Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 13.58.101.151
Web Server : Apache/2.4.62 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /proc/2/root/proc/2/root/proc/2/cwd/srv/modoboa/env/lib64/python3.5/site-packages/reversion/locale/it/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /proc/2/root/proc/2/root/proc/2/cwd/srv/modoboa/env/lib64/python3.5/site-packages/reversion/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Marco Beri <marcoberi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: .\admin.py:128
#: .\templates\reversion\change_list.html.py:7
#: .\templates\reversion\recover_list.html.py:10
msgid "Recover deleted %(name)s"
msgstr "Recupera %(name)s cancellati"

#: .\admin.py:173
#, python-format
msgid "Reverted to previous version, saved on %(datetime)s"
msgstr "Ritorna alla precedente versione, salvata il %(datetime)s"

#: .\admin.py:175
#, python-format
msgid "The %(model)s \"%(name)s\" was reverted successfully. You may edit it again below."
msgstr "%(model)s \"%(name)s\" è alla versione precedente. Puoi effettuare nuove modifiche se lo desideri."

#: .\admin.py:271
#, python-format
msgid "Recover %(name)s"
msgstr "Recupera %(name)s"

#: .\admin.py:281
#, python-format
msgid "Revert %(name)s"
msgstr "Ritorna %(name)s"

#: .\templates\reversion\change_list.html.py:9
#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr "Aggiungi %(name)s"

#: .\templates\reversion\object_history.html.py:8
msgid "Choose a date from the list below to revert to a previous version of this object."
msgstr "Scegli una data dall'elenco qui sotto per ritornare a una precedente versione di questo oggetto."

#: .\templates\reversion\object_history.html.py:15
#: .\templates\reversion\recover_list.html.py:23
msgid "Date/time"
msgstr "Data/ora"

#: .\templates\reversion\object_history.html.py:16
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: .\templates\reversion\object_history.html.py:17
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: .\templates\reversion\object_history.html.py:23
#: .\templates\reversion\recover_list.html.py:30
msgid "DATETIME_FORMAT"
msgstr "d/m/Y, G:i"

#: .\templates\reversion\object_history.html.py:31
msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site."
msgstr "Questo oggetto non ha una storia di modifiche. Probabilmente non è stato aggiunto attraverso questo sito di Admin."

#: .\templates\reversion\recover_form.html.py:14
#: .\templates\reversion\recover_list.html.py:7
#: .\templates\reversion\revision_form.html.py:14
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: .\templates\reversion\recover_form.html.py:17
#, python-format
msgid "Recover deleted %(verbose_name)s"
msgstr "Recupera %(verbose_name)s cancellato"

#: .\templates\reversion\recover_form.html.py:24
msgid "Press the save button below to recover this version of the object."
msgstr "Premi il pulsante Salva in basso per recuperare questa versione dell'oggetto."

#: .\templates\reversion\recover_list.html.py:17
msgid "Choose a date from the list below to recover a deleted version of an object."
msgstr "Scegli una data dall'elenco qui sotto per recuperare una versione cancellata di questo oggetto."

#: .\templates\reversion\recover_list.html.py:37
msgid "There are no deleted objects to recover."
msgstr "Non ci sono oggetti cancellati da recuperare."

#: .\templates\reversion\revision_form.html.py:18
msgid "History"
msgstr "Storia"

#: .\templates\reversion\revision_form.html.py:19
#, python-format
msgid "Revert %(verbose_name)s"
msgstr "Ritorna %(verbose_name)s"

#: .\templates\reversion\revision_form.html.py:32
msgid "Press the save button below to revert to this version of the object."
msgstr "Premi il pulsante Salva in basso per ritornare a questa versione dell'oggetto"

#~ msgid "Recover %s"
#~ msgstr "Recupera %s"


Anon7 - 2022
AnonSec Team