkowników. Część z twoich wtyczek może jednak zbierać dodatkowe dane osobiste, wprowadź poniżej stosowne informacje.','Personal data is not just created by a user&#8217;s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds.'=>'Dane osobiste nie są tworzone wyłącznie podczas interakcji użytkownika z twoją witryną. Dane osobiste są również generowane jako efekty uboczne procesów technicznych takich jak formularze kontaktowe, komentarze, ciasteczka, systemy statystyk czy osadzone materiały ze stron zewnętrznych.','In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given.'=>'Poza samym opisaniem jakie dane osobiste zbierasz, musisz również uzasadnić, dlaczego. Wyjaśnienia te muszą być oparte albo o podstawę prawną dla ich gromadzenia i przechowywania, albo o czynną zgodę użytkownika.','You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health.'=>'Musisz również opisać każdy przypadek zbierania i przechowywania wrażliwych danych osobistych, takich jak informacje dotyczące stanu zdrowia.','In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies.'=>'W sekcji należy wspomnieć jakie dane osobowe są zbierane od użytkowników i odwiedzających witrynę. Może to obejmować dane osobowe, takie jak imię i nazwisko, adres e-mail, preferencje dotyczące konta osobistego; dane transakcyjne, takie jak informacje o zakupie; i dane techniczne, takie jak informacje o plikach cookie.','What personal data we collect and why we collect it'=>'Jakie dane osobiste zbieramy i dlaczego je zbieramy','Our website address is: %s.'=>'Adres naszej strony internetowej to: %s.','The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number.'=>'Ilość informacji które możesz być zobowiązany udostępnić zależy od twoich lokalnych lub krajowych regulacji dotyczących biznesu. Możesz, na przykład, musieć zamieścić adres fizyczny, zarejestrowany adres lub numer rejestracji swojej firmy.','In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information.'=>'W tej części należy podać adres URL witryny oraz nazwę firmy, organizacji albo osobę fizyczną za nią odpowiedzialną wraz z dokładnymi informacjami kontaktowymi.','Who we are'=>'Kim jesteśmy','Suggested text:'=>'Sugerowany tekst:','Copy suggested policy text from %s.'=>'Proszę skopiować sugerowany tekst polityki z %s.','Copy suggested policy text to clipboard'=>'Skopiuj sugerowany tekst polityki prywatności do schowka','Updated %s.'=>'Zaktualizowano %s.','You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy.'=>'Dezaktywowano wtyczkę %s i może nie potrzeba o niej wspominać w polityce prywatności.','Removed %s.'=>'Usunięto %s.','View Privacy Policy Guide.'=>'Poradnik polityki prywatności','Need help putting together your new Privacy Policy page? Check out our guide for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme.'=>'Potrzebujesz pomocy przy tworzeniu nowej strony Polityki Prywatności? Zapoznaj się z naszym przewodnikiem, aby dowiedzieć się, jakie treści należy dołączyć, a także o zasadach sugerowanych przez wtyczki i motyw.','The suggested privacy policy text has changed. Please <a href="%s">review the guide</a> and update your privacy policy.'=>'Proponowany tekst polityki prywatności uległ zmianie. <a href="%s">Przeczytaj przewodnik</a> i proszę zaktualizować swoją politykę prywatności.','Data erasure has failed.'=>'Usuwanie danych nie powiodło się.','Erase personal data'=>'Usuń dane osobiste','Force erasure has failed.'=>'Wymuszone usuwanie nie powiodło się.','Erasure completed.'=>'Usuwanie zostało zakończone.','Erasing data...'=>'Kasowanie danych...','Force erase personal data'=>'Wymuś usunięcie danych osobistych','Remove request'=>'Usuń prośbę','Email could not be sent.'=>'Email nie mógł zostać wysłany.','Email sent.'=>'Wiadomość e-mail została wysłana.','Sending email...'=>'Wysłanie maila...','Send export link'=>'Wyślij odnośnik do eksportu','Waiting for confirmation'=>'Oczekuję na potwierdzenie','Complete request'=>'Ukończ prośbę','Mark export request for &#8220;%s&#8221; as completed.'=>'Zaznacz prośbę &#8220;%s&#8221; jako zakończoną.','Retry'=>'Spróbuj ponownie','Download failed.'=>'Pobieranie nie powiodło się.','Download personal data again'=>'Ponownie pobierz dane osobiste','Downloading data...'=>'Pobieranie danych...','Download personal data'=>'Pobierz dane osobiste','Make this post sticky'=>'Przyklej ten wpis','Not Sticky'=>'Nieprzyklejone','Sticky'=>'Przypięte','Allow Pings'=>'Zezwól na pingi','Allow Comments'=>'Zezwól na komentowanie','Do not allow'=>'Nie zezwalaj','Allow'=>'Zezwól','Main Page (no parent)'=>'Strona główna (brak nadrzędnej)','Parent'=>'Element nadrzędny','&ndash;OR&ndash;'=>'&ndash;LUB&ndash;','&mdash; No Change &mdash;'=>'&mdash; bez zmian &mdash;','Quick Edit'=>'Szybka edycja','Bulk Edit'=>'Masowa edycja','Export as JSON'=>'Wyeksportuj jako JSON','Export &#8220;%s&#8221; as JSON'=>'Eksportuj &#8222;%s&#8221; jako JSON','Preview &#8220;%s&#8221;'=>'Podejrzyj &#8222;%s&#8221;','Quick edit &#8220;%s&#8221; inline'=>'Szybka edycja &#8222;%s&#8221;','Missed schedule'=>'Przegapiono zaplanowaną akcję','%s is currently editing'=>'W trakcie edycji przez: %s','&#8220;%s&#8221; is locked'=>'&#8220;%s&#8221; jest zablokowany','column nameTitle'=>'Tytuł','All formats'=>'Wszystkie formaty','Filter by post format'=>'Filtruj według formatu wpisu','postsSticky <span class="count">(%s)</span>'=>'Przyklejone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Przyklejone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Przyklejone <span class="count">(%s)</span>','postsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>','postsMine <span class="count">(%s)</span>'=>'Moje <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Moje <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Moje <span class="count">(%s)</span>','Enable auto-updates'=>'Włącz automatyczne aktualizacje','Disable auto-updates'=>'Wyłącz automatyczne aktualizacje','This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode.'=>'Wtyczka nie została załadowana poprawnie, więc wstrzymano jej ładowanie w trybie awaryjnym.','Visit plugin site'=>'Odwiedź witrynę wtyczki','Visit plugin site for %s'=>'Odwiedź witrynę wtyczki %s','View details'=>'Zobacz szczegóły','Resume'=>'Wznów','pluginResume %s'=>'Wznów działanie %s','pluginDeactivate %s'=>'Wyłącz %s','Network Only'=>'Wyłącznie w sieci witryn','Network Active'=>'Włączona w sieci witryn','pluginDelete %s'=>'Usuń %s','pluginNetwork Deactivate %s'=>'Wyłącz %s w sieci witryn','Requires %1$s in %2$s file.'=>'Wymaga %1$s w pliku %2$s.','Inactive:'=>'Nieaktywne:','Files in the %s directory are executed automatically.'=>'Pliki w folderze %s są wykonywane automatycznie.','Clear List'=>'Wyczyść listę','Disable Auto-updates'=>'Wyłącz automatyczne aktualizacje','Enable Auto-updates'=>'Włącz automatyczne akutalizacje','Deactivate'=>'Wyłącz','Network Deactivate'=>'Wyłącz w całej sieci witryn','Auto-updates Disabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Automatyczne aktualizacje wyłączone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Automatyczne aktualizacje wyłączone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Automatyczne aktualizacje wyłączone <span class="count">(%s)</span>','Auto-updates Enabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Automatyczne aktualizacje włączone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Automatyczne aktualizacje włączone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Automatyczne aktualizacje włączone <span class="count">(%s)</span>','Update Available <span class="count">(%s)</span>'=>'Dostępna aktualizacja <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Dostępne aktualizacje <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Dostępne aktualizacje <span class="count">(%s)</span>','Paused <span class="count">(%s)</span>'=>'Wstrzymana <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wstrzymane <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wstrzymano <span class="count">(%s)</span>','Drop-in <span class="count">(%s)</span>'=>'Zamiennik <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Zamienniki <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Zamienniki <span class="count">(%s)</span>','Must-Use <span class="count">(%s)</span>'=>'Wymuszane <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wymuszane <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wymuszane <span class="count">(%s)</span>','Inactive <span class="count">(%s)</span>'=>'Wyłączono <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wyłączone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wyłączone <span class="count">(%s)</span>','Recently Active <span class="count">(%s)</span>'=>'Ostatnio wyłączone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Ostatnio wyłączone <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Ostatnio wyłączone <span class="count">(%s)</span>','Active <span class="count">(%s)</span>'=>'Włączono <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Włączono <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Włączono <span class="count">(%s)</span>','pluginsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>','Automatic Updates'=>'Automatyczne aktualizacje','Plugin'=>'Wtyczka','Search installed plugins...'=>'Szukaj wśród zainstalowanych wtyczek...','No plugins are currently available.'=>'Żadna wtyczka nie jest aktualnie dostępna.','No plugins found.'=>'Nie znaleziono żadnych wtyczek.','Search for plugins in the WordPress Plugin Directory.'=>'Szukaj wtyczki w katalogu wtyczek WordPressa.','No plugins found for: %s.'=>'Nie znaleziono wtyczki: %s.','<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress'=>'<strong>Zgodny</strong> z używaną wersją WordPressa','<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress'=>'<strong>Niekompatybilna</strong> z twoją wersją WordPressa','Untested with your version of WordPress'=>'Nie testowano z twoją wersją WordPressa','%s Active Installations'=>'%s aktywnych instalacji','Active plugin installationsLess Than 10'=>'Mniej niż 10','Active plugin installations%s+ Million'=>'Ponad milion' . "\0" . 'Ponad %s miliony' . "\0" . 'Ponad %s milionów','Last Updated:'=>'Ostatnia aktualizacja:','This plugin does not work with your version of PHP.'=>'Wtyczka nie działa z używaną wersją PHP.','This plugin does not work with your version of WordPress.'=>'Wtyczka nie działa z używaną wersją WordPressa.','This plugin does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Wtyczka nie działa z używaną wersją WordPressa i PHP.','More Details'=>'Więcej szczegółów','pluginInstalled'=>'Zainstalowano','pluginCannot Activate'=>'Nie można włączyć','pluginNetwork Activate %s'=>'Włącz %s w sieci witryn','pluginActivate %s'=>'Włącz %s','pluginActive'=>'Włączono','pluginCannot Update'=>'Nie można zaktualizować','Update Now'=>'Aktualizuj teraz','pluginUpdate %s now'=>'Aktualizuj teraz %s','pluginCannot Install'=>'Nie można zainstalować','Plugin installer group titleTools'=>'Narzędzia','Plugin installer group titleSocial'=>'Media społecznościowe','Plugin installer group titlePerformance'=>'Wydajność','No plugins found. Try a different search.'=>'Nie znaleziono żadnej wtyczki. Spróbuj poszukać inaczej.','Try Again'=>'Spróbuj ponownie','Upload Plugin'=>'Wyślij wtyczkę na serwer','Plugin InstallerFavorites'=>'Ulubione','Plugin InstallerRecommended'=>'Polecane','Plugin InstallerPopular'=>'Popularne','Plugin InstallerFeatured'=>'Wyróżnione','Plugin InstallerBeta Testing'=>'Testy beta','Search Results'=>'Wyniki wyszukiwania','Copy &#8220;%s&#8221; URL to clipboard'=>'Skopiuj adres URL &#8222;%s&#8221; do schowka','Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash'=>'Przywróć &#8222;%s&#8221; z kosza','View'=>'Zobacz','View &#8220;%s&#8221;'=>'Zobacz &#8222;%s&#8221;','Delete &#8220;%s&#8221; permanently'=>'Usuń &#8222;%s&#8221; na zawsze','Move &#8220;%s&#8221; to the Trash'=>'Przenieś &#8222;%s&#8221; do kosza','Attach &#8220;%s&#8221; to existing content'=>'Załącz &#8222;%s&#8221; do istniejącej treści','(Unattached)'=>'(Nie załączono)','Detach'=>'Odłącz','Detach from &#8220;%s&#8221;'=>'Odłącz od &#8222;%s&#8221;','(Private post)'=>'(Wpis prywatny)','Unpublished'=>'Nie opublikowano','&#8220;%s&#8221; (Edit)'=>'&#8222;%s&#8221; (Edycja)','column nameDate'=>'Data','column nameUploaded to'=>'Wgrany do','column nameFile'=>'Plik','No media files found.'=>'Nie znaleziono żadnych plików multimedialnych.','No media files found in Trash.'=>'Brak plików w koszu.','Attach'=>'Załącz','attachment filterTrash'=>'W koszu','Select All'=>'Wybierz wszystko','Last page'=>'Ostatnia strona','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s z %2$s','Current Page'=>'Bieżąca strona','First page'=>'Pierwsza strona','No pending comments'=>'Brak komentarzy oczekujących na moderację','No approved comments'=>'Brak zaakceptowanych komentarzy','No comments'=>'Brak komentarzy','%s pending comment'=>'%s oczekujący komentarz' . "\0" . '%s oczekujące komentarze' . "\0" . '%s oczekujących komentarzy','%s approved comment'=>'%s zaakceptowany komentarz' . "\0" . '%s zaakceptowane komentarze' . "\0" . '%s zaakceptowanych komentarzy','%s comment'=>'%s komentarz' . "\0" . '%s komentarze' . "\0" . '%s komentarzy','Select bulk action'=>'Wybierz działanie na wielu','Extended view'=>'Widok rozszerzony','Compact view'=>'Widok kompaktowy','You are about to delete this link \'%s\'
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Zamierzasz usunąć odnośnik \'%s\'
  Kliknij \'Anuluj\', aby anulować tę operację, lub \'OK\', aby ją sfinalizować.','Edit &#8220;%s&#8221;'=>'Edytuj &#8222;%s&#8221;','Rating'=>'Ocena','Visible'=>'Widoczne','Relationship'=>'Relacja','No links found.'=>'Nie znaleziono żadnych odnośników.','Unable to perform command: %s'=>'Nie można wykonać polecenia: %s','Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s'=>'Nie udało się zainicjować sesji podsystemu SFTP z serwerem SSH2 %s','Public and Private keys incorrect for %s'=>'Nieprawidłowe klucze publiczny i prywatny dla %s','Failed to connect to SSH2 Server %s'=>'Nie udało się połączyć z serwerem SSH2 %s','SSH2 password is required'=>'Wymagane jest podanie hasła do serwera SSH2','SSH2 username is required'=>'Wymagane jest podanie nazwy użytkownika SSH2','SSH2 hostname is required'=>'Wymagane jest podanie nazwy serwera SSH2','The ssh2 PHP extension is not available'=>'Rozszerzenie ssh2 dla PHP nie jest zainstalowane','Username/Password incorrect for %s'=>'Nieprawidłowa nazwa użytkownika/hasło dla serwera %s','Failed to connect to FTP Server %s'=>'Nie udało się połączyć z serwerem FTP %s','FTP password is required'=>'Wymagane jest podanie hasla do serwera FTP','FTP username is required'=>'Wymagane jest podanie nazwy użytkownika serwera FTP','FTP hostname is required'=>'Wymagane jest podanie nazwy serwera FTP','The ftp PHP extension is not available'=>'Rozszerzenie ftp dla PHP nie jest zainstalowane','Found %s'=>'Znaleziono %s','Changing to %s'=>'Zmiana na %s','Looking for %1$s in %2$s'=>'Szukanie %1$s w %2$s','Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation.'=>'Łączny rozmiar nie jest dostępny. Wystąpiły pewne błędy podczas określania rozmiaru zasobów.','The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files.'=>'Przekroczony został maksymalny czas oczekiwania na obliczenie rozmiaru folderu. Zazwyczaj powodem tego problemu jest bardzo duża liczba plików i podfolderów.','The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions.'=>'Nie można było obliczyć rozmiaru z powodu braku dostępu do folderu. Zazwyczaj spowodowane jest to niepoprawnie ustawionymi prawami dostępu.','The must use plugins directory'=>'Folder wtyczek wymuszanych','Auto-update'=>'Automatyczna aktualizacja','Auto-updates'=>'Automatyczne aktualizacje','Theme directory location'=>'Lokalizacja katalogu motywów','Theme features'=>'Funkcje motywu','Author website'=>'Witryna autora','Auto-updates disabled'=>'Automatyczna aktualizacja jest wyłączona','Auto-updates enabled'=>'Automatyczna aktualizacja jest włączona','Version %1$s by %2$s'=>'Wersja %1$s przez %2$s','No version or author information is available.'=>'Brak informacji o wersji lub autorze.','Max connections number'=>'Maksymalna liczna połączeń','Max allowed packet size'=>'Maksymalna dopuszczona wielkość pakietu','Database collation'=>'Sposób porównywania w bazie danych','Database charset'=>'Zestaw znaków bazy danych','Table prefix'=>'Prefiks tabel','Database name'=>'Nazwa bazy danych','Database host'=>'Adres serwera bazy danych','Database username'=>'Nazwa użytkownika bazy danych','Client version'=>'Wersja klienta','Server version'=>'Wersja serwera','Extension'=>'Rozszerzenia','.htaccess rules'=>'Reguły .htaccess','Your %s file contains only core WordPress features.'=>'Plik %s zawiera wyłącznie reguły wprowadzane przez WordPressa.','Custom rules have been added to your %s file.'=>'Dodano własne reguły do pliku %s.','Are pretty permalinks supported?'=>'Czy włączone są bezpośrednie odnośniki?','Is the Imagick library available?'=>'Czy biblioteka Imagick jest dostępna?','Is SUHOSIN installed?'=>'Czy SUHOSIN jest zainstalowany?','cURL version'=>'Wersja cURL','PHP post max size'=>'Maksymalna wielkość zapytania post w PHP','Upload max filesize'=>'Maksymalna wielkość przesyłanego pliku','Max input time'=>'Maksymalny czas wejścia','PHP memory limit (only for admin screens)'=>'Limit pamięci PHP (tylko na ekranach administratora)','PHP memory limit'=>'Limit pamięci PHP','PHP time limit'=>'Limit czasu wykonania PHP','PHP max input variables'=>'Maksymalna liczba obsługiwanych przez PHP pól','Server settings'=>'Ustawienia serwera','Unable to determine PHP SAPI'=>'Nie można określić PHP SAPI','PHP SAPI'=>'PHP SAPI','PHP version'=>'Wersja PHP','Unable to determine what web server software is used'=>'Nie udało się zidentyfikować serwera www','Web server'=>'Serwer webowy','Unable to determine server architecture'=>'Poznanie architektury serwera było niewykonalne','Server architecture'=>'Architektura serwera','Unable to determine PHP version'=>'Nie udało się ustalić wersji PHP','(Does not support 64bit values)'=>'(Nie obsługuje wartości 64-bitowych)','(Supports 64bit values)'=>'(Wspiera wartości 64 bitowe)','Ghostscript version'=>'Wersja Ghostscript','Unable to determine if Ghostscript is installed'=>'Nie można sprawdzić czy zainstalowano Ghostscript','GD supported file formats'=>'GD obsługuje formaty plików','GD version'=>'Wersja GD','Unable to determine'=>'Nie da się określić','ImageMagick supported file formats'=>'ImageMagick obsługuje formaty plików','Imagick Resource Limits'=>'Limity zasobów Imagicka','Max number of files allowed'=>'Maksymalna dozwolona liczba plików','Max effective file size'=>'Maksymalny efektywny rozmiar pliku','Max size of an uploaded file'=>'Maksymalny rozmiar wysyłanego pliku','Max size of post data allowed'=>'Maksymalny dozwolony rozmiar danych wpisu','File uploads'=>'Dodanie plików','Unable to determine some settings, as the %s function has been disabled.'=>'Nie udało się sprawdzić pewnych ustawień, ponieważ funkcja %s została wyłączona.','File upload settings'=>'Ustawienia dodania plików','Imagick version'=>'Wersja Imagick','ImageMagick version string'=>'Oznaczenie wersji ImageMagick','ImageMagick version number'=>'Numer wersji ImageMagick','Active editor'=>'Aktywny edytor','Not available'=>'Niedostępne','Total installation size'=>'Całkowity rozmiar zasobów','Database size'=>'Rozmiar bazy danych','Plugins directory size'=>'Rozmiar katalogu wtyczek','Plugins directory location'=>'Lokalizacja katalogu wtyczek','Themes directory size'=>'Rozmiar katalogu motywów','Themes directory location'=>'Położenie katalogu motywów','Uploads directory size'=>'Rozmiar katalogu wgranych plików','Uploads directory location'=>'Lokalizacja katalogu wgranych plików','WordPress directory size'=>'Rozmiar katalogu WordPressa','WordPress directory location'=>'Lokalizacja katalogu WordPressa','Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s'=>'Nie można uzyskać dostępu do WordPress.org %1$s: %2$s','WordPress.org is reachable'=>'Jest dostęp do WordPress.org','Communication with WordPress.org'=>'Komunikacja z WordPress.org','User count'=>'Liczba użytkowników','Network count'=>'Liczba sieci witryn','Site count'=>'Liczba witryn','The themes directory'=>'Katalog motywów','The plugins directory'=>'Katalog wtyczek','The uploads directory'=>'Katalog przesłanych plików','The wp-content directory'=>'Katalog wp-content','Not writable'=>'Brak uprawnień do zapisu','Writable'=>'Zapisywalne','The main WordPress directory'=>'Główny katalog WordPressa','Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to.'=>'Pokazuje, czy WordPress może pisać do katalogów, do których potrzebuje dostępu.','Filesystem Permissions'=>'Uprawnienia systemu plików','These settings alter where and how parts of WordPress are loaded.'=>'Te ustawienia zmieniają lokalizacje i określają, jak elementy WordPressa są ładowane.','WordPress Constants'=>'Stałe WordPressa','Undefined'=>'Niezdefiniowane','Enabled'=>'Włączono','Disabled'=>'Wyłączono','Database'=>'Baza danych','The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host&#8217;s assistance.'=>'Poniższe opcje odnoszą się do ustawień serwera. Jeśli wymagane są jakieś zmiany, możliwe, że będzie potrzebna pomoc twojego hostingodawcy.','Server'=>'Serwer','Media Handling'=>'Obsługa mediów','Inactive Plugins'=>'Wtyczki wyłączone','Active Plugins'=>'Wtyczki włączone','Must Use Plugins'=>'Wtyczki wymuszane','Inactive Themes'=>'Motywy nieaktywne','Parent Theme'=>'Motyw nadrzędny','Active Theme'=>'Aktualnie używany motyw','Drop-ins are single files, found in the %s directory, that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins.'=>'Wtyczki wymuszane to pojedyncze pliki znajdujące się w katalogu %s, które zastępują lub wzbogacają funkcje WordPressa w sposób, który nie jest dostępny dla tradycyjnych wtyczek.','Drop-ins'=>'Zamienniki','Directories and Sizes'=>'Foldery i rozmiary','Environment type'=>'Typ środowiska','comment statusClosed'=>'Zamknięte','comment statusOpen'=>'Zezwól','Default comment status'=>'Domyślny status komentarzy','Is this site discouraging search engines?'=>'Czy witryna prosi wyszukiwarki o nieindeksowanie?','Can anyone register on this site?'=>'Czy każdy może zarejestrować się na tej witrynie?','Is this a multisite?'=>'Czy to sieć witryn?','Is this site using HTTPS?'=>'Witryna używa HTTPS?','No permalink structure set'=>'Nie ustawiono struktury bezpośrednich odnośników','Permalink structure'=>'Struktura stałych odnośników','Site URL'=>'Adres URL witryny','Home URL'=>'Adres URL strony głównej','Timezone'=>'Strefa czasowa','User Language'=>'Język użytkownika','Site Language'=>'Język witryny','(Latest version: %s)'=>'(Najnowsza wersja: %s)','%1$s %2$d – %3$s %4$d, %5$d'=>'%2$d %1$s – %4$d %3$s, %5$d','upcoming events year formatY'=>'Y','upcoming events day formatj'=>'j','%1$s %2$d–%3$d, %4$d'=>'%2$d–%3$d %1$s, %4$d','upcoming events month formatF'=>'F','l, M j, Y'=>'j.n.Y, l','Unknown API error.'=>'Nieznany błąd API.','Invalid API response code (%d).'=>'Nieprawidłowy kod odpowiedzi API (%d).','Select comment'=>'Wybierz komentarz','Reply to this comment'=>'Odpowiedz na ten komentarz','Quick&nbsp;Edit'=>'Szybka&nbsp;edycja','Quick edit this comment inline'=>'Szybka edycja komentarza','Edit this comment'=>'Edytuj komentarz','verbTrash'=>'Kosz','Move this comment to the Trash'=>'Przenieś komentarz do kosza','Delete this comment permanently'=>'Usuń komentarz na zawsze','Restore this comment from the Trash'=>'Przywróć komentarz z kosza','commentNot Spam'=>'To nie jest spam','Restore this comment from the spam'=>'Przywróć komentarz ze spamu','verbSpam'=>'Oznacz jako spam','Mark this comment as spam'=>'Oznacz ten komentarz jako spam','Approve this comment'=>'Zatwierdź ten komentarz','Unapprove this comment'=>'Odrzuć ten komentarz','All comment types'=>'Wszystkie typy komentarzy','Filter by comment type'=>'Filtruj wg typu komentarza','Pings'=>'Pingi','column nameSubmitted on'=>'Data zamieszczenia','column nameComment'=>'Komentarz','Empty Trash'=>'Opróżnij kosz','Empty Spam'=>'Usuń cały spam','Filter'=>'Przefiltruj','commentNot spam'=>'To nie jest spam','Restore'=>'Przywróć','Approve'=>'Zatwierdź','Unapprove'=>'Odrzuć','commentsTrash <span class="count">(%s)</span>'=>'Kosz <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Kosz <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Kosz <span class="count">(%s)</span>','commentsSpam <span class="count">(%s)</span>'=>'Spam <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Spam <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Spam <span class="count">(%s)</span>','commentsApproved <span class="count">(%s)</span>'=>'Zatwierdzono <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Zatwierdzono <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Zatwierdzono <span class="count">(%s)</span>','commentsPending <span class="count">(%s)</span>'=>'Oczekujące na przegląd <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Oczekujące na przegląd <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Oczekujące na przegląd <span class="count">(%s)</span>','commentsMine <span class="count">(%s)</span>'=>'Mój <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Moje <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Moich <span class="count">(%s)</span>','commentsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Wszystkie <span class="count">(%s)</span>','No comments found.'=>'Nie znaleziono żadnych komentarzy.','No comments found in Trash.'=>'Nie znaleziono żadnych komentarzy w koszu.','No comments awaiting moderation.'=>'Brak komentarzy oczekujących na moderację.','Error: [%1$s] %2$s'=>'Błąd: [%1$s] %2$s','Rollback Error: [%1$s] %2$s'=>'Błąd przywracania poprzedniej wersji: [%1$s] %2$s','UPDATE LOG
=========='=>'DZIENNIK AKTUALIZACJI
==========','[%s] Background Update Finished'=>'[%s] Ukończono aktualizację w tle','[%s] Background Update Failed'=>'[%s] Aktualizacji w tle została przerwana','BETA TESTING?
=============

This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.

If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?
 * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta
 * Or, if you\'re comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/

Thanks! -- The WordPress Team'=>'BETA TESTY?
=============

E-mail z informacją o debugowaniu jest wysyłany, jeśli korzystasz z wersji rozwojowej WordPressa.

Jeśli uważasz, że te problemy wystąpiły na skutek błędów w WordPressie, prosimy o ich zgłoszenie.
* Otwórz nowy temat na forum wsparcia technicznego: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta
* Lub, jeśli masz chwilę, stwórz raport o błędzie: https://core.trac.wordpress.org/

Dziękujemy! -- Zespół WordPressa','FAILED: %s'=>'BŁĄD: %s','The following translations failed to update:'=>'Następujących tłumaczeń nie udało się zaktualizować:','The following themes failed to update:'=>'Następujących motywów nie udało się zaktualizować:','The following plugins failed to update:'=>'Następujących wtyczek nie udało się zaktualizować:','SUCCESS: %s'=>'SUKCES: %s','The following translations were successfully updated:'=>'Następujące tłumaczenia zostały zaktualizowane:','The following themes were successfully updated:'=>'Następujące motywy zostały zaktualizowane:','The following plugins were successfully updated:'=>'Pomyślnie zaktualizowano następujące wtyczki:','FAILED: WordPress failed to update to %s'=>'BŁĄD: Aktualizacja WordPressa do %s nie powiodła się','SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s'=>'SUKCES: WordPress został zaktualizowany do %s','WordPress site: %s'=>'Witryna WordPressa: %s','To manage themes on your site, visit the Themes page: %s'=>'Aby zarządzać motywami na swojej witrynie, odwiedź stronę Motywy: %s','To manage plugins on your site, visit the Plugins page: %s'=>'Aby zarządzać wtyczkami na swojej witrynie, odwiedź stronę Wtyczki: %s','These themes are now up to date:'=>'Te motywy są teraz aktualne:','These plugins are now up to date:'=>'Te wtyczki są teraz aktualne:','These themes failed to update:'=>'Tych motywów nie udało się zaktualizować:','- %1$s version %2$s'=>'- %1$s wersja %2$s','- %1$s (from version %2$s to %3$s)'=>'- %1$s (aktualizacja z wersji %2$s do %3$s)','These plugins failed to update:'=>'Tych wtyczek nie udało się zaktualizować:','Please check your site now. It’s possible that everything is working. If there are updates available, you should update.'=>'Proszę sprawdź teraz swoją witrynę. Możliwe, że wszystko działa prawidłowo. Jeśli dostępne są aktualizacje, należy je wykonać.','Howdy! Themes failed to update on your site at %s.'=>'Cześć! Nie udało się zaktualizować motywów na witrynie: %s.','[%s] Some themes have failed to update'=>'[%s] Niektórych motywów nie udało się zaktualizować','Howdy! Plugins failed to update on your site at %s.'=>'Cześć! Nie udało się zaktualizować wtyczek na witrynie: %s.','[%s] Some plugins have failed to update'=>'[%s] Niektórych wtyczek nie udało się zaktualizować','Howdy! Plugins and themes failed to update on your site at %s.'=>'Cześć! Nie udało się zaktualizować motywów oraz wtyczek na witrynie: %s.','[%s] Some plugins and themes have failed to update'=>'[%s] Aktualizacja niektórych wtyczek i motywów nie powiodła się','Howdy! Some themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.'=>'Cześć! Automatycznie zaktualizowano niektóre motywy na witrynie: %s. Nie jest wymagana żadna dodatkowa akcja.','[%s] Some themes were automatically updated'=>'[%s] Niektóre motywy zostały automatycznie zaktualizowane','Howdy! Some plugins have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.'=>'Cześć! Automatycznie zaktualizowano niektóre wtyczki na witrynie: %s. Nie jest wymagana żadna dodatkowa akcja.','[%s] Some plugins were automatically updated'=>'[%s] Niektóre wtyczki zostały automatycznie zaktualizowane','Howdy! Some plugins and themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.'=>'Cześć! Automatycznie zaktualizowano niektóre motywy oraz wtyczki na witrynie: %s. Nie jest wymagana żadna dodatkowa akcja.','[%s] Some plugins and themes have automatically updated'=>'[%s] Niektóre wtyczki i motywy zostały automatycznie zaktualizowane','Error code: %s'=>'Kod błędu: %s','Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:'=>'Poniższe informacje mogą przydać się firmie hostingowej, wolontariuszom z forum pomocy technicznej lub znajomemu programiście, aby ci pomóc:','Some data that describes the error your site encountered has been put together.'=>'Niektóre dane opisujące błąd napotkany w witrynie zostały zebrane razem.','Your site was running version %s.'=>'Na witrynie używana była wersja %s.','The WordPress Team'=>'Zespół WordPressa','You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:'=>'Posiadasz też wtyczki lub motywy, które mogą zostać zaktualizowane. Zaktualizuj je teraz:','If you reach out to us, we\'ll also ensure you\'ll never have this problem again.'=>'Jeśli skontaktujesz się z nami, zrobimy co w naszej mocy, żebyś nie spotkał się z tym problemem ponownie.','Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers.'=>'Pilnowanie, aby witryna była zaktualizowana, jest ważne ze względu na bezpieczeństwo. Poza tym przeprowadzanie aktualizacji witryny czyni Internet bezpieczniejszym miejscem dla ciebie i twoich czytelników.','If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help.'=>'Jeśli napotkasz jakieś błędy lub będziesz potrzebować pomocy, wolontariusze na forum pomocy pl.wordpress.org mogą być w stanie ci pomóc.','The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working.'=>'Zespół WordPressa może ci pomóc. Przekaż ten mail do %s i spróbujemy naprawić, tak aby witryna działała.','Please check out your site now. It\'s possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:'=>'Proszę teraz sprawdzić swoją witrynę. Możliwe, że wszystko działa prawidłowo. Jeśli wyświetlana jest informacja, że wymagana jest aktualizacja, powinno się ją wykonać:','This means your site may be offline or broken. Don\'t panic; this can be fixed.'=>'To oznacza, że twoja witryna może być wyłączona lub nie działać prawidłowo. Bez paniki &ndash; da się to naprawić.','Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s.'=>'Na twojej witrynie, znajdującej się pod adresem %1$s, wystąpił krytyczny błąd przy próbie aktualizacji WordPressa do najnowszej wersji &ndash; %2$s.','Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s.'=>'Na twojej witrynie, znajdującej się pod adresem %1$s, wystąpił krytyczny błąd podczas próby aktualizacji WordPressa do wersji %2$s.','An attempt was made, but your site could not be updated automatically.'=>'Podjęto próbę, ale witryna nie mogła zostać zaktualizowana automatycznie.','Please update your site at %1$s to WordPress %2$s.'=>'Proszę zaktualizować witrynę %1$s do WordPressa %2$s.','Updating is easy and only takes a few moments:'=>'Aktualizacja jest łatwa i zajmuje tylko kilka chwil:','WordPress %s is also now available.'=>'Dostępny jest także WordPress %s.','For more on version %s, see the About WordPress screen:'=>'Aby dowiedzieć się więcej o wersji %s, przejdź do ekranu „O WordPressie”:','No further action is needed on your part.'=>'Z twojej strony nie jest wymagane żadne działanie.','Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s.'=>'Witaj! Twoja witryna pod adresem %1$s została automatycznie zaktualizowana do WordPressa %2$s.','[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update'=>'[%1$s] PILNE: Twoja witryna może nie działać z powodu błędu aktualizacji','[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!'=>'[%1$s] Dostępny jest WordPress w wersji %2$s. Prosimy o aktualizację!','[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s'=>'[%1$s] WordPress został zaktualizowany do wersji %2$s','WordPress updated successfully.'=>'WordPress został pomyślnie zaktualizowany.','Installation failed.'=>'Instalacja nie powiodła się.','Could not access filesystem.'=>'Nie można było uzyskać dostępu do systemu plików.','Translations for %s'=>'Tłumaczenia dla %s','Updating plugin: %s'=>'Aktualizacja wtyczki: %s','Updating theme: %s'=>'Aktualizacja motywu: %s','WordPress %s'=>'WordPress %s','Updating to WordPress %s'=>'Aktualizacja WordPressa do wersji %s','Show more details'=>'Pokaż więcej szczegółów','Revoke all application passwords'=>'Unieważnij wszystkie hasła dostępu aplikacji','Revoke "%s"'=>'Unieważnij "%s"','Revoke'=>'Unieważnij','Last IP'=>'Ostatni adres IP','Last Used'=>'Ostatnio użyte','Created'=>'Utworzono','To the top'=>'Na górę','Down one'=>'O jeden w dół','Up one'=>'W górę','Move'=>'Przesuń','CSS Classes (optional)'=>'Klasy CSS (opcjonalne)','Edit menu item'=>'Edytuj element menu','sub item'=>'element podrzędny','The %s stylesheet does not contain a valid theme header.'=>'Arkusz stylów %s nie zawiera poprawnego nagłówka motywu.','The theme is missing the %s stylesheet.'=>'W motywie brakuje arkusza stylów %s.','Theme downgraded successfully.'=>'Pomyślnie zainstalowano starszą wersję motywu.','Theme downgrade failed.'=>'Instalacja starszej wersji motywu nie powiodła się.','Downgrading the theme&#8230;'=>'Instalacja starszej wersji motywu&#8230;','Updating the theme&#8230;'=>'Aktualizacja motywu&#8230;','The active theme has the following error: "%s".'=>'W aktualnie używanym motywie występuje błąd: „%s”.','<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme.'=>'<strong>Motyw nadrzędny nie mógł zostać odnaleziony.</strong> Należy zainstalować motyw nadrzędny %s, zanim będzie można korzystać z motywu potomnego.','Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>.'=>'Zainstalowano motyw nadrzędny <strong>%1$s %2$s</strong>.','The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed.'=>'Trwa instalacja motywu nadrzędnego: <strong>%1$s %2$s</strong>.','Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;'=>'Przygotowywanie się do instalacji motywu <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;','This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;'=>'Wybrany motyw wymaga instalacji motywu nadrzędnego. Sprawdź, czy jest on zainstalowany.','Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>.'=>'Motyw <strong>%1$s %2$s</strong> został zainstalowany.','Theme installed successfully.'=>'Motyw został zainstalowany.','Theme installation failed.'=>'Instalacja motywu nie powiodła się.','The theme contains no files.'=>'Motyw nie zawiera plików.','Installing the theme&#8230;'=>'Instalacja motywu&#8230;','Theme updated successfully.'=>'Motyw został zaktualizowany.','Could not remove the old theme.'=>'Nie można było usunąć starej wersji motywu.','Removing the old version of the theme&#8230;'=>'Usuwanie starej wersji motywu&#8230;','The theme is at the latest version.'=>'Zainstalowana jest najnowsza wersja motywu.','Customize &#8220;%s&#8221;'=>'Spersonalizuj &#8222;%s&#8221;','Update Theme'=>'Zaktualizuj motyw','themeReplace active with uploaded'=>'Zastąp obecny wysłanym','You are updating a theme. Be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Aktualizujesz motyw. Najpierw wykonaj <a href="%s">kopię zapasową bazy danych i plików</a>.','You are uploading an older version of the active theme. You can continue to install the older version, but be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Wysłano starszą wersję obecnego motywu. Można kontynuować instalację starszej wersji, ale najpierw proszę wykonać <a href="%s">kopię zapasową bazy danych oraz plików</a>.','Your WordPress version is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s.'=>'Wersja WordPressa to %1$s, wysłany motyw wymaga co najmniej wersji %2$s.','The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s.'=>'Wersja PHP na serwerze to %1$s, wysłany motyw wymaga co najmniej wersji %2$s.','The theme cannot be updated due to the following:'=>'Motyw nie może być zaktualizowany z następujących powodów:','(not found)'=>'(nie znaleziono)','themeUploaded'=>'Wysłano','themeActive'=>'Włączono','Parent theme'=>'Motyw nadrzędny','Theme name'=>'Nazwa motywu','This theme is already installed.'=>'Motyw jest już zainstalowany.','Go to Theme Installer'=>'Przejdź do instalatora motywów','Network Enable'=>'Włącz w całej sieci witryn','themeActivate &#8220;%s&#8221;'=>'Włącz &#8222;%s&#8221;','Live Preview &#8220;%s&#8221;'=>'Podgląd na żywo &#8220;%s&#8221;','No valid plugins were found.'=>'Nie znaleziono odpowiednio przygotowanych wtyczek.','Plugin downgraded successfully.'=>'Zainstalowano niższą wersję wtyczki.','Plugin downgrade failed.'=>'Instalacja niższej wersji wtyczki nie powiodła się.','Downgrading the plugin&#8230;'=>'Instalacja niższej wersji wtyczki&#8230;','Updating the plugin&#8230;'=>'Aktualizacja wtyczki&#8230;','Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>.'=>'Zainstalowano wtyczkę <strong>%1$s %2$s</strong>.','Plugin installed successfully.'=>'Wtyczka została zainstalowana.','Plugin installation failed.'=>'Instalacja wtyczki nie powiodła się.','The plugin contains no files.'=>'Wtyczka nie ma żadnego pliku.','Could not remove the current plugin.'=>'Nie można było usunąć wybranej wtyczki.','Removing the current plugin&#8230;'=>'Usuwanie wybranej wtyczki&#8230;','Installing the plugin&#8230;'=>'Instalacja wtyczki&#8230;','Unpacking the package&#8230;'=>'Rozpakowywanie paczki&#8230;','Downloading installation package from %s&#8230;'=>'Pobieranie pakietu instalacyjnego z %s&#8230;','Installation package not available.'=>'Paczka instalacyjna nie jest dostępna.','Plugins updated successfully.'=>'Wtyczki zostały zaktualizowane.','Plugin updated successfully.'=>'Wtyczka została zaktualizowana.','Could not remove the old plugin.'=>'Nie można było usunąć starej wersji wtyczki.','Removing the old version of the plugin&#8230;'=>'Usuwanie starej wersji wtyczki&#8230;','The plugin is at the latest version.'=>'Zainstalowana jest najnowsza wersja tej wtyczki.','Update progress'=>'Postęp aktualizacji','Update Plugin'=>'Aktualizuj wtyczkę','The uploaded file has expired. Please go back and upload it again.'=>'Wysłany plik wygasł. Cofnij się i wyślij go ponownie.','Cancel and go back'=>'Anuluj i wróć','pluginReplace current with uploaded'=>'Zastąp aktualny dodawanym','You are updating a plugin. Be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Aktualizujesz wtyczkę. Wykonaj najpierw <a href="%s">kopię zapasową bazy danych oraz plików</a>.','https://wordpress.org/support/article/wordpress-backups/'=>'https://wordpress.org/support/article/wordpress-backups/','You are uploading an older version of a current plugin. You can continue to install the older version, but be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Wysłałeś starszą wersję obecnie używanej wtyczki. Możesz kontynuować instalację starszej wersji, jednak najpierw <a href="%s">wykonaj kopię zapasową bazy danych oraz plików</a>.','Your WordPress version is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s.'=>'Wersja WordPressa to %1$s, jednak wysłana wtyczka wymaga co najmniej wersji %2$s.','The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s.'=>'Wersja PHP na serwerze to %1$s, jednak wysłana wtyczka wymaga co najmniej wersji %2$s.','The plugin cannot be updated due to the following:'=>'Wtyczka nie może zostać zaktualizowana z następujących powodów:','pluginUploaded'=>'Wysłano','pluginCurrent'=>'Obecnie','Required PHP version'=>'Wymagana wersja PHP','Required WordPress version'=>'Wymagana wersja WordPressa','Plugin name'=>'Nazwa wtyczki','This plugin is already installed.'=>'Wtyczka jest już zainstalowana.','Go to Plugin Installer'=>'Przejdź do instalatora wtyczek','Go to Importers'=>'Przejdź do narzędzi importu','Network Activate'=>'Włącz w całej sieci witryn','Activate Plugin'=>'Włącz wtyczkę','Activate Plugin &amp; Go to Press This'=>'Aktywuj wtyczkę i przejdź do Press This','Activate Plugin &amp; Run Importer'=>'Włącz wtyczkę i uruchom importer','The language pack is missing either the %1$s or %2$s files.'=>'W paczce językowej brakuje pliku %1$s lub %2$s.','Could not remove the old translation.'=>'Nie można było usunąć starych tłumaczeń.','Removing the old version of the translation&#8230;'=>'Usuwanie starych wersji tłumaczeń&#8230;','Translation updated successfully.'=>'Tłumaczenie zostało zaktualizowane.','Translation update failed.'=>'Aktualizacja tłumaczenia nie powiodła się.','Downloading translation from %s&#8230;'=>'Pobieranie tłumaczenia z %s&#8230;','Your translations are all up to date.'=>'Wszystkie twoje tłumaczenia są aktualne.','Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while they are updated as well.'=>'Niektóre z tłumaczeń wymagają aktualizacji. Proszę chwilę poczekać, aż zostaną zaktualizowane.','Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;'=>'Aktualizacja tłumaczeń &bdquo;%1$s (%2$s)&rdquo;&#8230;','Update Translations'=>'Zaktualizuj tłumaczenia','Please select a file'=>'Proszę wybrać plik','Sorry, you are not allowed to customize headers.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do personalizowania nagłówków.','The active theme does not support a flexible sized header image.'=>'Obecnie używany motyw nie obsługuje elastycznego rozmiaru obrazka w nagłówku.','Image Upload Error'=>'Błąd wysyłania obrazka na serwer','Skip Cropping, Publish Image as Is'=>'Nie przycinaj obrazka i użyj go w takiej postaci','Crop and Publish'=>'Przytnij i opublikuj','You need JavaScript to choose a part of the image.'=>'Do wybrania fragmentu obrazka konieczne jest użycie Javascriptu.','Choose the part of the image you want to use as your header.'=>'Wybierz fragment obrazka, który chcesz użyć jako nagłówek.','Crop Header Image'=>'Przytnij obrazek nagłówka','Image Processing Error'=>'Błąd przetwarzania obrazka','Image could not be processed. Please go back and try again.'=>'Obrazek nie mógł zostać przetworzony. Proszę przejść do poprzedniej strony i spróbować ponownie.','The active theme does not support uploading a custom header image.'=>'Obecnie używany motyw nie obsługuje wgrywania własnego obrazka w nagłówku.','colorDefault: %s'=>'Domyślnie: %s','Text Color'=>'Kolor tekstu','Show header text with your image.'=>'Oprócz obrazka wyświetlaj tekst w nagłówku.','Restore Original Header Image'=>'Przywróć oryginalny obrazek nagłówka','This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Ta operacja przywróci oryginalny obrazek nagłówka. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe.','Reset Image'=>'Przywróć oryginalny obrazek','Remove Header Image'=>'Usuń obrazek nagłówka','This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Ta operacja usunie obecny obrazek nagłówka. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe.','You can use one of these cool headers or show a random one on each page.'=>'Możesz użyć jednego z tych czadowych nagłówków lub włączyć wyświetlanie losowego nagłówka.','If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one.'=>'Jeśli nie chcesz wysyłać na serwer swojego własnego obrazka, możesz użyć jednego z poniższych czadowych nagłówków lub włączyć wyświetlanie losowego nagłówka.','Default Images'=>'Domyślne obrazki','You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one.'=>'Możesz wybrać dowolny nagłówek spośród uprzednio wysłanych na serwer lub wybrać wyświetlanie losowego nagłówka.','Uploaded Images'=>'Wysłane obrazki','Set as header'=>'Ustaw jako nagłówek','Choose a Custom Header'=>'Wybierz własny nagłówek','Suggested height is %s.'=>'Sugerowana wysokość to %s.','Suggested width is %s.'=>'Sugerowana szerokość to %s.','Images should be at least %s tall.'=>'Obrazki powinny mieć co najmniej %s wysokości.','%d pixels'=>'%d pikseli','Images should be at least %s wide.'=>'Obrazki powinny mieć co najmniej %s szerokości.','Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is.'=>'Obrazki o wymiarach wynoszących dokładnie <strong>%1$d &times; %2$d pikseli</strong> zostaną użyte w takiej postaci, w jakiej zostaną wysłane.','You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it.'=>'Można ustawić własny obrazek jako nagłówek – wystarczy wysłać obrazek i przyciąć go do odpowiedniego rozmiaru, a będzie on od razu widoczny. Można kliknąć przycisk „Wybierz obrazek”, aby wybrać jeden z wcześniej załadowanych do biblioteki mediów.','Header updated. <a href="%s">Visit your site</a> to see how it looks.'=>'Nagłówek został zaktualizowany. <a href="%s">Przejdź do swojej witryny</a>, aby zobaczyć, jak wygląda.','You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href="%s">Customizer</a>.'=>'Teraz można zarządzać Nagłówkiem i podglądać zmiany na żywo w sekcji <a href="%s">Personalizacja</a>.','Custom Header'=>'Własny nagłówek','<strong>Random:</strong> Show a different image on each page.'=>'<strong>Losowy:</strong> Wyświetlaj inny obrazek za każdym wejściem na stronę.','<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen">Documentation on Custom Header</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen">Dokumentacja: własny nagłówek</a>','Do not forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you are done!'=>'Na koniec, nie zapomnij nacisnąć &#8222;Zapisz zmiany&#8221;!','In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker.'=>'W sekcji Tekst nagłówka można wybrać czy na witrynie ma się on pokazywać oraz wybrać kolor przez kliknięcie przycisku &bdquo;Wybierz kolor&rdquo;. Okno wyboru koloru pozwala na wybranie z plety kolorów lub wpisanie właściwej, zgodnej z HTML, wartości szesnastkowej np. &#8220;#f00&#8221; dla czerwonego.','For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href="%s">General Settings</a> section.'=>'W większości motywów tekstem nagłówka jest tytuł i slogan witryny, zdefiniowany na stronie <a href="%s">Ustawienia ogólne</a>.','Header Text'=>'Tekst nagłówka','If you do not want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;.'=>'W celu usunięcia obrazka z nagłówka witryny wystarczy że klikniesz przycisk &#8222;Usuń obrazek nagłówka&#8221; w sekcji Obrazek nagłówka. Jeśli zechcesz przywrócić obrazek później, wystarczy że wybierzesz jeden z obrazków i klikniesz &#8222;Zapisz zmiany&#8221;.','If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature.'=>'Jeśli wybrany motyw zawiera więcej niż jeden domyślny obrazek nagłówka lub jeśli na serwer wysłano więcej niż jeden własny obrazek nagłówka, można kazać WordPressowi wyświetlać losowy spośród nich za każdym otwarciem strony na witrynie. Kliknij przycisk „Losowy” przy liście wysłanych na serwer lub domyślnych obrazków, aby włączyć tę funkcję.','Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you would like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button.'=>'Niektóre motywy zawierają domyślne obrazki nagłówka. Jeśli wyświetlany jest więcej niż jeden obrazek, wybierz ten, który się podoba i kliknij przycisk &#8222;Zapisz zmiany&#8221;.','You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button.'=>'Możesz ustawić własny obrazek jako nagłówek – wystarczy wysłać obrazek i przyciąć go do odpowiedniego rozmiaru, a będzie on od razu widoczny. Można kliknąć przycisk &#8222;Wybierz obrazek&#8221;, aby wybrać jeden z wcześniej załadowanych do biblioteki mediów.','You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed.'=>'Możesz wybrać jeden z domyślnych nagłówków motywu lub użyć własnego. Można też spersonalizować sposób wyświetlania tytułu i sloganu witryny.','This screen is used to customize the header section of your theme.'=>'Na tym ekranie można ustawić wygląd nagłówka używanego motywu.','Background ScrollScroll'=>'Przewijaj','Background RepeatRepeat'=>'Powtarzaj','Display Options'=>'Opcje wyświetlania','Choose Image'=>'Wybierz obrazek','Set as background'=>'Ustaw jako tło','Choose a Background Image'=>'Wybierz obrazek tła','Or choose an image from your media library:'=>'lub wybierz obrazek z biblioteki mediów:','Choose an image from your computer:'=>'Wybierz obrazek ze swojego komputera:','Select Image'=>'Wybierz obrazek','This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Ta operacja przywróci oryginalny obrazek tła. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe.','Restore Original Image'=>'Przywróć oryginalny obrazek','This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Ta operacja usunie obrazek tła. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe.','Remove Background Image'=>'Usuń obrazek tła','Remove Image'=>'Usuń obrazek','Background updated. <a href="%s">Visit your site</a> to see how it looks.'=>'Tło zostało zaktualizowane. <a href="%s">Przejdź do swojej witryny</a>, aby zobaczyć, jak wygląda.','You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href="%s">Customizer</a>.'=>'Teraz można zarządzać ustawieniami tła i podglądać zmiany na żywo w sekcji <a href="%s">Personalizacja</a>.','Custom Background'=>'Własne tło','<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen">Documentation on Custom Background</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen">Dokumentacja: własne tło</a>','Do not forget to click on the Save Changes button when you are finished.'=>'Nie zapomnij kliknąć przycisk &#8222;Zapisz zmiany&#8221;, kiedy ukończysz ich wprowadzanie.','You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker.'=>'Można wybrać kolor tła klikając przycisk Wybierz kolor w celu wybrania go z palety. Alternatywą jest wpisanie szesnastkowego kodu koloru np. &#8222;#ff0000&#8221; dla czerwonego.','To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site.'=>'Można ustawić własny obrazek jako tło strony – wystarczy wysłać obrazek i przyciąć go do odpowiedniego rozmiaru, a będzie on od razu widoczny. Można kliknąć przycisk „Wybierz obrazek”, aby wybrać jeden z wcześniej załadowanych do biblioteki mediów. Jednocześnie można wybrać: czy obrazek będzie wyświetlany raz, czy też będzie powtarzany, czy ma się przewijać wraz ze stroną oraz w której części ma się wyświetlać.','You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color.'=>'Można spersonalizować wygląd swojej witryny - bez modyfikowania jakiejkolwiek części jej kodu - dzięki opcji ustawiania tła. Tłem witryny może być obrazek lub kolor.','The update cannot be installed because some files could not be copied. This is usually due to inconsistent file permissions.'=>'Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ niektórych plików nie można było skopiować. Jest to zwykle spowodowane niespójnymi uprawnieniami do plików.','Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version.'=>'Z powodu błędu podczas aktualizacji przywrócona została poprzednia wersja WordPressa.','Attempting to roll back to previous version.'=>'Próba przywrócenia poprzedniej wersji.','Could not copy files. You may have run out of disk space.'=>'Nie można skopiować plików. Brak miejsca na dysku.','Could not copy files.'=>'Nie można było skopiować pliki.','Unpacking the update&#8230;'=>'Rozpakowywanie aktualizacji&#8230;','Downloading update from %s&#8230;'=>'Pobieranie aktualizacji z %s&#8230;','Update package not available.'=>'Paczka z aktualizacją nie jest dostępna.','Another update is currently in progress.'=>'Aktualnie przeprowadzana jest inna aktualizacja.','WordPress is at the latest version.'=>'Zainstalowana jest najnowsza wersja WordPressa.','Show details.'=>'Pokaż szczegóły.','All updates have been completed.'=>'Wszystkie aktualizacje zostały wykonane.','%s updated successfully.'=>'Aktualizacja &#8222;%1$s&#8221; została ukończona.','The update of %s failed.'=>'Aktualizacja &#8222;%1$s&#8221; nie powiodła się.','An error occurred while updating %1$s: %2$s'=>'Wystąpił błąd przy aktualizacji %1$s: %2$s','The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient.'=>'Proces aktualizacji został uruchomiony. Na niektórych serwerach może on chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość.','Go to Themes page'=>'Przejdź na stronę zarządzania motywami','Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)'=>'Aktualizacja motywu &#8222;%1$s&#8221; (%2$d/%3$d)','Go to WordPress Updates page'=>'Przejdź na stronę aktualizacji WordPressa','Go to Plugins page'=>'Przejdź na stronę zarządzania wtyczkami','Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)'=>'Aktualizowanie wtyczki %1$s (%2$d/%3$d)','Please activate the <a href="%s">Link Manager plugin</a> to use the link manager.'=>'Włącz wtyczkę <a href="%s">Link Manager</a> w celu zarządzania odnośnikami.','If you are looking to use the link manager, please install the <a href="%s">Link Manager plugin</a>.'=>'W celu zarządzania odnośnikami zainstaluj wtyczkę <a href="%s">Link Manager</a>.','Could not insert link into the database.'=>'Nie można było wstawić odnośnika do bazy danych','Could not update link in the database.'=>'Nie można było zaktualizować odnośnika w bazie danych','Sorry, you are not allowed to edit the links for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edycji odnośników na tej witrynie.','A password reset link was emailed to %s.'=>'Odnośnik z resetowaniem hasła został wysłany e-mailem do %s','Cannot send password reset, permission denied.'=>'Nie można wysłać resetowania hasła, odmowa dostępu.','Invalid data. The item does not exist.'=>'Nieprawidłowe dane. Element nie istnieje.','Sorry, you are not allowed to modify themes.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do modyfikowania motywów.','Sorry, you are not allowed to modify plugins.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do modyfikowania wtyczek.','Invalid data. Unknown type.'=>'Nieprawidłowe dane. Nieznany typ.','Invalid data. Unknown state.'=>'Nieprawidłowe dane. Nieznany stan.','Invalid data. No selected item.'=>'Nieprawidłowe dane. Nie wybrano elementu.','The Site Health check for %1$s has been replaced with %2$s.'=>'Sprawdzanie stanu witryny dla %1$s zostało zastąpione przez %2$s.','Expected done flag in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'Oczekiwano flagi ukończenia w tablicy odpowiedzi z procedury kasowania %1$s (indeks %2$d).','Expected messages key to reference an array in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'Oczekiwany klucz wiadomości do tablicy w odpowiedzi z procedury kasowania %1$s (indeks %2$d).','Expected messages key in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'Oczekiwany klucz wiadomości w tablicy odpowiedzi z procedury kasowania %1$s (indeks %2$d).','Expected items_retained key in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'Oczekiwany klucz items_retained w tablicy odpowiedzi z procedury kasowania %1$s (indeks %2$d).','Expected items_removed key in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'Oczekiwany klucz items_removed w tablicy odpowiedzi z procedury kasowania %1$s (indeks %2$d).','Did not receive array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'Nie uzyskano tablicy z procedury kasowania %1$s (indeks %2$d).','Eraser callback is not valid: %s.'=>'Funkcja zwrotna procedury kasowania nie jest poprawna: %s.','Eraser does not include a callback: %s.'=>'Procedura kasowania nie zawiera funkcji zwrotnej: %s.','Eraser array at index %d does not include a friendly name.'=>'Tablica odpowiedzi z procedury kasowania z indeksem %d nie zawiera przyjaznej nazwy.','Expected an array describing the eraser at index %d.'=>'Oczekiwano tablicy opisującej procedurę kasowania dla indeksu %d.','Eraser index is out of range.'=>'Indeks wymazywacza jest poza zakresem.','Eraser index cannot be less than one.'=>'Indeks kasowania danych nie może być mniejszy niż jeden.','Missing eraser index.'=>'Brakujący indeks wymazywacza.','Invalid email address in request.'=>'Prośba zawiera nieprawidłowy adres e-mail.','Expected done (boolean) in response array from exporter: %s.'=>'Oczekiwano klucza done (boolean) w tablicy odpowiedzi eksportera: %s.','Expected data array in response array from exporter: %s.'=>'Oczekiwana tablica informacji w tablicy odpowiedzi od eksportera: %s.','Expected data in response array from exporter: %s.'=>'Oczekiwane informacje w tablicy odpowiedzi od eksportera: %s.','Expected response as an array from exporter: %s.'=>'W odpowiedzi od eksportera: %s, oczekiwano tablicy.','Exporter callback is not a valid callback: %s.'=>'Funkcja eksportera nie jest prawidłową funkcją: %s.','Exporter does not include a callback: %s.'=>'Eksporter nie zawiera funkcji: %s.','Exporter array at index %s does not include a friendly name.'=>'Tablica eksportera pod indeksem %s nie zawiera przyjaznej nazwy.','Expected an array describing the exporter at index %s.'=>'W odpowiedzi od eksportera o indeksie: %s, oczekiwano tablicy.','Page index cannot be less than one.'=>'Indeks strony nie może być mniejszy niż jeden.','Exporter index is out of range.'=>'Indeks eksportera jest poza zakresem.','Exporter index cannot be negative.'=>'Indeks eksportera nie może być ujemny.','An exporter has improperly used the registration filter.'=>'Eksporter nieprawidłowo użył filtra rejestracyjnego.','Missing page index.'=>'Brakujący indeks strony.','Missing exporter index.'=>'Brakujący indeks eksportera.','A valid email address must be given.'=>'Należy podać prawidłowy adres e-mail.','Invalid request type.'=>'Nieprawidłowy typ prośby.','Sorry, you are not allowed to perform this action.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do wykonania tej akcji.','Invalid request ID.'=>'Nieprawidłowy identyfikator w zapytaniu.','File edited successfully.'=>'Plik został pomyślnie zmodyfikowany.','Plugin could not be deleted.'=>'Wtyczka nie może zostać usunięta.','You cannot delete a plugin while it is active on the main site.'=>'Nie możesz usunąć wtyczki, która jest włączona na głównej witrynie.','Plugin update failed.'=>'Aktualizacja wtyczki nie powiodła się.','Version %s'=>'Wersja %s','Sorry, you are not allowed to update plugins for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do aktualizacji wtyczek na tej witrynie.','No plugin specified.'=>'Nie wybrano wtyczki.','Theme could not be deleted.'=>'Motyw nie może zostać skasowany.','Sorry, you are not allowed to delete themes on this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do usuwania motywów na tej witrynie.','Theme update failed.'=>'Aktualizacja motywu nie powiodła się.','Sorry, you are not allowed to update themes for this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do aktualizacji motywów na tej witrynie.','Sorry, you are not allowed to install themes on this site.'=>'Brak uprawnień do instalowania motywów.','No theme specified.'=>'Nie wybrano motywu.','Image could not be processed.'=>'Nie udało się przetworzyć obrazka.','%s has been logged out.'=>'Wylogowano: %s.','You are now logged out everywhere else.'=>'Zostałeś wylogowany ze wszystkich innych sesji.','Could not log out user sessions. Please try again.'=>'Nie udało się wylogować sesji użytkownika. Spróbuj ponownie.','This preview is unavailable in the editor.'=>'Podgląd nie jest dostępny w edytorze.','%s failed to embed.'=>'Nie powiodło się osadzenie: %s.','The uploaded file is not a valid image. Please try again.'=>'Nieprawidłowy format pliku graficznego. Proszę spróbować ponownie.','Sorry, you are not allowed to attach files to this post.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do załączania plików do tego wpisu.','Upload failed. Please reload and try again.'=>'Przesyłanie nie powiodło się. Proszę odświeżyć stronę i spróbować ponownie.','Scheduled'=>'Zaplanowano','Item not updated.'=>'Element nie został zaktualizowany.','Saving is disabled: %s is currently editing this page.'=>'Możliwość zapisywania jest wyłączona: w tej chwili %s edytuje tę stronę.','Saving is disabled: %s is currently editing this post.'=>'Możliwość zapisywania jest wyłączona: w tej chwili %s edytuje ten wpis.','Someone'=>'Ktoś','User %s added'=>'Użytkownik %s został dodany','Please provide a custom field name.'=>'Proszę podać nazwę własnego pola.','Please provide a custom field value.'=>'Proszę podać wartość własnego pola.','Draft created on %1$s at %2$s'=>'Szkic został utworzony %1$s o %2$s','Please type your comment text.'=>'Proszę wpisać komentarz.','Sorry, you must be logged in to reply to a comment.'=>'Przepraszamy, musisz się zalogować, aby móc odpowiadać na komentarze.','You cannot reply to a comment on a draft post.'=>'Nie można odpowiadać na komentarze do szkiców.','Comment %d does not exist'=>'Komentarz o ID %d nie istnieje','user autocomplete result%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','If the importer you need is not listed, <a href="%s">search the plugin directory</a> to see if an importer is available.'=>'Jeśli importer, jakiego szukasz, nie znajduje się na liście, <a href="%s">przeszukaj katalog wtyczek</a>, aby sprawdzić, czy taki importer jest dostępny.','More information about %s'=>'Więcej informacji o %s','This importer is not installed. Please install importers from <a href="%s">the main site</a>.'=>'Ten importer nie jest zainstalowany. Zainstaluj importery ze <a href="%s">strony głównej</a>.','Install Now'=>'Zainstaluj','pluginInstall %s now'=>'Zainstaluj %s','Run Importer'=>'Uruchom importer','Run %s'=>'Uruchom %s','No importers are available.'=>'Brak dostępnych importerów.','If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:'=>'Jeżeli posiadasz wpisy lub komentarze w innym systemie, WordPress może zaimportować je do tej witryny. Aby rozpocząć, poniżej wybierz system, z którego chcesz dokonać importu:','The %s importer is invalid or is not installed.'=>'Importer %s jest nieprawidłowy lub nie został zainstalowany.','Error:'=>'Błąd:','<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-import-screen/">Documentation on Import</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-import-screen/">Dokumentacja: Importowanie</a>','In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently.'=>'W poprzednich wersjach WordPressa wszystkie importery były wbudowane. Teraz są one wtyczkami, ponieważ większość osób używa ich rzadko lub jednorazowo.','This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform.'=>'Ekran wyświetla odnośniki do wtyczek, które pozwalają na import danych z innych platform blogowych oraz CMSów. Proszę wybrać platformę, z której będzie importowane i w okienku, które się pojawi kliknąć przycisk &#8222;Zainstaluj teraz&#8221;. Jeśli używana przez platforma nie znajduje się na liście, proszę kliknąć w odpowiedni odnośnik, aby przeszukać katalog wtyczek WordPressa w poszukiwaniu wtyczki, która pozwali na import z tej platformy.','Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href="%1$s">plugins</a> and <a href="%2$s">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href="%3$s">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they do not respect the WordPress license, it is not recommended to use them.'=>'Każda wtyczka i motyw w katalogu WordPress.org są w 100%% rozpowszechniane na licencji GPL lub zgodnej z nią i dającej podobne wolności, więc możesz spokojnie szukać tam <a href="%1$s">wtyczek</a> i <a href="%2$s">motywów</a>. Jeśli zdobędziesz wtyczkę lub motyw z innego źródła, pamiętaj, aby najpierw <a href="%3$s">zapytać osobę, od której je otrzymujesz, czy są one rozpowszechniane na licencji GPL</a>. Jeśli nie szanują oni licencji WordPressa, zalecamy aby ich nie używać.','https://wordpress.org/themes/'=>'https://pl.wordpress.org/themes/','https://wordpress.org/plugins/'=>'https://pl.wordpress.org/plugins/','WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We are flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href="%s">check out our trademark guidelines</a> first.'=>'WordPress rozwija się, kiedy ludzie, tacy jak ty, mówią o nim swoim przyjaciołom, a tysiące firm i dostawców usług, których witryny oparte są na lub zbudowane wokół WordPressa, informują o tym swoich użytkowników. Jest nam bardzo miło za każdym razem, kiedy ktoś wspomina o WordPressie, ale prosimy o zapoznanie się z naszymi <a href="%s">instrukcjami używania nazwy &#8222;WordPress&#8221;</a>.','To distribute copies of your modified versions to others.'=>'Udostępniania zmodyfikowanych przez siebie wersji innym.','The 4th Freedom'=>'Czwarta wolność','To redistribute.'=>'Udostępniania.','The 3rd Freedom'=>'Trzecia wolność','To study how the program works and change it to make it do what you wish.'=>'Sprawdzania tego jak oprogramowanie działa i zmieniania go, żeby działało tak jak ty chcesz.','The 2nd Freedom'=>'Druga wolność','To run the program for any purpose.'=>'Używania oprogramowania w dowolnym celu.','The 1st Freedom'=>'Pierwsza wolność','https://wordpress.org/about/license/'=>'https://pl.wordpress.org/about/license/','WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href="%s">license</a>, the GPL.'=>'WordPress publikowany jest na zmieniającej światopogląd, <a href="%s">licencji</a> GPL.','WordPress is free and open source software'=>'WordPress jest wolnym i otwartym oprogramowaniem','The Four Freedoms'=>'Cztery Wolności','Download Export File'=>'Pobierz plik eksportu','End date:'=>'Data końcowa:','Start date:'=>'Data rozpoczęcia:','Date range:'=>'Przedział dat:','Authors:'=>'Autorzy:','Categories:'=>'Kategorie:','This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts.'=>'Wyeksportowany plik będzie zawierał wszystkie wpisy, strony, komentarze, własne pola, taksonomie, menu oraz treści własnych typów.','All content'=>'Wszystkie treści','Content to export'=>'Treść do wyeksportowania','Choose what to export'=>'Wybierz, co chcesz wyeksportować','Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site.'=>'Kiedy zapiszesz plik eksportu na swoim dysku, możesz zaimportować go do innej instalacji WordPressa, aby przenieść na nią treści z tej witryny.','This format, which is called WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags.'=>'Plik w formacie, który nazywamy WordPress eXtended RSS (lub po prostu WXR), będzie zawierał wpisy, strony, komentarze, własne pola, kategorie i tagi.','When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer.'=>'Po kliknięciu poniższego przycisku WordPress utworzy plik XML, który możesz zapisać na swoim komputerze.','<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-export-screen/">Documentation on Export</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-export-screen/">Dokumentacja: eksport [en]</a>','Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format.'=>'Po wygenerowaniu, Twój plik WXR może zostać zaimportowany do innej witryny opartej na WordPressie lub innej platformy blogowej, która obsługuje ten format plików.','You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status.'=>'Możesz wyeksportować treść witryny do pliku, aby móc ją później zaimportować do innej instalacji WordPressa lub witryny opartej na innym niż WordPress skrypcie. Pliki eksportu mają postać plików XML o formacie zwanym WXR. Pliki eksportu zawierają wpisy, strony, komentarze, własne pola, kategorie i tagi. Możesz wybrać, które wpisy i strony mają być zawarte w pliku eksportu przy pomocy filtrów kategorii, autora, miesięcy lub stanu publikacji.','Export'=>'Eksport','Sorry, you are not allowed to export the content of this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do eksportowania treści tej witryny.','Send personal data export confirmation email.'=>'Wyślij maila z potwierdzeniem eksportu danych osobistych.','Add Data Export Request'=>'Dodaj prośbę eksportu danych','This tool helps site owners comply with local laws and regulations by exporting known data for a given user in a .zip file.'=>'Narzędzie pomaga właścicielom witryn przestrzegać lokalnych praw i przepisów, eksportując znane dane użytkownika do pliku .zip.','Export personal data list'=>'Lista danych osobistych do eksportu','Export personal data list navigation'=>'Nawigacja listy danych osobistych do eksportu','Filter export personal data list'=>'Filtrowanie listy danych osobistych do eksportu','<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-export-personal-data-screen/">Documentation on Export Personal Data</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-export-personal-data-screen/">Dokumentacja na temat eksportowania danych osobistych (en)</a>','Plugin authors can <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/" target="_blank">learn more about how to add the Personal Data Exporter to a plugin here</a>.'=>'Autorzy wtyczek mogą <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/" target="_blank">dowiedzieć się jak obsłużyć eksportowanie danych osobistych we wtyczce (en)</a>.','Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Export Personal Data request should include data from plugins as well.'=>'Wiele wtyczek może gromadzić lub przechowywać dane osobiste w bazie WordPressa lub zdalnie. Każde żądanie eksportu danych osobistych powinno również zawierać te z wtyczek.','If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Exporter tool. This information may be available in the <a href="%s">Privacy Policy Guide</a>.'=>'Jeśli nie ma pewności, proszę sprawdzić dokumentację wtyczki lub skontaktować się z autorem wtyczki, aby sprawdzić, czy wtyczka zbiera dane i czy obsługuje narzędzie eksportu danych. Informacje mogą być dostępne w <a href="%s">Przewodniku po polityce prywatności</a>.','<strong>Media</strong> &mdash; A list of URLs for media files the user uploads.'=>'<strong>Media</strong> &mdash; lista adresów URL wszystkich plików dodanych przez użytkownika.','<strong>Comments</strong> &mdash; For user comments, Email Address, IP Address, User Agent (Browser/OS), Date/Time, Comment Content, and Content URL.'=>'<strong>Komentarze</strong> &mdash; W przypadku komentarzy użytkownika, adresu e-mail, adresu IP, agenta użytkownika (przeglądarki/systemu operacyjnego), daty/godziny, treści komentarza i adresu treści.','<strong>Community Events Location</strong> &mdash; The IP Address of the user, which populates the Upcoming Community Events dashboard widget with relevant information.'=>'<strong>Lokalizacja wydarzeń społeczności</strong> &mdash; adres IP użytkownika, który wypełnia widżet panelu nadchodzące wydarzenia społeczności odpowiednimi informacjami.','WordPress collects (but <em>never</em> publishes) a limited amount of data from registered users who have logged in to the site. Generally, these users are people who contribute to the site in some way -- content, store management, and so on. With rare exceptions, these users do not include occasional visitors who might have registered to comment on articles or buy products. The data WordPress retains can include:'=>'WordPress zbiera (ale <em>nigdy</em> nie publikuje) ograniczoną ilości informacji od zarejestrowanych użytkowników, którzy zalogowali w witrynie. Ogólnie rzecz biorąc, użytkownicy to osoby, które w jakiś sposób przyczyniają się do jej tworzenia — treści, zarządzania sklepem i tak dalej. Z rzadkimi wyjątkami użytkownicy ci nie obejmują okazjonalnych odwiedzających, którzy mogli zarejestrować się w celu komentowania artykułów lub kupowania produktów. Dane przechowywane przez WordPressa mogą obejmować:','Note: Since this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with export requests. For example, you should also send the requester some of the data collected from or stored with the 3rd party services your organization uses.'=>'Uwaga: ponieważ to narzędzie zbiera tylko dane z WordPressa i używanych wtyczek, być może będziesz trzeba zrobić więcej, aby spełnić żądania eksportu. Na przykład należy również wysłać żądającemu niektóre dane zebrane lub przechowywane za pomocą usług stron trzecich, z których korzysta twoja organizacja.','Privacy Laws around the world require businesses and online services to provide an export of some of the data they collect about an individual, and to deliver that export on request. The rights those laws enshrine are sometimes called the "Right of Data Portability". It allows individuals to obtain and reuse their personal data for their own purposes across different services. It allows them to move, copy or transfer personal data easily from one IT environment to another.'=>'Przepisy dotyczące prywatności na całym świecie wymagają, aby firmy i usługi online zapewniały eksport niektórych gromadzonych danych o danej osobie oraz dostarczały go na żądanie. Prawa zawarte w tych przepisach są czasami nazywane „prawem do przenoszenia danych”. Umożliwia osobom fizycznym uzyskiwanie i ponowne wykorzystywanie ich danych osobistych do własnych celów w różnych usługach. Umożliwia im łatwe przenoszenie, kopiowanie lub przesyłanie danych osobowych z jednego środowiska IT do drugiego.','This screen is where you manage requests for an export of personal data.'=>'Ekran umożliwia zarządzanie prośbami o eksport danych osobistych.','Sorry, you are not allowed to export personal data on this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do eksportu danych osobistych z tej witryny.','Search Requests'=>'Zapytania wyszukiwania','Send Request'=>'Wyślij prośbę','Send personal data erasure confirmation email.'=>'Wyślij e-mail z potwierdzeniem usunięcia danych osobistych.','Confirmation email'=>'E-mail potwierdzający','Username or email address'=>'Nazwa użytkownika lub adres e-mail','Add Data Erasure Request'=>'Dodaj prośbę o usunięcie danych','This tool helps site owners comply with local laws and regulations by deleting or anonymizing known data for a given user.'=>'Narzędzie pomaga właścicielom witryn zachować zgodność z lokalnymi przepisami i regulacjami, usuwając lub anonimizując znane dane użytkownika.','Erase personal data list'=>'Lista danych osobistych do usunięcia','Erase personal data list navigation'=>'Nawigacja listy danych osobistych do usunięcia','Filter erase personal data list'=>'Filtrowanie listy danych osobistych do usunięcia','<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-erase-personal-data-screen/">Documentation on Erase Personal Data</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/tools-erase-personal-data-screen/">Dokumentacja dotycząca usuwania danych osobistych</a>','If you are a plugin author, you can <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/" target="_blank">learn more about how to add support for the Personal Data Eraser to a plugin here</a>.'=>'Autorzy wtyczek mogą <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/" target="_blank">dowiedzieć się więcej o tym, jak dodać obsługę narzędzia kasowania danych osobistych do wtyczki</a>.','Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Erase Personal Data request should delete data from plugins as well.'=>'Wiele wtyczek może gromadzić lub przechowywać dane osobowe w bazie danych WordPress lub zdalnie. Każde żądanie usunięcia danych osobistych powinno również spowodować usunięcie zgromadzonych danych.','Plugin Data'=>'Dane wtyczki','If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Eraser tool. This information may be available in the <a href="%s">Privacy Policy Guide</a>.'=>'Jeśli nie ma pewności, proszę sprawdzić dokumentację wtyczki lub skontaktować się z autorem wtyczki, aby sprawdzić, czy wtyczka zbiera dane i czy obsługuje narzędzie usuwania danych. Informacje mogą być dostępne w <a href="%s">Przewodniku po polityce prywatności</a>.','<strong>Media</strong> &mdash; A list of URLs for all media file uploads made by the user.'=>'<strong>Media</strong> &mdash; Lista adresów URL wszystkich plików multimedialnych dodanych przez użytkownika.','<strong>Comments</strong> &mdash; WordPress does not delete comments. The software does anonymize (but, again, <em>never</em> publishes) the associated Email Address, IP Address, and User Agent (Browser/OS).'=>'<strong>Komentarze</strong> &mdash; WordPress nie usuwa komentarzy. Oprogramowanie anonimizuje (ale ponownie <em>nigdy</em> nie publikuje) powiązanego adresu e-mail, adresu IP i agenta użytkownika (przeglądarki/systemu operacyjnego).','<strong>Session Tokens</strong> &mdash; User login information, IP Addresses, Expiration Date, User Agent (Browser/OS), and Last Login.'=>'<strong>Tokeny sesji</strong> &mdash; Informacje potrzebne do zalogowaniach użytkownika, adresy IP, data wygaśnięcia, agent użytkownika (przeglądarka/system operacyjny) i ostatnie logowanie.','<strong>Community Events Location</strong> &mdash; The IP Address of the user which is used for the Upcoming Community Events shown in the dashboard widget.'=>'<strong>Spotkania społeczności</strong> &mdash; Adres IP użytkownika, który jest używany do nadchodzących wydarzeń społecznościowych wyświetlanych w widgecie kokpitu.','<strong>Profile Information</strong> &mdash; user email address, username, display name, nickname, first name, last name, description/bio, and registration date.'=>'<strong>Profil</strong> &mdash; adres e-mail użytkownika, nazwa użytkownika, nazwa wyświetlana, pseudonim, imię, nazwisko, opis/biografia i data rejestracji.','WordPress collects (but <em>never</em> publishes) a limited amount of data from logged-in users but then deletes it or anonymizes it. That data can include: '=>'WordPress zbiera (ale <em>nigdy</em> nie publikuje) ograniczone dane zalogowanych użytkowników, a następnie usuwa je lub anonimizuje. Dane mogą obejmować:','Default Data'=>'Dane domyślne','Note: As this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with erasure requests. For example, you are also responsible for ensuring that data collected by or stored with the 3rd party services your organization uses gets deleted.'=>'Uwaga: ponieważ to narzędzie zbiera tylko dane z WordPressa i używanych wtyczek, być może będzie trzeba zrobić więcej, aby spełnić żądania usunięcia. Na przykład odpowiadamy za zapewnienie, że dane zebrane przez lub przechowywane za pomocą usług stron trzecich, z których korzysta twoja organizacja, również zostaną usunięte.','The tool associates data stored in WordPress with a supplied email address, including profile data and comments.'=>'Narzędzie kojarzy dane przechowywane w WordPressie za pomocą podanego adresu e-mail, w tym dane profilu oraz komentarze.','Privacy Laws around the world require businesses and online services to delete, anonymize, or forget the data they collect about an individual. The rights those laws enshrine are sometimes called the "Right to be Forgotten".'=>'Przepisy dotyczące prywatności na całym świecie wymagają, aby firmy i usługi online usuwały, anonimizowały lub zapominały gromadzone dane o danej osobie. Prawa zawarte w tych prawach są czasami nazywane „prawem do bycia zapomnianym”.','This screen is where you manage requests to erase personal data.'=>'Ekran umożliwia zarządzanie prośbami o usunięcie danych osobistych.','Sorry, you are not allowed to erase personal data on this site.'=>'Brak uprawnień do wymazania danych osobistych z witryny.','%s block restored from the Trash.'=>'%s blok przywrócony z kosza.' . "\0" . '%s bloki przywrócone z kosza.' . "\0" . '%s bloków przywróconych z kosza.','%s block moved to the Trash.'=>'%s blok przeniesiony do kosza.' . "\0" . '%s bloki przeniesione do kosza.' . "\0" . '%s bloków przeniesionych do kosza.','%s block permanently deleted.'=>'%s blok został usunięty.' . "\0" . '%s bloki zostały usunięte.' . "\0" . '%s bloków zostało usuniętych.','%s block not updated, somebody is editing it.'=>'%s blok nie został zaktualizowany, ponieważ jest on przez kogoś edytowany.' . "\0" . '%s bloki nie zostały zaktualizowane, ponieważ są one przez kogoś edytowane.' . "\0" . '%s bloków nie zostało zaktualizowanych, ponieważ są one przez kogoś edytowane.','1 block not updated, somebody is editing it.'=>'1 blok nie został zaktualizowany, ktoś inny go edytuje.','%s block updated.'=>'%s blok zaktualizowany.' . "\0" . '%s bloki zaktualizowane.' . "\0" . '%s bloków zaktualizowanych.','%s page restored from the Trash.'=>'%s strona została przywrócona z kosza.' . "\0" . '%s strony zostały przywrócone z kosza.' . "\0" . '%s stron zostało przywróconych z kosza.','%s page moved to the Trash.'=>'%s strona została przeniesiona do kosza.' . "\0" . '%s strony zostały przeniesione do kosza.' . "\0" . '%s stron zostało przeniesionych do kosza.','%s page permanently deleted.'=>'%s strona została usunięta.' . "\0" . '%s strony zostały usunięte.' . "\0" . '%s stron zostało usuniętych.','%s page not updated, somebody is editing it.'=>'%s strona nie została zaktualizowana, ponieważ ktoś ją edytuje.' . "\0" . '%s strony nie zostały zaktualizowane, ponieważ ktoś je edytuje.' . "\0" . '%s stron nie zostało zaktualizowanych, ponieważ ktoś je edytuje.','1 page not updated, somebody is editing it.'=>'1 strona nie została zaktualizowana, ponieważ ktoś ją edytuje.','%s page updated.'=>'%s strona została zaktualizowana.' . "\0" . '%s strony zostały zaktualizowane.' . "\0" . '%s stron zostało zaktualizowanych.','%s post restored from the Trash.'=>'%s wpis został przywrócony z kosza.' . "\0" . '%s wpisy zostały przywrócone z kosza.' . "\0" . '%s wpisów zostało przywróconych z kosza.','%s post moved to the Trash.'=>'%s wpis został przeniesiony do kosza.' . "\0" . '%s wpisy zostały przeniesione do kosza.' . "\0" . '%s wpisów zostało przeniesionych do kosza.','%s post permanently deleted.'=>'%s wpis został usunięty na zawsze.' . "\0" . '%s wpisy zostały usunięte na zawsze.' . "\0" . '%s wpisów zostało usuniętych na zawsze.','%s post not updated, somebody is editing it.'=>'%s wpis nie został zaktualizowany, ponieważ ktoś go edytuje.' . "\0" . '%s wpisy nie zostały zaktualizowane, ponieważ ktoś je edytuje.' . "\0" . '%s wpisów nie zostało zaktualizowanych, ponieważ ktoś je edytuje.','1 post not updated, somebody is editing it.'=>'1 wpis nie został zaktualizowany, ponieważ ktoś go edytuje.','%s post updated.'=>'%s wpis został zaktualizowany.' . "\0" . '%s wpisy zostały zaktualizowane.' . "\0" . '%s wpisów zostało zaktualizowanych.','<a href="https://wordpress.org/support/article/pages-screen/">Documentation on Managing Pages</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/pages-screen/">Dokumentacja:  zarządzanie stronami [en]</a>','You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk actions menu to edit the metadata for multiple pages at once.'=>'Na stronach mogą być wykonywane te same działania, co na wpisach: można filtrować listę, tak aby wyświetlane były tylko strony zgodne z danymi kryteriami i zarządzać stronami przy pomocy odnośników, które pojawiają się po umieszczeniu wskaźnika myszy nad jedną z nich lub wieloma jednocześnie przy pomocy menu „Masowe działania”.','Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way.'=>'Zarządzanie stronami jest bardzo podobne do zarządzania wpisami, a ich ekrany mogą zostać dostosowane do potrzeb w taki sam sposób.','Managing Pages'=>'Zarządzanie stronami','<a href="https://wordpress.org/support/article/posts-screen/">Documentation on Managing Posts</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/posts-screen/">Dokumentacja: zarządzanie wpisami [en]</a>','When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears.'=>'Podczas masowej edycji wpisów możliwa jest jednoczesna zmiana metadanych (kategorii, nazwy autora) wszystkich wybranych wpisów. Aby usunąć wpis z grupy edytowanych wpisów, kliknij symbol „x”, znajdujący się przy jego tytule w obszarze masowej edycji, który się pojawi.','You can also edit or move multiple posts to the Trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk actions menu and click Apply.'=>'Możliwa jest także edycja lub przeniesienie do kosza wielu wpisów jednocześnie. Aby to zrobić, zaznacz wpisy, na których chcesz wykonać wybrane działanie, wybierz to działanie z menu z napisem „Masowe działania”, a następnie kliknij „Zastosuj”.','Bulk actions'=>'Działania zbiorcze','<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status.'=>'<strong>Podgląd</strong> dostępny jest tylko do szkiców i umożliwia zobaczenie, jak wpis będzie wyglądał po publikacji. Kliknięcie <strong>Zobacz</strong> przenosi na witrynę do opublikowanego wpisu.','<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the Trash, from which you can permanently delete it.'=>'<strong>Kosz</strong> usuwa wpis z tej listy i przenosi go do kosza, skąd można go usunąć na zawsze.','<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen.'=>'<strong>Szybka edycja</strong> umożliwia edycję metadanych wpisu bez opuszczania tego ekranu.','<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title.'=>'<strong>Edytuj</strong> przenosi na ekran edycji wpisu. To samo dzieje się po kliknięciu tytułu wpisu.','Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:'=>'Umieszczenie wskaźnika myszy nad wierszem listy wpisów spowoduje wyświetlenie odnośników, które pozwalają na zarządzanie wybranym wpisem. Przy pomocy tych odnośników możliwe jest wykonanie następujących działań:','Available Actions'=>'Dostępne działania','You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list.'=>'Filtrując listę, wykorzystując do tego rozwijane menu, znajdujące się ponad tabelą z wpisami. Można wybrać określony miesiąc, autora czy kategorię. Trzeba wybrać interesujące parametry oraz kliknąć przycisk &#8222;Przefiltruj&#8221;.','You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab.'=>'Możesz wyświetlać wpisy w formie prostej listy tytułów lub wraz z zajawkami dzięki ustawieniu w zakładce Opcje ekranu.','You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts.'=>'Możesz filtrować listę wpisów według ich statusu używając odnośników znajdujących się powyżej listy. Domyślnie wyświetlane są wszystkie.','You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab.'=>'Ukrywając lub pokazując określone kolumny według potrzeb. Wybierając liczbę wyświetlanych wpisów. Całość można kontrolować przy pomocy ustawień dostępnych w karcie &#8222;Opcje ekranu&#8221;.','You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:'=>'Możesz spersonalizować sposób wyświetlania treści na tym ekranie na kilka sposobów:','Screen Content'=>'Zawartość ekranu','This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow.'=>'Z poziomu tego ekranu można przejść do dowolnego z wpisów. Możesz dostosować go do swojego stylu pracy.','Error in deleting the item.'=>'Wystąpił błąd podczas usuwania elementu.','Error in restoring the item from Trash.'=>'Wystąpił błąd podczas przywracania elementu z kosza.','Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do przywrócenia tego elementu z kosza.','Error in moving the item to Trash.'=>'Wystąpił błąd podczas przenoszenia elementu do kosza.','Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do przeniesienia tego elementu do kosza.','Tags can be selectively converted to categories using the <a href="%s">tag to category converter</a>.'=>'Przy pomocy <a href="%s">konwertera tagów</a> możesz przekształcić wybrane tagi w kategorie.','Categories can be selectively converted to tags using the <a href="%s">category to tag converter</a>.'=>'Wybrane kategorie mogą zostać przekonwertowane na tagi przy pomocy <a href="%s">konwertera kategorii na tagi</a>.','Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the default category %s. The default category cannot be deleted.'=>'Usunięcie kategorii nie spowoduje usunięcia wpisów w tej kategorii. Zamiast tego wpisy, która były przypisane tylko do usuniętej kategorii, będą dodane do domyślnej kategorii: %s. Kategorii domyślnej nie można usunąć.','<a href="https://wordpress.org/support/article/posts-tags-screen/">Documentation on Tags</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/posts-tags-screen/">Dokumentacja: tagi [en]</a>','<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen">Documentation on Link Categories</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen">Dokumentacja: kategorie linków</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/posts-categories-screen/">Documentation on Categories</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/posts-categories-screen/">Dokumentacja: kategorie</a>','Adding Tags'=>'Dodawanie tagów','Adding Categories'=>'Dodawanie kategorii','You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table.'=>'Możesz zmienić sposób wyświetlania elementów na tym ekranie przy pomocy karty &#8222;Opcje ekranu&#8221;, gdzie możliwy jest wybór ilości wyświetlanych elementów, a także wyświetlenie/ukrycie kolumn widocznej na tej stronie tabeli.','<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it.'=>'<strong>Opis</strong> – Opis zwykle nie jest eksponowany, jednak niektóre motywy mogą go wyświetlać.','<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown.'=>'<strong>Rodzic</strong> &mdash; Kategorie, w przeciwieństwie do tagów, mogą posiadać hierarchię. Można utworzyć kategorię Muzyka, a jako jej podkategorie - Jazz i Rock. Wybór należy do ciebie. Aby utworzyć podkategorię, należy w polu Rodzic wybrać kategorię nadrzędną.','<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'<strong>Uproszczona nazwa</strong> – Uproszczona nazwa jest przyjazną systemom komputerowym wersją nazwy elementu, która wykorzystywana jest jako część adresu URL. Zwykle składa się ona wyłącznie z małych liter, cyfr i myślników.','<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site.'=>'<strong>Nazwa</strong> – Nazwa, pod jaką element widoczny jest na witrynie.','When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:'=>'Dodawanie nowego tagu na tym ekranie sprowadza się do wypełnienia następujących pól:','When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:'=>'Dodawanie nowej kategorii na tym ekranie sprowadza się do wypełnienia następujących pól:','What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index.'=>'Jaka jest różnica między kategoriami a tagami? Tagi są zwykle słowami kluczowymi, które informują o najważniejszych sprawach opisywanych przez wpisy (a więc mogą one być nazwami własnymi, tematami itp.) Tagi niekoniecznie muszą występować przy więcej niż jednym wpisie. Kategorie są natomiast z góry określonymi sekcjami witryny. Jeśli wyobrazisz sobie, że twoja witryna jest książką, możesz myśleć o kategoriach jak o rozdziałach, a o tagach jak o skorowidzu.','You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category.'=>'Można usuwać Kategorie odnośników używając pola Masowe działania, ale ta akcja nie usuwa odnośników. Zamiast tego, przenosi je do domyślnej kategorii odnośników.','You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there is no relationship from one tag to another.'=>'Do wpisów można przypisać słowa kluczowe, zwane <strong>tagami</strong>. W przeciwieństwie do kategorii tagi nie mogą zostać uporządkowane w hierarchię, co oznacza, że nie istnieją między nimi żadne zależności.','You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts.'=>'Możesz pogrupować odnośniki przy użyciu kategorii odnośników. Nazwy kategorii odnośników nie mogą się powtarzać. Kategorie odnośników są niezależne od kategorii wpisów.','You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href="%s">writing settings</a>.'=>'Można użyć kategorii w celu określenia obszarów witryny lub pogrupowania podobnych wpisów. Domyślną kategorią jest &#8222;Bez kategorii&#8221;, można ją zmienić w <a href="%s">ustawieniach pisania</a>.','Sorry, you are not allowed to edit this item.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edycji tego elementu.','You attempted to edit an item that does not exist. Perhaps it was deleted?'=>'Próbowano edytować element, który nie istnieje. Być może został on usunięty?','Sorry, you are not allowed to delete these items.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do usunięcia tych elementów.','Sorry, you are not allowed to delete this item.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do usunięcia tego elementu.','Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional.'=>'Kategorie, w przeciwieństwie do tagów, mogą zostać uporządkowane w hierarchię. Możesz, na przykład, utworzyć kategorię &#8222;Jazz&#8221;, a jako jej podkategorie oznaczyć kategorie &#8222;Bebop&#8221; i &#8222;Big Band&#8221;. Jest to opcjonalne.','term nameName'=>'Nazwa','This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link.'=>'Ten tekst zostanie wyświetlony, kiedy ktoś najedzie kursorem myszy na odnośnik w blogrollu lub opcjonalnie pod nim.','Example: <code>https://wordpress.org/</code> &#8212; do not forget the <code>https://</code>'=>'Przykład: <code>https://pl.wordpress.org/</code> &#8212; nie zapomnij o <code>https://</code>','Web Address'=>'Adres URL','Example: Nifty blogging software'=>'Przykład: Czadowe oprogramowanie blogowe','link nameName'=>'Nazwa','Link added.'=>'Odnośnik został dodany.','linkAdd New'=>'Dodaj nowy','<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen">Documentation on Creating Links</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen">Dokumentacja: tworzenie linków</a>','XFN stands for <a href="https://gmpg.org/xfn/">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking.'=>'XFN to skrót od <a href="https://gmpg.org/xfn/">XHTML Friends Network</a> (&#8222;XHTML-owa sieć przyjaciół&#8221;). Wypełnienie tych pól jest opcjonalne. WordPress obsługuje atrybuty XFN, które informują o więziach łączących ciebie z autorami/właścicielami witryn, do których odnośniki umieszczasz na swojej witrynie.','The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you do not use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box.'=>'Pola nazwy odnośnika, adresu internetowego i opisu mają stałe pozycje, podczas gdy pozostałe można zmieniać za pomocą przeciągania i upuszczania. Można ukryć pola, których nie używamy na karcie Opcje ekranu lub zminimalizować pola, klikając pasek tytułu pola.','You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields.'=>'Możesz dodawać i edytować odnośniki na tym ekranie; dokonuje się tego poprzez wypełnienie poniższych pól. Polami, które trzeba wypełnić, są wyłącznie pola &#8222;Adres URL&#8221; i &#8222;Nazwa&#8221;. Nazwa jest tekstem, pod którym odnośnik będzie widoczny na witrynie.','<a href="%s">Links</a> / Add New Link'=>'<a href="%s">Odnośniki</a> / Dodaj nowy odnośnik','Update Link'=>'Zaktualizuj odnośnik','<a href="%s">Links</a> / Edit Link'=>'<a href="%s">Odnośniki</a> / Edytuj odnośnik','Delete Permanently'=>'Usuń na zawsze','In response to: %s'=>'W odpowiedzi na: %s','Date and time'=>'Data i godzina','Edit date and time'=>'Edytuj datę i godzinę','Submitted on: %s'=>'Dodano dnia %s','comment statusPending'=>'Oczekujący','Comment status'=>'Status komentarza','Spam'=>'Spam','Pending'=>'Oczekujące','Approved'=>'Zatwierdzono','Status:'=>'Status:','commentPermalink:'=>'Bezpośredni odnośnik:','The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or try the <a href="%s">Classic Editor plugin</a>.'=>'Edytor blokowy wymaga JavaScript. Proszę włączyć JavaScript w ustawieniach swojej przeglądarki lub wypróbować <a href="%s">wtyczkę Edytora Klasycznego</a>','Default template'=>'Szablon domyślny','Last edited on %1$s at %2$s'=>'Ostatnio edytowano %1$s o %2$s','Last edited by %1$s on %2$s at %3$s'=>'Autorem ostatniej edycji jest %1$s, została ona wykonana %2$s o %3$s','Word count: %s'=>'Liczba słów: %s','Get Shortlink'=>'Pobierz skrócony odnośnik','This post is being backed up in your browser, just in case.'=>'Na wszelki wypadek, kopia zapasowa wpisu jest zapisywana w przeglądarce.','<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you are reconnected.'=>'<strong>Stracono połączenie.</strong> Zapisywanie będzie wyłączone dopóki nie będzie połączenia.','<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field.'=>'<strong>Kolejność</strong> &mdash; Strony są zwykle wyświetlane w porządku alfabetycznym, ale możesz w tym polu wprowadzić liczbę, aby to zmienić (1 oznacza pozycję pierwszą itd.).','<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu.'=>'<strong>Szablon</strong> – Niektóre motywy posiadają własne szablony przeznaczone do wykorzystania na stronach, które dodają do nich dodatkowe funkcje lub formatują ich treść w specyficzny sposób. Jeżeli używany motyw posiada takie szablony, zostaną one wyświetlone w tym rozwijalnym menu.','<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages.'=>'<strong>Rodzic</strong> – Strony mogą zostać uporządkowane w hierarchię. Na przykład: możesz utworzyć stronę &#8222;O mnie&#8221;, której podstronami będą &#8222;Historia mojego życia&#8221; oraz &#8222;Mój pies&#8221;. Nie ma ograniczeń co do ilości poziomów hierarchii.','Discussion Settings'=>'Ustawienia dyskusji','<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them.'=>'<strong>Dyskusja</strong> – W tym miejscu możesz włączyć lub wyłączyć możliwość przysyłania komentarzy oraz pingów, a jeśli wpis został już skomentowany, możesz również zobaczyć i moderować komentarze do niego.','<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary.'=>'<strong>Wyślij trackbacki</strong> – Trackbacki są sposobem na powiadomienie starszych systemów blogowych o tym, że odnośnik do nich został dodany w twojej treści. Podaj adresy URL, na które wysłać trackbacki. Jeżeli w edytorze treści dodasz odnośnik do innej witryny opartej na WordPressie, zostanie ona automatycznie powiadomiona przy pomocy pingbacku – wtedy tego pola nie trzeba uzupełniać.','<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc.'=>'<strong>%s</strong> – Pozwala na przypisanie wpisowi obrazka bez wstawiania go do treści wpisu. Jest to zwykle użyteczne tylko wtedy, gdy używany motyw wyświetla obrazki wyróżniające jako miniatury na stronie głównej, jako nagłówki na podstronie z treścią wpisu itp...','<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Your theme could enable all or some of 10 possible formats. <a href="https://wordpress.org/support/article/post-formats/#supported-formats">Learn more about each post format</a>.'=>'<strong>Format wpisu</strong> &mdash; określa jak używany motyw ma wyświetlać dany wpis. Dla przykładu <em>standardowy</em> wpis z tytułem i paragrafami lub krótka <em>notatka na marginesie</em> która pomija tytuł i zawiera tylko tekst. Używany motyw może używać wszystkie lub niektóre z 10 dostępnych formatów. <a href="https://wordpress.org/support/article/post-formats/#supported-formats">Dowiedz się więcej o formatach wpisów [en]</a>.','<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post.'=>'<strong>Opublikuj</strong> &mdash; Można ustawić parametry publikacji swojego wpisu w bloku Opublikuj. Dla ustawień: Stan, Dostępność oraz Opublikuj (natychmiast), należy kliknąć na odnośnik Edytuj, aby zobaczyć więcej opcji. Dostępność zawiera opcje ochrony hasłem wpisu oraz pozwala go przypiąć na górze strony głównej na czas nieokreślony (przypięty). Opcja Zabezpieczone hasłem pozwala ustawić dowolne hasło dla dowolnego wpisu. Opcja Prywatne ukrywa wpis przed wszystkimi użytkownikami z wyjątkiem redaktorów i administratorów. Opcja Opublikuj (natychmiast) pozwala ustawić przyszłą lub przeszłą datę i czas publikacji, można zatem zaplanować, kiedy wpis ma zostać opublikowany &mdash; w przyszłości lub z datą wsteczną.','Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:'=>'Moduły zawierają ustawienia tego jak będzie się wyświetlać treść w witrynie, włączając w to:','Inserting Media'=>'Dodawanie mediów','You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. <a href="https://wordpress.org/support/article/embeds/">Learn more about embeds</a>.'=>'Można również dodawać materiały z popularnych serwisów, takich jak Twitter, YouTube czy Flickr, wklejając do wpisu lub strony odnośnik prowadzący do wybranej treści. Taki odnośnik musi być umieszczony w osobnej linii. <a href="https://wordpress.org/support/article/embeds/">Poczytaj o osadzaniu treści [en]</a>.','You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button.'=>'Możesz wgrywać i dodawać materiały (obrazy, dźwięki, dokumenty itd.) klikając przycisk Dodaj medium. Jeżeli chcesz dodać plik do wpisu lub strony, to możesz wybrać wśród wcześniej dodanych lub po prostu wgrać nowy. W celu utworzenia galerii obrazów, należy wybrać obrazy do dodania oraz kliknąć przycisk &#8222;Utwórz nową galerię&#8221;.','<a href="https://wordpress.org/support/article/edit-media/">Documentation on Edit Media</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/edit-media/">Dokumentacja: edycja mediów</a>','Remember to click Update Media to save metadata entered or changed.'=>'Pamiętaj, aby kliknąć przycisk &#8222;Zaktualizuj media&#8221;, aby zapisać wprowadzone lub zmienione metadane.','Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping.'=>'Obrazki przycina się poprzez kliknięcie na nich (przycisk włączający tryb przycinania jest już wciśnięty) i przeciągnięcie ramki wyznaczającej wycinany obszar, aby wybrać pożądany fragment, a następnie kliknięcie &#8222;Zapisz&#8221;, aby zachować zmiany.','For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information.'=>'Pod obrazkami dostępny jest odnośnik &#8222;Edytuj obrazek&#8211;, którego kliknięcie powoduje rozwinięcie edytora wraz z przyciskami pozwalającymi na przycinanie, obracanie oraz odbijanie obrazka oraz na cofanie i ponowne wprowadzanie popełnionych zmian. W modułach po prawej dostępne jest więcej możliwości skalowania i przycinania obrazka oraz możliwość przycinania miniatury niezależnie od obrazka. Więcej informacji znajduje się pod odnośnikami &#8222;Pomoc&#8221; znajdującymi się w tych modułach.','This screen allows you to edit fields for metadata in a file within the media library.'=>'Tutaj można  edytować pola metadanych dotyczące pliku w bibliotece mediów. ','<a href="https://wordpress.org/support/article/pages-screen/">Documentation on Editing Pages</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/pages-screen/">Dokumentacja: edycja stron</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/pages-add-new-screen/">Documentation on Adding New Pages</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/pages-add-new-screen/">Dokumentacja: dodawanie stron [en]</a>','About Pages'=>'O stronach','Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box.'=>'Proces tworzenia strony jest bardzo podobny do tworzenia wpisu, a ich ekrany mogą zostać dostosowane do potrzeb w podobny sposób – poprzez przeciąganie i upuszczanie bloków, zmianę ustawień w zakładce „Opcje ekranu” oraz zwijanie i rozwijanie bloków. Ten ekran posiada także tryb pisania pełnoekranowego, dostępny dzięki przyciskom przejścia do Pełnego ekranu - zarówno w trybie Wizualnym, jak i Tekstowym edytora treści. Edytor stron działa praktycznie tak samo, jak edytor wpisów. Na tym ekranie znajdują się jednak dodatkowe ustawienia, które umieszczone są w bloku „Atrybuty strony”:','Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages.'=>'Strony są pod paroma względami podobne do wpisów, ponieważ i one mają tytuł, treść i pewne metadane, jednak różnią się one od nich tym, że nie pojawiają się tam, gdzie pojawiają się wpisy, tylko mają swoje stałe miejsca. Strony nie mogą być kategoryzowane ani tagowane, ale mogą zostać uporządkowane w hierarchię – mogą być podstronami innych stron.','<a href="https://wordpress.org/support/article/wordpress-editor/">Documentation on Writing and Editing Posts</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/wordpress-editor/">Dokumentacja: pisanie i edycja wpisów</a>','You can also create posts with the <a href="%s">Press This bookmarklet</a>.'=>'Tworzenie wpisów możliwe jest także przy pomocy <a href="%s">skryptozakładki &#8222;Press This&#8221;</a>.','Title and Post Editor'=>'Pole tytułu i edytor wpisu','Keyboard users: When you are working in the visual editor, you can use %s to access the toolbar.'=>'Użytkownicy skrótów klawiaturowych: podczas pracy w edytorze wizualnym użyj %s w celu dostępu do paska narzędzi.','You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options.'=>'Użyj ikonki znajdującej się po prawej w celu włączenia trybu pisania bez rozpraszania. Ten tryb nie jest dostępny w starych przeglądarkach i na urządzeniach z małym ekranem oraz wymaga włączenia pełnej wysokości edytora w karcie opcji ekranu.','You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode.'=>'Można dodawać media przez kliknięcie przycisku nad edytorem treści. Korzystając z formatowania liniowego, dostępnemu w formie przycisków w trybie Wizualnym edytora, można ustawić wyrównanie oraz edytować obrazki ','The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically.'=>'Tryb tekstowy pozwala na użycie kodu HTML w treści wpisu. Pamiętaj, że tagi &lt;p&gt; oraz &lt;br&gt; są konwertowane na nowe linie kiedy przełączasz się do trybu tekstowego, aby uczynić go bardziej czytelnym. Podczas pisania możesz wprowadzać pojedynczą nową linię zamiast znacznika &lt;br&gt;, a dwie nowe linie zamiast znaczników akapitu. Nowe linie są automatycznie konwertowane na odpowiednie znaczniki.','Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls.'=>'Tryb wizualny przypomina z wyglądu program do tworzenia dokumentów tekstowych. Kliknij przycisk przełączania widoczności drugiego paska narzędzi, by wyświetlić kolejną linię przycisków formatowania treści.','<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab.'=>'<strong>Edytor treści</strong> &mdash; Wprowadź treść wpisu, korzystając z jednego z dwóch trybów edytora: Wizualnego i Tekstowego. Możesz wybrać tryb przez kliknięcie na odpowiednią zakładkę.','<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit.'=>'<strong>Tytuł</strong> – Miejsce na tytuł wpisu. Po wprowadzeniu go, pod tym polem pojawi się bezpośredni odnośnik do wpisu, którego treść możesz zmodyfikować.','Customizing This Display'=>'Personalizacja tego ekranu','The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen.'=>'Choć nie można zmienić pozycji pola tytułu oraz pola edycji wpisu, to można w dowolny sposób wybrać położenie pozostałych modułów. Ich pozycje można zmienić w bardzo prosty sposób, po prostu wystarczy złapać za nagłówek i przeciągnąć w nowe miejsce. Można wybrać moduły, które będą wyświetlane. Należy użyć zakładki Opcje ekranu, żeby wyświetlić panel zarządzania modułami lub wybrać układ pomiędzy dwukolumnowym, a jednokolumnowym,','There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href="%s">View the autosave</a>'=>'Istnieje automatycznie zapisana wersja tego wpisu, która jest nowsza niż poniższa. <a href="%s">Zobacz automatycznie zapisaną wersję</a>','Media file updated.'=>'Zaktualizowano plik.','Page draft updated.'=>'Zaktualizowano szkic strony.','Page scheduled for: %s.'=>'Publikacja strony została zaplanowana na %s.','Page submitted.'=>'Strona została wysłana.','Page saved.'=>'Strona została zapisana.','Page restored to revision from %s.'=>'Wersja strony z %s została przywrócona','Post draft updated.'=>'Zaktualizowano szkic wpisu.','Post scheduled for: %s.'=>'Publikacja wpisu została zaplanowana na %s.','Post submitted.'=>'Wpis został wysłany.','Post saved.'=>'Wpis został zapisany.','Post restored to revision from %s.'=>'Wersja wpisu z %s została przywrócona','Custom field deleted.'=>'Własne pole zostało usunięte.','Custom field updated.'=>'Własne pole zostało zaktualizowane.','publish box time formatH:i'=>'H:i','publish box date formatM j, Y'=>'j F Y','View page'=>'Wyświetl stronę','Preview page'=>'Podgląd strony','Preview post'=>'Podejrzyj wpis','Search Comments'=>'Szukaj komentarzy','This comment is already marked as spam.'=>'Ten komentarz został już oznaczony jako spam.','View Trash'=>'Zobacz zawartość kosza','This comment is already in the Trash.'=>'Ten komentarz znajduje się już w koszu.','Edit comment'=>'Edytuj komentarz','This comment is already approved.'=>'Ten komentarz został już zatwierdzony.','%s comment permanently deleted.'=>'%s komentarz został usunięty na zawsze.' . "\0" . '%s komentarze zostały usunięte na zawsze.' . "\0" . '%s komentarzy zostało usuniętych na zawsze.','%s comment restored from the Trash.'=>'%s komentarz został przywrócony z kosza.' . "\0" . '%s komentarze zostały przywrócone z kosza.' . "\0" . '%s komentarzy zostało przywróconych z kosza.','%s comment moved to the Trash.'=>'%s komentarz został przeniesiony do kosza.' . "\0" . '%s komentarze zostały przeniesione do kosza.' . "\0" . '%s komentarzy zostało przeniesionych do kosza.','%s comment restored from the spam.'=>'Cofnięto oznaczenie %s komentarza jako spam.' . "\0" . 'Cofnięto oznaczenie %s komentarzy jako spam.' . "\0" . 'Cofnięto oznaczenie %s komentarzy jako spam.','%s comment marked as spam.'=>'%s komentarz został oznaczony jako spam.' . "\0" . '%s komentarze zostały oznaczone jako spam.' . "\0" . '%s komentarzy zostało oznaczonych jako spam.','%s comment approved.'=>'%s komentarz został zatwierdzony.' . "\0" . '%s komentarze zostały zatwierdzone.' . "\0" . '%s komentarzy zostało zatwierdzonych.','Search results for: %s'=>'Wyniki wyszukiwania dla: %s','Comments list'=>'Lista komentarzy','Comments list navigation'=>'Nawigacja listy komentarzy','Filter comments list'=>'Filtrowanie listy komentarzy','<a href="https://wordpress.org/support/article/keyboard-shortcuts/">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/keyboard-shortcuts/">Dokumentacja: skróty klawiaturowe</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/comment-spam/">Documentation on Comment Spam</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/comment-spam/">Dokumentacja: niechciane komentarze</a>','Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more.'=>'Wielu ludzi używa skrótów klawiaturowych, aby moderować komentarze szybciej. Kliknij odnośnik, który znajduje się po prawej stronie, aby dowiedzieć się więcej.','In the <strong>Submitted on</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site.'=>'W kolumnie <strong>Data zamieszczenia</strong> wyświetlana jest data i godzina pozostawienia komentarza na twojej witrynie. Kliknięcie na ten odnośnik daty i godziny spowoduje otwarcie komentarza na stronie widocznej dla odwiedzających.','In the <strong>In response to</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post.'=>'W kolumnie <strong>W odpowiedzi na</strong> znajdują się trzy elementy. Treść to nazwa wpisu, który zainspirował komentarz. oraz link do do edycji wpisu. Napis „Zobacz wpis” pozwala obejrzeć wpis. Mały dymek z liczbą informuje, ile komentarzy do tego wpisu zostało zatwierdzonych. Jeśli jakieś komentarze oczekują na moderację, pokazany będzie czerwony dymek z liczbą tych komentarzy. Kliknięcie go przeniesie do listy komentarzy dla tego wpisu, przefiltrowanych tak, by wyświetlane były tylko te oczekujące na moderację.','In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment.'=>'W kolumnie <strong>Komentarz</strong> najechanie kursorem myszy na dowolny komentarz wyświetli opcje jego zatwierdzenia, odpowiedzi (z jednoczesnym zatwierdzeniem), szybkiej edycji, oznaczenia jako spam oraz przeniesienia komentarza do kosza.','In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address.'=>'W kolumnie <strong>Autor</strong>, poza podpisem, adresami e-mailem i URL osoby komentującej, widoczny jest także adres IP. Kliknięcie adresu IP spowoduje wyświetlenie wszystkich komentarzy, jakie zostały z niego wysłane.','A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it.'=>'Czerwony pasek po lewej stronie oznacza, że komentarz oczekuje na sprawdzenie.','Moderating Comments'=>'Moderowanie komentarzy','You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the bulk actions.'=>'Komentarzami zarządza się w podobny sposób jak wpisami i innymi treściami, podobnie też dostosowuje się ten ekran. Działania na komentarzach można wykonywać przy pomocy odnośników, które pojawiają się po umieszczeniu wskaźnika myszy nad wybranym komentarzem lub przy pomocy menu „Masowe działania”.','Comments (%s)'=>'Komentarze (%s)','Comments on &#8220;%s&#8221;'=>'Komentarze do &#8222;%s&#8221;','Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;'=>'Komentarze (%1$s) na temat &#8222;%2$s&#8221;','short (~12 characters) label for hide controls buttonHide Controls'=>'Ukryj kontrolki','<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-customize-screen/">Documentation on Customizer</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/appearance-customize-screen/">Dokumentacja dostosowywania [en]</a>','The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements. The Customizer is intended for use with non-block themes.'=>'Personalizacja umożliwia podgląd zmian w witrynie przed ich opublikowaniem. W podglądzie można przechodzić do różnych stron w witrynie. Skróty edycji są wyświetlane dla niektórych edytowalnych elementów. Personalizacja jest przeznaczona do użytku z motywami nieblokowymi.','Close the Customizer and go back to the previous page'=>'Zamknij Personalizację i wróć do poprzedniej strony','themeCannot Activate'=>'Nie można włączyć','Loading&hellip;'=>'Ładowanie&hellip;','This changeset cannot be further modified.'=>'Zestaw zmian nie może być dalej modyfikowany.','Customize New Changes'=>'Spersonalizuj zmiany','Your scheduled changes just published'=>'Zaplanowane zmiany zostały właśnie opublikowane','Sorry, you are not allowed to edit this changeset.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edycji wybranej grupy zmian.','External Libraries'=>'Zewnętrzne biblioteki','Core Developer'=>'Programista','Release Deputy'=>'Zastępca kierownika wydania','Release Design Lead'=>'Główny projektant wydania','Release Lead'=>'Kierownik wydania','Lead Developer'=>'Główny programista','Cofounder, Project Lead'=>'Współzałożyciel, zarządca projektu','Noteworthy Contributors'=>'Ważni kontrybutorzy','Core Contributors to WordPress %s'=>'Osoby mające wkład w wydanie WordPressa %s','Project Leaders'=>'Liderzy projektu','Want to see your name in lights on this page?'=>'Chcesz zobaczyć siebie na tej stronie?','Get involved in WordPress.'=>'Zaangażuj się w budowę WordPressa.','https://wordpress.org/about/'=>'https://pl.wordpress.org/about/','WordPress is created by a <a href="%1$s">worldwide team</a> of passionate individuals.'=>'WordPress jest tworzony przez <a href="%1$s">zespół</a> pasjonatów z całego świata.','WordPress %s was created by a worldwide team of passionate individuals'=>'WordPress %s został stworzony przez światowy zespół pasjonatów','Contributors'=>'Zaangażowani','Unknown action.'=>'Nieznane działanie.','Sorry, you are not allowed to edit comments on this post.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do edytowania komentarzy do tego wpisu.','Submitted on'=>'Data zamieszczenia','In response to'=>'W odpowiedzi na','Caution:'=>'Uwaga:','This comment is currently in the Trash.'=>'Ten komentarz został przeniesiony do kosza.','This comment is currently marked as spam.'=>'Ten komentarz został oznaczony jako spam.','This comment is currently approved.'=>'Ten komentarz został zatwierdzony.','Approve comment'=>'Zatwierdź komentarz','You are about to approve the following comment:'=>'Zamierzasz zatwierdzić następujący komentarz:','Permanently delete comment'=>'Usuń komentarz na zawsze','You are about to delete the following comment:'=>'Zamierzasz usunąć następujący komentarz:','You are about to move the following comment to the Trash:'=>'Zamierzasz przenieść następujący komentarz do kosza:','commentMark as spam'=>'Oznacz jako spam','You are about to mark the following comment as spam:'=>'Zamierzasz oznaczyć następujący komentarz jako spam:','Moderate Comment'=>'Moderuj komentarz','This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it.'=>'Ten komentarz znajduje się w koszu. Aby możliwa była jego edycja, konieczne jest uprzednie przeniesienie go w inne miejsce.','<a href="https://wordpress.org/support/">Support</a>'=>'<a href="https://pl.wordpress.org/support/">Forum Pomocy Technicznej</a>','<a href="https://wordpress.org/support/article/comments-screen/">Documentation on Comments</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/support/article/comments-screen/">Dokumentacja: komentarze [en]</a>','For more information:'=>'Więcej informacji:','You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment.'=>'Możesz także dokonać moderacji tego komentarza przy pomocy sekcji &#8222;Stan&#8221;, gdzie możliwe jest również zmodyfikowanie czasu przesłania komentarza.','You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error.'=>'Jeśli chcesz, możesz zmodyfikować informacje przesłane w komentarzu. Opcja ta może się przydać, gdy dostrzeżesz błąd w jakimś komentarzu.','Overview'=>'Przegląd','Edit Comment'=>'Edytuj komentarz','You cannot edit this comment because the associated post is in the Trash. Please restore the post first, then try again.'=>'Nie można edytować komentarza, ponieważ powiązany z nim wpis znajduje się w koszu. Proszę przywrócić wpis z kosza, a następnie spróbować ponownie.','You will be returned to the WordPress Dashboard, and no changes will be made.'=>'WordPress przejdzie do kokpitu i żadne zmiany nie zostaną wprowadzone.','No, I do not approve of this connection'=>'Nie, nie zatwierdzam połączenia','You will be given a password to manually enter into the application in question.'=>'Otrzymasz hasło do ręcznego wprowadzenia do danej aplikacji.','You will be sent to %s'=>'Zostanie wysłane do: %s','Yes, I approve of this connection'=>'Tak, zatwierdzam połączenie','New Application Password Name'=>'Nowa nazwa hasła aplikacji','Be sure to save this in a safe location. You will not be able to retrieve it.'=>'Upewnij się, że zapisujesz to w bezpiecznym miejscu. Nie będziesz w stanie tego odzyskać.','Your new password for %s is:'=>'Nowe hasło dla %s to:','This will grant access to <a href="%1$s">the %2$s site on the network as you have Super Admin rights</a>.'=>'Dzięki temu uzyskasz dostęp do <a href="%1$s">witryny %2$s w sieci, ponieważ masz uprawnienia superadministratora</a>.' . "\0" . 'Dzięki temu uzyskasz dostęp do <a href="%1$s">witryn %2$s w sieci, ponieważ masz uprawnienia superadministratora</a>.' . "\0" . 'Dzięki temu uzyskasz dostęp do <a href="%1$s">witryn %2$s w sieci, ponieważ masz uprawnienia superadministratora</a>.','This will grant access to <a href="%1$s">the %2$s site in this installation that you have permissions on</a>.'=>'Umożliwi dostęp do <a href="%1$s">%2$s witryna w instalacji, do której masz uprawnienia</a>.' . "\0" . 'Umożliwi dostęp do <a href="%1$s">%2$s witryn w instalacji, do której masz uprawnienia</a>.' . "\0" . 'Umożliwi dostęp do <a href="%1$s">%2$s witryn w instalacji, do której masz uprawnienia</a>.','Would you like to give this application access to your account? You should only do this if you trust the application in question.'=>'Czy umożliwić aplikacji dostęp do twojego konta? Należy to zrobić tylko wtedy, gdy ufamy danej aplikacji.','Would you like to give the application identifying itself as %s access to your account? You should only do this if you trust the application in question.'=>'Czy umożliwić aplikacji identyfikującej się jako %s dostęp do twojego konta? Należy to zrobić tylko wtedy, gdy ufamy danej aplikacji.','An application would like to connect to your account.'=>'Aplikacja chce połączyć się z twoim kontem.','Go Back'=>'Wróć','Your website appears to use Basic Authentication, which is not currently compatible with application passwords.'=>'Wygląda na to, że twoja witryna używa Basic Authentication, co nie jest zgodne z hasłami aplikacji.','Cannot Authorize Application'=>'Nie można autoryzować aplikacji','The Authorize Application request is not allowed.'=>'Żądanie autoryzacji aplikacji nie jest dozwolone.','Authorize Application'=>'Autoryzuj aplikację','media itemSuccess'=>'Sukces','media itemEdit'=>'Edytuj','Import'=>'Import','Sorry, you are not allowed to import content into this site.'=>'Przepraszamy, nie posiadasz uprawnień do importowania treści do witryny.','Cannot load %s.'=>'Nie można wczytać %s.','Invalid plugin page.'=>'Nieprawidłowa strona wtyczki.','%1$s &#8220;%2$s&#8221;'=>'%1$s &#8222;%2$s&#8221;','%s &#8212; WordPress'=>'%s &#8212; WordPress','Thank you for creating with <a href="%s">WordPress</a>.'=>'Dziękujemy za tworzenie za pomocą <a href="%s">WordPressa</a>.','Important! Your version of WordPress (%1$s) will stop receiving security updates in the near future. To keep your site secure, please <a href="%2$s">update to the latest version of WordPress</a>.'=>'Uwaga! Twoja wersja WordPressa (%1$s) w najbliższej przyszłości przestanie otrzymywać aktualizacje bezpieczeństwa. Aby zachować bezpieczeństwo swojej witryny, prosimy o <a href="%2$s">aktualizację do najnowszej wersji WordPress</a>.','Important! Your version of WordPress (%1$s) is no longer supported, you will not receive any security updates for your website. To keep your site secure, please <a href="%2$s">update to the latest version of WordPress</a>.'=>'Ważne! Twoja wersja WordPressa (%1$s) nie jest już wspierana, nie będzie otrzymywać żadnych aktualizacji zabezpieczeń dla swojej witryny. Aby zachować bezpieczeństwo swojej witryny, prosimy o <a href="%2$s">aktualizację do najnowszej wersji WordPress</a>.','<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug.'=>'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono błąd w zabezpieczeniach i %2$s inny błąd.' . "\0" . 'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono błąd w zabezpieczeniach i %2$s inne błędy.' . "\0" . 'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono błąd w zabezpieczeniach i %2$s innych błędów.','<strong>Version %s</strong> addressed some security issues.'=>'W <strong>wersji %s</strong> naprawiono pewne błędy związane z bezpieczeństwem.','<strong>Version %s</strong> addressed one security issue.'=>'<strong>Wersja %s</strong> naprawiła jeden problem związany z bezpieczeństwem.','Maintenance and Security Release'=>'Wydanie z poprawkami błędów w zabezpieczeniach i innych' . "\0" . 'Wydania z poprawkami błędów w zabezpieczeniach i innych' . "\0" . 'Wydania z poprawkami błędów w zabezpieczeniach i innych','Security Releases'=>'Wydania poprawiające bezpieczeństwo','Security Release'=>'Wydanie z poprawkami błędów w zabezpieczeniach' . "\0" . 'Wydania z poprawkami błędów w zabezpieczeniach' . "\0" . 'Wydania z poprawkami błędów w zabezpieczeniach','Maintenance Releases'=>'Wydania konserwacyjne','Maintenance Release'=>'Wydanie z poprawkami błędów' . "\0" . 'Wydania z poprawkami błędów' . "\0" . 'Wydania z poprawkami błędów','Go to Dashboard'=>'Przejdź do kokpitu','Go to Dashboard &rarr; Home'=>'Przejdź do kokpitu','Go to Dashboard &rarr; Updates'=>'Przejdź na Kokpit &rarr; Aktualizacje','Go to Updates'=>'Przejdź do aktualizacji','<a href="%s">Read the WordPress 6.0 Release Notes</a> for more information on the included enhancements and issues fixed, installation information, developer notes and resources, release contributors, and the list of file changes in this release.'=>'<a href="%s">Przeczytaj informację na temat wersji WordPress 6.0</a>, aby uzyskać dowiedzieć się więcej o wprowadzonych ulepszeniach i naprawionych problemach, sposobie instalacji, notatek i zasobach dla programistów, współtwórcach wydania oraz liście zmian w plikach wydania.','https://make.wordpress.org/core/2022/05/03/wordpress-6-0-field-guide/'=>'https://make.wordpress.org/core/2022/05/03/wordpress-6-0-field-guide/','Check out the latest version of the <a href="%s">WordPress Field Guide</a>. It is overflowing with detailed developer notes to help you build with WordPress.'=>'Sprawdź najnowszą wersję <a href="%s">Przewodnika WordPress</a>. Jest wypełniony szczegółowymi uwagami dla programistów, które pomogą budować za pomocą WordPressa.','Explore <a href="%1$s">learn.wordpress.org/&#8203;workshops</a> for quick how-to videos and lots more on new features in WordPress. Or join a live <a href="%2$s">interactive online learning session</a> on a specific WordPress topic.'=>'Przeglądaj <a href="%1$s">learn.wordpress.org/&#8203;workshops</a>, aby uzyskać szybkie filmy instruktażowe i wiele więcej na temat nowych funkcji WordPressa. Można też dołączyć do <a href="%2$s">interaktywnej sesji szkoleniowej online</a> na żywo na określony temat WordPressa.','See WordPress 6.0 in action! <a href="%s">Watch a brief overview video</a> highlighting some of the major features debuting in WordPress 6.0.'=>'Zobacz WordPressa 6.0 w akcji! <a href="%s">Obejrzyj krótki film wideo</a> przedstawiający niektóre z głównych funkcji debiutujących w WordPress 6.0.','Learn more about WordPress %s'=>'Dowiedz się więcej o WordPressie %s','Exploring WordPress 6.0 video'=>'Wideo z odkrywaniem WordPressa 6.0','Use the gap support functionality in the Gallery block to create different looks–from adding spacing between all images, to removing spacing altogether.'=>'Użyj funkcji obsługi przerw w bloku Galerii, aby stworzyć różne wyglądy — od dodawania odstępów między wszystkimi obrazkami, aż po całkowite usunięcie odstępów.','Switch between stack, row, and group variations to position groups of blocks with more layout flexibility.'=>'Przełączaj się między wariantami stosu, wiersza i grupy, aby pozycjonować grupy bloków z większą elastycznością układu.','Control gaps, margins, typography, and more on a collection of blocks, all at once, in the Group block.'=>'Kontroluj luki, marginesy, typografię i nie tylko w zbiorze bloków jednocześnie, w bloku Grupuj.','Transparency levels for your colors allow for even more creative color options.'=>'Poziomy przezroczystości kolorów pozwalają na jeszcze bardziej kreatywne opcje kolorystyczne.','New border controls offer a simpler way to set your border exactly as you like it.'=>'Nowe elementy sterujące obramowaniem oferują prostszy sposób na jego ustawienie dokładnie tak, jak chcemy.','A new color panel design saves space, but still shows your options at a glance.'=>'Nowy projekt kolorowych paneli oszczędza miejsce, ale nadal widać je od razu.','Some highlights for 6.0 include:'=>'Oto niektóre z najważniejszych cech wersji 6.0:','Design tools grow more powerful and intuitive with each release.'=>'Z każdym wydaniem narzędzia do projektowania stają się coraz bardziej zaawansowane i intuicyjne.','Additional Design Tools'=>'Dodatkowe narzędzia projektowe','Now you can lock your blocks. Choose to disable the option to move a block, remove a block, or both. This simplifies project handover, allowing your clients to unleash their creativity without worrying about accidentally breaking their site in the process.'=>'Teraz można blokować bloki. Proszę wybrać, aby wyłączyć opcję przesunięcia bloku, usunięcia bloku lub obu tych działań. Upraszcza to przekazywanie projektu, pozwalając klientom uwolnić swoją kreatywność bez obaw o przypadkowe uszkodzenie witryny w czasie tworzenia.','Block Locking Controls'=>'Kontrola blokady bloków','New keyboard shortcuts enable you to select multiple blocks from the list view, modify them in bulk, and drag-and-drop them within the list. List View can be opened and closed easily; it comes collapsed by default and it automatically expands to the current selection whenever you select a block.'=>'Nowe skróty klawiaturowe umożliwiają wybieranie wielu bloków z widoku listy, zbiorczą ich modyfikację oraz przeciąganie i upuszczanie na liście. Widok listy można łatwo otwierać i zamykać; jest on domyślnie zwinięty i automatycznie rozwija się do bieżącego zaznaczenia za każdym razem, gdy wybrano blok.','Better List View'=>'Ulepszona lista widoków','Patterns will now appear when you need them in even more places, like in the quick inserter or when creating a new header or footer. If you&#8217;re a block theme author, you can even <a href="%s">register patterns from the Pattern Directory using <code>theme.json</code></a>, enabling you to prioritize specific patterns that are most helpful to your theme&#8217;s users.'=>'Wzorce pojawią się teraz, gdy będą potrzebne, w jeszcze większej liczbie miejsc, na przykład w szybkim wstawianiu lub podczas tworzenia nowego nagłówka lub stopki. Jeśli jesteś autorem motywów blokowych, możesz nawet <a href="%s">rejestrować wzorce z katalogu wzorców za pomocą pliku <code>theme.json</code></a>, co umożliwia nadawanie priorytetu określonym wzorce, które są najbardziej przydatne dla użytkowników motywu.','Integrated Patterns'=>'Zintegrowane wzorce','The query block supports filtering on multiple authors, support for custom taxonomies, and support for customizing what is shown when there are no results.'=>'Blok zapytań obsługuje filtrowanie według wielu autorów, obsługę własnych taksonomii oraz obsługę dostosowywania wyświetlania braku wyników.','While editing a template, at the root, or between blocks, the quick inserter shows you patterns and template parts to help you work faster and discover new layout options.'=>'Podczas edytowania szablonu, w katalogu głównym lub pomiędzy blokami, funkcja szybkiego wstawiania pokazuje wzorce i części szablonu, co pomaga w szybszej pracy i odkrywaniu nowych opcji układu.','New featured image sizing controls make it easier to get the results you want.'=>'Nowe elementy sterujące wielkością polecanych obrazków ułatwiają uzyskanie pożądanych wyników.','Featured images can be used in the cover block.'=>'Obrazki wyróżniające można wykorzystać w bloku okładki.','WordPress 6.0 includes five new template options: author, date, categories, tag, and taxonomy. These additional templates provide greater flexibility for content creators. Tailor each with the tools you already know or with the following new options in this release.'=>'WordPress 6.0 zawiera pięć nowych opcji szablonów: autor, data, kategorie, tag i taksonomia. Dodatkowe szablony zapewniają większą elastyczność twórcom treści. Dostosuj każde z narzędzi, które już znasz z następującymi nowymi opcjami.','More Template Choices'=>'Więcej możliwości wyboru szablonu','Block themes now include the option to contain multiple style variations. This expands the new Style system even further and enables shortcuts to switch the look and feel of your site all within a single theme. You can change both the available settings, like the font weight, and the style options, like the default color palette. Change the look and feel of your site with just a few clicks.'=>'Motywy blokowe zawierają teraz opcję zawierania wielu odmian stylów. Rozszerza to jeszcze bardziej nowy system stylów i umożliwia skróty do przełączania wyglądu i stylu witryny w ramach jednego motywu. Można zmienić zarówno dostępne ustawienia, takie jak grubość czcionki, jak i opcje stylu, takie jak domyślna paleta kolorów. Zmień wygląd i styl swojej witryny za pomocą kilku kliknięć.','Style Switching'=>'Przełącznik stylów','Make tag clouds and social icons even more appealing with updated settings and controls, and a new outline style for the tag cloud.'=>'Spraw, aby chmury tagów i ikonki społecznościowe były jeszcze bardziej atrakcyjne dzięki zaktualizowanym ustawieniom i kontrolkom oraz nowemu stylowi konturu chmury tagów.','Create customized buttons and any new buttons you make will retain the style customizations automatically.'=>'Utwórz własne przyciski, a wszelkie nowe przyciski automatycznie zachowają dostosowania stylu.','Keep existing styles when you transform some blocks from one kind to another—from a Paragraph block to a Code block, for instance.'=>'Zachowaj istniejące style podczas przekształcania niektórych bloków z jednego rodzaju w inny — na przykład z bloku akapit na blok kodu.','Type two open brackets <code>[[</code> to quickly access the link menu.'=>'Wpisz dwa otwarte nawiasy <code>[[</code>, aby szybko uzyskać dostęp do menu odnośników.','Select text across multiple blocks and edit it all at once.'=>'Zaznacz tekst w wielu blokach i edytuj je jednocześnie.','Writing improvements abound, whether you&#8217;re writing a brand new post or adding elements to an existing page. Explore more ways to streamline your content creation process, including:'=>'Istnieje wiele ulepszeń pisania, niezależnie od tego, czy piszemy nowy wpis, czy dodajemy elementy do istniejącej strony. Poznaj więcej sposobów na usprawnienie procesu tworzenia treści, w tym:','Enhanced Writing Experience'=>'Ulepszone możliwości pisania','WordPress 6.0 includes more than 500 enhancements and 400 bug fixes. This page highlights several key advancements aimed at making your WordPress content-creating and site-building experience more feature-rich and intuitive. You will also find resources for developers and anyone wanting a deeper understanding of WordPress.'=>'WordPress 6.0 zawiera ponad 500 ulepszeń i 400 poprawek. Strona przedstawia kilka kluczowych ulepszeń, które mają sprawić, że tworzenie treści WordPress i tworzenie witryn będzie bardziej bogate w funkcje i intuicyjne. Znajdują się tu również zasoby dla programistów i każdego, kto chce lepiej zrozumieć WordPressa.','Welcome to WordPress %s'=>'Witaj w WordPressie %s','<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug.'=>'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono %2$s błąd.' . "\0" . 'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono %2$s błędy.' . "\0" . 'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono %2$s błędów.','https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/'=>'https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/','For more information, see <a href="%s">the release notes</a>.'=>'Aby dowiedzieć się więcej, przeczytaj <a href="%s">informacje o tym wydaniu</a>.','<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug.'=>'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono pewne błędy w zabezpieczeniach i %2$s inny błąd.' . "\0" . 'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono pewne błędy w zabezpieczeniach i %2$s inne błędy.' . "\0" . 'W <strong>wersji %1$s</strong> naprawiono pewne błędy w zabezpieczeniach i %2$s innych błędów.','Maintenance and Security Releases'=>'Wydania konserwacyjne z poprawkami bezpieczeństwa','Privacy'=>'Prywatność','Freedoms'=>'Wolność','Credits'=>'Autorzy','What&#8217;s New'=>'Co nowego','Secondary menu'=>'Drugie menu','WordPress'=>'WordPress','page titleAbout'=>'Informacje','http://ma.tt/'=>'https://ma.tt/','This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page.'=>'To nie jest zwykła wtyczka – symbolizuje ona nadzieję i entuzjazm całego pokolenia, podsumowane w dwóch słowach piosenki, której najpopularniejszym wykonawcą jest Louis Armstrong: „Hello, Dolly”. Po włączeniu tej wtyczki, w prawym górnym rogu każdego ekranu kokpitu będzie wyświetlany losowy wers <cite>Hello, Dolly</cite>.','http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/'=>'https://pl.wordpress.org/plugins/hello-dolly/','Hello Dolly'=>'Hello Dolly']];

Anon7 - 2022
AnonSec Team