Dre4m Shell
Server IP : 85.214.239.14  /  Your IP : 3.129.67.32
Web Server : Apache/2.4.62 (Debian)
System : Linux h2886529.stratoserver.net 4.9.0 #1 SMP Tue Jan 9 19:45:01 MSK 2024 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 7.4.18
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
MySQL : OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : OFF
Directory :  /proc/2/root/proc/2/cwd/proc/3/root/var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /proc/2/root/proc/2/cwd/proc/3/root/var/www/wordpress/wp-content/languages/plugins/paid-member-subscriptions-el.po
# Translation of Plugins - Paid Membership Subscriptions – Effortless Memberships, Recurring Payments & Content Restriction - Stable (latest release) in Greek
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Paid Membership Subscriptions – Effortless Memberships, Recurring Payments & Content Restriction - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 12:53:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: el_GR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Paid Membership Subscriptions – Effortless Memberships, Recurring Payments & Content Restriction - Stable (latest release)\n"

#: includes/admin/views/view-page-settings-content_restriction.php:97
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1689
msgid "Restriction Template"
msgstr "Πρότυπο Περιορισμού"

#: extend/elementor/class-elementor-elements-restriction.php:170
#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:21
#: includes/admin/views/view-page-settings-content_restriction.php:24
#: includes/admin/views/view-page-settings-content_restriction.php:100
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:712
msgid "Template"
msgstr "Πρότυπο"

#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:40
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1715
msgid "Automatically Log In"
msgstr "Αυτόματη σύνδεση"

#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1210
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"

#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:2125
msgid "Expiration Date *"
msgstr "Ημερομηνία λήξης *"

#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:2114
msgid "Confirm payment"
msgstr "Επιβεβαίωση πληρωμής"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:177
#: includes/admin/functions-user.php:51
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:246
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:125
#: includes/features/discount-codes/views/view-meta-box-discount-codes.php:129
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:57
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:817
msgid "Expiration Date"
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"

#: includes/functions-content-filtering.php:638
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:184
msgid "Are you sure you want to cancel your %s subscription? No further payments will be made for this subscription and it will expire."
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την %s συνδρομή; Δεν θα πραγματοποιηθούν άλλες πληρωμές για αυτή τη συνδρομή και θα λήξει."

#: includes/functions-content-filtering.php:688
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:186
msgid "Are you sure you want to abandon your %s subscription? This subscription will be removed completely from your account."
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την %s συνδρομή; Η συνδρομή αυτή θα αφαιρεθεί εντελώς από το λογαριασμό σας."

#: extend/woocommerce/includes/class-pms-woo-subscription-discounts.php:610
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1438
msgid "Member discount!"
msgstr "Έκπτωση Μέλους!"

#: extend/profile-builder/functions.php:195
#: extend/profile-builder/functions.php:209
#: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:273
#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:515
#: includes/class-merge-tags.php:205
#: includes/functions-content-filtering.php:553
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:60
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:43
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:127
msgid "Unlimited"
msgstr "Απεριόριστο"

#: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:54
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:123
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:800
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"

#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:285
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1670
msgid "Save Payment"
msgstr "Αποθήκευση πληρωμής"

#: includes/admin/class-admin-reports.php:1103
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:149
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:381
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:969
msgid "Discount Code"
msgstr "Εκπτωτικός Κωδικός"

#: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:52
#: includes/admin/class-admin-payments-log-list-table.php:51
#: includes/admin/export/class-export.php:78
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:161
#: includes/functions-user.php:311
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:669
msgid "Date"
msgstr "ημερομηνία"

#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-recover-password-form.php:30
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1985
msgid "Username or Email"
msgstr "Όνομα χρήστη ή email"

#: assets/libs/pms-add-ons-listing/pms-add-ons-listing.php:157
#: extend/gutenberg/build/index.js:1
#: extend/gutenberg/link-generator/build/index.js:1
#: extend/gutenberg/link-generator/src/link-generator/index.js:227
msgid "Documentation"
msgstr "Οδηγίες"

#: extend/profile-builder/functions-email-confirmation.php:124
#: extend/tutor-lms/class-pms-tutor-lms.php:1025
#: extend/tutor-lms/class-pms-tutor-lms.php:1054
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-subscription-form.php:47
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:719
msgid "Subscribe"
msgstr "Εγγραφή"

#: includes/class-shortcodes.php:260
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:97
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:146
msgid "Edit Profile"
msgstr "Επεξεργασία προφίλ"

#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-password-form.php:53
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-recover-password-form.php:42
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1982
msgid "Reset Password"
msgstr "Επαναπροσδιορισμός συνθηματικού"

#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:71
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-password-form.php:41
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1979
msgid "Repeat Password"
msgstr "Επαναλάβατε κωδικό χρήστη "

#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:50
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:88
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1978
msgid "Last Name"
msgstr "Επώνυμο"

#: includes/class-shortcodes.php:480
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:58
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-new-password-form.php:30
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:156
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός Χρήστη "

#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:15
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1973
msgid "Expires"
msgstr "Λήγει"

#: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:26
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1092
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:42
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:80
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1977
msgid "First Name"
msgstr "'Ονομα"

#: includes/gateways/functions-payment-gateways.php:27
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1093
msgid "PayPal Standard"
msgstr "PayPal Standard"

#: includes/admin/views/view-page-settings-misc.php:319
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:168
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1795
msgid "Renew"
msgstr "Ανανέωση"

#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:145
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1969
msgid "Upgrade"
msgstr "Αναβάθμιση"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:170
#: includes/admin/views/view-page-export.php:63
#: includes/admin/views/view-page-export.php:169
#: includes/deprecated-functions.php:25
#: includes/functions-member-subscriptions.php:242
#: includes/functions-payment.php:382
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:170
msgid "Pending"
msgstr "Εν αναμονή"

#: includes/admin/views/view-page-export.php:168
#: includes/functions-payment.php:383
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:629
msgid "Completed"
msgstr "Ολοκληρωμένο"

#: includes/functions-core.php:929
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:612
msgid "Zambia"
msgstr "Ζάμπια"

#: includes/functions-core.php:930
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:613
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ζιμπάμπουε"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:171
#: includes/admin/views/view-page-export.php:62
#: includes/deprecated-functions.php:24
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:255
#: includes/functions-member-subscriptions.php:241
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:169
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:2282
msgid "Expired"
msgstr "Έχει λήξει"

#: includes/functions-core.php:925
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:608
msgid "Vietnam"
msgstr "Βιετνάμ"

#: includes/functions-core.php:926
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:609
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Νήσοι Ουαλλίς και Φουτουνά"

#: includes/functions-core.php:927
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:610
msgid "Western Sahara"
msgstr "Δυτική Σαχάρα"

#: includes/functions-core.php:928
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:611
msgid "Yemen"
msgstr "Υεμένη"

#: includes/functions-core.php:923
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:606
msgid "Vatican"
msgstr "Βατικανό"

#: includes/functions-core.php:924
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:607
msgid "Venezuela"
msgstr "Βενεζουέλα"

#: includes/functions-core.php:919
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:602
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες Μικρά Απομονωμένα Νησιά"

#: includes/functions-core.php:920
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:603
msgid "Uruguay"
msgstr "Ουρουγουάη"

#: includes/functions-core.php:921
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:604
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ουζμπεκιστάν"

#: includes/functions-core.php:922
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:605
msgid "Vanuatu"
msgstr "Βανουάτου"

#: includes/functions-core.php:915
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:598
msgid "Ukraine"
msgstr "Ουκρανία"

#: includes/functions-core.php:916
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:599
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα"

#: includes/functions-core.php:917
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:600
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"

#: includes/functions-core.php:918
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:601
msgid "United States"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής"

#: includes/functions-core.php:911
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:594
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Νήσοι Τερκς και Κάικος"

#: includes/functions-core.php:912
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:595
msgid "Tuvalu"
msgstr "Τουβαλού"

#: includes/functions-core.php:914
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:597
msgid "Uganda"
msgstr "Ουγκάντα"

#: includes/functions-core.php:907
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:590
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Τρινιντάντ και Τομπάγκο"

#: includes/functions-core.php:908
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:591
msgid "Tunisia"
msgstr "Τυνησία"

#: includes/functions-core.php:909
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:592
msgid "Turkey"
msgstr "Τουρκία"

#: includes/functions-core.php:910
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:593
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Τουρκμενιστάν"

#: includes/functions-core.php:904
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:587
msgid "Togo"
msgstr "Τόγκο"

#: includes/functions-core.php:905
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:588
msgid "Tokelau"
msgstr "Τοκελάου"

#: includes/functions-core.php:906
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:589
msgid "Tonga"
msgstr "Τοκελάου"

#: includes/functions-core.php:900
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:583
msgid "Taiwan"
msgstr "Ταϊβάν"

#: includes/functions-core.php:901
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:584
msgid "Tajikistan"
msgstr "Τατζικιστάν"

#: includes/functions-core.php:902
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:585
msgid "Tanzania"
msgstr "Τανζανία"

#: includes/functions-core.php:903
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:586
msgid "Thailand"
msgstr "Ταϊλάνδη"

#: includes/functions-core.php:897
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:580
msgid "Sweden"
msgstr "Σουηδία"

#: includes/functions-core.php:898
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:581
msgid "Switzerland"
msgstr "Ελβετία"

#: includes/functions-core.php:899
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:582
msgid "Syria"
msgstr "Συρία"

#: includes/functions-core.php:894
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:577
msgid "Suriname"
msgstr "Σουρινάμ"

#: includes/functions-core.php:895
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:578
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν"

#: includes/functions-core.php:896
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:579
msgid "Swaziland"
msgstr "Ζουαζιλάνδη"

#: includes/functions-core.php:891
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:574
msgid "Spain"
msgstr "Ισπανία"

#: includes/functions-core.php:892
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:575
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Σρι Λάνκα"

#: includes/functions-core.php:893
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:576
msgid "Sudan"
msgstr "Σουδάν"

#: includes/functions-core.php:888
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:571
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς"

#: includes/functions-core.php:889
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:572
msgid "South Korea"
msgstr "Νότια Κορέα"

#: includes/functions-core.php:890
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:573
msgid "South Sudan"
msgstr "Νότιο Σουδάν"

#: includes/functions-core.php:885
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:568
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Νησιά Σολομώντα"

#: includes/functions-core.php:886
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:569
msgid "Somalia"
msgstr "Σομαλία"

#: includes/functions-core.php:887
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:570
msgid "South Africa"
msgstr "Νότια Αφρική"

#: includes/functions-core.php:883
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:566
msgid "Slovakia"
msgstr "Σλοβακία"

#: includes/functions-core.php:884
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:567
msgid "Slovenia"
msgstr "Σλοβενία"

#: includes/functions-core.php:879
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:562
msgid "Seychelles"
msgstr "Σεϋχέλλες"

#: includes/functions-core.php:880
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:563
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Σιέρα Λεόνε"

#: includes/functions-core.php:881
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:564
msgid "Singapore"
msgstr "Σιγκαπούρη"

#: includes/functions-core.php:875
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:558
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Σάο Τόμε και Πρίνσιπε"

#: includes/functions-core.php:876
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:559
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Σαουδική Αραβία"

#: includes/functions-core.php:877
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:560
msgid "Senegal"
msgstr "Σενεγάλη"

#: includes/functions-core.php:878
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:561
msgid "Serbia"
msgstr "Σερβία"

#: includes/functions-core.php:874
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:557
msgid "San Marino"
msgstr "Σαν Μαρίνο"

#: includes/functions-core.php:869
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:552
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Αγία Λουκία"

#: includes/functions-core.php:871
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:554
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Σεν Πιερ και Μικελόν"

#: includes/functions-core.php:872
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:555
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες"

#: includes/functions-core.php:873
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:556
msgid "Samoa"
msgstr "Σαμόα"

#: includes/functions-core.php:865
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:548
msgid "Rwanda"
msgstr "Ρουάντα"

#: includes/functions-core.php:867
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:550
msgid "Saint Helena"
msgstr "Αγία Ελένη"

#: includes/functions-core.php:868
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:551
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Άγιος Χριστόφορος και Νέβις"

#: includes/functions-core.php:862
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:545
msgid "Reunion"
msgstr "Ρεουνιόν"

#: includes/functions-core.php:863
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:546
msgid "Romania"
msgstr "Ρουμανία"

#: includes/functions-core.php:864
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:547
msgid "Russia"
msgstr "Ρωσία"

#: includes/functions-core.php:860
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:543
msgid "Qatar"
msgstr "Κατάρ"

#: includes/functions-core.php:861
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:544
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Δημοκρατία του Κονγκό"

#: includes/functions-core.php:856
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:539
msgid "Pitcairn"
msgstr "Πίτκερν"

#: includes/functions-core.php:857
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:540
msgid "Poland"
msgstr "Πολωνία"

#: includes/functions-core.php:858
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:541
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλία"

#: includes/functions-core.php:853
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:536
msgid "Paraguay"
msgstr "Παραγουάη"

#: includes/functions-core.php:854
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:537
msgid "Peru"
msgstr "Περού"

#: includes/functions-core.php:855
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:538
msgid "Philippines"
msgstr "Φιλιππίνες"

#: includes/functions-core.php:851
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:534
msgid "Panama"
msgstr "Παναμάς"

#: includes/functions-core.php:852
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:535
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Παπούα Νέα Γουινέα"

#: includes/functions-core.php:848
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:531
msgid "Pakistan"
msgstr "Πακιστάν"

#: includes/functions-core.php:849
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:532
msgid "Palau"
msgstr "Παλάου"

#: includes/functions-core.php:850
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:533
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Παλαιστίνη"

#: includes/functions-core.php:844
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:527
msgid "North Korea"
msgstr "Βόρεια Κορέα"

#: includes/functions-core.php:846
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:529
msgid "Norway"
msgstr "Νορβηγία"

#: includes/functions-core.php:847
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:530
msgid "Oman"
msgstr "Ομάν"

#: includes/functions-core.php:841
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:524
msgid "Nigeria"
msgstr "Νιγηρία"

#: includes/functions-core.php:842
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:525
msgid "Niue"
msgstr "Νιούε"

#: includes/functions-core.php:843
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:526
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Νήσος Νόρφολκ"

#: includes/functions-core.php:838
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:521
msgid "New Zealand"
msgstr "Νέα Ζηλανδία"

#: includes/functions-core.php:839
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:522
msgid "Nicaragua"
msgstr "Νικαράγουα"

#: includes/functions-core.php:840
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:523
msgid "Niger"
msgstr "Νίγηρας"

#: includes/functions-core.php:835
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:518
msgid "Nepal"
msgstr "Νεπάλ"

#: includes/functions-core.php:836
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:519
msgid "Netherlands"
msgstr "Ολλανδία"

#: includes/functions-core.php:837
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:520
msgid "New Caledonia"
msgstr "Νέα Καληδονία"

#: includes/functions-core.php:832
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:515
msgid "Myanmar"
msgstr "Μιανμάρ"

#: includes/functions-core.php:833
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:516
msgid "Namibia"
msgstr "Ναμίμπια"

#: includes/functions-core.php:834
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:517
msgid "Nauru"
msgstr "Ναούρου"

#: includes/functions-core.php:829
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:512
msgid "Montserrat"
msgstr "Μονσεράτ"

#: includes/functions-core.php:830
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:513
msgid "Morocco"
msgstr "Μαρόκο"

#: includes/functions-core.php:831
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:514
msgid "Mozambique"
msgstr "Μοζαμβίκη"

#: includes/functions-core.php:827
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:510
msgid "Mongolia"
msgstr "Μονγκολία"

#: includes/functions-core.php:828
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:511
msgid "Montenegro"
msgstr "Μαυροβούνιο"

#: includes/functions-core.php:823
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:506
msgid "Mexico"
msgstr "Μεξικό"

#: includes/functions-core.php:824
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:507
msgid "Micronesia"
msgstr "Μικρονησία"

#: includes/functions-core.php:825
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:508
msgid "Moldova"
msgstr "Μολδαβία"

#: includes/functions-core.php:826
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:509
msgid "Monaco"
msgstr "Μονακό"

#: includes/functions-core.php:821
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:504
msgid "Mauritius"
msgstr "Μαυρίκιος"

#: includes/functions-core.php:822
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:505
msgid "Mayotte"
msgstr "Μαγιότ"

#: includes/functions-core.php:819
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:502
msgid "Martinique"
msgstr "Μαρτινίκα"

#: includes/functions-core.php:820
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:503
msgid "Mauritania"
msgstr "Μαυριτανία"

#: includes/functions-core.php:816
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:499
msgid "Mali"
msgstr "Μάλι"

#: includes/functions-core.php:817
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:500
msgid "Malta"
msgstr "Μάλτα"

#: includes/functions-core.php:818
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:501
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"

#: includes/functions-core.php:814
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:497
msgid "Malaysia"
msgstr "Μαλαισία"

#: includes/functions-core.php:815
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:498
msgid "Maldives"
msgstr "Μαλδίβες"

#: includes/functions-core.php:812
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:495
msgid "Madagascar"
msgstr "Μαδαγασκάρη"

#: includes/functions-core.php:813
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:496
msgid "Malawi"
msgstr "Μαλάουι"

#: includes/functions-core.php:808
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:491
msgid "Lithuania"
msgstr "Λιθουανία"

#: includes/functions-core.php:809
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:492
msgid "Luxembourg"
msgstr "Λουξεμβούργο"

#: includes/functions-core.php:810
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:493
msgid "Macao"
msgstr "Μακάου"

#: includes/functions-core.php:805
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:488
msgid "Liberia"
msgstr "Λιβερία"

#: includes/functions-core.php:806
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:489
msgid "Libya"
msgstr "Λιβύη"

#: includes/functions-core.php:807
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:490
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Λιχτενστάιν"

#: includes/functions-core.php:801
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:484
msgid "Laos"
msgstr "Λάος"

#: includes/functions-core.php:802
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:485
msgid "Latvia"
msgstr "Λετονία"

#: includes/functions-core.php:803
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:486
msgid "Lebanon"
msgstr "Λίβανος"

#: includes/functions-core.php:804
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:487
msgid "Lesotho"
msgstr "Λεσόθο"

#: includes/functions-core.php:798
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:481
msgid "Kosovo"
msgstr "Κόσοβο"

#: includes/functions-core.php:799
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:482
msgid "Kuwait"
msgstr "Κουβέιτ"

#: includes/functions-core.php:800
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:483
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Κιργιστάν"

#: includes/functions-core.php:795
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:478
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Καζακστάν"

#: includes/functions-core.php:796
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:479
msgid "Kenya"
msgstr "Κένυα"

#: includes/functions-core.php:797
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:480
msgid "Kiribati"
msgstr "Κιριμπάτι"

#: includes/functions-core.php:792
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:475
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"

#: includes/functions-core.php:793
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:476
msgid "Jersey"
msgstr "Τζέρσεϊ"

#: includes/functions-core.php:794
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:477
msgid "Jordan"
msgstr "Ιορδανία"

#: includes/functions-core.php:790
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:473
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού"

#: includes/functions-core.php:791
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:474
msgid "Jamaica"
msgstr "Ιαμαϊκή"

#: includes/functions-core.php:787
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:470
msgid "Isle of Man"
msgstr "Νήσος του Μαν"

#: includes/functions-core.php:788
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:471
msgid "Israel"
msgstr "Ισραήλ"

#: includes/functions-core.php:789
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:472
msgid "Italy"
msgstr "Ιταλία"

#: includes/functions-core.php:784
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:467
msgid "Iran"
msgstr "Ιράν"

#: includes/functions-core.php:785
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:468
msgid "Iraq"
msgstr "Ιράκ"

#: includes/functions-core.php:786
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:469
msgid "Ireland"
msgstr "Ιρλανδία"

#: includes/functions-core.php:781
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:464
msgid "Iceland"
msgstr "Ισλανδία"

#: includes/functions-core.php:782
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:465
msgid "India"
msgstr "Ινδία"

#: includes/functions-core.php:783
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:466
msgid "Indonesia"
msgstr "Ινδονησία"

#: includes/functions-core.php:779
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:462
msgid "Hong Kong"
msgstr "Χόνγκ Κόνγκ"

#: includes/functions-core.php:780
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:463
msgid "Hungary"
msgstr "Ουγγαρία"

#: includes/functions-core.php:776
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:459
msgid "Haiti"
msgstr "Αϊτή"

#: includes/functions-core.php:777
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:460
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Νήσοι Χερντ και Μακ Ντόναλντ"

#: includes/functions-core.php:778
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:461
msgid "Honduras"
msgstr "Ονδούρα"

#: includes/functions-core.php:773
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:456
msgid "Guinea"
msgstr "Γουινέα"

#: includes/functions-core.php:774
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:457
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Γουινέα-Μπισάου"

#: includes/functions-core.php:775
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:458
msgid "Guyana"
msgstr "Γουιάνα"

#: includes/functions-core.php:771
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:454
msgid "Guatemala"
msgstr "Γουατεμάλα"

#: includes/functions-core.php:772
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:455
msgid "Guernsey"
msgstr "Γκέρνσεϊ"

#: includes/functions-core.php:769
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:452
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Γουαδελούπη"

#: includes/functions-core.php:766
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:449
msgid "Greece"
msgstr "Ελλάδα"

#: includes/functions-core.php:767
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:450
msgid "Greenland"
msgstr "Γροιλανδία"

#: includes/functions-core.php:768
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:451
msgid "Grenada"
msgstr "Γρενάδα"

#: includes/functions-core.php:763
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:446
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"

#: includes/functions-core.php:764
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:447
msgid "Ghana"
msgstr "Γκάνα"

#: includes/functions-core.php:765
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:448
msgid "Gibraltar"
msgstr "Γιβλαρτάρ"

#: includes/functions-core.php:759
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:442
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Γαλλικά Νότια Εδάφη"

#: includes/functions-core.php:760
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:443
msgid "Gabon"
msgstr "Γκαμπόν"

#: includes/functions-core.php:761
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:444
msgid "Gambia"
msgstr "Γκάμπια"

#: includes/functions-core.php:762
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:445
msgid "Georgia"
msgstr "Γεωργία"

#: includes/functions-core.php:755
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:438
msgid "Finland"
msgstr "Φιλανδία"

#: includes/functions-core.php:756
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:439
msgid "France"
msgstr "Γαλλία"

#: includes/functions-core.php:757
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:440
msgid "French Guiana"
msgstr "Γαλλική Γουιάνα"

#: includes/functions-core.php:758
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:441
msgid "French Polynesia"
msgstr "Γαλλική Πολυνησία"

#: includes/functions-core.php:753
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:436
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Νησιά Φερόε"

#: includes/functions-core.php:754
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:437
msgid "Fiji"
msgstr "Φίτζι"

#: includes/functions-core.php:750
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:433
msgid "Estonia"
msgstr "Εσθονία"

#: includes/functions-core.php:751
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:434
msgid "Ethiopia"
msgstr "Αιθιοπία"

#: includes/functions-core.php:752
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:435
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Νήσοι Φώκλαντ"

#: includes/functions-core.php:747
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:430
msgid "El Salvador"
msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"

#: includes/functions-core.php:748
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:431
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ισημερινή Γουινέα"

#: includes/functions-core.php:749
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:432
msgid "Eritrea"
msgstr "Ερυθραία"

#: includes/functions-core.php:744
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:427
msgid "East Timor"
msgstr "Ανατολικό Τιμόρ"

#: includes/functions-core.php:745
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:428
msgid "Ecuador"
msgstr "Ισημερινός"

#: includes/functions-core.php:746
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:429
msgid "Egypt"
msgstr "Αίγυπτος"

#: includes/functions-core.php:742
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:425
msgid "Dominica"
msgstr "Ντομίνικα"

#: includes/functions-core.php:743
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:426
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία"

#: includes/functions-core.php:739
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:422
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό"

#: includes/functions-core.php:740
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:423
msgid "Denmark"
msgstr "Δανία"

#: includes/functions-core.php:741
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:424
msgid "Djibouti"
msgstr "Τζιμπουτί"

#: includes/functions-core.php:736
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:419
msgid "Curacao"
msgstr "Κουρασάο"

#: includes/functions-core.php:737
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:420
msgid "Cyprus"
msgstr "Κύπρος"

#: includes/functions-core.php:738
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:421
msgid "Czech Republic"
msgstr "Τσεχία"

#: includes/functions-core.php:734
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:417
msgid "Croatia"
msgstr "Κροατία"

#: includes/functions-core.php:735
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:418
msgid "Cuba"
msgstr "Κούβα"

#: includes/functions-core.php:730
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:413
msgid "Colombia"
msgstr "Κολομβία"

#: includes/functions-core.php:731
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:414
msgid "Comoros"
msgstr "Κομόρες"

#: includes/functions-core.php:732
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:415
msgid "Cook Islands"
msgstr "Νήσοι Κουκ"

#: includes/functions-core.php:733
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:416
msgid "Costa Rica"
msgstr "Κόστα Ρίκα"

#: includes/functions-core.php:727
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:410
msgid "China"
msgstr "Κίνα"

#: includes/functions-core.php:728
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:411
msgid "Christmas Island"
msgstr "Νήσος των Χριστουγέννων"

#: includes/functions-core.php:723
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:406
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Νησιά Καϊμάν"

#: includes/functions-core.php:724
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:407
msgid "Central African Republic"
msgstr "Κεντροαφρικανική Δημοκρατία"

#: includes/functions-core.php:725
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:408
msgid "Chad"
msgstr "Τσαντ"

#: includes/functions-core.php:726
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:409
msgid "Chile"
msgstr "Χιλή"

#: includes/functions-core.php:721
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:404
msgid "Canada"
msgstr "Καναδάς"

#: includes/functions-core.php:722
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:405
msgid "Cape Verde"
msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"

#: includes/functions-core.php:717
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:400
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Μπουρκίνα Φάσο"

#: includes/functions-core.php:718
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:401
msgid "Burundi"
msgstr "Μπουρούντι"

#: includes/functions-core.php:719
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:402
msgid "Cambodia"
msgstr "Καμπότζη"

#: includes/functions-core.php:720
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:403
msgid "Cameroon"
msgstr "Καμερούν"

#: includes/functions-core.php:715
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:398
msgid "Brunei"
msgstr "Μπρουνέι"

#: includes/functions-core.php:716
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:399
msgid "Bulgaria"
msgstr "Βουλγαρία"

#: includes/functions-core.php:711
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:394
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Νήσος Μπουβέ"

#: includes/functions-core.php:712
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:395
msgid "Brazil"
msgstr "Βραζιλία"

#: includes/functions-core.php:713
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:396
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Βρετανικά εδάφη του Ινδικού Ωκεανού"

#: includes/functions-core.php:714
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:397
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι"

#: includes/functions-core.php:707
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:390
msgid "Bolivia"
msgstr "Βολιβία"

#: includes/functions-core.php:708
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:391
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"

#: includes/functions-core.php:709
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:392
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη"

#: includes/functions-core.php:710
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:393
msgid "Botswana"
msgstr "Μποτσουάνα"

#: includes/functions-core.php:705
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:388
msgid "Bermuda"
msgstr "Βερμούδα"

#: includes/functions-core.php:706
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:389
msgid "Bhutan"
msgstr "Μπουτάν"

#: includes/functions-core.php:702
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:385
msgid "Belgium"
msgstr "Βέλγιο"

#: includes/functions-core.php:703
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:386
msgid "Belize"
msgstr "Μπελίσε"

#: includes/functions-core.php:704
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:387
msgid "Benin"
msgstr "Μπενίν"

#: includes/functions-core.php:700
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:383
msgid "Barbados"
msgstr "Μπαρμπάντος"

#: includes/functions-core.php:701
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:384
msgid "Belarus"
msgstr "Λευκορωσία"

#: includes/functions-core.php:698
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:381
msgid "Bahrain"
msgstr "Μπαχρέιν"

#: includes/functions-core.php:699
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:382
msgid "Bangladesh"
msgstr "Μπανγκλαντές"

#: includes/functions-core.php:695
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:378
msgid "Austria"
msgstr "Αυστρία"

#: includes/functions-core.php:696
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:379
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Αζερμπαϊτζάν"

#: includes/functions-core.php:697
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:380
msgid "Bahamas"
msgstr "Μπαχάμες"

#: includes/functions-core.php:694
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:377
msgid "Australia"
msgstr "Αυστραλία"

#: includes/functions-core.php:692
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:375
msgid "Armenia"
msgstr "Αρμενία"

#: includes/functions-core.php:693
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:376
msgid "Aruba"
msgstr "Αρούμπα"

#: includes/functions-core.php:690
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:373
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"

#: includes/functions-core.php:691
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:374
msgid "Argentina"
msgstr "Αργεντινή"

#: includes/functions-core.php:687
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:370
msgid "Angola"
msgstr "Ανγκόλα"

#: includes/functions-core.php:688
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:371
msgid "Anguilla"
msgstr "Ανγκουίλλα"

#: includes/functions-core.php:689
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:372
msgid "Antarctica"
msgstr "Ανταρκτική"

#: includes/functions-core.php:684
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:367
msgid "Algeria"
msgstr "Αλγερία"

#: includes/functions-core.php:686
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:369
msgid "Andorra"
msgstr "Ανδόρα"

#: includes/functions-core.php:337
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:231
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Τουρκική Λίρα"

#: includes/functions-core.php:681
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:364
msgid "Afghanistan"
msgstr "Αφγανιστάν"

#: includes/functions-core.php:683
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:366
msgid "Albania"
msgstr "Αλβανία"

#: includes/functions-core.php:331
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:225
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Ρούβλι Ρωσίας"

#: includes/functions-core.php:332
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:226
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Δολλάρια Σινγκαπούρης"

#: includes/functions-core.php:333
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:227
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Σουηδική Κορόνα"

#: includes/functions-core.php:334
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:228
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Ελβετικό Φράγκο"

#: includes/functions-core.php:336
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:230
msgid "Thai Baht"
msgstr "Μπάτ Ταιλάνδης"

#: includes/functions-core.php:326
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:220
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Πέσο Μεξικού"

#: includes/functions-core.php:327
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:221
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Κορόνες Νορβηγίας"

#: includes/functions-core.php:328
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:222
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Δολλάρια Νέας Ζηλανδίας"

#: includes/functions-core.php:330
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:224
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Ζλότυ Πολωνίας"

#: includes/functions-core.php:321
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:215
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Δολλάρια Χονγκ Κονγκ"

#: includes/functions-core.php:322
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:216
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Φιορίνι Ουγγαρίας"

#: includes/functions-core.php:324
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:218
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Γιέν Ιαπωνίας"

#: includes/functions-core.php:318
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:212
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Ρεάλ Βραζιλίας"

#: includes/functions-core.php:319
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:213
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Κορόνες Τσεχίας"

#: includes/functions-core.php:320
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:214
msgid "Danish Krone"
msgstr "Κορόνες Δανίας"

#: includes/functions-content-filtering.php:574
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:182
msgid "Renew %s subscription. The subscription will be active until %s"
msgstr "Ανανέωση της %s συνδρομής. Η συνδρομή θα είναι ενεργή μέχρι %s"

#: includes/functions-content-filtering.php:594
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:183
msgid "Renew Subscription"
msgstr "Ανανέωση Συνδρομής"

#: includes/functions-content-filtering.php:647
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:185
msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση"

#: includes/functions-core.php:160
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:202
msgid "Congratulations, you have successfully renewed your subscription."
msgstr "Συγχαρητήρια, έχετε ανανεώσει με επιτυχία τη συνδρομή σας."

#: includes/class-shortcodes.php:651
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:166
msgid "You are already logged in."
msgstr "Έχετε ήδη συνδεθεί"

#: includes/functions-content-filtering.php:416
#: includes/functions-content-filtering.php:595
#: includes/functions-content-filtering.php:648
#: includes/functions-content-filtering.php:698
#: includes/functions-content-filtering.php:762
#: includes/functions-content-filtering.php:836
#: includes/views/actions/view-actions-account-change-subscription-form.php:100
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:181
msgid "Go back"
msgstr "Επιστροφή"

#: includes/class-shortcodes.php:581
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:160
msgid "Lost your password?"
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"

#: includes/class-shortcodes.php:458
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:153
msgid "Log out"
msgstr "Αποσύνδεση"

#: includes/class-shortcodes.php:458
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:152
msgid "Log out of this account"
msgstr "Αποσυνδεθείτε από αυτόν το λογαριασμό"

#: includes/admin/class-admin-members.php:864
#: includes/admin/class-admin-payments-log-list-table.php:241
#: includes/class-form-handler.php:316
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:97
msgid "Something went wrong."
msgstr "Κάτι πήγε στραβά."

#: includes/class-form-handler.php:80 includes/class-form-handler.php:87
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:84
msgid "Please enter a username."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα χρήστη."

#: includes/class-emails.php:523
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:71
msgid "Congratulations {{display_name}}! The \"{{subscription_name}}\" plan has been successfully activated."
msgstr "Συγχαρητήρια {{display_name}}! Η συνδρομή \"{{subscription_name}}\" έχει ενεργοποιηθεί επιτυχώς."

#: includes/class-emails.php:522
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:70
msgid "Congratulations {{display_name}}! You have successfully created an account!"
msgstr "Συγχαρητήρια {{display_name}}! Έχετε δημιουργήσει ένα νέο λογαριασμό με επιτυχία!"

#: includes/class-custom-post-types.php:116
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:46
msgid "Parent %s:"
msgstr "Μητρική %s:"

#: includes/class-custom-post-types.php:118
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:48
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Δεν βρέθηκε %s στον Κάδο Ανακύκλωσης"

#: includes/class-custom-post-types.php:115
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:45
msgid "Search %s"
msgstr "Αναζήτηση %s"

#: includes/class-custom-post-types.php:117
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:47
msgid "No %s found"
msgstr "Δεν βρέθηκε %s "

#: includes/class-custom-post-types.php:114
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:35
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:36
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:37
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:38
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:44
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: includes/class-custom-post-types.php:111
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:41
msgid "New %s"
msgstr "Νέα %s"

#: includes/class-custom-post-types.php:112
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:42
msgid "Edit %s"
msgstr "Επεξεργασία %s"

#: includes/class-custom-post-types.php:113
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:43
msgid "View %s"
msgstr "Προβολή %s"

#: includes/class-custom-post-types.php:110
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:40
msgid "Add New %s"
msgstr "Προσθήκη νέου %s"

#: includes/admin/class-admin-settings.php:99
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:979
msgid "Save Settings"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"

#: includes/modules/labels-edit/assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:444
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1231
msgid "Content"
msgstr "Content"

#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:69
#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:109
#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:146
#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:180
#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:214
#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:292
#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:330
#: includes/admin/views/view-page-settings-emails.php:366
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1236
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"

#: includes/admin/views/view-page-payments-list-table.php:25
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1673
msgid "Search Payments"
msgstr "Εύρεση Πληρωμών"

#: includes/admin/views/view-page-settings-payments.php:34
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1807
msgid "Currency"
msgstr "Νόμισμα"

#: includes/admin/views/view-page-settings-payments.php:15
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1804
msgid "Test Mode"
msgstr "Κατάσταση Ελέγχου"

#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:465
#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:411
#: includes/admin/functions-user.php:94
#: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:20
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:97
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:827
msgid "Edit Member"
msgstr "Τροποποίηση Μέλους"

#: includes/admin/views/view-page-members-list-table.php:18
#: includes/admin/views/view-page-payments-list-table.php:16
#: includes/class-custom-post-types.php:109
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:39
msgid "Add New"
msgstr "Προσθήκη Νέου"

#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:2401
msgid "Add Members"
msgstr "Προσθήκη μελών"

#: extend/beaver-builder/modules/pms-login/pms-login.php:16
#: extend/elementor/widgets/class-widget-login.php:24
#: includes/admin/gutenberg-blocks/login.php:27
#: includes/admin/views/setup-wizard/view-tab-user-pages.php:59
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:39
#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:146
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1388
msgid "Login"
msgstr "Συνδεθείτε "

#: includes/admin/class-admin-reports.php:900
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:140
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:381
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:945
msgid "Discount Codes"
msgstr "Εκπτωτικοί Κωδικοί"

#: extend/beaver-builder/modules/pms-account/pms-account.php:16
#: extend/elementor/widgets/class-widget-account.php:24
#: includes/admin/gutenberg-blocks/account.php:27
#: includes/admin/views/setup-wizard/view-tab-user-pages.php:83
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:49
#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:174
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1383
msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός"

#: includes/admin/functions-user.php:14
#: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:33
#: includes/class-shortcodes.php:259
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:145
#: extend/gutenberg/block-content-restriction/build/index.js:1
#: extend/gutenberg/block-content-restriction/src/controls.js:127
#: extend/gutenberg/blocks/build/content-restriction-start/index.js:1
msgid "Subscriptions"
msgstr "Συνδρομές/Εγγραφές "

#: extend/beaver-builder/modules/pms-register/pms-register.php:16
#: extend/elementor/widgets/class-widget-register.php:24
#: extend/tutor-lms/class-pms-tutor-lms.php:1026
#: includes/admin/gutenberg-blocks/register.php:27
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:29
#: includes/class-shortcodes.php:576
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-register-form.php:157
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:159
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφείτε "

#: includes/modules/labels-edit/index.php:90
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:114
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1924
msgid "Update"
msgstr "Αναβάθμιση"

#: includes/admin/views/view-page-addons.php:225
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:297
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:366
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1518
msgid "Install Now"
msgstr "Εγκατάσταση τώρα"

#: includes/functions-plugin-notifications.php:129
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:642
msgid "Buy now"
msgstr "Αγορά τώρα"

#: includes/class-billing-details.php:62
#: includes/modules/labels-edit/assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:340
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:24
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"

#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:28
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:2203
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"

#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1176
msgid "Everyone"
msgstr "Όλους"

#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:16
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1195
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1180
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:316
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1023
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Προσαρμοσμένο πεδίο διαγράφηκε."

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1186
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:322
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1028
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G: i"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1179
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:315
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1022
msgid "Custom field updated."
msgstr "Το προσαρμοσμένο πεδίο ενημερώνεται."

#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:44
#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:125
#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:145
#: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:131
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:384
#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:158
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:257
#: includes/features/discount-codes/views/view-meta-box-discount-codes.php:144
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:747
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:998
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1102
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1218
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:2281
msgid "Inactive"
msgstr "Ανενεργό"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:403
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:461
#: includes/functions-subscription-plan.php:522
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:649
msgid "%s Year"
msgid_plural "%s Years"
msgstr[0] "%s Χρόνο"
msgstr[1] "%s Χρόνια"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:415
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:197
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:269
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:338
#: includes/class-merge-tags.php:253 includes/class-merge-tags.php:296
#: includes/functions-subscription-plan.php:476
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:128
msgid "Free"
msgstr "Δωρεάν"

#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:44
#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:124
#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:144
#: extend/woocommerce/woocommerce-integration.php:130
#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:169
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:382
#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:157
#: includes/admin/views/view-page-export.php:60
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:441
#: includes/deprecated-functions.php:22
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:253
#: includes/features/discount-codes/views/view-meta-box-discount-codes.php:143
#: includes/functions-member-subscriptions.php:239
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:167
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:995
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1101
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1217
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:2280
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:317
#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:47
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1006
msgid "Price"
msgstr "Τιμή"

#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:398
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:300
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:190
#: includes/modules/labels-edit/assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:444
#: includes/modules/labels-edit/assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:541
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-edit-profile-form.php:85
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:901
#: extend/gutenberg/build/index.js:1
#: extend/gutenberg/link-generator/build/index.js:1
#: extend/gutenberg/link-generator/src/link-generator/index.js:245
msgid "Delete"
msgstr "Διαγράψετε"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:811
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1015
msgid "Are you sure you want to delete this Subscription Plan?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το Πρόγραμμα Συνδρομής;"

#: assets/libs/pms-add-ons-listing/pms-add-ons-listing.php:134
#: assets/libs/pms-add-ons-listing/pms-add-ons-listing.php:152
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:269
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:705
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:209
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:281
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:350
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:382
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:176
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1001
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"

#: assets/libs/pms-add-ons-listing/pms-add-ons-listing.php:132
#: assets/libs/pms-add-ons-listing/pms-add-ons-listing.php:150
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:267
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:706
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:213
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:285
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:354
#: includes/admin/views/view-page-addons.php:394
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:174
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1002
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:213
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:92
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:996
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:997
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ενεργό <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ενεργά <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:221
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:100
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:999
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1000
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ανενεργό <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ανενεργά <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/admin/class-admin-settings.php:57
#: includes/admin/class-admin-settings.php:302
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:122
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:183 index.php:1179
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:14
msgid "Settings"
msgstr "Παράμετροι"

#: includes/admin/class-admin-payments-log-list-table.php:52
#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-single-content-restriction.php:21
#: includes/admin/views/view-page-settings-content_restriction.php:24
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:904
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"

#: extend/beaver-builder/modules/pms-account/pms-account.php:29
#: extend/beaver-builder/modules/pms-login/pms-login.php:29
#: extend/beaver-builder/modules/pms-recover-password/pms-recover-password.php:29
#: extend/beaver-builder/modules/pms-register/pms-register.php:29
#: includes/admin/class-admin-reports.php:898
#: includes/admin/class-admin-settings.php:227
#: includes/admin/views/view-page-settings-content_restriction.php:14
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:944
msgid "General"
msgstr "Γενικά"

#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:247
#: includes/functions-user.php:316
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:670
msgid "IP Address"
msgstr "Διεύθυνση IP"

#: includes/admin/class-admin-dashboard.php:264
#: includes/admin/class-admin-payments.php:537
#: includes/admin/class-admin-reports.php:1077
#: includes/admin/class-admin-settings.php:228
#: includes/admin/class-admin-setup-wizard.php:38
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:114
#: includes/admin/views/view-page-settings-misc.php:19
#: includes/class-shortcodes.php:261
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:147
msgid "Payments"
msgstr "Πληρωμές"

#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:125
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:198
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:897
msgid "Transaction ID"
msgstr "Αναγνωριστικό συναλλαγής (Transaction ID)"

#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:83
#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:75
#: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:51
#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:122
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:122
#: includes/features/discount-codes/views/view-meta-box-discount-codes.php:41
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:39
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:799
msgid "Amount"
msgstr "Ποσό"

#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:82
#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:74
#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:124
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:170
#: includes/features/discount-codes/views/view-meta-box-discount-codes.php:28
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:896
msgid "Type"
msgstr "Είδος"

#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:123
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:40
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:895
msgid "Date / Time"
msgstr "Ημερομηνία / Ώρα"

#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:120
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:89
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:894
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"

#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:514
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:828
msgid "Start date"
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"

#: includes/admin/class-admin-members.php:934
#: includes/admin/views/view-page-basic-info.php:103
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:891
msgid "Members"
msgstr "Mέλη"

#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:119
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:328
#: includes/admin/export/class-export.php:77
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:37
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:893
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:370
#: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:42
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:820
msgid "Edit User"
msgstr "Επεξεργασία Χρήστη"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:86
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-bulk.php:48
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:813
msgid "Role"
msgstr "Χρήστης"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:232
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:819
msgid "Select %s"
msgstr "Επιλογή %s"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:85
#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:123
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:812
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:83
#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:120
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:810
msgid "User ID"
msgstr "User ID"

#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:84
#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:121
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:103
#: includes/admin/views/view-page-members-edit.php:37
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:68
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:811
msgid "Username"
msgstr "Όνομα Χρήστη"

#: includes/modules/labels-edit/assets/lib/wck-api/fields/upload.php:43
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1155
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"

#: includes/admin/views/view-page-settings-misc.php:332
#: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:46
#: includes/admin/views/view-page-uninstall.php:65
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:171
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:173
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1202
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"

#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:126
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:91
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:76
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:1631
msgid "Select..."
msgstr "Επιλέξτε ..."

#: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:336
#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:121
#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:160
#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:188
#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:218
#: includes/admin/views/view-page-settings-general.php:245
#: includes/class-billing-details.php:50
#: includes/modules/labels-edit/assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:444
#: includes/modules/labels-edit/assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:540
#: includes/modules/labels-edit/index.php:285
#: includes/modules/labels-edit/index.php:306
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:22
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"

#: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:70
#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:515
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:804
msgid "Expiration date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"

#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-product-membership-discounts.php:84
#: extend/woocommerce/includes/admin/meta-boxes/class-meta-box-subscription-plan-product-discounts.php:76
#: includes/admin/class-admin-member-payments-list-table.php:53
#: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:71
#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:165
#: includes/admin/class-admin-members-list-table.php:516
#: includes/admin/class-admin-payments-list-table.php:126
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:327
#: includes/admin/meta-boxes/views/view-meta-box-subscription-details.php:154
#: includes/admin/views/view-page-export.php:164
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:259
#: includes/admin/views/view-page-payments-add-new-edit.php:214
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:126
#: includes/features/discount-codes/views/view-meta-box-discount-codes.php:140
#: includes/functions-user.php:306
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:36
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account.php:14
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:41
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:668
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"

#: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:69
#: includes/admin/class-admin-reports.php:636
#: includes/admin/functions-user.php:38
#: includes/admin/views/view-page-export.php:178
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:211
#: includes/features/discount-codes/includes/class-admin-discount-codes.php:124
#: includes/features/discount-codes/views/view-meta-box-discount-codes.php:118
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:46
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:803
msgid "Start Date"
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"

#: extend/elementor/tags/class-subscription-plan-url.php:89
#: extend/woocommerce/woocommerce-product-membership-subscriptions.php:19
#: extend/woocommerce/woocommerce-product-membership-subscriptions.php:54
#: includes/admin/class-admin-member-subscription-list-table.php:68
#: includes/admin/class-admin-members-add-new-bulk-list-table.php:150
#: includes/admin/class-admin-reports.php:1075
#: includes/admin/class-admin-subscription-plans.php:1292
#: includes/admin/views/view-page-export.php:40
#: includes/admin/views/view-page-members-add-new-edit-subscription.php:151
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-account-subscription-details.php:30
#: includes/views/shortcodes/view-shortcode-payment-history.php:38
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:758
#: extend/gutenberg/build/index.js:1
#: extend/gutenberg/link-generator/build/index.js:1
#: extend/gutenberg/link-generator/src/link-generator/index.js:172
msgid "Subscription Plan"
msgstr "Πρόγραμμα Εγγραφής / Συνδρομής"

#: i18n/states/ZA.php:12
msgid "Limpopo"
msgstr "Limpopo"

#: i18n/states/ZA.php:13
msgid "Mpumalanga"
msgstr "Mpumalanga"

#: i18n/states/ZA.php:14
msgid "Northern Cape"
msgstr "Northern Cape"

#: i18n/states/ZA.php:15
msgid "North West"
msgstr "North West"

#: i18n/states/ZA.php:16
msgid "Western Cape"
msgstr "Western Cape"

#: includes/admin/class-admin-addons.php:93
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:784
msgid "Add-ons"
msgstr "Πρόσθετα"

#: i18n/states/US.php:67
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "Αμερικάνικες Παρθένοι Νήσοι"

#: i18n/states/ZA.php:8
msgid "Eastern Cape"
msgstr "Eastern Cape"

#: i18n/states/ZA.php:9
msgid "Free State"
msgstr "Free State"

#: i18n/states/ZA.php:10
msgid "Gauteng"
msgstr "Gauteng"

#: i18n/states/ZA.php:11
msgid "KwaZulu-Natal"
msgstr "KwaZulu-Natal"

#: i18n/states/US.php:65 includes/functions-core.php:859
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:542
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Πουέρτο Ρίκο"

#: i18n/states/US.php:66
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "Απομακρυσμένες Νησίδες Η.Π.Α."

#: i18n/states/US.php:63 includes/functions-core.php:770
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:453
msgid "Guam"
msgstr "Γκουάμ"

#: i18n/states/US.php:64 includes/functions-core.php:845
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:528
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Βόρειες Μαριάνες Νήσοι"

#: i18n/states/US.php:58
msgid "Wyoming"
msgstr "Ουαϊόμινγκ"

#: i18n/states/US.php:59
msgid "Armed Forces (AA)"
msgstr "Armed Forces (AA)"

#: i18n/states/US.php:60
msgid "Armed Forces (AE)"
msgstr "Armed Forces (AE)"

#: i18n/states/US.php:61
msgid "Armed Forces (AP)"
msgstr "Armed Forces (AP)"

#: i18n/states/US.php:62 includes/functions-core.php:685
#: translations/paid-member-subscriptions.catalog.php:368
msgid "American Samoa"
msgstr "Αμερικανικοί Νήσοι Σαμόα"

#: i18n/states/US.php:53
msgid "Vermont"
msgstr "Βερμόντ"

#: i18n/states/US.php:54
msgid "Virginia"
msgstr "Βιρτζίνια"

#: i18n/states/US.php:55
msgid "Washington"
msgstr "Ουάσιγκτον"

#: i18n/states/US.php:56
msgid "West Virginia"
msgstr "Δυτική Βιρτζίνια"

#: i18n/states/US.php:57
msgid "Wisconsin"
msgstr "Ουισκόνσιν"

#: i18n/states/US.php:48
msgid "South Carolina"
msgstr "Νότια Καρολίνα"

#: i18n/states/US.php:49
msgid "South Dakota"
msgstr "Νότια Ντακότα"

#: i18n/states/US.php:50
msgid "Tennessee"
msgstr "Τενεσί"

#: i18n/states/US.php:51
msgid "Texas"
msgstr "Τέξας"

#: i18n/states/US.php:52
msgid "Utah"
msgstr "Γιούτα"

#: i18n/states/US.php:43
msgid "Ohio"
msgstr "Οχάιο"

#: i18n/states/US.php:44
msgid "Oklahoma"
msgstr "Οκλαχόμα"

#: i18n/states/US.php:45
msgid "Oregon"
msgstr "Όρεγκον"

#: i18n/states/US.php:46
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Πενσυλβάνια"

#: i18n/states/US.php:47
msgid "Rhode Island"
msgstr "Ρόουντ Άιλαντ"

#: i18n/states/US.php:41
msgid "North Carolina"
msgstr "Βόρεια Καρολίνα"

#: i18n/states/US.php:42
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"

#: i18n/states/US.php:38
msgid "New Jersey"
msgstr "Νιου Τζέρσεϊ"

#: i18n/states/US.php:39
msgid "New Mexico"
msgstr "Νέο Μεξικό"

#: i18n/states/US.php:40
msgid "New York"
msgstr "New York"

#: i18n/states/US.php:32
msgid "Mississippi"
msgstr "Μισισίπι"

#: i18n/states/US.php:33
msgid "Missouri"
msgstr "Μιζούρι"

#: i18n/states/US.php:35
msgid "Nebraska"
msgstr "Νεμπράσκα"

#: i18n/states/US.php:36
msgid "Nevada"
msgstr "Νεβάδα"

#: i18n/states/US.php:37
msgid "New Hampshire"
msgstr "Νιου Χάμσαϊρ"

#: i18n/states/US.php:27
msgid "Maine"
msgstr "Μέιν"

#: i18n/states/US.php:28
msgid "Maryland"
msgstr "Μέριλαντ"

#: i18n/states/US.php:29
msgid "Massachusetts"
msgstr "Μασαχουσέτη"

#: i18n/states/US.php:30
msgid "Michigan"
msgstr "Μίτσιγκαν"

#: i18n/states/US.php:31
msgid "Minnesota"
msgstr "Μινεσότα"

#: i18n/states/US.php:24
msgid "Kansas"
msgstr "Κάνσας"

#: i18n/states/US.php:25
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: i18n/states/US.php:26
msgid "Louisiana"
msgstr "Λουιζιάνα"

#: i18n/states/US.php:23
msgid "Iowa"
msgstr "Αϊόβα"

#: i18n/states/US.php:18
msgctxt "US state of Georgia"
msgid "Georgia"
msgstr "Γεωργία"

#: i18n/states/US.php:19
msgid "Hawaii"
msgstr "Χαβάη"

#: i18n/states/US.php:20
msgid "Idaho"
msgstr "Αϊντάχο"

#: i18n/states/US.php:21
msgid "Illinois"
msgstr "Ιλλινόις"

#: i18n/states/US.php:22
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: i18n/states/US.php:13
msgid "Colorado"
msgstr "Κολοράντο"

#: i18n/states/US.php:14
msgid "Connecticut"
msgstr "Κονέκτικατ"

#: i18n/states/US.php:15
msgid "Delaware"
msgstr "Ντέλαγουερ"

#: i18n/states/US.php:16
msgid "District Of Columbia"
msgstr "District Of Columbia"

#: i18n/states/US.php:17
msgid "Florida"
msgstr "Φλόριντα"

#: i18n/states/US.php:8
msgid "Alabama"
msgstr "Αλαμπάμα"

#: i18n/states/US.php:9
msgid "Alaska"
msgstr "Αλάσκα"

#: i18n/states/US.php:10
msgid "Arizona"
msgstr "Αριζόνα"

#: i18n/states/US.php:11
msgid "Arkansas"
msgstr "Αρκάνσας"

#: i18n/states/US.php:12
msgid "California"
msgstr "Καλιφόρνια"

#: i18n/states/TR.php:83
msgid "I&#287;d&#305;r"
msgstr "I&#287;d&#305;r"

#: i18n/states/TR.php:84
msgid "Yalova"
msgstr "Yalova"

#: i18n/states/TR.php:85
msgid "Karab&#252;k"
msgstr "Karab&#252;k"

#: i18n/states/TR.php:86
msgid "Kilis"
msgstr "Kilis"

#: i18n/states/TR.php:87
msgid "Osmaniye"
msgstr "Osmaniye"

#: i18n/states/TR.php:88
msgid "D&#252;zce"
msgstr "D&#252;zce"

#: i18n/states/TR.php:78
msgid "K&#305;r&#305;kkale"
msgstr "K&#305;r&#305;kkale"

#: i18n/states/TR.php:79
msgid "Batman"
msgstr "Batman"

#: i18n/states/TR.php:80
msgid "&#350;&#305;rnak"
msgstr "&#350;&#305;rnak"

#: i18n/states/TR.php:81
msgid "Bart&#305;n"
msgstr "Bart&#305;n"

#: i18n/states/TR.php:82
msgid "Ardahan"
msgstr "Ardahan"

#: i18n/states/TR.php:72
msgid "Van"
msgstr "Van"

#: i18n/states/TR.php:73
msgid "Yozgat"
msgstr "Yozgat"

#: i18n/states/TR.php:74
msgid "Zonguldak"
msgstr "Zonguldak"

#: i18n/states/TR.php:75
msgid "Aksaray"
msgstr "Aksaray"

#: i18n/states/TR.php:76
msgid "Bayburt"
msgstr "Bayburt"

#: i18n/states/TR.php:77
msgid "Karaman"
msgstr "Karaman"

#: i18n/states/TR.php:67
msgid "Tokat"
msgstr "Tokat"

#: i18n/states/TR.php:68
msgid "Trabzon"
msgstr "Trabzon"

#: i18n/states/TR.php:69
msgid "Tunceli"
msgstr "Tunceli"

#: i18n/states/TR.php:70
msgid "&#350;anl&#305;urfa"
msgstr "&#350;anl&#305;urfa"

#: i18n/states/TR.php:71
msgid "U&#351;ak"
msgstr "U&#351;ak"

#: i18n/states/TR.php:61
msgid "Sakarya"
msgstr "Sakarya"

#: i18n/states/TR.php:62
msgid "Samsun"
msgstr "Samsun"

#: i18n/states/TR.php:63
msgid "Siirt"
msgstr "Siirt"

#: i18n/states/TR.php:64
msgid "Sinop"
msgstr "Sinop"

#: i18n/states/TR.php:65
msgid "Sivas"
msgstr "Sivas"

#: i18n/states/TR.php:66
msgid "Tekirda&#287;"
msgstr "Tekirda&#287;"

#: i18n/states/TR.php:55
msgid "Mu&#287;la"
msgstr "Mu&#287;la"

#: i18n/states/TR.php:56
msgid "Mu&#351;"
msgstr "Mu&#351;"

#: i18n/states/TR.php:57
msgid "Nev&#351;ehir"
msgstr "Nev&#351;ehir"

#: i18n/states/TR.php:58
msgid "Ni&#287;de"
msgstr "Ni&#287;de"

#: i18n/states/TR.php:59
msgid "Ordu"
msgstr "Ordu"

#: i18n/states/TR.php:60
msgid "Rize"
msgstr "Rize"

#: i18n/states/TR.php:50
msgid "K&#252;tahya"
msgstr "K&#252;tahya"

#: i18n/states/TR.php:51
msgid "Malatya"
msgstr "Malatya"

#: i18n/states/TR.php:52
msgid "Manisa"
msgstr "Manisa"

#: i18n/states/TR.php:53
msgid "Kahramanmara&#351;"
msgstr "Kahramanmara&#351;"

#: i18n/states/TR.php:54
msgid "Mardin"
msgstr "Mardin"

#: i18n/states/TR.php:45
msgid "Kayseri"
msgstr "Kayseri"

#: i18n/states/TR.php:46
msgid "K&#305;rklareli"
msgstr "K&#305;rklareli"

#: i18n/states/TR.php:47
msgid "K&#305;r&#351;ehir"
msgstr "K&#305;r&#351;ehir"

#: i18n/states/TR.php:48
msgid "Kocaeli"
msgstr "Kocaeli"

#: i18n/states/TR.php:49
msgid "Konya"
msgstr "Konya"

#: i18n/states/TR.php:39
msgid "Isparta"
msgstr "Isparta"

#: i18n/states/TR.php:40
msgid "&#304;&#231;el"
msgstr "&#304;&#231;el"

#: i18n/states/TR.php:41
msgid "&#304;stanbul"
msgstr "&#304;stanbul"

#: i18n/states/TR.php:42
msgid "&#304;zmir"
msgstr "&#304;zmir"

#: i18n/states/TR.php:43
msgid "Kars"
msgstr "Kars"

#: i18n/states/TR.php:44
msgid "Kastamonu"
msgstr "Kastamonu"

#: i18n/states/TR.php:34
msgid "Gaziantep"
msgstr "Gaziantep"

#: i18n/states/TR.php:35
msgid "Giresun"
msgstr "Giresun"

#: i18n/states/TR.php:36
msgid "G&#252;m&#252;&#351;hane"
msgstr "G&#252;m&#252;&#351;hane"

#: i18n/states/TR.php:37
msgid "Hakkari"
msgstr "Hakkari"

#: i18n/states/TR.php:38
msgid "Hatay"
msgstr "Hatay"

#: i18n/states/TR.php:28
msgid "Diyarbak&#305;r"
msgstr "Diyarbak&#305;r"

#: i18n/states/TR.php:29
msgid "Edirne"
msgstr "Edirne"

#: i18n/states/TR.php:30
msgid "Elaz&#305;&#287;"
msgstr "Elaz&#305;&#287;"

#: i18n/states/TR.php:31
msgid "Erzincan"
msgstr "Erzincan"

#: i18n/states/TR.php:32
msgid "Erzurum"
msgstr "Erzurum"

#: i18n/states/TR.php:33
msgid "Eski&#351;ehir"
msgstr "Eski&#351;ehir"

#: i18n/states/TR.php:22
msgid "Burdur"
msgstr "Burdur"

#: i18n/states/TR.php:23
msgid "Bursa"
msgstr "Bursa"

#: i18n/states/TR.php:24
msgid "&#199;anakkale"
msgstr "&#199;anakkale"

#: i18n/states/TR.php:25
msgid "&#199;ank&#305;r&#305;"
msgstr "&#199;ank&#305;r&#305;"

#: i18n/states/TR.php:26
msgid "&#199;orum"
msgstr "&#199;orum"

#: i18n/states/TR.php:27
msgid "Denizli"
msgstr "Denizli"

#: i18n/states/TR.php:16
msgid "Ayd&#305;n"
msgstr "Ayd&#305;n"

#: i18n/states/TR.php:17
msgid "Bal&#305;kesir"
msgstr "Bal&#305;kesir"

#: i18n/states/TR.php:18
msgid "Bilecik"
msgstr "Bilecik"

#: i18n/states/TR.php:19
msgid "Bing&#246;l"
msgstr "Bing&#246;l"

#: i18n/states/TR.php:20
msgid "Bitlis"
msgstr "Bitlis"

#: i18n/states/TR.php:21
msgid "Bolu"
msgstr "Bolu"

#: i18n/states/TR.php:10
msgid "Afyon"
msgstr "Afyon"

#: i18n/states/TR.php:11
msgid "A&#287;r&#305;"
msgstr "A&#287;r&#305;"

#: i18n/states/TR.php:12
msgid "Amasya"
msgstr "Amasya"

#: i18n/states/TR.php:13
msgid "Ankara"
msgstr "Ankara"

#: i18n/states/TR.php:14
msgid "Antalya"
msgstr "Antalya"

#: i18n/states/TR.php:15
msgid "Artvin"
msgstr "Artvin"

#: i18n/states/TH.php:82
msgid "Uttaradit (&#3629;&#3640;&#3605;&#3619;&#3604;&#3636;&#3605;&#3606;&#3660;)"
msgstr "Uttaradit (&#3629;&#3640;&#3605;&#3619;&#3604;&#3636;&#3605;&#3606;&#3660;)"

#: i18n/states/TH.php:83
msgid "Yala (&#3618;&#3632;&#3621;&#3634;)"
msgstr "Yala (&#3618;&#3632;&#3621;&#3634;)"

#: i18n/states/TH.php:84
msgid "Yasothon (&#3618;&#3650;&#3626;&#3608;&#3619;)"
msgstr "Yasothon (&#3618;&#3650;&#3626;&#3608;&#3619;)"

#: i18n/states/TR.php:8
msgid "Adana"
msgstr "Adana"

#: i18n/states/TR.php:9
msgid "Ad&#305;yaman"
msgstr "Ad&#305;yaman"

#: i18n/states/TH.php:76
msgid "Tak (&#3605;&#3634;&#3585;)"
msgstr "Tak (&#3605;&#3634;&#3585;)"

#: i18n/states/TH.php:77
msgid "Trang (&#3605;&#3619;&#3633;&#3591;)"
msgstr "Trang (&#3605;&#3619;&#3633;&#3591;)"

#: i18n/states/TH.php:78
msgid "Trat (&#3605;&#3619;&#3634;&#3604;)"
msgstr "Trat (&#3605;&#3619;&#3634;&#3604;)"

#: i18n/states/TH.php:79
msgid "Ubon Ratchathani (&#3629;&#3640;&#3610;&#3621;&#3619;&#3634;&#3594;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr "Ubon Ratchathani (&#3629;&#3640;&#3610;&#3621;&#3619;&#3634;&#3594;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:80
msgid "Udon Thani (&#3629;&#3640;&#3604;&#3619;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr "Udon Thani (&#3629;&#3640;&#3604;&#3619;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:81
msgid "Uthai Thani (&#3629;&#3640;&#3607;&#3633;&#3618;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr "Uthai Thani (&#3629;&#3640;&#3607;&#3633;&#3618;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:71
msgid "Songkhla (&#3626;&#3591;&#3586;&#3621;&#3634;)"
msgstr "Songkhla (&#3626;&#3591;&#3586;&#3621;&#3634;)"

#: i18n/states/TH.php:72
msgid "Sukhothai (&#3626;&#3640;&#3650;&#3586;&#3607;&#3633;&#3618;)"
msgstr "Sukhothai (&#3626;&#3640;&#3650;&#3586;&#3607;&#3633;&#3618;)"

#: i18n/states/TH.php:73
msgid "Suphan Buri (&#3626;&#3640;&#3614;&#3619;&#3619;&#3603;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Suphan Buri (&#3626;&#3640;&#3614;&#3619;&#3619;&#3603;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:74
msgid "Surat Thani (&#3626;&#3640;&#3619;&#3634;&#3625;&#3598;&#3619;&#3660;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr "Surat Thani (&#3626;&#3640;&#3619;&#3634;&#3625;&#3598;&#3619;&#3660;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:75
msgid "Surin (&#3626;&#3640;&#3619;&#3636;&#3609;&#3607;&#3619;&#3660;)"
msgstr "Surin (&#3626;&#3640;&#3619;&#3636;&#3609;&#3607;&#3619;&#3660;)"

#: i18n/states/TH.php:65
msgid "Samut Sakhon (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3634;&#3588;&#3619;)"
msgstr "Samut Sakhon (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3634;&#3588;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:66
msgid "Samut Songkhram (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3591;&#3588;&#3619;&#3634;&#3617;)"
msgstr "Samut Songkhram (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3626;&#3591;&#3588;&#3619;&#3634;&#3617;)"

#: i18n/states/TH.php:67
msgid "Saraburi (&#3626;&#3619;&#3632;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Saraburi (&#3626;&#3619;&#3632;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:68
msgid "Satun (&#3626;&#3605;&#3641;&#3621;)"
msgstr "Satun (&#3626;&#3605;&#3641;&#3621;)"

#: i18n/states/TH.php:69
msgid "Sing Buri (&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3660;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Sing Buri (&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3660;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:70
msgid "Sisaket (&#3624;&#3619;&#3637;&#3626;&#3632;&#3648;&#3585;&#3625;)"
msgstr "Sisaket (&#3624;&#3619;&#3637;&#3626;&#3632;&#3648;&#3585;&#3625;)"

#: i18n/states/TH.php:59
msgid "Ratchaburi (&#3619;&#3634;&#3594;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Ratchaburi (&#3619;&#3634;&#3594;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:60
msgid "Rayong (&#3619;&#3632;&#3618;&#3629;&#3591;)"
msgstr "Rayong (&#3619;&#3632;&#3618;&#3629;&#3591;)"

#: i18n/states/TH.php:61
msgid "Roi Et (&#3619;&#3657;&#3629;&#3618;&#3648;&#3629;&#3655;&#3604;)"
msgstr "Roi Et (&#3619;&#3657;&#3629;&#3618;&#3648;&#3629;&#3655;&#3604;)"

#: i18n/states/TH.php:62
msgid "Sa Kaeo (&#3626;&#3619;&#3632;&#3649;&#3585;&#3657;&#3623;)"
msgstr "Sa Kaeo (&#3626;&#3619;&#3632;&#3649;&#3585;&#3657;&#3623;)"

#: i18n/states/TH.php:63
msgid "Sakon Nakhon (&#3626;&#3585;&#3621;&#3609;&#3588;&#3619;)"
msgstr "Sakon Nakhon (&#3626;&#3585;&#3621;&#3609;&#3588;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:64
msgid "Samut Prakan (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3611;&#3619;&#3634;&#3585;&#3634;&#3619;)"
msgstr "Samut Prakan (&#3626;&#3617;&#3640;&#3607;&#3619;&#3611;&#3619;&#3634;&#3585;&#3634;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:54
msgid "Phrae (&#3649;&#3614;&#3619;&#3656;)"
msgstr "Phrae (&#3649;&#3614;&#3619;&#3656;)"

#: i18n/states/TH.php:55
msgid "Phuket (&#3616;&#3641;&#3648;&#3585;&#3655;&#3605;)"
msgstr "Phuket (&#3616;&#3641;&#3648;&#3585;&#3655;&#3605;)"

#: i18n/states/TH.php:56
msgid "Prachin Buri (&#3611;&#3619;&#3634;&#3592;&#3637;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Prachin Buri (&#3611;&#3619;&#3634;&#3592;&#3637;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:57
msgid "Prachuap Khiri Khan (&#3611;&#3619;&#3632;&#3592;&#3623;&#3610;&#3588;&#3637;&#3619;&#3637;&#3586;&#3633;&#3609;&#3608;&#3660;)"
msgstr "Prachuap Khiri Khan (&#3611;&#3619;&#3632;&#3592;&#3623;&#3610;&#3588;&#3637;&#3619;&#3637;&#3586;&#3633;&#3609;&#3608;&#3660;)"

#: i18n/states/TH.php:58
msgid "Ranong (&#3619;&#3632;&#3609;&#3629;&#3591;)"
msgstr "Ranong (&#3619;&#3632;&#3609;&#3629;&#3591;)"

#: i18n/states/TH.php:48
msgid "Phatthalung (&#3614;&#3633;&#3607;&#3621;&#3640;&#3591;)"
msgstr "Phatthalung (&#3614;&#3633;&#3607;&#3621;&#3640;&#3591;)"

#: i18n/states/TH.php:49
msgid "Phayao (&#3614;&#3632;&#3648;&#3618;&#3634;)"
msgstr "Phayao (&#3614;&#3632;&#3648;&#3618;&#3634;)"

#: i18n/states/TH.php:50
msgid "Phetchabun (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3641;&#3619;&#3603;&#3660;)"
msgstr "Phetchabun (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3641;&#3619;&#3603;&#3660;)"

#: i18n/states/TH.php:51
msgid "Phetchaburi (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Phetchaburi (&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:52
msgid "Phichit (&#3614;&#3636;&#3592;&#3636;&#3605;&#3619;)"
msgstr "Phichit (&#3614;&#3636;&#3592;&#3636;&#3605;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:53
msgid "Phitsanulok (&#3614;&#3636;&#3625;&#3603;&#3640;&#3650;&#3621;&#3585;)"
msgstr "Phitsanulok (&#3614;&#3636;&#3625;&#3603;&#3640;&#3650;&#3621;&#3585;)"

#: i18n/states/TH.php:42
msgid "Nong Bua Lam Phu (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3610;&#3633;&#3623;&#3621;&#3635;&#3616;&#3641;)"
msgstr "Nong Bua Lam Phu (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3610;&#3633;&#3623;&#3621;&#3635;&#3616;&#3641;)"

#: i18n/states/TH.php:43
msgid "Nong Khai (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3588;&#3634;&#3618;)"
msgstr "Nong Khai (&#3627;&#3609;&#3629;&#3591;&#3588;&#3634;&#3618;)"

#: i18n/states/TH.php:44
msgid "Nonthaburi (&#3609;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Nonthaburi (&#3609;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:45
msgid "Pathum Thani (&#3611;&#3607;&#3640;&#3617;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr "Pathum Thani (&#3611;&#3607;&#3640;&#3617;&#3608;&#3634;&#3609;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:46
msgid "Pattani (&#3611;&#3633;&#3605;&#3605;&#3634;&#3609;&#3637;)"
msgstr "Pattani (&#3611;&#3633;&#3605;&#3605;&#3634;&#3609;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:47
msgid "Phang Nga (&#3614;&#3633;&#3591;&#3591;&#3634;)"
msgstr "Phang Nga (&#3614;&#3633;&#3591;&#3591;&#3634;)"

#: i18n/states/TH.php:37
msgid "Nakhon Ratchasima (&#3609;&#3588;&#3619;&#3619;&#3634;&#3594;&#3626;&#3637;&#3617;&#3634;)"
msgstr "Nakhon Ratchasima (&#3609;&#3588;&#3619;&#3619;&#3634;&#3594;&#3626;&#3637;&#3617;&#3634;)"

#: i18n/states/TH.php:38
msgid "Nakhon Sawan (&#3609;&#3588;&#3619;&#3626;&#3623;&#3619;&#3619;&#3588;&#3660;)"
msgstr "Nakhon Sawan (&#3609;&#3588;&#3619;&#3626;&#3623;&#3619;&#3619;&#3588;&#3660;)"

#: i18n/states/TH.php:39
msgid "Nakhon Si Thammarat (&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3608;&#3619;&#3619;&#3617;&#3619;&#3634;&#3594;)"
msgstr "Nakhon Si Thammarat (&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3608;&#3619;&#3619;&#3617;&#3619;&#3634;&#3594;)"

#: i18n/states/TH.php:40
msgid "Nan (&#3609;&#3656;&#3634;&#3609;)"
msgstr "Nan (&#3609;&#3656;&#3634;&#3609;)"

#: i18n/states/TH.php:41
msgid "Narathiwat (&#3609;&#3619;&#3634;&#3608;&#3636;&#3623;&#3634;&#3626;)"
msgstr "Narathiwat (&#3609;&#3619;&#3634;&#3608;&#3636;&#3623;&#3634;&#3626;)"

#: i18n/states/TH.php:31
msgid "Mae Hong Son (&#3649;&#3617;&#3656;&#3630;&#3656;&#3629;&#3591;&#3626;&#3629;&#3609;)"
msgstr "Mae Hong Son (&#3649;&#3617;&#3656;&#3630;&#3656;&#3629;&#3591;&#3626;&#3629;&#3609;)"

#: i18n/states/TH.php:32
msgid "Maha Sarakham (&#3617;&#3627;&#3634;&#3626;&#3634;&#3619;&#3588;&#3634;&#3617;)"
msgstr "Maha Sarakham (&#3617;&#3627;&#3634;&#3626;&#3634;&#3619;&#3588;&#3634;&#3617;)"

#: i18n/states/TH.php:33
msgid "Mukdahan (&#3617;&#3640;&#3585;&#3604;&#3634;&#3627;&#3634;&#3619;)"
msgstr "Mukdahan (&#3617;&#3640;&#3585;&#3604;&#3634;&#3627;&#3634;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:34
msgid "Nakhon Nayok (&#3609;&#3588;&#3619;&#3609;&#3634;&#3618;&#3585;)"
msgstr "Nakhon Nayok (&#3609;&#3588;&#3619;&#3609;&#3634;&#3618;&#3585;)"

#: i18n/states/TH.php:35
msgid "Nakhon Pathom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3611;&#3600;&#3617;)"
msgstr "Nakhon Pathom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3611;&#3600;&#3617;)"

#: i18n/states/TH.php:36
msgid "Nakhon Phanom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3614;&#3609;&#3617;)"
msgstr "Nakhon Phanom (&#3609;&#3588;&#3619;&#3614;&#3609;&#3617;)"

#: i18n/states/TH.php:25
msgid "Khon Kaen (&#3586;&#3629;&#3609;&#3649;&#3585;&#3656;&#3609;)"
msgstr "Khon Kaen (&#3586;&#3629;&#3609;&#3649;&#3585;&#3656;&#3609;)"

#: i18n/states/TH.php:26
msgid "Krabi (&#3585;&#3619;&#3632;&#3610;&#3637;&#3656;)"
msgstr "Krabi (&#3585;&#3619;&#3632;&#3610;&#3637;&#3656;)"

#: i18n/states/TH.php:27
msgid "Lampang (&#3621;&#3635;&#3611;&#3634;&#3591;)"
msgstr "Lampang (&#3621;&#3635;&#3611;&#3634;&#3591;)"

#: i18n/states/TH.php:28
msgid "Lamphun (&#3621;&#3635;&#3614;&#3641;&#3609;)"
msgstr "Lamphun (&#3621;&#3635;&#3614;&#3641;&#3609;)"

#: i18n/states/TH.php:29
msgid "Loei (&#3648;&#3621;&#3618;)"
msgstr "Loei (&#3648;&#3621;&#3618;)"

#: i18n/states/TH.php:30
msgid "Lopburi (&#3621;&#3614;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Lopburi (&#3621;&#3614;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:20
msgid "Chonburi (&#3594;&#3621;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Chonburi (&#3594;&#3621;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:21
msgid "Chumphon (&#3594;&#3640;&#3617;&#3614;&#3619;)"
msgstr "Chumphon (&#3594;&#3640;&#3617;&#3614;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:22
msgid "Kalasin (&#3585;&#3634;&#3628;&#3626;&#3636;&#3609;&#3608;&#3640;&#3660;)"
msgstr "Kalasin (&#3585;&#3634;&#3628;&#3626;&#3636;&#3609;&#3608;&#3640;&#3660;)"

#: i18n/states/TH.php:23
msgid "Kamphaeng Phet (&#3585;&#3635;&#3649;&#3614;&#3591;&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;)"
msgstr "Kamphaeng Phet (&#3585;&#3635;&#3649;&#3614;&#3591;&#3648;&#3614;&#3594;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:24
msgid "Kanchanaburi (&#3585;&#3634;&#3597;&#3592;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Kanchanaburi (&#3585;&#3634;&#3597;&#3592;&#3609;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:15
msgid "Chai Nat (&#3594;&#3633;&#3618;&#3609;&#3634;&#3607;)"
msgstr "Chai Nat (&#3594;&#3633;&#3618;&#3609;&#3634;&#3607;)"

#: i18n/states/TH.php:16
msgid "Chaiyaphum (&#3594;&#3633;&#3618;&#3616;&#3641;&#3617;&#3636;)"
msgstr "Chaiyaphum (&#3594;&#3633;&#3618;&#3616;&#3641;&#3617;&#3636;)"

#: i18n/states/TH.php:17
msgid "Chanthaburi (&#3592;&#3633;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"
msgstr "Chanthaburi (&#3592;&#3633;&#3609;&#3607;&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;)"

#: i18n/states/TH.php:18
msgid "Chiang Mai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3651;&#3627;&#3617;&#3656;)"
msgstr "Chiang Mai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3651;&#3627;&#3617;&#3656;)"

#: i18n/states/TH.php:19
msgid "Chiang Rai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3619;&#3634;&#3618;)"
msgstr "Chiang Rai (&#3648;&#3594;&#3637;&#3618;&#3591;&#3619;&#3634;&#3618;)"

#: i18n/states/TH.php:10
msgid "Ayutthaya (&#3614;&#3619;&#3632;&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3629;&#3618;&#3640;&#3608;&#3618;&#3634;)"
msgstr "Ayutthaya (&#3614;&#3619;&#3632;&#3609;&#3588;&#3619;&#3624;&#3619;&#3637;&#3629;&#3618;&#3640;&#3608;&#3618;&#3634;)"

#: i18n/states/TH.php:11
msgid "Bangkok (&#3585;&#3619;&#3640;&#3591;&#3648;&#3607;&#3614;&#3617;&#3627;&#3634;&#3609;&#3588;&#3619;)"
msgstr "Bangkok (&#3585;&#3619;&#3640;&#3591;&#3648;&#3607;&#3614;&#3617;&#3627;&#3634;&#3609;&#3588;&#3619;)"

#: i18n/states/TH.php:12
msgid "Bueng Kan (&#3610;&#3638;&#3591;&#3585;&#3634;&#3628;)"
msgstr "Bueng Kan (&#3610;&#3638;&#3591;&#3585;&#3634;&#3628;)"

#: i18n/states/TH.php:13
msgid "Buri Ram (&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;&#3619;&#3633;&#3617;&#3618;&#3660;)"
msgstr "Buri Ram (&#3610;&#3640;&#3619;&#3637;&#3619;&#3633;&#3617;&#3618;&#3660;)"

#: i18n/states/TH.php:14
msgid "Chachoengsao (&#3593;&#3632;&#3648;&#3594;&#3636;&#3591;&#3648;&#3607;&#3619;&#3634;)"
msgstr "Chachoengsao (&#3593;&#3632;&#3648;&#3594;&#3636;&#3591;&#3648;&#3607;&#3619;&#3634;)"

#: i18n/states/PH.php:84
msgid "Tawi-Tawi"
msgstr "Tawi-Tawi"

#: i18n/states/PH.php:85
msgid "Zambales"
msgstr "Zambales"

#: i18n/states/PH.php:86
msgid "Zamboanga del Norte"
msgstr "Zamboanga del Norte"

#: i18n/states/PH.php:87
msgid "Zamboanga del Sur"
msgstr "Zamboanga del Sur"

#: i18n/states/PH.php:88
msgid "Zamboanga Sibugay"
msgstr "Zamboanga Sibugay"

#: i18n/states/PH.php:89
msgid "Metro Manila"
msgstr "Metro Manila"

#: i18n/states/TH.php:8
msgid "Amnat Charoen (&#3629;&#3635;&#3609;&#3634;&#3592;&#3648;&#3592;&#3619;&#3636;&#3597;)"
msgstr "Amnat Charoen (&#3629;&#3635;&#3609;&#3634;&#3592;&#3648;&#3592;&#3619;&#3636;&#3597;)"

#: i18n/states/TH.php:9
msgid "Ang Thong (&#3629;&#3656;&#3634;&#3591;&#3607;&#3629;&#3591;)"
msgstr "Ang Thong (&#3629;&#3656;&#3634;&#3591;&#3607;&#3629;&#3591;)"

#: i18n/states/PH.php:77
msgid "South Cotabato"
msgstr "South Cotabato"

#: i18n/states/PH.php:78
msgid "Southern Leyte"
msgstr "Southern Leyte"

#: i18n/states/PH.php:79
msgid "Sultan Kudarat"
msgstr "Sultan Kudarat"

#: i18n/states/PH.php:80
msgid "Sulu"
msgstr "Sulu"

#: i18n/states/PH.php:81
msgid "Surigao del Norte"
msgstr "Surigao del Norte"

#: i18n/states/PH.php:82
msgid "Surigao del Sur"
msgstr "Surigao del Sur"

#: i18n/states/PH.php:83
msgid "Tarlac"
msgstr "Tarlac"

#: i18n/states/PH.php:71
msgid "Rizal"
msgstr "Rizal"

#: i18n/states/PH.php:72
msgid "Romblon"
msgstr "Romblon"

#: i18n/states/PH.php:73
msgid "Samar"
msgstr "Samar"

#: i18n/states/PH.php:74
msgid "Sarangani"
msgstr "Sarangani"

#: i18n/states/PH.php:75
msgid "Siquijor"
msgstr "Siquijor"

#: i18n/states/PH.php:76
msgid "Sorsogon"
msgstr "Sorsogon"

#: i18n/states/PH.php:64
msgid "Occidental Mindoro"
msgstr "Occidental Mindoro"

#: i18n/states/PH.php:65
msgid "Oriental Mindoro"
msgstr "Oriental Mindoro"

#: i18n/states/PH.php:66
msgid "Palawan"
msgstr "Palawan"

#: i18n/states/PH.php:67
msgid "Pampanga"
msgstr "Pampanga"

#: i18n/states/PH.php:68
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasinan"

#: i18n/states/PH.php:69
msgid "Quezon"
msgstr "Quezon"

#: i18n/states/PH.php:70
msgid "Quirino"
msgstr "Quirino"

#: i18n/states/PH.php:56
msgid "Misamis Occidental"
msgstr "Misamis Occidental"

#: i18n/states/PH.php:57
msgid "Misamis Oriental"
msgstr "Misamis Oriental"

#: i18n/states/PH.php:58
msgid "Mountain Province"
msgstr "Mountain Province"

#: i18n/states/PH.php:59
msgid "Negros Occidental"
msgstr "Negros Occidental"

#: i18n/states/PH.php:60
msgid "Negros Oriental"
msgstr "Negros Oriental"

#: i18n/states/PH.php:61
msgid "Northern Samar"
msgstr "Northern Samar"

#: i18n/states/PH.php:62
msgid "Nueva Ecija"
msgstr "Nueva Ecija"

#: i18n/states/PH.php:63
msgid "Nueva Vizcaya"
msgstr "Nueva Vizcaya"

#: i18n/states/PH.php:49
msgid "Laguna"
msgstr "Laguna"

#: i18n/states/PH.php:50
msgid "Lanao del Norte"
msgstr "Lanao del Norte"

#: i18n/states/PH.php:51
msgid "Lanao del Sur"
msgstr "Lanao del Sur"

#: i18n/states/PH.php:52
msgid "Leyte"
msgstr "Leyte"

#: i18n/states/PH.php:53
msgid "Maguindanao"
msgstr "Maguindanao"

#: i18n/states/PH.php:54
msgid "Marinduque"
msgstr "Marinduque"

#: i18n/states/PH.php:55
msgid "Masbate"
msgstr "Masbate"

#: i18n/states/PH.php:42
msgid "Ifugao"
msgstr "Ifugao"

#: i18n/states/PH.php:43
msgid "Ilocos Norte"
msgstr "Ilocos Norte"

#: i18n/states/PH.php:44
msgid "Ilocos Sur"
msgstr "Ilocos Sur"

#: i18n/states/PH.php:45
msgid "Iloilo"
msgstr "Iloilo"

#: i18n/states/PH.php:46
msgid "Isabela"
msgstr "Isabela"

#: i18n/states/PH.php:47
msgid "Kalinga"
msgstr "Kalinga"

#: i18n/states/PH.php:48
msgid "La Union"
msgstr "La Union"

#: i18n/states/PH.php:35
msgid "Davao del Norte"
msgstr "Davao del Norte"

#: i18n/states/PH.php:36
msgid "Davao del Sur"
msgstr "Davao del Sur"

#: i18n/states/PH.php:37
msgid "Davao Occidental"
msgstr "Davao Occidental"

#: i18n/states/PH.php:38
msgid "Davao Oriental"
msgstr "Davao Oriental"

#: i18n/states/PH.php:39
msgid "Dinagat Islands"
msgstr "Dinagat Islands"

#: i18n/states/PH.php:40
msgid "Eastern Samar"
msgstr "Eastern Samar"

#: i18n/states/PH.php:41
msgid "Guimaras"
msgstr "Guimaras"

#: i18n/states/PH.php:28
msgid "Camiguin"
msgstr "Camiguin"

#: i18n/states/PH.php:29
msgid "Capiz"
msgstr "Capiz"

#: i18n/states/PH.php:30
msgid "Catanduanes"
msgstr "Catanduanes"

#: i18n/states/PH.php:31
msgid "Cavite"
msgstr "Cavite"

#: i18n/states/PH.php:32
msgid "Cebu"
msgstr "Cebu"

#: i18n/states/PH.php:33
msgid "Compostela Valley"
msgstr "Compostela Valley"

#: i18n/states/PH.php:34
msgid "Cotabato"
msgstr "Cotabato"

#: i18n/states/PH.php:20
msgid "Benguet"
msgstr "Benguet"

#: i18n/states/PH.php:21
msgid "Biliran"
msgstr "Biliran"

#: i18n/states/PH.php:22
msgid "Bohol"
msgstr "Bohol"

#: i18n/states/PH.php:23
msgid "Bukidnon"
msgstr "Bukidnon"

#: i18n/states/PH.php:24
msgid "Bulacan"
msgstr "Bulacan"

#: i18n/states/PH.php:25
msgid "Cagayan"
msgstr "Cagayan"

#: i18n/states/PH.php:26
msgid "Camarines Norte"
msgstr "Camarines Norte"

#: i18n/states/PH.php:27
msgid "Camarines Sur"
msgstr "Camarines Sur"

#: i18n/states/PH.php:13
msgid "Antique"
msgstr "Αντίκ"

#: i18n/states/PH.php:14
msgid "Apayao"
msgstr "Απαγιάο"

#: i18n/states/PH.php:15
msgid "Aurora"
msgstr "Ορόρα"

#: i18n/states/PH.php:16
msgid "Basilan"
msgstr "Μπασιλάν"

#: i18n/states/PH.php:17
msgid "Bataan"
msgstr "Μπατάαν"

#: i18n/states/PH.php:18
msgid "Batanes"
msgstr "Μπατάνες"

#: i18n/states/PH.php:19
msgid "Batangas"
msgstr "Μπατάνγκας"

#: i18n/states/PE.php:32
msgid "Tumbes"
msgstr "Τάμπες"

#: i18n/states/PE.php:33
msgid "Ucayali"
msgstr "Ουκαγιάλι"

#: i18n/states/PH.php:8
msgid "Abra"
msgstr "Άμπρα"

#: i18n/states/PH.php:9
msgid "Agusan del Norte"
msgstr "Αγκούζαν ντελ Νόρτε"

#: i18n/states/PH.php:10
msgid "Agusan del Sur"
msgstr "Αγκούζαν ντελ Σούρ"

#: i18n/states/PH.php:11
msgid "Aklan"
msgstr "Ακλάν"

#: i18n/states/PH.php:12
msgid "Albay"
msgstr "Αλμπέυ"

#: i18n/states/PE.php:27
msgid "Pasco"
msgstr "Πάσκο"

#: i18n/states/PE.php:28
msgid "Piura"
msgstr "Πιούρα"

#: i18n/states/PE.php:29
msgid "Puno"
msgstr "Πούνο"

#: i18n/states/PE.php:30
msgid "San Mart&iacute;n"
msgstr "San Mart&iacute;n"

#: i18n/states/PE.php:31
msgid "Tacna"
msgstr "Τάκνα"

#: i18n/states/PE.php:23
msgid "Lima"
msgstr "Λίμα"

#: i18n/states/PE.php:24
msgid "Loreto"
msgstr "Λορέτο"

#: i18n/states/PE.php:25
msgid "Madre de Dios"
msgstr "Μαδρε ντε διος"

#: i18n/states/PE.php:26
msgid "Moquegua"
msgstr "Μοσκουέκα"

#: i18n/states/PE.php:17
msgid "Huancavelica"
msgstr "Χουανκαβέλικα"

#: i18n/states/PE.php:18
msgid "Hu&aacute;nuco"
msgstr "Hu&aacute;nuco"

#: i18n/states/PE.php:19
msgid "Ica"
msgstr "Ίκα"

#: i18n/states/PE.php:20
msgid "Jun&iacute;n"
msgstr "Jun&iacute;n"

#: i18n/states/PE.php:21
msgid "La Libertad"
msgstr "Λα λιμπερτάν"

#: i18n/states/PE.php:22
msgid "Lambayeque"
msgstr "Λαμπαγιέκε"

#: i18n/states/PE.php:11
msgid "Ancash"
msgstr "Ανκάς"

#: i18n/states/PE.php:12
msgid "Apur&iacute;mac"
msgstr "Apur&iacute;mac"

#: i18n/states/PE.php:13
msgid "Arequipa"
msgstr "Αρεκουίπα"

#: i18n/states/PE.php:14
msgid "Ayacucho"
msgstr "Αγιακούτσο"

#: i18n/states/PE.php:15
msgid "Cajamarca"
msgstr "Καγιαμάρκα"

#: i18n/states/PE.php:16
msgid "Cusco"
msgstr "Κούσκο"

#: i18n/states/NZ.php:20
msgid "West Coast"
msgstr "Δυτική Ακτή"

#: i18n/states/NZ.php:21
msgid "Canterbury"
msgstr "Κάντερμπερι"

#: i18n/states/NZ.php:22
msgid "Otago"
msgstr "Οτάγκο"

#: i18n/states/NZ.php:23
msgid "Southland"
msgstr "Σάουθλαντ"

#: i18n/states/PE.php:8
msgid "El Callao"
msgstr "Ελ Καλλάο"

#: i18n/states/PE.php:9
msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
msgstr "Municipalidad Metropolitana de Lima"

#: i18n/states/NZ.php:15
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "Μαναγάτου-γανγκανούι"

#: i18n/states/NZ.php:16
msgid "Wellington"
msgstr "Γουέλινγκτον"

#: i18n/states/NZ.php:17
msgid "Nelson"
msgstr "Νέλσον"

#: i18n/states/NZ.php:18
msgid "Marlborough"
msgstr "Μάρλμπορουφ"

#: i18n/states/NZ.php:19
msgid "Tasman"
msgstr "Τάσμαν"

#: i18n/states/NZ.php:10
msgid "Waikato"
msgstr "Γαϊκάτο"

#: i18n/states/NZ.php:11
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "Μπέϋ οφ πλέντι"

#: i18n/states/NZ.php:12
msgid "Taranaki"
msgstr "Ταρανάκι"

#: i18n/states/NZ.php:13
msgid "Gisborne"
msgstr "Γκίσμπορν"

#: i18n/states/NZ.php:14
msgid "Hawke&rsquo;s Bay"
msgstr "Hawke&rsquo;s Bay"

#: i18n/states/NP.php:110
msgid "Kanchanpur"
msgstr "Κανκχανπούρ"

#: i18n/states/NZ.php:8
msgid "Northland"
msgstr "Νόρθλαντ"

#: i18n/states/NZ.php:9
msgid "Auckland"
msgstr "Όκλαντ"

#: i18n/states/NP.php:102
msgid "Bajura"
msgstr "Μπαζούρα"

#: i18n/states/NP.php:103
msgid "Doti"
msgstr "Ντότι"

#: i18n/states/NP.php:104
msgid "Kailali"
msgstr "Καϊλάλι"

#: i18n/states/NP.php:107
msgid "Baitadi"
msgstr "Μπαϊταντί"

#: i18n/states/NP.php:108
msgid "Dadeldhura"
msgstr "Νταντελντχούρα"

#: i18n/states/NP.php:109
msgid "Darchula"
msgstr "Νταρκχούλα"

#: i18n/states/NP.php:93
msgid "Dolpa"
msgstr "Ντόλπα"

#: i18n/states/NP.php:94
msgid "Humla"
msgstr "Χούμλα"

#: i18n/states/NP.php:95
msgid "Jumla"
msgstr "Ζούμλα"

#: i18n/states/NP.php:96
msgid "Kalikot"
msgstr "Καλικότ"

#: i18n/states/NP.php:97
msgid "Mugu"
msgstr "Μούγκου"

#: i18n/states/NP.php:100
msgid "Achham"
msgstr "Ακχάμ"

#: i18n/states/NP.php:101
msgid "Bajhang"
msgstr "Μπαζχάνγκ"

#: i18n/states/NP.php:83
msgid "Salyan"
msgstr "Σαλουάν"

#: i18n/states/NP.php:86
msgid "Banke"
msgstr "Μπάνκε"

#: i18n/states/NP.php:87
msgid "Bardiya"
msgstr "Μπαρντιούα"

#: i18n/states/NP.php:88
msgid "Dailekh"
msgstr "Νταιλέκχ"

#: i18n/states/NP.php:89
msgid "Jajarkot"
msgstr "Τζατζαρκότ"

#: i18n/states/NP.php:90
msgid "Surkhet"
msgstr "Σούρκχετ"

#: i18n/states/NP.php:75
msgid "Palpa"
msgstr "Πάλπα"

#: i18n/states/NP.php:76
msgid "Rupandehi"
msgstr "Ρουπανντέχι"

#: i18n/states/NP.php:79
msgid "Dang"
msgstr "Ντανγκ"

#: i18n/states/NP.php:80
msgid "Pyuthan"
msgstr "Πουιθάν"

#: i18n/states/NP.php:81
msgid "Rolpa"
msgstr "Ρόλπα"

#: i18n/states/NP.php:82
msgid "Rukum"
msgstr "Ρουκούμ"

#: i18n/states/NP.php:67
msgid "Mustang"
msgstr "Μούστανγκ"

#: i18n/states/NP.php:68
msgid "Myagdi"
msgstr "Μουάγκντι"

#: i18n/states/NP.php:71
msgid "Agrghakanchi"
msgstr "Αγκργκχακάντσι"

#: i18n/states/NP.php:72
msgid "Gulmi"
msgstr "Γκούλμι"

#: i18n/states/NP.php:73
msgid "Kapilbastu"
msgstr "Καπιλμπαστου"

#: i18n/states/NP.php:74
msgid "Nawalparasi"
msgstr "Ναγουαλπάρασι"

#: i18n/states/NP.php:58
msgid "Kaski"
msgstr "Κάσκι"

#: i18n/states/NP.php:59
msgid "Lamjung"
msgstr "Λαμζουνγκ"

#: i18n/states/NP.php:60
msgid "Manang"
msgstr "Μάνανγκ"

#: i18n/states/NP.php:61
msgid "Syangja"
msgstr "Σουάνγκζα"

#: i18n/states/NP.php:62
msgid "Tanahun"
msgstr "Ταναχούν"

#: i18n/states/NP.php:65
msgid "Baglung"
msgstr "Μπαγκλούνγκ"

#: i18n/states/NP.php:66
msgid "Parbat"
msgstr "Παρμπάτ"

#: i18n/states/NP.php:47
msgid "Sindhupalchowk"
msgstr "Σιντουπαλχογκ"

#: i18n/states/NP.php:50
msgid "Bara"
msgstr "Μπάρα"

#: i18n/states/NP.php:51
msgid "Chitwan"
msgstr "Τσιτγουάν"

#: i18n/states/NP.php:52
msgid "Makwanpur"
msgstr "Μακγουανπούρ"

#: i18n/states/NP.php:53
msgid "Parsa"
msgstr "Πάρσα"

#: i18n/states/NP.php:54
msgid "Rautahat"
msgstr "Ραουταχάτ"

#: i18n/states/NP.php:57
msgid "Gorkha"
msgstr "Γκόρκχα"

#: i18n/states/NP.php:40
msgid "Bhaktapur"
msgstr "Μπχακταρούρ"

#: i18n/states/NP.php:41
msgid "Dhading"
msgstr "Ντχάντινγκ"

#: i18n/states/NP.php:42
msgid "Kathmandu"
msgstr "Κατμαντού"

#: i18n/states/NP.php:43
msgid "Kavrepalanchowk"
msgstr "Καβρεπαλανχογκ"

#: i18n/states/NP.php:44
msgid "Lalitpur"
msgstr "Λαλιτπούρ"

#: i18n/states/NP.php:45
msgid "Nuwakot"
msgstr "Νουγουακότ"

#: i18n/states/NP.php:46
msgid "Rasuwa"
msgstr "Ρασούγουα"

#: i18n/states/NP.php:32
msgid "Dhanusa"
msgstr "Ντχάνουσα"

#: i18n/states/NP.php:33
msgid "Dolakha"
msgstr "Ντολόκχα"

#: i18n/states/NP.php:34
msgid "Mohottari"
msgstr "Μοχοττάρι"

#: i18n/states/NP.php:35
msgid "Ramechha"
msgstr "Παμέκχα"

#: i18n/states/NP.php:36
msgid "Sarlahi"
msgstr "Σάρλαχι"

#: i18n/states/NP.php:37
msgid "Sindhuli"
msgstr "Σίντχουλι"

#: i18n/states/NP.php:24
msgid "Khotang"
msgstr "Κχότανγκ"

#: i18n/states/NP.php:25
msgid "Okhaldhunga"
msgstr "Οκχαλντχούνγκα"

#: i18n/states/NP.php:26
msgid "Saptari"
msgstr "Σαπτάρι"

#: i18n/states/NP.php:27
msgid "Siraha"
msgstr "Σιράχα"

#: i18n/states/NP.php:28
msgid "Solukhumbu"
msgstr "Σολουκχούμπου"

#: i18n/states/NP.php:29
msgid "Udayapur"
msgstr "Ουνταγιαπούρ"

#: i18n/states/NP.php:16
msgid "Bhojpur"
msgstr "Μπχόζπουρ"

#: i18n/states/NP.php:17
msgid "Dhankuta"
msgstr "Ντχανκούτα"

#: i18n/states/NP.php:18
msgid "Morang"
msgstr "Μόρανγκ"

#: i18n/states/NP.php:19
msgid "Sunsari"
msgstr "Σανσάρι"

#: i18n/states/NP.php:20
msgid "Sankhuwa"
msgstr "Σανκχούγουα"

#: i18n/states/NP.php:21
msgid "Terhathum"
msgstr "Τερχάθουμ"

#: i18n/states/MY.php:22
msgid "W.P. Labuan"
msgstr "Λαμπουάν"

#: i18n/states/MY.php:23
msgid "W.P. Putrajaya"
msgstr "Πουρτατζάγια"

#: i18n/states/NP.php:10
msgid "Illam"
msgstr "Ιλλάμ"

#: i18n/states/NP.php:11
msgid "Jhapa"
msgstr "Ζάπα"

#: i18n/states/NP.php:12
msgid "Panchthar"
msgstr "Πάνχτχαρ"

#: i18n/states/NP.php:13
msgid "Taplejung"
msgstr "Ταπλεζούνγ"

#: i18n/states/MY.php:17
msgid "Sabah"
msgstr "Σαμπάχ"

#: i18n/states/MY.php:18
msgid "Sarawak"
msgstr "Σάραγουακ"

#: i18n/states/MY.php:19
msgid "Selangor"
msgstr "Σελανγκόρ"

#: i18n/states/MY.php:20
msgid "Terengganu"
msgstr "Τερενγκάνου"

#: i18n/states/MY.php:21
msgid "W.P. Kuala Lumpur"
msgstr "Κουάλα Λουμπούρ"

#: i18n/states/MY.php:12
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr "Νεγκέρι Σεμπιλάν"

#: i18n/states/MY.php:13
msgid "Pahang"
msgstr "Παχάνγκ"

#: i18n/states/MY.php:14
msgid "Perak"
msgstr "Περάκ"

#: i18n/states/MY.php:15
msgid "Perlis"
msgstr "Περλίς"

#: i18n/states/MY.php:16
msgid "Pulau Pinang"
msgstr "Πουλάου Πινάγκ "

#: i18n/states/MX.php:38
msgid "Yucatán"
msgstr "Γιουκατάν"

#: i18n/states/MX.php:39
msgid "Zacatecas"
msgstr "Ζακατέκας"

#: i18n/states/MY.php:8
msgid "Johor"
msgstr "Τζοχόρ"

#: i18n/states/MY.php:9
msgid "Kedah"
msgstr "Κεντάχ"

#: i18n/states/MY.php:10
msgid "Kelantan"
msgstr "Κελαντάν"

#: i18n/states/MY.php:11
msgid "Melaka"
msgstr "Μελάκα"

#: i18n/states/MX.php:33
msgid "Sonora"
msgstr "Σονόρα "

#: i18n/states/MX.php:34
msgid "Tabasco"
msgstr "Ταμπάσκο"

#: i18n/states/MX.php:35
msgid "Tamaulipas"
msgstr "Ταμαουλίπας"

#: i18n/states/MX.php:36
msgid "Tlaxcala"
msgstr "Τλαξκάλα"

#: i18n/states/MX.php:37
msgid "Veracruz"
msgstr "Βερακρούζ"

#: i18n/states/MX.php:27
msgid "Oaxaca"
msgstr "Οαχάκα"

#: i18n/states/MX.php:28
msgid "Puebla"
msgstr "Πουέμπλα"

#: i18n/states/MX.php:29
msgid "Querétaro"
msgstr "Κερέταρο"

#: i18n/states/MX.php:30
msgid "Quintana Roo"
msgstr "Κουνιντάνα Ροο"

#: i18n/states/MX.php:31
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "Σαν Λουίς Ποτοσί"

#: i18n/states/MX.php:32
msgid "Sinaloa"
msgstr "Σιναλόα"

#: i18n/states/MX.php:21
msgid "Guerrero"
msgstr "Γκουερέρο"

#: i18n/states/MX.php:22
msgid "Hidalgo"
msgstr "Χιντάλγκο"

#: i18n/states/MX.php:23
msgid "Edo. de México"
msgstr "Εντο. του Μεξικού"

#: i18n/states/MX.php:24
msgid "Michoacán"
msgstr "Μιχοακάν"

#: i18n/states/MX.php:25
msgid "Morelos"
msgstr "Μορέλος"

#: i18n/states/MX.php:26
msgid "Nayarit"
msgstr "Ναγιαρίτ"

#: i18n/states/MX.php:17
msgid "Coahuila"
msgstr "Κοαχουίλα"

#: i18n/states/MX.php:18
msgid "Colima"
msgstr "Κολίμα"

#: i18n/states/MX.php:19
msgid "Durango"
msgstr "Ντουράνγκο"

#: i18n/states/MX.php:20
msgid "Guanajuato"
msgstr "Γκουαναχουάτο"

#: i18n/states/MX.php:12
msgid "Baja California"
msgstr "Μπάχα Καλιφόρνια"

#: i18n/states/MX.php:13
msgid "Baja California Sur"
msgstr "Μπάχα Καλιφόρνια Νότια"

#: i18n/states/MX.php:14
msgid "Campeche"
msgstr "Καμπέτσε"

#: i18n/states/MX.php:15
msgid "Chiapas"
msgstr "Τσιάπας"

#: i18n/states/MX.php:16
msgid "Chihuahua"
msgstr "Τσιουάουα"

#: i18n/states/JP.php:53
msgid "Kagoshima"
msgstr "Kagoshima"

#: i18n/states/JP.php:54
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"

#: i18n/states/MX.php:9
msgid "Jalisco"
msgstr "Χαλίσκο"

#: i18n/states/MX.php:10
msgid "Nuevo León"
msgstr "Νουέβο Λεόν"

#: i18n/states/MX.php:11
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Αγκουασκαλιέντες "

#: i18n/states/JP.php:48
msgid "Saga"
msgstr "Saga"

#: i18n/states/JP.php:49
msgid "Nagasaki"
msgstr "Ναγκασάκι"

#: i18n/states/JP.php:50
msgid "Kumamoto"
msgstr "Kumamoto"

#: i18n/states/JP.php:51
msgid "Oita"
msgstr "Oita"

#: i18n/states/JP.php:52
msgid "Miyazaki"
msgstr "Miyazaki"

#: i18n/states/JP.php:43
msgid "Tokushima"
msgstr "Tokushima"

#: i18n/states/JP.php:44
msgid "Kagawa"
msgstr "Kagawa"

#: i18n/states/JP.php:45
msgid "Ehime"
msgstr "Ehime"

#: i18n/states/JP.php:46
msgid "Kochi"
msgstr "Kochi"

#: i18n/states/JP.php:47
msgid "Fukuoka"
msgstr "Fukuoka"

#: i18n/states/JP.php:38
msgid "Tottori"
msgstr "Tottori"

#: i18n/states/JP.php:39
msgid "Shimane"
msgstr "Shimane"

#: i18n/states/JP.php:40
msgid "Okayama"
msgstr "Okayama"

#: i18n/states/JP.php:41
msgid "Hiroshima"
msgstr "Χειροσίμα"

#: i18n/states/JP.php:42
msgid "Yamaguchi"
msgstr "Yamaguchi"

#: i18n/states/JP.php:34
msgid "Osaka"
msgstr "Osaka"

#: i18n/states/JP.php:36
msgid "Nara"
msgstr "Nara"

#: i18n/states/JP.php:37
msgid "Wakayama"
msgstr "Wakayama"

#: i18n/states/JP.php:35
msgid "Hyogo"
msgstr "Χιόγκο"

#: i18n/states/JP.php:29
msgid "Shizuoka"
msgstr "Shizuoka"

#: i18n/states/JP.php:30
msgid "Aichi"
msgstr "Aichi"

#: i18n/states/JP.php:31
msgid "Mie"
msgstr "Mie"

#: i18n/states/JP.php:32
msgid "Shiga"
msgstr "Shiga"

#: i18n/states/JP.php:33
msgid "Kyoto"
msgstr "Κιότο"

#: i18n/states/JP.php:25
msgid "Fukui"
msgstr "Fukui"

#: i18n/states/JP.php:26
msgid "Yamanashi"
msgstr "Yamanashi"

#: i18n/states/JP.php:27
msgid "Nagano"
msgstr "Nagano"

#: i18n/states/JP.php:28
msgid "Gifu"
msgstr "Gifu"

#: i18n/states/JP.php:21
msgid "Kanagawa"
msgstr "Kanagawa"

#: i18n/states/JP.php:22
msgid "Niigata"
msgstr "Niigata"

#: i18n/states/JP.php:23
msgid "Toyama"
msgstr "Toyama"

#: i18n/states/JP.php:24
msgid "Ishikawa"
msgstr "Ishikawa"

#: i18n/states/JP.php:17
msgid "Gunma"
msgstr "Γκούνμα"

#: i18n/states/JP.php:18
msgid "Saitama"
msgstr "Saitama"

#: i18n/states/JP.php:19
msgid "Chiba"
msgstr "Chiba"

#: i18n/states/JP.php:20
msgid "Tokyo"
msgstr "Τόκυο"

#: i18n/states/JP.php:12
msgid "Akita"
msgstr "Ακίτα"

#: i18n/states/JP.php:13
msgid "Yamagata"
msgstr "Yamagata"

#: i18n/states/JP.php:14
msgid "Fukushima"
msgstr "Φουκοσίμα"

#: i18n/states/JP.php:15
msgid "Ibaraki"
msgstr "Ιμπαράκι"

#: i18n/states/JP.php:16
msgid "Tochigi"
msgstr "Tochigi"

#: i18n/states/JP.php:10
msgid "Iwate"
msgstr "Iwate"

#: i18n/states/JP.php:11
msgid "Miyagi"
msgstr "Miyagi"

#: i18n/states/IT.php:115
msgid "Vibo Valentia"
msgstr "Vibo Valentia"

#: i18n/states/IT.php:116
msgid "Vicenza"
msgstr "Βιτσέντζα"

#: i18n/states/IT.php:117
msgid "Viterbo"
msgstr "Viterbo"

#: i18n/states/JP.php:8
msgid "Hokkaido"
msgstr "Hokkaido"

#: i18n/states/JP.php:9
msgid "Aomori"
msgstr "Aomori"

#: i18n/states/IT.php:110
msgid "Varese"
msgstr "Βαρέζε"

#: i18n/states/IT.php:111
msgid "Venezia"
msgstr "Βενετία"

#: i18n/states/IT.php:112
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"

#: i18n/states/IT.php:113
msgid "Vercelli"
msgstr "Vercelli"

#: i18n/states/IT.php:114
msgid "Verona"
msgstr "Βερόνα"

#: i18n/states/IT.php:105
msgid "Trapani"
msgstr "Τράπανι"

#: i18n/states/IT.php:106
msgid "Trento"
msgstr "Trento"

#: i18n/states/IT.php:107
msgid "Treviso"
msgstr "Τρεβίζο"

#: i18n/states/IT.php:108
msgid "Trieste"
msgstr "Τεργέστη"

#: i18n/states/IT.php:109
msgid "Udine"
msgstr "Ούντινε"

#: i18n/states/IT.php:100
msgid "Taranto"
msgstr "Τάραντας"

#: i18n/states/IT.php:101
msgid "Teramo"
msgstr "Τέραμο"

#: i18n/states/IT.php:102
msgid "Terni"
msgstr "Terni"

#: i18n/states/IT.php:103
msgid "Torino"
msgstr "Τορίνο"

#: i18n/states/IT.php:104
msgid "Ogliastra"
msgstr "Ogliastra"

#: i18n/states/IT.php:95
msgid "Sassari"
msgstr "Sassari"

#: i18n/states/IT.php:96
msgid "Savona"
msgstr "Savona"

#: i18n/states/IT.php:97
msgid "Siena"
msgstr "Σιένα"

#: i18n/states/IT.php:98
msgid "Siracusa"
msgstr "Συρακούσες"

#: i18n/states/IT.php:99
msgid "Sondrio"
msgstr "Sondrio"

#: i18n/states/IT.php:90
msgid "Rimini"
msgstr "Ρίμινι"

#: i18n/states/IT.php:91
msgid "Roma"
msgstr "Ρώμη"

#: i18n/states/IT.php:92
msgid "Rovigo"
msgstr "Rovigo"

#: i18n/states/IT.php:93
msgid "Salerno"
msgstr "Salerno"

#: i18n/states/IT.php:94
msgid "Medio Campidano"
msgstr "Medio Campidano"

#: i18n/states/IT.php:86
msgid "Ravenna"
msgstr "Ravenna"

#: i18n/states/IT.php:87
msgid "Reggio Calabria"
msgstr "Reggio Calabria"

#: i18n/states/IT.php:88
msgid "Reggio Emilia"
msgstr "Reggio Emilia"

#: i18n/states/IT.php:89
msgid "Rieti"
msgstr "Rieti"

#: i18n/states/IT.php:80
msgid "Pisa"
msgstr "Πίζα"

#: i18n/states/IT.php:81
msgid "Pistoia"
msgstr "Pistoia"

#: i18n/states/IT.php:82
msgid "Pordenone"
msgstr "Pordenone"

#: i18n/states/IT.php:83
msgid "Potenza"
msgstr "Ποτένζα"

#: i18n/states/IT.php:84
msgid "Prato"
msgstr "Prato"

#: i18n/states/IT.php:85
msgid "Ragusa"
msgstr "Ragusa"

#: i18n/states/IT.php:75
msgid "Pavia"
msgstr "Pavia"

#: i18n/states/IT.php:76
msgid "Perugia"
msgstr "Περούτζια"

#: i18n/states/IT.php:77
msgid "Pesaro e Urbino"
msgstr "Pesaro e Urbino"

#: i18n/states/IT.php:78
msgid "Pescara"
msgstr "Πεσκάρα"

#: i18n/states/IT.php:79
msgid "Piacenza"
msgstr "Πιασέντζα"

#: i18n/states/IT.php:71
msgid "Oristano"
msgstr "Oristano"

#: i18n/states/IT.php:72
msgid "Padova"
msgstr "Πάντοβα"

#: i18n/states/IT.php:73
msgid "Palermo"
msgstr "Παλέρμο"

#: i18n/states/IT.php:74
msgid "Parma"
msgstr "Πάρμα"

#: i18n/states/IT.php:65
msgid "Modena"
msgstr "Μοντένα"

#: i18n/states/IT.php:66
msgid "Monza e della Brianza"
msgstr "Monza e della Brianza"

#: i18n/states/IT.php:67
msgid "Napoli"
msgstr "Νάπολη"

#: i18n/states/IT.php:68
msgid "Novara"
msgstr "Novara"

#: i18n/states/IT.php:69
msgid "Nuoro"
msgstr "Nuoro"

#: i18n/states/IT.php:70
msgid "Olbia-Tempio"
msgstr "Olbia-Tempio"

#: i18n/states/IT.php:61
msgid "Massa-Carrara"
msgstr "Massa-Carrara"

#: i18n/states/IT.php:62
msgid "Matera"
msgstr "Matera"

#: i18n/states/IT.php:63
msgid "Messina"
msgstr "Μεσίνα"

#: i18n/states/IT.php:64
msgid "Milano"
msgstr "Μιλάνο"

#: i18n/states/IT.php:57
msgid "Lodi"
msgstr "Lodi"

#: i18n/states/IT.php:58
msgid "Lucca"
msgstr "Lucca"

#: i18n/states/IT.php:59
msgid "Macerata"
msgstr "Macerata"

#: i18n/states/IT.php:60
msgid "Mantova"
msgstr "Μάντοβα"

#: i18n/states/IT.php:52
msgid "L&apos;Aquila"
msgstr "L&apos;Aquila"

#: i18n/states/IT.php:53
msgid "Latina"
msgstr "Latina"

#: i18n/states/IT.php:54
msgid "Lecce"
msgstr "Λέτσε"

#: i18n/states/IT.php:55
msgid "Lecco"
msgstr "Lecco"

#: i18n/states/IT.php:56
msgid "Livorno"
msgstr "Λιβόρνο"

#: i18n/states/IT.php:47
msgid "Gorizia"
msgstr "Gorizia"

#: i18n/states/IT.php:48
msgid "Grosseto"
msgstr "Γκροσσέτο"

#: i18n/states/IT.php:49
msgid "Imperia"
msgstr "Imperia"

#: i18n/states/IT.php:50
msgid "Isernia"
msgstr "Isernia"

#: i18n/states/IT.php:51
msgid "La Spezia"
msgstr "La Spezia"

#: i18n/states/IT.php:43
msgid "Foggia"
msgstr "Foggia"

#: i18n/states/IT.php:44
msgid "Forlì-Cesena"
msgstr "Forlì-Cesena"

#: i18n/states/IT.php:45
msgid "Frosinone"
msgstr "Frosinone"

#: i18n/states/IT.php:46
msgid "Genova"
msgstr "Γένοβα"

#: i18n/states/IT.php:39
msgid "Enna"
msgstr "Enna"

#: i18n/states/IT.php:40
msgid "Fermo"
msgstr "Fermo"

#: i18n/states/IT.php:41
msgid "Ferrara"
msgstr "Φερράρα"

#: i18n/states/IT.php:42
msgid "Firenze"
msgstr "Φιρένζε"

#: i18n/states/IT.php:34
msgid "Como"
msgstr "Como"

#: i18n/states/IT.php:35
msgid "Cosenza"
msgstr "Cosenza"

#: i18n/states/IT.php:36
msgid "Cremona"
msgstr "Cremona"

#: i18n/states/IT.php:37
msgid "Crotone"
msgstr "Κροτόνε"

#: i18n/states/IT.php:38
msgid "Cuneo"
msgstr "Cuneo"

#: i18n/states/IT.php:30
msgid "Caserta"
msgstr "Caserta"

#: i18n/states/IT.php:31
msgid "Catania"
msgstr "Κατάνια"

#: i18n/states/IT.php:32
msgid "Catanzaro"
msgstr "Catanzaro"

#: i18n/states/IT.php:33
msgid "Chieti"
msgstr "Chieti"

#: i18n/states/IT.php:25
msgid "Brindisi"
msgstr "Μπρίντισι"

#: i18n/states/IT.php:26
msgid "Cagliari"
msgstr "Κάλιαρι"

#: i18n/states/IT.php:27
msgid "Caltanissetta"
msgstr "Caltanissetta"

#: i18n/states/IT.php:28
msgid "Campobasso"
msgstr "Campobasso"

#: i18n/states/IT.php:29
msgid "Carbonia-Iglesias"
msgstr "Carbonia-Iglesias"

#: i18n/states/IT.php:20
msgid "Bergamo"
msgstr "Μπέργκαμο"

#: i18n/states/IT.php:21
msgid "Biella"
msgstr "Biella"

#: i18n/states/IT.php:22
msgid "Bologna"
msgstr "Bologna"

#: i18n/states/IT.php:23
msgid "Bolzano"
msgstr "Bolzano"

#: i18n/states/IT.php:24
msgid "Brescia"
msgstr "Μπρέσια"

#: i18n/states/IT.php:16
msgid "Bari"
msgstr "Μπάρι"

#: i18n/states/IT.php:17
msgid "Barletta-Andria-Trani"
msgstr "Barletta-Andria-Trani"

#: i18n/states/IT.php:18
msgid "Belluno"
msgstr "Belluno"

#: i18n/states/IT.php:19
msgid "Benevento"
msgstr "Benevento"

#: i18n/states/IT.php:11
msgid "Aosta"
msgstr "Aosta"

#: i18n/states/IT.php:12
msgid "Arezzo"
msgstr "Αρέτσο"

#: i18n/states/IT.php:13
msgid "Ascoli Piceno"
msgstr "Άσκολι Πιτσένο"

#: i18n/states/IT.php:14
msgid "Asti"
msgstr "Asti"

#: i18n/states/IT.php:15
msgid "Avellino"
msgstr "Αβελίνο"

#: i18n/states/IR.php:38
msgid "Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)"
msgstr "Σιστάν και Μπαλουχεστάν (سیستان و بلوچستان)"

#: i18n/states/IT.php:8
msgid "Agrigento"
msgstr "Agrigento"

#: i18n/states/IT.php:9
msgid "Alessandria"
msgstr "Αλεξάνδρεια"

#: i18n/states/IT.php:10
msgid "Ancona"
msgstr "Ανκόνα"

#: i18n/states/IR.php:34
msgid "Gilan (گیلان)"
msgstr "Γκιλάν (گیلان)"

#: i18n/states/IR.php:35
msgid "Mazandaran (مازندران)"
msgstr "Μαζανταράν (مازندران)"

#: i18n/states/IR.php:36
msgid "Markazi (مرکزی)"
msgstr "Μαρκάζι (مرکزی)"

#: i18n/states/IR.php:37
msgid "Hormozgan (هرمزگان)"
msgstr "Ορμοζγκάν (هرمزگان)"

#: i18n/states/IR.php:29
msgid "Fars (فارس)"
msgstr "Φαρς (فارس)"

#: i18n/states/IR.php:30
msgid "Qom (قم)"
msgstr "Κομ (قم)"

#: i18n/states/IR.php:31
msgid "Kurdistan / کردستان)"
msgstr "Κουρδιστάν / کردستان)"

#: i18n/states/IR.php:32
msgid "Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)"
msgstr "Κοχγκιλούγεχ και Μπόγιερ Αχμάντ (کهگیلوییه و بویراحمد)"

#: i18n/states/IR.php:33
msgid "Golestan (گلستان)"
msgstr "Γκόλεσταν (گلستان) "

#: i18n/states/IR.php:25
msgid "South Khorasan (خراسان جنوبی)"
msgstr "Νότια Κχορασάν (خراسان جنوبی)"

#: i18n/states/IR.php:26
msgid "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)"
msgstr "Ραζαβί Κχορασάν (خراسان رضوی)"

#: i18n/states/IR.php:27
msgid "North Khorasan (خراسان جنوبی)"
msgstr "Βόρεια Κχορασάν (خراسان رضوی)"

#: i18n/states/IR.php:28
msgid "Semnan (سمنان)"
msgstr "Σεμνάν (سمنان)"

#: i18n/states/IR.php:19
msgid "Zanjan (زنجان)"
msgstr "Ζανάν (زنجان)"

#: i18n/states/IR.php:20
msgid "Luristan (لرستان)"
msgstr "Λορεστάν (لرستان)"

#: i18n/states/IR.php:21
msgid "Alborz (البرز)"
msgstr "Αλμπορζ (البرز)"

#: i18n/states/IR.php:22
msgid "East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)"
msgstr "Ανατολικό Αζερμπαϊτζάν"

#: i18n/states/IR.php:23
msgid "West Azarbaijan (آذربایجان غربی)"
msgstr "Δυτικό Αζερμπαϊτζάν"

#: i18n/states/IR.php:24
msgid "Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)"
msgstr "Χαχαρμαχάλ και Μπαχτιαρί (چهارمحال و بختیاری)"

#: i18n/states/IR.php:14
msgid "Yazd (یزد)"
msgstr "Γιαζντ (یزد)"

#: i18n/states/IR.php:15
msgid "Kermanshah (کرمانشاه)"
msgstr "Κερμανσάχ (کرمانشاه)"

#: i18n/states/IR.php:16
msgid "Kerman (کرمان)"
msgstr "Κεμάν (کرمان)"

#: i18n/states/IR.php:17
msgid "Hamadan (همدان)"
msgstr "Χαμαντάν (همدان)"

#: i18n/states/IR.php:18
msgid "Ghazvin (قزوین)"
msgstr "Καζβίν (قزوین)"

#: i18n/states/IR.php:9
msgid "Tehran  (تهران)"
msgstr "Τεχεράνη"

#: i18n/states/IR.php:10
msgid "Ilaam (ایلام)"
msgstr "Ιλάμ (ایلام)"

#: i18n/states/IR.php:11
msgid "Bushehr (بوشهر)"
msgstr "Μπουσέχρ (بوشهر)"

#: i18n/states/IR.php:12
msgid "Ardabil (اردبیل)"
msgstr "Αρνταμπίλ (اردبیل)"

#: i18n/states/IR.php:13
msgid "Isfahan (اصفهان)"
msgstr "Εσφαχάν (اصفهان)"

#: i18n/states/IN.php:40
msgid "Daman and Diu"
msgstr "Daman and Diu"

#: i18n/states/IN.php:41
msgid "Delhi"
msgstr "Delhi"

#: i18n/states/IN.php:42
msgid "Lakshadeep"
msgstr "Lakshadeep"

#: i18n/states/IN.php:43
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
msgstr "Pondicherry (Puducherry)"

#: i18n/states/IR.php:8
msgid "Khuzestan  (خوزستان)"
msgstr "Κουζεστάν (خوزستان)"

#: i18n/states/IN.php:35
msgid "Uttar Pradesh"
msgstr "Uttar Pradesh"

#: i18n/states/IN.php:36
msgid "West Bengal"
msgstr "West Bengal"

#: i18n/states/IN.php:37
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "Andaman and Nicobar Islands"

#: i18n/states/IN.php:38
msgid "Chandigarh"
msgstr "Chandigarh"

#: i18n/states/IN.php:39
msgid "Dadar and Nagar Haveli"
msgstr "Dadar and Nagar Haveli"

#: i18n/states/IN.php:29
msgid "Rajasthan"
msgstr "Rajasthan"

#: i18n/states/IN.php:30
msgid "Sikkim"
msgstr "Sikkim"

#: i18n/states/IN.php:31
msgid "Tamil Nadu"
msgstr "Tamil Nadu"

#: i18n/states/IN.php:32
msgid "Telangana"
msgstr "Τελανγκάνα"

#: i18n/states/IN.php:33
msgid "Tripura"
msgstr "Tripura"

#: i18n/states/IN.php:34
msgid "Uttarakhand"
msgstr "Uttarakhand"

#: i18n/states/IN.php:26
msgid "Nagaland"
msgstr "Nagaland"

#: i18n/states/IN.php:27
msgid "Orissa"
msgstr "Orissa"

#: i18n/states/IN.php:28
msgid "Punjab"
msgstr "Punjab"

#: i18n/states/IN.php:21
msgid "Madhya Pradesh"
msgstr "Madhya Pradesh"

#: i18n/states/IN.php:22
msgid "Maharashtra"
msgstr "Maharashtra"

#: i18n/states/IN.php:23
msgid "Manipur"
msgstr "Manipur"

#: i18n/states/IN.php:24
msgid "Meghalaya"
msgstr "Meghalaya"

#: i18n/states/IN.php:25
msgid "Mizoram"
msgstr "Mizoram"

#: i18n/states/IN.php:16
msgid "Himachal Pradesh"
msgstr "Himachal Pradesh"

#: i18n/states/IN.php:17
msgid "Jammu and Kashmir"
msgstr "Jammu and Kashmir"

#: i18n/states/IN.php:18
msgid "Jharkhand"
msgstr "Jharkhand"

#: i18n/states/IN.php:19
msgid "Karnataka"
msgstr "Karnataka"

#: i18n/states/IN.php:20
msgid "Kerala"
msgstr "Kerala"

#: i18n/states/IN.php:10
msgid "Assam"
msgstr "Assam"

#: i18n/states/IN.php:11
msgid "Bihar"
msgstr "Bihar"

#: i18n/states/IN.php:12
msgid "Chhattisgarh"
msgstr "Chhattisgarh"

#: i18n/states/IN.php:13
msgid "Goa"
msgstr "Goa"

#: i18n/states/IN.php:14
msgid "Gujarat"
msgstr "Gujarat"

#: i18n/states/IN.php:15
msgid "Haryana"
msgstr "Haryana"

#: i18n/states/ID.php:39
msgid "Maluku Utara"
msgstr "Maluku Utara"

#: i18n/states/ID.php:40
msgid "Papua"
msgstr "Papua"

#: i18n/states/ID.php:41
msgid "Papua Barat"
msgstr "Papua Barat"

#: i18n/states/IN.php:9
msgid "Arunachal Pradesh"
msgstr "Arunachal Pradesh"

#: i18n/states/IN.php:8
msgid "Andhra Pradesh"
msgstr "Άντρα Πραντές"

#: i18n/states/ID.php:34
msgid "Sulawesi Tenggara"
msgstr "Sulawesi Tenggara"

#: i18n/states/ID.php:35
msgid "Sulawesi Barat"
msgstr "Sulawesi Barat"

#: i18n/states/ID.php:36
msgid "Sulawesi Selatan"
msgstr "Sulawesi Selatan"

#: i18n/states/ID.php:37
msgid "Gorontalo"
msgstr "Gorontalo"

#: i18n/states/ID.php:38
msgid "Maluku"
msgstr "Maluku"

#: i18n/states/ID.php:28
msgid "Kalimantan Tengah"
msgstr "Kalimantan Tengah"

#: i18n/states/ID.php:29
msgid "Kalimantan Timur"
msgstr "Kalimantan Timur"

#: i18n/states/ID.php:30
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr "Kalimantan Selatan"

#: i18n/states/ID.php:31
msgid "Kalimantan Utara"
msgstr "Kalimantan Utara"

#: i18n/states/ID.php:32
msgid "Sulawesi Utara"
msgstr "Sulawesi Utara"

#: i18n/states/ID.php:33
msgid "Sulawesi Tengah"
msgstr "Sulawesi Tengah"

#: i18n/states/ID.php:23
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
msgstr "Daerah Istimewa Yogyakarta"

#: i18n/states/ID.php:24
msgid "Bali"
msgstr "Bali"

#: i18n/states/ID.php:25
msgid "Nusa Tenggara Barat"
msgstr "Nusa Tenggara Barat"

#: i18n/states/ID.php:26
msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr "Nusa Tenggara Timur"

#: i18n/states/ID.php:27
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr "Kalimantan Barat"

#: i18n/states/ID.php:18
msgid "DKI Jakarta"
msgstr "DKI Jakarta"

#: i18n/states/ID.php:19
msgid "Jawa Barat"
msgstr "Jawa Barat"

#: i18n/states/ID.php:20
msgid "Banten"
msgstr "Banten"

#: i18n/states/ID.php:21
msgid "Jawa Tengah"
msgstr "Jawa Tengah"

#: i18n/states/ID.php:22
msgid "Jawa Timur"
msgstr "Jawa Timur"

#: i18n/states/ID.php:12
msgid "Kepulauan Riau"
msgstr "Kepulauan Riau"

#: i18n/states/ID.php:13
msgid "Jambi"
msgstr "Jambi"

#: i18n/states/ID.php:14
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr "Sumatera Selatan"

#: i18n/states/ID.php:15
msgid "Bangka Belitung"
msgstr "Bangka Belitung"

#: i18n/states/ID.php:16
msgid "Bengkulu"
msgstr "Bengkulu"

#: i18n/states/ID.php:17
msgid "Lampung"
msgstr "Lampung"

#: i18n/states/HU.php:27
msgid "Zala"
msgstr "Zala"

#: i18n/states/ID.php:8
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
msgstr "Daerah Istimewa Aceh"

#: i18n/states/ID.php:9
msgid "Sumatera Utara"
msgstr "Sumatera Utara"

#: i18n/states/ID.php:10
msgid "Sumatera Barat"
msgstr "Sumatera Barat"

#: i18n/states/ID.php:11
msgid "Riau"
msgstr "Riau"

#: i18n/states/HU.php:22
msgid "Somogy"
msgstr "Somogy"

#: i18n/states/HU.php:23
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"

#: i18n/states/HU.php:24
msgid "Tolna"
msgstr "Τόλνα"

#: i18n/states/HU.php:25
msgid "Vas"
msgstr "Βας"

#: i18n/states/HU.php:26
msgid "Veszprém"
msgstr "Veszprém"

#: i18n/states/HU.php:16
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr "Χατζμπού-Μπιχάρ"

#: i18n/states/HU.php:17
msgid "Heves"
msgstr "Χέβες"

#: i18n/states/HU.php:18
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr "Γιας-Ναγκικούν-Σζόλνοκ"

#: i18n/states/HU.php:19
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr "Komárom-Esztergom"

#: i18n/states/HU.php:20
msgid "Nógrád"
msgstr "Νογκράντ"

#: i18n/states/HU.php:21
msgid "Pest"
msgstr "Πεστ"

#: i18n/states/HU.php:13
msgid "Csongrád"
msgstr "Τσόνγκραντ"

#: i18n/states/HU.php:14
msgid "Fejér"
msgstr "Φεγέρ"

#: i18n/states/HU.php:15
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr "Győr-Moson-Σοπρόν"

#: i18n/states/HK.php:10
msgid "New Territories"
msgstr "Νέα Περιοχή Χονγκ Κονγκ"

#: i18n/states/HU.php:8
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr "Μπακς-Κισκούν"

#: i18n/states/HU.php:9
msgid "Békés"
msgstr "Βεκίς"

#: i18n/states/HU.php:10
msgid "Baranya"
msgstr "Μπαράνυα"

#: i18n/states/HU.php:11
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr "Μπορσόντ-Αμπαόυ-Ζεμπλέν"

#: i18n/states/HU.php:12
msgid "Budapest"
msgstr "Βουδαπέστη"

#: i18n/states/GR.php:17
msgid "Πελοπόννησος"
msgstr "Πελοπόννησος"

#: i18n/states/GR.php:18
msgid "Βόρειο Αιγαίο"
msgstr "Βόρειο Αιγαίο"

#: i18n/states/GR.php:19
msgid "Νότιο Αιγαίο"
msgstr "Νότιο Αιγαίο"

#: i18n/states/GR.php:20
msgid "Κρήτη"
msgstr "Κρήτη"

#: i18n/states/HK.php:8
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Νήσος Χονγκ Κονγκ"

#: i18n/states/HK.php:9
msgid "Kowloon"
msgstr "Κοουλούν"

#: i18n/states/GR.php:10
msgid "Κεντρική Μακεδονία"
msgstr "Κεντρική Μακεδονία"

#: i18n/states/GR.php:11
msgid "Δυτική Μακεδονία"
msgstr "Δυτική Μακεδονία"

#: i18n/states/GR.php:12
msgid "Ήπειρος"
msgstr "Ήπειρος"

#: i18n/states/GR.php:13
msgid "Θεσσαλία"
msgstr "Θεσσαλία"

#: i18n/states/GR.php:14
msgid "Ιόνιοι Νήσοι"
msgstr "Ιόνιοι Νήσοι"

#: i18n/states/GR.php:15
msgid "Δυτική Ελλάδα"
msgstr "Δυτική Ελλάδα"

#: i18n/states/GR.php:16
msgid "Στερεά Ελλάδα"
msgstr "Στερεά Ελλάδα"

#: i18n/states/ES.php:57
msgid "Bizkaia"
msgstr "Βιζκάγια"

#: i18n/states/ES.php:58
msgid "Zamora"
msgstr "Ζαμόρα"

#: i18n/states/ES.php:59
msgid "Zaragoza"
msgstr "Σαραγόσα"

#: i18n/states/GR.php:8
msgid "Αττική"
msgstr "Αττική"

#: i18n/states/GR.php:9
msgid "Ανατολική Μακεδονία και Θράκη"
msgstr "Ανατολική Μακεδονία και Θράκη"

#: i18n/states/ES.php:51
msgid "Soria"
msgstr "Σόρια"

#: i18n/states/ES.php:52
msgid "Tarragona"
msgstr "Ταραγόνα"

#: i18n/states/ES.php:53
msgid "Teruel"
msgstr "Τερουέλ"

#: i18n/states/ES.php:54
msgid "Toledo"
msgstr "Τολέντο"

#: i18n/states/ES.php:55
msgid "Valencia"
msgstr "Βαλένθια"

#: i18n/states/ES.php:56
msgid "Valladolid"
msgstr "Βαγιαδολίδ"

#: i18n/states/ES.php:46
msgid "Pontevedra"
msgstr "Ποντεβέντρα"

#: i18n/states/ES.php:47
msgid "Salamanca"
msgstr "Σαλαμάνκα"

#: i18n/states/ES.php:48
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
msgstr "Σάντα Κρουζ Τενερίφης"

#: i18n/states/ES.php:49
msgid "Segovia"
msgstr "Σεγόβια"

#: i18n/states/ES.php:50
msgid "Sevilla"
msgstr "Σεβίλλη"

#: i18n/states/ES.php:41
msgid "Melilla"
msgstr "Μελίγια"

#: i18n/states/ES.php:42
msgid "Murcia"
msgstr "Μούρθια"

#: i18n/states/ES.php:43
msgid "Navarra"
msgstr "Ναβάρα"

#: i18n/states/ES.php:44
msgid "Ourense"
msgstr "Ουρένσε"

#: i18n/states/ES.php:45
msgid "Palencia"
msgstr "Παλένθια"

#: i18n/states/ES.php:38
msgid "Lugo"
msgstr "Λούγκο"

#: i18n/states/ES.php:39
msgid "Madrid"
msgstr "Μαδρίτη"

#: i18n/states/ES.php:40
msgid "M&aacute;laga"
msgstr "Μ&aacute;λαγκα"

#: i18n/states/ES.php:31
msgid "Huelva"
msgstr "Ουέλβα"

#: i18n/states/ES.php:32
msgid "Huesca"
msgstr "Χουέσκα"

#: i18n/states/ES.php:33
msgid "Ja&eacute;n"
msgstr "Χα&eacute;ν"

#: i18n/states/ES.php:35
msgid "Las Palmas"
msgstr "Λας Πάλμας"

#: i18n/states/ES.php:36
msgid "Le&oacute;n"
msgstr "Λε&oacute;ν"

#: i18n/states/ES.php:37
msgid "Lleida"
msgstr "Λέιδα"

#: i18n/states/ES.php:26
msgid "Cuenca"
msgstr "Κουένκα"

#: i18n/states/ES.php:27
msgid "Girona"
msgstr "Τζιρόνα"

#: i18n/states/ES.php:28
msgid "Granada"
msgstr "Γρανάδα"

#: i18n/states/ES.php:29
msgid "Guadalajara"
msgstr "Γκουανταλαχάρα"

#: i18n/states/ES.php:30
msgid "Gipuzkoa"
msgstr "Γκιπούθκοα"

#: i18n/states/ES.php:22
msgid "Castell&oacute;n"
msgstr "Καστεγι&oacute;ν"

#: i18n/states/ES.php:23
msgid "Ceuta"
msgstr "Κέουτα"

#: i18n/states/ES.php:24
msgid "Ciudad Real"
msgstr "Ciudad Real"

#: i18n/states/ES.php:17
msgid "Barcelona"
msgstr "Βαρκελώνη"

#: i18n/states/ES.php:18
msgid "Burgos"
msgstr "Μπουργκός"

#: i18n/states/ES.php:19
msgid "C&aacute;ceres"
msgstr "C&aacute;ceres"

#: i18n/states/ES.php:20
msgid "C&aacute;diz"
msgstr "C&aacute;diz"

#: i18n/states/ES.php:21
msgid "Cantabria"
msgstr "Καντάμπρια"

#: i18n/states/ES.php:12
msgid "Almer&iacute;a"
msgstr "Αλμερ&iacute;α"

#: i18n/states/ES.php:13
msgid "Asturias"
msgstr "Αστούριας"

#: i18n/states/ES.php:14
msgid "&Aacute;vila"
msgstr "&Aacute;vila"

#: i18n/states/ES.php:15
msgid "Badajoz"
msgstr "Μπανταχόθ"

#: i18n/states/ES.php:16
msgid "Baleares"
msgstr "Μπελεάρες"

#: i18n/states/CN.php:39
msgid "Xinjiang / &#26032;&#30086;"
msgstr "Σιντζιάνγκ / &#26032;&#30086;"

#: i18n/states/ES.php:8
msgid "A Coru&ntilde;a"
msgstr "Λα Κορούνια &ntilde;"

#: i18n/states/ES.php:9
msgid "Araba/&Aacute;lava"
msgstr "Αράμπα/&Aacute;λάβα"

#: i18n/states/ES.php:10
msgid "Albacete"
msgstr "Αλμπαθέτε"

#: i18n/states/ES.php:11
msgid "Alicante"
msgstr "Αλικάντε"

#: i18n/states/CN.php:34
msgid "Gansu / &#29976;&#32899;"
msgstr "Γκάνσου / &#29976;&#32899;"

#: i18n/states/CN.php:35
msgid "Qinghai / &#38738;&#28023;"
msgstr "Κινχάι / &#38738;&#28023;"

#: i18n/states/CN.php:36
msgid "Ningxia Hui / &#23425;&#22799;"
msgstr "Νινγζιά / &#23425;&#22799;"

#: i18n/states/CN.php:37
msgid "Macau / &#28595;&#38376;"
msgstr "Μακάου / &#28595;&#38376;"

#: i18n/states/CN.php:38
msgid "Tibet / &#35199;&#34255;"
msgstr "Θιβέτ / &#35199;&#34255;"

#: i18n/states/CN.php:29
msgid "Hainan / &#28023;&#21335;"
msgstr "Hainan / &#28023;&#21335;"

#: i18n/states/CN.php:30
msgid "Chongqing / &#37325;&#24198;"
msgstr "Τσονγκίνγκ / &#37325;&#24198;"

#: i18n/states/CN.php:31
msgid "Sichuan / &#22235;&#24029;"
msgstr "Σετσουάν / &#22235;&#24029;"

#: i18n/states/CN.php:32
msgid "Guizhou / &#36149;&#24030;"
msgstr "Γκουεϊτζόου / &#36149;&#24030;"

#: i18n/states/CN.php:33
msgid "Shaanxi / &#38485;&#35199;"
msgstr "Σαανσί / &#38485;&#35199;"

#: i18n/states/CN.php:23
msgid "Shandong / &#23665;&#19996;"
msgstr "Σανντόνγκ / &#23665;&#19996;"

#: i18n/states/CN.php:24
msgid "Henan / &#27827;&#21335;"
msgstr "Χενάν / &#27827;&#21335;"

#: i18n/states/CN.php:25
msgid "Hubei / &#28246;&#21271;"
msgstr "Χουμπέι / &#28246;&#21271;"

#: i18n/states/CN.php:26
msgid "Hunan / &#28246;&#21335;"
msgstr "Χουνάν / &#28246;&#21335;"

#: i18n/states/CN.php:27
msgid "Guangdong / &#24191;&#19996;"
msgstr "Γκουανγκντόνγκ / &#24191;&#19996;"

#: i18n/states/CN.php:28
msgid "Guangxi Zhuang / &#24191;&#35199;&#22766;&#26063;"
msgstr "Guangxi Zhuang / &#24191;&#35199;&#22766;&#26063;"

#: i18n/states/CN.php:18
msgid "Jiangsu / &#27743;&#33487;"
msgstr "Τσιανγκσού / &#27743;&#33487;"

#: i18n/states/CN.php:19
msgid "Zhejiang / &#27993;&#27743;"
msgstr "Τσετσιάνγκ / &#27993;&#27743;"

#: i18n/states/CN.php:20
msgid "Anhui / &#23433;&#24509;"
msgstr "Ανχουέι / &#23433;&#24509;"

#: i18n/states/CN.php:21
msgid "Fujian / &#31119;&#24314;"
msgstr "Φουτσιάν / &#31119;&#24314;"

#: i18n/states/CN.php:22
msgid "Jiangxi / &#27743;&#35199;"
msgstr "Τσιανγκσί / &#27743;&#35199;"

#: i18n/states/CN.php:16
msgid "Heilongjiang / &#40657;&#40857;&#27743;"
msgstr "Χεϊλονγκτσιάνγκ / &#40657;&#40857;&#27743;"

#: i18n/states/CN.php:17
msgid "Shanghai / &#19978;&#28023;"
msgstr "Σανγκάη / &#19978;&#28023;"

#: i18n/states/CN.php:10
msgid "Tianjin / &#22825;&#27941;"
msgstr "Τιαντζίν / &#22825;&#27941;"

#: i18n/states/CN.php:11
msgid "Hebei / &#27827;&#21271;"
msgstr "Χεμπέι / &#27827;&#21271;"

#: i18n/states/CN.php:12
msgid "Shanxi / &#23665;&#35199;"
msgstr "Σάνζι / &#23665;&#35199;"

#: i18n/states/CN.php:13
msgid "Inner Mongolia / &#20839;&#33945;&#21476;"
msgstr "Μογγολία Εσωτερική / &#20839;&#33945;&#21476;"

#: i18n/states/CN.php:14
msgid "Liaoning / &#36797;&#23425;"
msgstr "Λιαονίνγκ / &#36797;&#23425;"

#: i18n/states/CN.php:15
msgid "Jilin / &#21513;&#26519;"
msgstr "Τζιλίν / &#21513;&#26519;"

#: i18n/states/CA.php:18
msgid "Quebec"
msgstr "Κεμπέκ"

#: i18n/states/CA.php:19
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Σασκάτσουαν"

#: i18n/states/CA.php:20
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Γιούκον Περιοχή "

#: i18n/states/CN.php:8
msgid "Yunnan / &#20113;&#21335;"
msgstr "Γιουνάν / &#20113;&#21335;"

#: i18n/states/CN.php:9
msgid "Beijing / &#21271;&#20140;"
msgstr "Πεκίνο / &#21271;&#20140;"

#: i18n/states/CA.php:15
msgid "Nunavut"
msgstr "Νουναβούτ"

#: i18n/states/CA.php:16
msgid "Ontario"
msgstr "Οντάριο"

#: i18n/states/CA.php:17
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Νησί Πρίγκιπα Εδουάρδου"

#: i18n/states/CA.php:10
msgid "Manitoba"
msgstr "Μανιτόμπα"

#: i18n/states/CA.php:11
msgid "New Brunswick"
msgstr "Νέο Μπράνζουικ"

#: i18n/states/CA.php:12
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Νέα Γη και Λαμπραντόρ"

#: i18n/states/CA.php:13
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Βορειοδυτικές Περιφέρειες Καναδά"

#: i18n/states/CA.php:14
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Νέα Σκωτία"

#: i18n/states/BR.php:32
msgid "S&atilde;o Paulo"
msgstr "Σάο Πάολο"

#: i18n/states/BR.php:33
msgid "Sergipe"
msgstr "Σεργκίπ"

#: i18n/states/BR.php:34
msgid "Tocantins"
msgstr "Τόκαντινς"

#: i18n/states/CA.php:8
msgid "Alberta"
msgstr "Αλπέρτα"

#: i18n/states/CA.php:9
msgid "British Columbia"
msgstr "Βρετανική Κολούμπια"

#: i18n/states/BR.php:28
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Ρίο Γκράντε Νότιο"

#: i18n/states/BR.php:29
msgid "Rond&ocirc;nia"
msgstr "Ροντόνια"

#: i18n/states/BR.php:30
msgid "Roraima"
msgstr "Ροράιμα"

#: i18n/states/BR.php:31
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Σάντα Καταρίνα"

#: i18n/states/BR.php:23
msgid "Paran&aacute;"
msgstr "Παρανά"

#: i18n/states/BR.php:24
msgid "Pernambuco"
msgstr "Περναμπούκο"

#: i18n/states/BR.php:25
msgid "Piau&iacute;"
msgstr "Πιαούι"

#: i18n/states/BR.php:26
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Ρίο ντε Τζανέιρο"

#: i18n/states/BR.php:27
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Ρίο Γκράντε Βόρειο"

#: i18n/states/BR.php:20
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Μινάς Γκεραίς"

#: i18n/states/BR.php:21
msgid "Par&aacute;"
msgstr "Παρά"

#: i18n/states/BR.php:22
msgid "Para&iacute;ba"
msgstr "Παραίμπα"

#: i18n/states/BR.php:14 i18n/states/MX.php:8
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Ομοσπονδιακή Περιφέρεια Βραζιλίας"

#: i18n/states/BR.php:15
msgid "Esp&iacute;rito Santo"
msgstr "Εσπίριτο Σάντο Βραζιλία"

#: i18n/states/BR.php:16
msgid "Goi&aacute;s"
msgstr "Γκοϊάς"

#: i18n/states/BR.php:17
msgid "Maranh&atilde;o"
msgstr "Μαρανάο"

#: i18n/states/BR.php:18
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Μάτο Γκρόσο"

#: i18n/states/BR.php:19
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Πάτο Γκρόσο δο Σουλ"

#: i18n/states/BR.php:11 i18n/states/PE.php:10
msgid "Amazonas"
msgstr "Αμαζόνας"

#: i18n/states/BR.php:12
msgid "Bahia"
msgstr "Μπάχια"

#: i18n/states/BR.php:13
msgid "Cear&aacute;"
msgstr "Τσεάρα"

#: i18n/states/BG.php:35
msgid "Yambol"
msgstr "Γιάμπολ"

#: i18n/states/BR.php:8
msgid "Acre"
msgstr "Ακρε"

#: i18n/states/BR.php:9
msgid "Alagoas"
msgstr "Αλαγκόας"

#: i18n/states/BR.php:10
msgid "Amap&aacute;"
msgstr "Αμάπα"

#: i18n/states/BG.php:29
msgid "Stara Zagora"
msgstr "Στάρα Ζαγκόρα"

#: i18n/states/BG.php:30
msgid "Targovishte"
msgstr "Ταργκόβιστε"

#: i18n/states/BG.php:31
msgid "Varna"
msgstr "Βάρνα"

#: i18n/states/BG.php:32
msgid "Veliko Tarnovo"
msgstr "Βέλικο Τάρνοβο"

#: i18n/states/BG.php:33
msgid "Vidin"
msgstr "Βίντιν"

#: i18n/states/BG.php:34
msgid "Vratsa"
msgstr "Βράτσα"

#: i18n/states/BG.php:27
msgid "Sofia"
msgstr "Σόφια"

#: i18n/states/BG.php:28
msgid "Sofia-Grad"
msgstr "Σόφια Πολη"

#: i18n/states/BG.php:21
msgid "Razgrad"
msgstr "Ράζγκραντ"

#: i18n/states/BG.php:22
msgid "Ruse"
msgstr "Ρούσε"

#: i18n/states/BG.php:23
msgid "Shumen"
msgstr "Σούμεν"

#: i18n/states/BG.php:24
msgid "Silistra"
msgstr "Σιλίστρα"

#: i18n/states/BG.php:25
msgid "Sliven"
msgstr "Σλίβεν"

#: i18n/states/BG.php:26
msgid "Smolyan"
msgstr "Σμόλιαν"

#: i18n/states/BG.php:16 i18n/states/US.php:34
msgid "Montana"
msgstr "Μοντάνα"

#: i18n/states/BG.php:17
msgid "Pazardzhik"
msgstr "Πάζαρτζικ"

#: i18n/states/BG.php:18
msgid "Pernik"
msgstr "Πέρνικ"

#: i18n/states/BG.php:19
msgid "Pleven"
msgstr "Πλέβεν"

#: i18n/states/BG.php:20
msgid "Plovdiv"
msgstr "Φιλιππούπολη "

#: i18n/states/BG.php:11
msgid "Gabrovo"
msgstr "Γκάμπροβο"

#: i18n/states/BG.php:12
msgid "Haskovo"
msgstr "Χάσκοβο"

#: i18n/states/BG.php:13
msgid "Kardzhali"
msgstr "Κάρτζαλι"

#: i18n/states/BG.php:14
msgid "Kyustendil"
msgstr "Κιουστεντίλ"

#: i18n/states/BG.php:15
msgid "Lovech"
msgstr "Λόβετσ"

#: i18n/states/BD.php:68
msgid "Sunamganj"
msgstr "Σουναμγκάν"

#: i18n/states/BD.php:69
msgid "Sylhet"
msgstr "Σιλχέτ"

#: i18n/states/BD.php:70
msgid "Tangail"
msgstr "Τανγκαΐλ"

#: i18n/states/BD.php:71
msgid "Thakurgaon"
msgstr "Τακουργκαόν"

#: i18n/states/BG.php:8
msgid "Blagoevgrad"
msgstr "Μπλαγκόεβγκραντ"

#: i18n/states/BG.php:9
msgid "Burgas"
msgstr "Μπουργκάς"

#: i18n/states/BG.php:10
msgid "Dobrich"
msgstr "Ντόμπριτς"

#: i18n/states/BD.php:63
msgid "Rangpur"
msgstr "Ρανγκπούρ"

#: i18n/states/BD.php:64
msgid "Satkhira"
msgstr "Σατχιρά"

#: i18n/states/BD.php:65
msgid "Shariatpur"
msgstr "Σαριατπούρ"

#: i18n/states/BD.php:66
msgid "Sherpur"
msgstr "Σερπούρ"

#: i18n/states/BD.php:67
msgid "Sirajganj"
msgstr "Σιραγκάνι"

#: i18n/states/BD.php:57
msgid "Panchagarh"
msgstr "Πανχαγκάρ"

#: i18n/states/BD.php:58
msgid "Patuakhali"
msgstr "Πατουακχαλί"

#: i18n/states/BD.php:59
msgid "Pirojpur"
msgstr "Πιροχπούρ"

#: i18n/states/BD.php:60
msgid "Rajbari"
msgstr "Ραχμπαρί"

#: i18n/states/BD.php:61
msgid "Rajshahi"
msgstr "Ραχσαχί"

#: i18n/states/BD.php:62
msgid "Rangamati"
msgstr "Ρανγκαματί"

#: i18n/states/BD.php:51
msgid "Natore"
msgstr "Νατορέ"

#: i18n/states/BD.php:52
msgid "Nawabganj"
msgstr "Ναβαμπγκάν"

#: i18n/states/BD.php:53
msgid "Netrakona"
msgstr "Νετρακονά"

#: i18n/states/BD.php:54
msgid "Nilphamari"
msgstr "Νιλφαμαρί"

#: i18n/states/BD.php:55
msgid "Noakhali"
msgstr "Νοακχαλί"

#: i18n/states/BD.php:56
msgid "Pabna"
msgstr "Παμπνά"

#: i18n/states/BD.php:46
msgid "Mymensingh"
msgstr "Μιμενσίνγκ"

#: i18n/states/BD.php:47
msgid "Naogaon"
msgstr "Ναογκαόν"

#: i18n/states/BD.php:48
msgid "Narail"
msgstr "Ναραΐλ"

#: i18n/states/BD.php:49
msgid "Narayanganj"
msgstr "Ναραγιανγκάν"

#: i18n/states/BD.php:50
msgid "Narsingdi"
msgstr "Ναρσιγδί"

#: i18n/states/BD.php:41
msgid "Magura"
msgstr "Μαγουρά"

#: i18n/states/BD.php:42
msgid "Manikganj "
msgstr "Μανιγκάν"

#: i18n/states/BD.php:43
msgid "Meherpur"
msgstr "Μεχερπούρ"

#: i18n/states/BD.php:44
msgid "Moulvibazar"
msgstr "Μουλβιμπαζάρ"

#: i18n/states/BD.php:45
msgid "Munshiganj"
msgstr "Μουνσιγκάν"

#: i18n/states/BD.php:35
msgid "Kishoreganj"
msgstr "Κισορεγκάν"

#: i18n/states/BD.php:36
msgid "Kurigram"
msgstr "Κουριγκράμ"

#: i18n/states/BD.php:37
msgid "Kushtia"
msgstr "Κούστια"

#: i18n/states/BD.php:38
msgid "Lakshmipur"
msgstr "Λαξμιπούρ"

#: i18n/states/BD.php:39
msgid "Lalmonirhat"
msgstr "Λαλμονιρχάτ"

#: i18n/states/BD.php:40
msgid "Madaripur"
msgstr "Μανταριπούρ"

#: i18n/states/BD.php:29
msgid "Jessore"
msgstr "Γέσορε"

#: i18n/states/BD.php:30
msgid "Jhalokati"
msgstr "Τζαλοκατί"

#: i18n/states/BD.php:31
msgid "Jhenaidah"
msgstr "Τζεναϊδάχ"

#: i18n/states/BD.php:32
msgid "Joypurhat"
msgstr "Τζαϊπουράτ"

#: i18n/states/BD.php:33
msgid "Khagrachhari"
msgstr "Καγραχάρι"

#: i18n/states/BD.php:34
msgid "Khulna"
msgstr "Χούλνα"

#: i18n/states/BD.php:23
msgid "Feni"
msgstr "Φένι"

#: i18n/states/BD.php:24
msgid "Gaibandha"
msgstr "Γκαϊμπάντα"

#: i18n/states/BD.php:25
msgid "Gazipur"
msgstr "Γκαζιπούρ"

#: i18n/states/BD.php:26
msgid "Gopalganj"
msgstr "Γκοπαλγκάν"

#: i18n/states/BD.php:27
msgid "Habiganj"
msgstr "Χαμπιγάν"

#: i18n/states/BD.php:28
msgid "Jamalpur"
msgstr "Τζαμαλπούρ"

#: i18n/states/BD.php:20
msgid "Dhaka"
msgstr "Ντάκα"

#: i18n/states/BD.php:21
msgid "Dinajpur"
msgstr "Ντιναχπούρ"

#: i18n/states/BD.php:22
msgid "Faridpur "
msgstr "Φαριντπούρ"

#: i18n/states/BD.php:14
msgid "Brahmanbaria"
msgstr "Μπραχμανμπάρια"

#: i18n/states/BD.php:15
msgid "Chandpur"
msgstr "Τσαντπούρ"

#: i18n/states/BD.php:16
msgid "Chittagong"
msgstr "Τσιταγκόνγκ"

#: i18n/states/BD.php:17
msgid "Chuadanga"
msgstr "Τσουαντανα"

#: i18n/states/BD.php:18
msgid "Comilla"
msgstr "Κομίλλα"

#: i18n/states/BD.php:19
msgid "Cox's Bazar"
msgstr "Κοξ Μπαζάρ"

#: i18n/states/BD.php:9
msgid "Bandarban"
msgstr "Μπανταρμπάν"

#: i18n/states/BD.php:10
msgid "Barguna"
msgstr "Μπαργκουνα"

#: i18n/states/BD.php:11
msgid "Barisal"
msgstr "Μπαρισάλ"

#: i18n/states/BD.php:12
msgid "Bhola"
msgstr "Μπόλα"

#: i18n/states/BD.php:13
msgid "Bogra"
msgstr "Μπογρα"

#: i18n/states/AU.php:14
msgid "Victoria"
msgstr "Βικτώρια"

#: i18n/states/AU.php:15
msgid "Western Australia"
msgstr "Δυτική Αυστραλία"

#: i18n/states/BD.php:8
msgid "Bagerhat"
msgstr "Μπαγκεράτ"

#: i18n/states/AU.php:11
msgid "Queensland"
msgstr "Κουίνσλαντ Αυστραλία"

#: i18n/states/AU.php:12
msgid "South Australia"
msgstr "Νότια Αυστραλία"

#: i18n/states/AU.php:13
msgid "Tasmania"
msgstr "Τασμανία"

#: i18n/states/AR.php:28
msgid "Santa Fe"
msgstr "Σάντα Φε"

#: i18n/states/AU.php:8
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Περιοχή πρωτεύουσας Αυστραλίας"

#: i18n/states/AU.php:9
msgid "New South Wales"
msgstr "Νέα Νότια Ουαλία"

#: i18n/states/AU.php:10
msgid "Northern Territory"
msgstr "Νόρδερν Τέριτόρι Αυστραλία"

#: i18n/states/AR.php:31
msgid "Tucum&aacute;n"
msgstr "Τουκουμάν"

#: i18n/states/AR.php:30
msgid "Tierra del Fuego"
msgstr "Τιέρα ντελ Φουέγκο"

#: i18n/states/AR.php:29
msgid "Santiago del Estero"
msgstr "Σαντιάγο Ντελ Εστέρο"

#: i18n/states/AR.php:25
msgid "San Juan"
msgstr "Σαν Χουάν"

#: i18n/states/AR.php:26
msgid "San Luis"
msgstr "Σαν Λουίς"

#: i18n/states/AR.php:27
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Σάντα Κρουζ"

#: i18n/states/AR.php:20
msgid "Mendoza"
msgstr "Μεντόζα"

#: i18n/states/AR.php:23
msgid "R&iacute;o Negro"
msgstr "Ρίο Νέγκρο"

#: i18n/states/AR.php:22
msgid "Neuqu&eacute;n"
msgstr "Νέουκεν"

#: i18n/states/AR.php:24
msgid "Salta"
msgstr "Σάλτα"

#: i18n/states/AR.php:21
msgid "Misiones"
msgstr "Μισιόνες"

#: i18n/states/AR.php:17
msgid "Jujuy"
msgstr "Χουχούι"

#: i18n/states/AR.php:19 i18n/states/ES.php:34
msgid "La Rioja"
msgstr "Λα Ριόχα"

#: i18n/states/AR.php:18
msgid "La Pampa"
msgstr "Λα Πάμπα"

#: i18n/states/AR.php:13 i18n/states/ES.php:25
msgid "C&oacute;rdoba"
msgstr "Κ&oacute;ρδοβα"

#: i18n/states/AR.php:16
msgid "Formosa"
msgstr "Φορμόζα"

#: i18n/states/AR.php:15
msgid "Entre R&iacute;os"
msgstr "Έντρε Ρίος"

#: i18n/states/AR.php:14
msgid "Corrientes"
msgstr "Κοριέντες"

#: i18n/states/AR.php:12
msgid "Chubut"
msgstr "Τσουμπούτ"

#: i18n/states/AR.php:11
msgid "Chaco"
msgstr "Τσάκο"

#: i18n/states/AR.php:9
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Μπουένος Άιρες"

#: i18n/states/AR.php:10
msgid "Catamarca"
msgstr "Καταμάρκα"

#: i18n/states/AR.php:8
msgid "Ciudad Aut&oacute;noma de Buenos Aires"
msgstr "Αυτόνομη Πόλη του Μπουένος Άιρες"

Anon7 - 2022
AnonSec Team