Server IP : 85.214.239.14 / Your IP : 18.226.34.223 Web Server : Apache/2.4.62 (Debian) System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Mon Sep 30 15:36:27 MSK 2024 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 7.4.18 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, MySQL : OFF | cURL : OFF | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : OFF Directory : /srv/modoboa/env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/ |
Upload File : |
# This file is distributed under the same license as the Django package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n" "Last-Translator: Django team\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:47 #, javascript-format msgid "Available %s" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:53 #, javascript-format msgid "" "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in " "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:69 #, javascript-format msgid "Type into this box to filter down the list of available %s." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:74 msgid "Filter" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:78 msgid "Choose all" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:78 #, javascript-format msgid "Click to choose all %s at once." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:84 msgid "Choose" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:86 msgid "Remove" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:92 #, javascript-format msgid "Chosen %s" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:98 #, javascript-format msgid "" "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the " "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:108 msgid "Remove all" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js:108 #, javascript-format msgid "Click to remove all chosen %s at once." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:48 #: contrib/admin/static/admin/js/actions.min.js:2 msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:117 #: contrib/admin/static/admin/js/actions.min.js:5 msgid "" "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " "action, your unsaved changes will be lost." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:129 #: contrib/admin/static/admin/js/actions.min.js:5 msgid "" "You have selected an action, but you haven't saved your changes to " "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " "action." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/actions.js:131 #: contrib/admin/static/admin/js/actions.min.js:6 msgid "" "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " "button." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:13 #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:118 msgid "Now" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:14 msgid "Midnight" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:15 msgid "6 a.m." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:16 msgid "Noon" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:17 msgid "6 p.m." msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 #, javascript-format msgid "Note: You are %s hour ahead of server time." msgid_plural "Note: You are %s hours ahead of server time." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91 #, javascript-format msgid "Note: You are %s hour behind server time." msgid_plural "Note: You are %s hours behind server time." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:136 msgid "Choose a Time" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:166 msgid "Choose a time" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:343 msgid "Cancel" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:248 #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:328 msgid "Today" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:265 msgid "Choose a Date" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:322 msgid "Yesterday" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:334 msgid "Tomorrow" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:12 msgid "January" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:13 msgid "February" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:14 msgid "March" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:15 msgid "April" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:16 msgid "May" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:17 msgid "June" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:18 msgid "July" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:19 msgid "August" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:20 msgid "September" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:21 msgid "October" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:22 msgid "November" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:23 msgid "December" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:26 msgctxt "one letter Sunday" msgid "S" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:27 msgctxt "one letter Monday" msgid "M" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:28 msgctxt "one letter Tuesday" msgid "T" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:29 msgctxt "one letter Wednesday" msgid "W" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:30 msgctxt "one letter Thursday" msgid "T" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:31 msgctxt "one letter Friday" msgid "F" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/calendar.js:32 msgctxt "one letter Saturday" msgid "S" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.js:10 #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.js:21 #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.min.js:4 #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.min.js:5 msgid "Show" msgstr "" #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.js:18 #: contrib/admin/static/admin/js/collapse.min.js:4 msgid "Hide" msgstr ""