Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 18.220.86.232
Web Server : Apache/2.4.61 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /proc/2/task/2/cwd/lib/systemd/catalog/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /proc/2/task/2/cwd/lib/systemd/catalog/systemd.hu.catalog
# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
#
#  Copyright © 2016 Gabor Kelemen

# Message catalog for systemd's own messages

# The catalog format is documented on
# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog

# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/

-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
Subject: A napló elindult
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A rendszernapló folyamat elindult, megnyitotta írásra a naplófájlokat,
és most készen áll kérések feldolgozására.

-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
Subject: A napló leállt
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A rendszernapló folyamat leállt, és bezárt minden jelenleg aktív naplófájlt.

-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
Subject: Egy szolgáltatás üzenetei elnémítva
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support
Documentation: man:journald.conf(5)

Egy szolgáltatás túl sok üzenetet naplózott adott idő alatt. A
szolgáltatástól származó üzenetek eldobásra kerültek.

Ne feledje, hogy csak a kérdéses szolgáltatás üzenetei kerültek eldobásra,
 más szolgáltatások üzeneteit ez nem befolyásolja.

Az üzenetek eldobását vezérlő korlátok az /etc/systemd/journald.conf
RateLimitIntervalSec= és RateLimitBurst= beállításaival adhatók meg.
Részletekért lásd a journald.conf(5) man oldalt.

-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
Subject: Naplóüzenetek vesztek el
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

Kernelüzenetek vesztek el, mert a naplózó rendszer nem tudta elég gyorsan
feldolgozni azokat.

-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
Subject: Egy folyamat összeomlott: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support
Documentation: man:core(5)

Ez a folyamat: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) összeomlott, és core fájlt
 írt ki.

Ez általában programozási hibát jelez az összeomló programban, és
a szállítója felé kell bejelenteni.

-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
Subject: Új munkamenet (@SESSION_ID@) létrehozva, felhasználója: @USER_ID@
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support
Documentation: sd-login(3)

Létrejött egy új munkamenet @SESSION_ID@ azonosítóval ezen felhasználóhoz:
@USER_ID@.

A munkamenet vezető folyamata: @LEADER@.

-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
Subject: Munkamenet (@SESSION_ID@) befejezve
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support
Documentation: sd-login(3)

A következő azonosítójú munkamenet befejeződött: @SESSION_ID@.

-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
Subject: Elérhető egy új munkaállomás: @SEAT_ID@
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support
Documentation: sd-login(3)

Beállításra kerül és használható egy új munkaállomás: @SEAT_ID@.

-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
Subject: A munkaállomás eltávolítva: @SEAT_ID@
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support
Documentation: sd-login(3)

A munkaállomás el lett távolítva, és már nem érhető el: @SEAT_ID@

-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
Subject: Időmódosítás
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A rendszeróra beállítva @REALTIME@ ezredmásodpercre 1970. január 1. után.

-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
Subject: Időzóna-módosítás erre: @TIMEZONE@
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A rendszer időzónája módosítva lett erre: @TIMEZONE@.

-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
Subject: A rendszer indítása kész
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A rendszerindításkor szükséges indításhoz sorba állított összes
rendszerszolgáltatás elindult. Ne feledje, hogy ez nem jelenti, hogy a
gép üresjáratban van, mivel egyes szolgáltatások még az indítás
befejezésével lehetnek elfoglalva.

A kernel indítása @KERNEL_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.

A kiinduló RAM lemez indítása @INITRD_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.

A felhasználói programok indítása @USERSPACE_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.

-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotba lépett
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A rendszer belépett ebbe az alvási állapotba: @SLEEP@.

-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotból kilépett
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A rendszer kilépett ebből az alvási állapotból: @SLEEP@.

-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
Subject: Rendszer leállítása kezdeményezve
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A systemd leállítása kezdeményezve. A leállítás megkezdődött, minden
rendszerszolgáltatás befejeződik, minden fájlrendszer leválasztásra kerül.

-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
Subject: A(z) @UNIT@ egység indítása megkezdődött
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @UNIT@ egység megkezdte az indulást.

-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást

Az indítás eredménye: @JOB_RESULT@.

-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást.

-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást.

-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
Subject: A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett.

Az eredmény: @JOB_RESULT@.

-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését.

-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését.

Az eredmény: @JOB_RESULT@.

-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
Subject: A folyamat végrehajtása sikertelen: @EXECUTABLE@
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A folyamat végrehajtása sikertelen volt, és hibát jelzett: @EXECUTABLE@.

A folyamat által visszaadott hibaszám: @ERRNO@.

-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
Subject: Legalább egy üzenet nem továbbítható a rendszernaplónak
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

Legalább egy üzenet nem volt továbbítható a journald-vel párhuzamosan futó
syslog szolgáltatásnak. Ez általában azt jelenti, hogy a syslog
megvalósítás nem volt képes lépést tartani a sorba állított
üzenetek sebességével.

-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
Subject: A csatolási pont nem üres
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A csatolási pontként megadott @WHERE@ könyvtár (második mező az /etc/fstab
fájlban, vagy a Where= sor a systemd egységfájlban) nem üres. Ez nem
akadályozza meg a csatolást, de a könyvtárban már meglévő fájlok
elérhetetlenné válnak. A fájlok láthatóvá tételéhez csatolja
az azokat tartalmazó fájlrendszert egy másodlagos helyre.

-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
Subject: Egy virtuális gép vagy konténer elindult
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) elindult, és
használatra kész.

-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
Subject: Egy virtuális gép vagy konténer befejeződött
Defined-By: systemd
Support: https://www.debian.org/support

A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) leállt.

Anon7 - 2022
AnonSec Team